DA
ET GAASIPLIITKASUTUSJUHEND17
PL PŁYTA GAZOWAINSTRUKCJA OBSŁUGI33
DK
EE PL
2
2
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt
det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år
med nyskabende teknologi, der gør livet lettere –
funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater.
Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det
bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til
at holde alle dine AEG-apparater flotte og perfekt
fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der
er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du
ville forvente – fra specialkogegrej og bestikkurve til
flaskeholdere og fine vaskeposer ...
Besøg webbutikken på
www.aeg.com/shop
INDHOLD
Indhold
4 Om sikkerhed
6 Installation
12 Produktbeskrivelse
13 Betjening
14 Nyttige oplysninger og råd
14 Vedligeholdelse og rengøring
15 Hvis noget går galt
16 Tekniske data
16 Miljøhensyn
3
Der er anvendt følgende symboler i denne
brugervejledning:
Vigtige oplysninger om din egen sikkerhed,
samt oplysninger om, hvordan du undgår
skader på apparatet.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
4Om sikkerhed
OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt igennem, før du installerer apparatet og tager det i brug.
Det forebygger ulykker og sikrer korrekt betjening. Opbevar altid brugsanvisningen sammen
med apparatet, og lad den følge med ved flytning eller salg. Alle, der bruger apparatet, skal
være helt fortrolige med dets betjenings- og sikkerhedsfunktioner.
Generelt om sikkerhed
ADVARSEL
Personer (herunder børn), der har fysisk eller sensorisk funktionsnedsættelse eller mangler
erfaring og viden, må ikke bruge dette apparat. Den person, der har ansvaret for deres sikkerhed, skal holde øje med dem eller instruere dem i, hvordan apparatet bruges.
Børns sikkerhed
• Apparatet må kun bruges af voksne. Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Der er fare for kvælning og fysisk personskade.
• Hold børn på afstand af apparatet under og efter brug, indtil det er kølet af.
Sikkerhed under brug
• Fjern al emballage, mærkater og folie fra apparatet, før det tages i brug.
• Sæt kogezonerne på "sluk", når de ikke er i brug.
• Risiko for forbrænding! Brændere og fritliggende dele kan blive meget varme under brug.
Læg ikke bestik eller grydelåg på kogesektionen.
ADVARSEL
Brandfare! Overophedet fedt og olie selvantændes meget let.
Korrekt brug
• Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det.
• Hold altid øje med apparatet under brug.
• Brug kun apparatet til madlavning i husholdningen!
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller frasætningsplads.
• Læg eller opbevar ikke brandfarlige væsker og materialer, eller genstande, der kan smelte
(af plastik eller aluminium) på eller ved apparatet.
• Vær forsigtig, når du tilslutter apparatet i en stikkontakt. Lad ikke ledninger røre apparatet eller varmt kogegrej. Ledningerne må ikke være viklet sammen.
ADVARSEL
Hvis pladen får en revne, skal du tage stikket ud af kontakten for at forebygge elektrisk stød.
Sådan undgås skader på apparatet
• Overfladen kan tage skade, hvis der falder kogegrej eller andre ting ned på glasset.
Om sikkerhed
Installation
• Læs dette! Producenten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle skader på personer, kæledyr eller ting, der skyldes manglende overholdelse af disse krav.
• Dette apparat skal installeres i overensstemmelse med de gældende bestemmelser og
må kun bruges på et sted med god udluftning. Læs instruktionerne inden installation
eller brug af dette apparat.
• Installation, tilslutning af apparatet til strømforsyningen og gassystemet, opsætning
og vedligeholdelse udelukkende må kun udføres af kvalificeret personale i overensstemmelse med de gældende standarder og lokale regulativer for at undgå risikoen
for strukturel skade eller personskade.
• Kontroller, at apparatet ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke et beskadiget
apparatet. Kontakt om nødvendigt forhandleren.
• Brug først indbygningsapparater, når de er monteret i passende indbygningsenheder og
bordplader, der opfylder kravene.
• Installer ikke kogesektionen over husholdningsapparater, hvis disse ikke tillader det.
• Installer kun apparatet på en bordplade med glat overflade.
• Produktet og dets specifikationer må ikke ændres. Dette kan medføre risiko for personskade samt beskadigelse af apparatet.
• Overhold altid nøje de love, bestemmelser, retningslinjer og normer (regler om sikkerhed,
korrekt bortskaffelse, elsikkerhed osv.), der gælder i brugslandet.
