AEG HC451220EB User Manual [es]

HC451220EB
IT
PIANO COTTURA A INDUZIONE ISTRUZIONI PER L’USO
PT
PLACA DE INDUÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES
ES
20 38
2
2
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su www.aeg-electrolux.com/shop
INDICE
4 Informazioni per la sicurezza 5 Istruzioni di installazione
9 Descrizione del prodotto 11 Istruzioni d'uso 14 Consigli e suggerimenti utili 16 Pulizia e cura 17 Cosa fare se… 18 Considerazioni ambientali
Indice
3
In questo manuale sono riportati i seguenti simboli:
Informazioni importanti relative alla prevenzione dei rischi per la salute personale e dei danni alle apparecchiature.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche
4 Informazioni per la sicurezza
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per la sicurezza dell'utente e per il buon funzionamento dell'apparecchio, è importante leg­gere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'uso. Con­servare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchio anche in caso di trasferimento o vendita dell'apparecchio stesso. L'utente deve acquisire dimestichezza con le funzioni e do­tazioni di sicurezza dell'apparecchio.
Sicurezza generale
AVVERTENZA
Le persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con man­canza di esperienza e conoscenza non devono utilizzare l'apparecchio. Per il funzionamento dell'apparecchio devono ricevere il controllo o le istruzioni di una persona responsabile della loro sicurezza.
Sicurezza bambini
• Solo gli adulti possono utilizzare questo apparecchio. Sorvegliare i bambini per assicurar­si che non giochino con l'apparecchio.
• Tenere tutto l'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Sussiste il rischio di soffoca­mento.
• Tenere i bambini lontano dall'apparecchio quando è in funzione.
AVVERTENZA
Attivare la sicurezza bambini per evitare che bambini piccoli e animali domestici possano accendere accidentalmente l'apparecchio.
Sicurezza durante l'impiego
• Prima di utilizzare il forno per la prima volta, rimuovere tutti i materiali di imballaggio, le etichette, gli adesivi e le pellicole protettive.
• Dopo ogni utilizzo, spegnere le zone di cottura.
• Pericolo di ustioni! Non appoggiare sulla superficie di cottura oggetti metallici come po­sate o coperchi di pentole perché possono diventare roventi.
• Si consiglia ai portatori di pacemaker di mantenere il busto a una distanza minima di 30 cm dal piano di cottura acceso.
AVVERTENZA
Pericolo di incendio! I grassi e gli oli surriscaldati possono infiammarsi molto rapidamente.
Uso corretto
• Controllare sempre l'apparecchio durante il funzionamento.
• Utilizzare l'apparecchio solo per uso domestico!
• Non utilizzare l'apparecchio come superficie di lavoro o tagliere.
• Sull'apparecchio o nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi in­fiammabili, materiali facilmente incendiabili (di plastica o alluminio).
Istruzioni di installazione 5
• Prestare attenzione quando si collega l'apparecchio alle prese vicine. Non lasciare che i collegamenti elettrici siano a contatto con l'apparecchio o stoviglie calde. Non lasciare che i collegamenti elettrici si aggroviglino.
Per evitare danni all'apparecchiatura
• Il piano in vetroceramica può essere danneggiato dalla caduta di oggetti o da urti con pentole.
• Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con fondi danneggiati può provocare graffi al piano in vetroceramica.
• Non mettere in funzione le zone di cottura con pentole o stoviglie vuote. Le stoviglie e il piano in vetroceramica potrebbero danneggiarsi.
• Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di pentole o con pentole vuote.
• Non coprire mai nessuna parte dell'apparecchiatura con pellicola di alluminio.
• Non coprire lo spazio di 5 mm per la ventilazione tra il piano di lavoro e il mobile sotto­stante.
AVVERTENZA
In caso di crepe sulla superficie, scollegare l'alimentazione elettrica per evitare scosse elettriche.
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
Prima dell'installazione , annotare il numero di serie (N. serie) riportato sulla targhetta identificativa. La targhetta identificativa dell'apparecchiatura è applicata sul lato infe­riore.