• Indstil forholdene for dette apparat, som angivet på mærkaten (eller typeskiltet).
• Apparatet tilsluttes uden aftræk til det fri. Det skal installeres og tilsluttes i henhold til
gældende installationsbestemmelser Vær her især opmærksom på kravene til ventilation
• Mindsteafstanden til andre apparater skal overholdes.
• Indbyg beskyttelse mod stød. F.eks. skal du montere en isolerende plade direkte under apparatet, hvis der er en skuffesektion nedenunder.
• Beskyt snitfladerne i bordpladen mod fugt med en passende fugemasse.
• Forsegl revnen mellem apparat og bordplade helt med en egnet fugemasse.
• Beskyt apparatets bund mod damp og fugt, f.eks. fra opvaskemaskine eller ovn.
• Installér ikke apparatet ved siden af en dør eller under et vindue. Ellers kan varme pander
og gryder blive revet på gulvet, når døre åbnes eller vinduer blæser op.
• Inden installationen skal det sikres, at de lokale forsyningsforhold (gassens art og gastrykket) og apparatets justering er forenelige.
• Apparatet tilsluttes uden aftræk til det fri. Det skal installeres og tilsluttes i henhold til
gældende installationsbestemmelser. Vær her især opmærksom på kravene til ventilation.
• Brugen af gaskogeapparatet giver varme og fugtighed i rummet, hvori det er instal-
leret. Sørg for god ventilation i køkkenet: hold de naturlige ventilationshuller åbne,
eller installer et mekanisk ventilationsapparat (emhætte).
• Mere ventilation (f.eks. åbning af et vindue eller forøgelse af den mekaniske ventilation, hvor den findes) er nødvendig, når du anvender apparatet intensivt i lang tid.
Hvis du bruger rammen C-FRAME (tilbehør), skal du først læse den vejledning, der følger
med rammen, før du installerer apparatet.
5
6Installation
ADVARSEL
Risiko for skader ved elektrisk stød. Følg nøje vejledningen for tilslutning til lysnet.
• Der er spænding på nettilslutningsklemmen.
• Tilslutningsklemmen til lysnettet skal gøres spændingsfri.
• Berøringsbeskyttelse skal sikres ved at udføre indbygningen fagmæssigt korrekt.
• Løse og uprofessionelt udførte stikforbindelser kan medføre, at klemmen bliver overophedet.
• Klemmeforbindelser skal udføres fagmæssigt korrekt.
• Kablet skal forsynes med trækaflastning.
• Brug den rigtige netledning, og udskift den beskadigede netledning med et korrekt specialkabel. Kontakt det lokale servicecenter.
Apparatets installation skal udføres med en afbryder med mindst 3 mm brydeafstand, så
forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler.
Brug korrekte isoleringsanordninger: gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind
skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle skader på personer, kæledyr eller ting, der skyldes manglende overholdelse af disse krav.
INSTALLATION
Før installationskal du notere serienummeret (Ser. Nr.) fra typeskiltet.Typeskiltet sidder i
bunden af apparatets kabinet.
Made in Switzerland
10
0063
PIN 0063CL3451
Qn (Hs): 4.9 kW
Butan: 350 g/h
AC 220-240 V 50/60 Hz
P<0,025 kW
Adjusted for: G20 2H 2E 2E - 20 mbar
Typ: 55 FED 04 GA
PNC: 941 560 810/00
Serie-Nr:
Mod.: HC412000GB
ADVARSEL
Den følgende vejledning om installation, tilslutning og vedligeholdelse skal udføres af kvalificeret personale i overensstemmelse med de gældende standarder og lokale regulativer.
Gastilslutning
Sørg for, at apparatet under installationen ikke er sluttet til spændingsforsyningen. Træk
stikket ud af stikkontakten, eller deaktiver sikringerne. Kobl gasforsyningen fra.
Kontroller, at der er en stophane mellem husets gasforsyning og apparatet.
Indstillingerne for dette apparat findes på typeskiltet. De aktuelle indstillinger for gastype
og -tryk findes på en mærkat
Vælg faste forbindelser eller et bøjeligt rør af rustfrit stål i overensstemmelse med de gældende regulativer. Hvis du bruger bøjelige metalrør, skal du passe på, at de ikke kommer i
berøring med bevægelige dele, og at de ikke bliver klemt. Vær også forsigtig, når kogesektionen sættes sammen med en ovn.