Made in Switzerland
220-240V ~50/60Hz 3,7 kW/Leistung ind. 3,7 kW Typ: 55FED01AU
PNC: 941 560 805/00
Serie:
HC451220EB
6 Istruzioni di installazione
Istruzioni di sicurezza
AVVERTENZA
È assolutamente necessario leggere le seguenti istruzioni! Controllare che l'apparecchiatura non abbia subito danni in fase di trasporto. Non collegare l'apparecchiatura se è danneggiata. In caso di necessità, rivolgersi al fornitore. L'installazione, gli allacciamenti e le riparazioni dell'apparecchiatura devono essere eseguiti esclusivamente da personale autorizzato. Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Utilizzare apparecchiature da incasso solo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme. Non modificare le caratteristiche o il prodotto. Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'appa­recchiatura. Rispettare rigorosamente le leggi, disposizioni, direttive e le norme vigenti nel paese d'im­piego dell'apparecchiatura (norme di sicurezza, relativamente a riciclaggio, sicurezza elettri­ca, ecc.)! È necessario rispettare le distanze minime dalle altre apparecchiature! Installare una protezione contro le scosse elettriche; ad esempio, montare i cassetti diretta­mente sotto l'apparecchiatura solo se dispongono di un fondo di protezione. Proteggere le superfici di taglio del piano di lavoro dall'umidità con un materiale di tenuta appropriato! Sigillare perfettamente lo spazio fra l'apparecchiatura e il piano di lavoro! Proteggere il lato inferiore dell'apparecchiatura dal vapore e dall'umidità che potrebbero provenire per esempio da un forno o una lavastoviglie! Non montare l'apparecchiatura direttamente accanto a porte e sotto le finestre! L'apertura improvvisa di porte e finestre può provocare la rottura di pentole calde in seguito alla cadu­ta dalla zona di cottura.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni a causa della corrente elettrica. Seguire attentamente le istruzioni per i collegamenti elettrici.
• Il morsetto di rete è alimentato con tensione elettrica.
• Togliere tensione al morsetto di rete.
• Eseguire una corretta installazione per garantire protezione contro le scosse elettriche.
• Connessioni allentate e non appropriate possono causare un surriscaldamento dei con­nettori.
• I collegamenti elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti qualificati.
• Sul cavo utilizzare un serracavo specifico.
• Per il collegamento monofase, utilizzare un cavo di allacciamento alla rete tipo H05BB-F Tmax 90°C (o superiore).
• Sostituire il cavo di allacciamento alla rete danneggiato con un cavo speciale (tipo H05BB-F Tmax 90°C, o superiore). Contattare il Servizio di Assistenza Locale.
L'impianto elettrico dell'apparecchiatura deve prevedere un dispositivo che consenta di se­parare l'apparecchio dalla rete in modo onnipolare con un'apertura tra i contatti di almeno 3 mm. È necessario disporre di sezionatori idonei: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
Istruzioni di installazione
Se si utilizza il supporto per accessori C-FRAME leggere innanzitutto le istruzioni fornite prima di montare l'apparecchiatura.
Montaggio
7
min. 5 mm
=
min. 50 mm
R 5mm
490
min. 500 mm
+1
mm
340+1mm
=
min. 50 mm
600mm
min.
min. 20 mm
25 mm
min. 5 mm
min. 38 mm
min. 5 mm
8 Istruzioni di installazione
Installazione di più apparecchiature
Parti aggiuntive: barra(e) di collegamento, silicone resistente al calore, guarnizione in gom-
ma, fascetta sigillante. Usare solo uno speciale silicone resistente al calore.
Taglio del piano di lavoro
Distanza dalla parete: minimo 50 mm Profondità: 490 mm Larghezza: sommare la larghezza di tutte le apparecchiature da incassare e sottrarre 20 mm (vedere anche "Panoramica delle larghezze di tutte le apparecchiature") Esempio:
+-=
580 mm
360 mm
20 mm 920 mm
520 mm
490 mm
Installazione di più apparecchiature
1. Posare il blocco del piano di lavoro e segarlo.
2. Poggiare le apparecchiature, una alla volta, su una superficie morbida, ad esempio su
una coperta, con il lato inferiore rivolto verso l'alto.
3. Sistemare la guarnizione attorno alla parte inferiore dell'apparecchiatura lungo il bor-
do esterno del piano in vetroceramica.
4. Avvitare in modo lasco le piastre di fissaggio nei fori appropriati all'interno del rivesti-
mento protettivo.