Dette apparat er ikke sluttet til en ventilationskanal. Det skal tilsluttes i overensstemmelse
med de gældende installationsbetingelser. Vær specielt opmærksom på korrekt luftstrøm.
Installation
7
Kontroller, at gasforsyningens tryk overholder de anbefalede værdier. Den justerbare tilslutning er fastgjort til rampen ved hjælp af en G 1/2" møtrik med gevind. Skru delene samme
uden at anvende overdreven kraft, juster forbindelsen i den rigtige retning, og stram alt.
1
2
3
1 Ende af akslen med møtrik
2 Pakning
3 Vinkelrør
ADVARSEL
Efter installationen skal du altid kontrollere forbindelsernes tæthed ved hjælp af en sæbeopløsning. Brug aldrig en flamme til at kontrollere tætheden.
Tilslutning af rør, der ikke er af metal:
Hvis det er nemt at kontrollere tilslutningen i hele området, kan du bruge et bøjeligt rør.
Fastgør det bøjelige rør med klemmer.
Flaskegas: brug rørholderen af gummi. Sæt altid pakning i. Fortsæt derefter gastilslutningen. Det bøjelige rør er klar til anvendelse, når:
– det ikke er længere end 1.500 mm
– er uden knæk
– ikke er udsat for træk eller spænding
– ikke kommer i berøring med skarpe kanter eller hjørner
– det nemt kan undersøges.
Kontrollen af det bøjelige rørs tilstand består at tjekke, at:
– det ikke har revner, snit samt brændemærker i de to ender og i hele dets længde
– materialet ikke er blevet hårdt, men har den korrekte elasticitet
– fastspændingsklemmerne ikke er rustne
– udløbstiden ikke er overskredet.
Hvis der er en eller flere synlige defekter, skal røret ikke repareres, men udskiftes.
Når installationen er udført, skal du kontrollere, at tætningen af hver rørsammenføjning er
korrekt. Brug en sæbeopløsning, ikke en flamme!
Udskiftning af dyser
1.Fjern gryderistene.
2.Fjern brænderdæksler og brænderringe.
3.Skru dyserne ud med en topnøgle nr. 7, og erstat dem med dyser svarende til den ga-
stype, der skal bruges.
8Installation
4.Monter delene igen, i omvendt rækkefølge.
5.Udskift typeskiltet (det findes i nærheden af gastilslutningsrøret) med et for den nye
type gasforsyning. Du kan finde dette skilt på den pakke med dyser, der følger med
apparatet.
Indstilling af minimumsniveau
Sådan indstilles brændernes minimumsniveau:
1.Tænd brænderen.
2.Drej knappen til minimumspositionen.
3.Tag knappen af.
4.Indstil dyseåbningsskruens position med en tynd skruetrækker.
1
1
Dyseåbningsskruen
– Hvis du skifter fra naturgas 20 mbar til flydende gas, skal du stramme justerings-
skruen helt ind.
– Hvis du skifter fra flydende gas til naturgas 20 mbar, skal du afskrue dyseåbnings-
skruen med ca. 1/4 af en omdrejning.
ADVARSEL
Kontroller, at flammen ikke går ud, når du hurtigt drejer knappen fra maksimumspositionen
til minimumspositionen.
BRÆNDERNATURGAS
G20/20 mbar
Flaskegas (LPG)
G30/30 mbar
Installation9
DyserDyser
Stor brænder11988
Mellemstort blus9671
Tilslutning, el
• Tilslut apparatet til jord i h.t. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at mærkespændingen og strømtypen på typeskiltet svarer til el-forsyningen på
installationsstedet.
• Dette apparat er forsynet med en netledning.
• Elektriske dele må kun monteres eller udskiftes af en tekniker fra servicecentret eller en
autoriseret installatør.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Sørg for, at der er adgang til netstikket efter installationen.
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af
kontakten.
• Apparatet med ikke tilsluttes med en forlængerledning, en adapter eller en stikdåse (risiko for brand). Kontroller, at jordforbindelsen overholder gældende standarder og regulativer.
• Netledningen skal anbringes på en måde, så den ikke kommer i berøring med nogen varm
del.
• Den elektriske installation skal udføres, så apparatet kan afbrydes fra nettet med en flerpolet afbryder med en brydeafstand på mindst 3 mm, f.eks. automatisk linjeafbryder,
jordafbryder eller sikring.
• Ingen del af tilslutningskablet må kunne opnå en temperatur på 90 °C.