5. Sistemare la prima apparecchiatura nella sagomatura del piano di lavoro. Inserire la
barra di collegamento all'interno della sagomatura del piano di lavoro e spingerla verso l'alto per metà della larghezza accostandola all'apparecchiatura.
6. Ruotare leggermente le piastre di fissaggio dal basso sul piano di lavoro e la barra di
collegamento.
Descrizione del prodotto
9
7. Sistemare l'apparecchiatura successiva nella sagomatura del piano di lavoro. Controlla-
re che le parti anteriori delle apparecchiature si trovino sullo stesso livello.
8. Serrare le viti delle piastre/maniglie di fissaggio.
9. Applicare il silicone nello spazio tra le apparecchiature.
10. Passare dell'acqua saponata sul silicone.
11. Premere con forza la guarnizione in gomma contro la superficie di vetroceramica e
spostarla lentamente lungo lo spazio.
12. Non toccare il silicone per almeno un giorno finché non si sarà solidificato.
13. Rimuovere accuratamente il silicone in eccesso con una lama per rasatura.
14. Pulire l'intera superficie di vetroceramica.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Informazioni generali
1 Zone di cottura a induzione
dimensioni
minime della
pentola
180/280
mm
3
dimensioni
1
2
della zona
180 mm 145 mm
280 mm 245 mm
2 Barra in vetro 3 Pannello dei comandi
1800W2800
W
3500W3700
W
10 Descrizione del prodotto
Disposizione del pannello dei comandi
3 4
2
1
11 9 8 710
65
Usare i tasti sensore per azionare l'apparecchiatura. I display, gli indicatori e i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive.
Tasto sensore Funzione
1
2
Display timer Indica il tempo in minuti.
3
4
5
Attivare e disattivare l'apparecchiatura. Blocca/sblocca il pannello comandi
Indica che il timer CountUp è in funzione. Indica che il timer CountDown o contaminuti è in
funzione.
Display livello di potenza. Indica il livello di potenza.
6
7
Barra di comando. Impostazione del livello di potenza.
8
9
10
11
/
Attiva la funzione di accensione.
Aumenta o riduce il tempo. Impostazione della funzione Timer. Attivare e disattivare STOP+GO l'apparecchiatura.
Display del livello di potenza
Display Descrizione
-
+ numero / /
La zona di cottura è spenta La zona di cottura è in funzione
La funzione scaldavivande / è attiva La funzione di preriscaldamento automatico è attiva La funzione Power è attiva È presente un malfunzionamento OptiHeat Control (indicatore di calore residuo a 3 livelli): cottura in
corso \ scaldavivande attivo \ calore residuo La funzione Blocco/Sicurezza bambini è attiva
Istruzioni d'uso 11
Display Descrizione
La pentola è troppo piccola o non idonea o non c'è alcuna pentola sul­la zona di cottura
Lo spegnimento automatico è attivo
OptiHeat Control (indicatore 3 livelli di calore residuo)
AVVERTENZA
\ \ Pericolo di ustioni a causa del calore residuo!
OptiHeat Control indica il livello di calore residuo. Le zone di cottura a induzione generano il calore richiesto per la cottura direttamente sul fondo della pentola. Il piano in vetrocera­mica viene leggermente riscaldato dal calore residuo della pentola.
ISTRUZIONI D'USO
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere l'apparecchio.
Spegnimento automatico
La funzione spegne automaticamente il piano cottura se:
• tutte le zone di cottura sono disattivate.
• Non è stato impostato il livello di potenza dopo l'accensione del piano cottura.
• Un tasto sensore è rimasto coperto con un oggetto (pentola, strofinaccio o altro) per più di 10 secondi. Si attiva un segnale acustico che rimane in funzione finché non si rimuove l'oggetto.
• Il piano cottura è surriscaldato (per es. se si esaurisce l'acqua in ebollizione nella pentola). Prima di un nuovo utilizzo, la zona di cottura deve essere lasciata raffreddare.
• Si utilizza una pentola non idonea. spegne automaticamente.
• Non è stata spenta una zona di cottura o non è stato modificato il livello di potenza. Dopo un tempo prestabilito, si accende bella.
Tempi di spegnimento automatico
Livello di potenza
Si spegne dopo 6 ore 5 ore 4 ore 1,5 ore
- - -
si accende e dopo 2 minuti e la zona di cottura si
e il piano cottura si spegne. Consultare la ta-
-
12 Istruzioni d'uso
Livello di potenza
Sfiorare la barra di comando per impostare il livel­lo di potenza desiderato. Eventualmente correg­gere verso sinistra o destra. Non rilasciare finché non si raggiunge il livello di potenza corretto. Il display indica il livello di potenza.
Funzione di preriscaldamento automatico
La funzione di preriscaldamento automatico at­tiva la zona di cottura per un tempo prestabilito alla massima potenza (non ta automaticamente al livello di potenza richie­sto. Per avviare la funzione, sfiorare il simbolo impostare il livello di potenza richiesto. accende quando la zona di cottura funziona alla massima potenza. Per arrestare la funzione modificare il livello di potenza.
), quindi la ripor-
Si
12
11
10
9
8
e
7 6 5 4
3 2 1
0
1234567891011121314
Attivazione e disattivazione dell'apparecchiatura (ON-OFF)
La funzione Power aumenta la potenza fornita alle zone di cottura a induzione. La funzione Power rimane attiva al massimo per 10 minuti. In seguito la zona di cottura a induzione passa automaticamente al livello di potenza 14. Per accendere, sfiorare simbolo
. Per spegnere, sfiorare un livello di potenza - .
: si accenderà il
Timer
È possibile selezionare la funzione timer con .
Timer CountDown.
Il timer consente di impostare la durata di funzionamento di una zona di cottura per la pre­parazione di una pietanza.
È possibile selezionare la funzione timer quando la zona di cottura è attiva e il livello di potenza è stato impostato.
Quando la funzione è attiva,
Attivazione del timer: sfiorare il tasto minuti). Quando il display della zona di cottura lampeggia più lentamente, il tempo scor­re a ritroso.
Visualizzazione del tempo residuo: sfiorare più volte display compare il tempo residuo.
si accende.
del timer per impostare il tempo ( 00 -
finché non si accende . Nel
99
00
Istruzioni d'uso
Modifica del timer: sfiorare più volte finché non si accende , quindi sfiorare o
.
Disattivazione del timer: sfiorare più volte
. Viene visualizzato il tempo residuo fino a 00 .
Quando il contro alla rovescia termina, si attiva un segnale acustico e zona di cottura si disattiva.
Disattivazione del segnale acustico: sfiorare
CountUp Timer (Timer CountUp).
Utilizzare il CountUp Timer per controllare per quanto tempo funziona la zona di cottura.
• Quando la funzione è attiva,
Attivazione del CountUp Timer: sfiorare Il simbolo si spegne e si accende.
Per controllare per quanto tempo funziona la zona di cottura: sfiorare più volte finché non si accende . Il display indica la durata di funzionamento della zona.
Disattivazione del CountUp Timer: sfiorare più volte quindi sfiorare
Quando le due funzioni timer vengono utilizzate contemporaneamente, il display mostra prima il CountUp Timer.
Contaminuti.
Il timer può essere utilizzato come contaminuti quando le zone di cottura non sono in fun- zione. Sfiorare Sfiorare il tasto o del timer per impostare la durata. Quando scade il tempo, si attiva un segnale acustico e
Per arrestare il segnale acustico: sfiorare
o per disattivare il timer. Il simbolo si spegne e si accende .
lampeggia.
si accende.
finché non si accende , quindi sfiorare
lampeggia. La
00
, finché non si accende ,
13
STOP+GO
La funzione imposta tutte le zone di cottura accese sul livello di potenza minimo, in mo­dalità scaldavivande ( Quando la funzione
non interrompe la funzione timer.
Per attivare questa funzione, sfiorare
Per disattivare questa funzione, sfiorare in precedenza.
).
è attiva, non è possibile modificare il livello di potenza.
. Si accende il simbolo .
. Si accende il livello di potenza impostato
Blocco
È possibile bloccare il pannello comandi, ma non . Questa funzione impedisce di modifi­care inavvertitamente il livello di potenza. Per avviare questa funzione sfiorare Il Timer rimane acceso. Per interrompere questa funzione sfiorare mente impostato. Quando si spegne il dispositivo si interrompe anche questa funzione.