Udskiftning af netkabel
Kontakt det lokale servicecenter, hvis tilslutningskablet skal udskiftes.
Brug kun H05BB-F Tmax 90°C (eller højere), hvis tilslutningskablet skal udskiftes. Kontroller,
at kabelsektionen er egnet til strømmen og arbejdstemperaturen. Den gul-grønne jordleder
skal være ca. 22 cm længere end alle faselederne.
Montering
min.
min.
650mm
50mm
min.
450mm
10Installation
=
R 5mm
490
+1
mm
=
340+1mm
600mm
min. 20 mm
• Forsegl revnen mellem bordpladen og glaskeramikken med silikone.
Afstanden fra væggen: minimum 50 mm
Dybde 490 mm
Bredde læg bredderne af alle de apparater, der skal indbygges, sammen, og fratræk 20 mm
(se også "Oversigt over bredden af alle apparater" )
Eksempel:
+-=
580 mm
520 mm
360 mm
20 mm920 mm
490 mm
Installation
Installation af mere end et apparat
1.Låg målene ned på bordpladen, og sav ud.
2.Anbring apparaterne et ad gangen med bunden i vejret på et blødt underlag - f.eks. et
tæppe.
3.Anbring pakningslisten omkring apparatets nederste kant, langs glaskeramikkens ud-
vendige kant.
4.Skru fastgørelsespladerne løst i de relevante huller i beskyttelseskassen.
5.Anbring først apparatet i udskæringen i bordpladen. Anbring forbindelsesbjælken i ud-
skæringen i bordpladen, og skub halvdelen af bredden mod apparatet.
6.Skru fastgørelsespladerne løst på nedefra på bordpladen og forbindelsesbjælken.
11
7.Anbring derefter apparatet i udskæringen i bordpladen. Sørg for, at forkanterne på ap-
paraterne er på samme niveau.
8.Stram skruerne til fastgørelsespladerne.
9.Forsegl revnen mellem bordpladen og apparaterne og mellem apparaterne med siliko-
ne.
10. Kom sæbevand på silikonen.
11. Pres gummiet med nogen kraft mod glaskeramikken, og bevæg det langsom langs mel-
lemrummet.
12Produktbeskrivelse
12. Rør ikke ved silikonen, før den er hård - det kan vare ca. en dag.
13. Fjern omhyggeligt den silikone, der kom ud med barberbladet.
14. Rengør glaskeramikken helt.
PRODUKTBESKRIVELSE
Gaskogesektion til indbygning Klasse 3
Kogesektionens layout
1
1 Stor brænder (grydestørrelse:
2
3
2 Stor brænder (grydestørrelse:
3 Glaspanel
4 Betjeningsknapper
140mm-240mm)
160mm-240mm)
Funktionsvælger
4
SymbolForløb
ingen gasforsyning/lukket stilling
tændingsposition/maksimal gasforsyning
minimal gasforsyning
Betjening
BETJENING
Tænding af brænder
ADVARSEL
Vær meget forsigtig ved anvendelse af åben ild i køkkenmiljøet. Producenten fraskriver sig
ethvert ansvar i tilfælde af forkert brug af åben ild
Tænd altid brænderen, før du sætter kogegrejet på.
Sådan tændes brænderen:
1.Drej betjeningsknappen venstre om (mod uret) til positionen for maksimum (
tryk den ind.
2.Hold betjeningsknappen inde i cirka 5 sekunder; dette vil opvarme termosikringen Hvis
ikke, vil gasforsyningen blive afbrudt.
3.Tilpas flammen, når den er blevet rolig.
Hvis brænderen efter nogle forsøg ikke tænder, så kontrollér, om ringen og dækslet er placeret korrekt.
1
13
) og
2
3
1 Brænderdæksel og brænderring
2 Termosikring
3 Gnisttænder
ADVARSEL
Hold ikke knappen inde i mere end 15 sekunder.
Hvis brænderen ikke er tændt efter 15 sekunder: slip knappen, sæt den på sluk, og vent 1
minut, før du prøver at tænde igen.
Ved manglende elektricitet kan du tænde brænderen uden elektrisk enhed. I dette tilfælde
skal, du holde en flamme nær brænderen og holde den relevante knap nede og dreje den
mod uret til maksimal gasforsyning og slippe den.
14Nyttige oplysninger og råd
Hvis blusset skulle gå ud, sætter du knappen i sluk-stilling og venter mindst 1 minut, før du
prøver at tænde igen.