. Il simbolo si accende per 4 secondi.
. Si accende il livello di potenza precedente-
14 Consigli e suggerimenti utili
La sicurezza bambini
Questa funzione previene un azionamento accidentale del piano cottura.
Inserimento della sicurezza bambini
• Accedere il piano cottura con
• Sfiorare il tasto
• Spegnere il piano cottura con
Disinserimento della sicurezza bambini
• Accendere il piano cottura con
per 4 secondi. Il simbolo si accende.
• Spegnere il piano cottura con
Esclusione della sicurezza bambini per un'operazione di cottura
• Accedere il piano cottura con
• Sfiorare il tasto possibile mettere in funzione il piano cottura.
• Quando si spegne il piano cottura con
per 4 secondi. Il simbolo si accende.
per 4 secondi. Impostare il livello di potenza entro 10 secondi. È
. Non impostare i livelli di potenza .
.
. Non impostare i livelli di potenza . Sfiorare il tasto
.
. Il simbolo si accende.
, la sicurezza bambini è ancora attiva.
OffSound Control (Disattivazione e attivazione dei segnali acustici)
Disattivazione dei segnali acustici
Disattivare l'apparecchiatura. Sfiorare il tasto
si accende, il segnale acustico è attivo. Sfiorare : si accende, il segnale acustico
non è attivo. Quando questa funzione è attiva, i segnali acustici saranno udibili soltanto quando:
• si sfiora
• diminuisce il valore del contaminuti
• diminuisce il valore del timer del conto alla rovescia
• si appoggia un oggetto sul pannello dei comandi.
Attivazione dei segnali acustici
Disattivare l'apparecchiatura. Sfiorare il tasto
si accende, poiché il segnale acustico è spento. Sfiorare : si accende. Il segnale
acustico è attivato.
per 3 secondi. Il display si accende e si spegne. Sfiorare per 3 secondi.
per 3 secondi. Il display si accende e si spegne. Sfiorare per 3 secondi.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Utilizzare le zone di cottura a induzione con pentole idonee.
Pentole per zone di cottura a induzione
Per le zone cottura a induzione, un forte campo elettromagnetico crea calore nelle pentole molto rapidamente.
Consigli e suggerimenti utili 15
Materiale per pentole
Corretto: ghisa, acciaio, acciaio smaltato, acciaio inox, fondi multistrato (se specificati come idonei dal produttore).
Materiali non idonei: alluminio, rame, ottone, vetro, ceramica, porcellana.
Una pentola è idonea per la cottura a induzione se …
• ... ... un piccola quantità d'acqua su una zona di cottura a induzione impostata sul livello
di cottura massimo si riscalda in breve tempo..
• ... ... una calamita si attacca al fondo della pentola.
Il fondo della pentola dovrebbe essere il più possibile spesso e piano.
Rumori durante il funzionamento
Se si avverte
• crepitio: sono utilizzate pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
• fischio: una o più zone di cottura sono utilizzate a livelli di potenza elevati con pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
• ronzio: sono utilizzati livelli di potenza elevati.
• scatto: sono state accese parti elettriche.
• sibilo, ronzio: è in funzione la ventola.
I rumori descritti sono normali e non sono da ricondurre a un guasto dell’apparecchio.
Risparmio energetico
• Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
• Posizionare la pentola prima di accendere la zona di cottura.
Öko Timer (Eco timer)
Per permettere di risparmiare energia, la resistenza della zona di cottura si spegne automa­ticamente prima del segnale acustico del timer decrementale. La riduzione del tempo di ri­scaldamento dipende dal livello di cottura e dal tempo di cottura.
Esempi di impiego per la cottura
I dati riportati nella tabella sono solo valori indicativi.
Livello di po-
tenza
1 Tenere in caldo pietanze cucinate Secondo
1-3 Salse, per fondere: burro, cioccolata, ge-
latina
1-3 Rassodare: omelette, uova strapazzate 10-40
Usare per: Tempo Suggerimenti
necessi­tà
5-25 min
min
Coprire con il coperchio
Mescolare di tanto in tanto
Coprire con il coperchio
16 Pulizia e cura
Livello di po-
tenza
3-5 Cuocere il riso e pietanze a base di latte,
riscaldare pietanze pronte
5-7 Cuocere a vapore verdure, pesce, carne 20-45
7-9 Cuocere a vapore le patate 20-60
7-9 Bollire grandi quantità di alimenti, mi-
nestroni e zuppe
9-12 Cottura rapida: cotolette, cordon bleu,
costolette, polpette, salsicce, fegato, uo­va, frittelle, krapfen
12-13 Frittura: frittelle di patate, lombate, bi-
stecche
14 Portare ad ebollizione grandi quantità d'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gu-
lasch, stufati), friggere patatine
Usare per: Tempo Suggerimenti
25-50 min
min
min 60-150
min Secondo
necessi­tà
5-15 min
Aggiungere al riso almeno una dop­pia quantità di liquido, mescolare di tanto in tanto i preparati a base di latte
Aggiungere alcuni cucchiaini di li­quido
Usare al max. ¼ l di acqua per 750 g di patate
Fino a 3 l di liquido più gli ingre­dienti
Girare di tanto in tanto
Girare di tanto in tanto
La funzione Power è indicata per il riscaldamento di grandi quantità d'acqua.
Informazioni sulle acrilamidi
Importante Secondo le più recenti scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti (in
particolari quelli contenenti amido), le acrilamidi possono rappresentare un rischio per la salute. Raccomandiamo pertanto di cuocere alle temperature più basse e di non rosolare eccessivamente gli alimenti.
PULIZIA E CURA
Pulire l'apparecchio dopo ogni utilizzo. Usare sempre pentole con il fondo pulito.
AVVERTENZA
Prodotti per la pulizia aggressivi e appuntiti danneggiano il piano cottura. Per motivi di sicurezza, non pulire l'apparecchio con idropulitrici a vapore o ad alta pressio- ne.
I graffi o le macchie scure sulla vetroceramica non compromettono il funzionamento del­l'apparecchio.
Per eliminare lo sporco:
1. – rimuovere immediatamente: plastica fusa, pellicola di plastica e alimenti contenenti
zucchero. Se non vengono eliminati, potrebbero danneggiare l'apparecchiatura. Il ve­tro richiede l'uso di un raschietto speciale. Appoggiare il raschietto sulla superficie in vetro, formando un angolo acuto, e spostare la lama sulla superficie.
Cosa fare se… 17
Quando l'apparecchiatura è sufficientemente raffreddata, è possibile rimuovere: i
segni di calcare e d'acqua, le macchie di grasso e le macchie opalescenti. Usare un detergente specifico per vetroceramica o acciaio inossidabile.
2. Pulire l'apparecchiatura con un panno umido e una piccola quantità di detergente.
3. Al termine asciugare l'apparecchiatura con un panno pulito.
AVVERTENZA
• Non utilizzare il raschietto o oggetti appuntiti per pulire la barra in vetro e lo spazio tra que­sta e la superficie di vetroceramica. La barra di vetro è fissata al piano in ceramica.
• Non poggiare le pentole sulla barra in vetro.
• Controllare che le pentole non entrino in con­tatto con la barra in vetro.
COSA FARE SE…
Problema Possibili cause e rimedi
Non è possibile accendere l'ap­parecchiatura o metterla in funzione.
Un segnale acustico si atti­va quando l'ap­parecchiatura è spenta.
L'indicatore di calore residuo non si accende.
Il livello di po­tenza passa da un livello ad un altro.
• Sono stati sfiorati 2 o più tasti sensore contemporaneamente. Sfiorare un ta­sto sensore alla volta.
• Il pannello dei comandi è bagnato o presenta macchie di unto. Pulire il pan­nello dei comandi.
• Accendere di nuovo l'apparecchiatura ed impostare il livello di potenza entro 7 secondi.
• La sicurezza bambini, il blocco dei tasti o la funzione Stop+Go si attivano. Ve­dere il capitolo Funzionamento dell'apparecchiatura.
Uno o più tasti sensore sono stati coperti. Rimuovere l'oggetto dai tasti sensore.
La zona di cottura non è calda perché è rimasta in funzione solo per brevissimo tempo. Se la zona di cottura dovesse essere calda, contattare il Centro Assistenza.
Il sistema Power management è attivo. Vedere la sezione Sistema Power Mana­gement.
Loading...
+ 39 hidden pages