Gnisttænderen kan starte automatisk, når du slutter strømmen til efter installationen eller
en strømafbrydelse. Det er normalt.
Slukke for brænderen
Sluk for brænderen ved at dreje knappen hen på symbolet .
ADVARSEL
Husk at skrue ned for flammen eller slukke den før du tager køkkengrejet af brænderen.
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
ADVARSEL
Brug gryder og pander med en bund, som passer til brænderens størrelse.
Brug ikke kogegrej, som går ud over kanterne.
BrænderDiameter på kogegrej
Stor160 - 240 mm
Mellemstor140 - 240 mm
Spar på energien
• Læg så vidt muligt altid låg på gryder.
• Når væsken er kommet i kog, skruer du ned for blusset, til væsken kun lige koger.
ADVARSEL
Kogegrej må ikke komme ind i reguleringszonen.
Sørg for, at gryder ikke stikker ud over kanterne på kogepladen, og at de er placeret centralt
på ringene for at opnå lavt gasforbrug.
Anbring ikke ustabilt eller deformeret kogegrej på ringen.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Sluk for apparatet, og lad det køle af inden rengøring. Maskinen skal kobles fra lysnettet, før
der må udføres nogen form for rengøring eller vedligeholdelse.
ADVARSEL
Af sikkerhedsgrunde må du ikke rengøre apparatet med damp- eller højtryksrensere.
ADVARSEL
Brug ikke slibende rengøringsmidler, ståluldsvampe eller syre. Det kan ødelægge apparatet.
Du kan fjerne gryderistene for nemmere at kunne rengøre kogesektionen. Sørg for at sætte
gryderistene rigtigt på plads efter rengøringen. Vær forsigtig, når du sætter gryderistene på
Hvis noget går galt15
plads igen for at undgå at ridse glasset. Når du vasker gryderistene af i hånden, skal du tørre dem forsigtigt, da emaljen somme tider kan have ru kanter. Fjern om nødvendigt fastsiddende pletter med pastarengøringsmiddel.
Sådan fjernes fastsiddende snavs:
1.– Fjern straks: smeltet plastik, plastfolie og sukkerholdige madvarer. Brug en særlig
skraber til glaskeramik. Sæt skraberen skråt ned på glaskeramikken, og kør bladet
hen over overfladen.
– Sluk for apparatet, og lad det køle af, før du fjerner: Rande af kalk eller vand, fedt-
stænk, metalskinnende misfarvning. Brug et pudsemiddel til glaskeramik eller rustfrit stål.
2.Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
3.Slut med at tørre efter med en ren klud.
Rengøring af gnisttænderen
Denne model har en keramisk gnisttænder og en metalelektrode. Hold disse dele godt rene
for at undgå problemer med tænding, og kontroller at hullerne i brænderen ikke er blokerede.
Periodisk vedligeholdelse
Kontakt jævnligt servicecentret for at tjekke tilstanden af gasforsyningsrøret og trykregulatoren, hvis der er monteret en sådan.
ADVARSEL
• Brug ikke skraberen eller skarpe genstande til
rengøring af glaslisten og mellemrummet mellem denne og glaskeramikken. Glaslisten er
monteret på den keramiske plade.
• Sæt ikke gryder på glaslisten.
• Sørg for, at pander og gryder ikke berører glaslisten.
HVIS NOGET GÅR GALT
FejlMulig årsagLøsning
Der kommer ingen gnist når
gassen skal tændes
• Der er ikke nogen elektricitet • Sørg for at enheden er forbundet og at elektriciteten
er tændt.
• Se efter på tavlen. Kontakt
en autoriseret installatør,
hvis sikringen går mere end
én gang.
16Tekniske data
FejlMulig årsagLøsning
• Brænderhoved og -dække er
Flammen blæser ud umiddelbart efter tænding
Gasringen brænder ujævnt• Brænderen er tilstoppet af
forkert placeret
• Termosikringen er ikke tilstrækkeligt opvarmet
madrester
• Sørg for at brænderhoved
og -dække er korrekt placeret.
• Efter tænding af flammen
skal du holde knappen trykket ind i cirka 5 sekunder.
• Sørg for at injektoren ikke er
blokeret og at brænderhovedet er fri for madpartikler.
Hvis der opstår en fejl: Forsøg først selv at finde en løsning. Hvis du ikke selv kan løse problemet: Kontakt forhandleren eller servicecentret.
Hvis fejlen skyldes forkert betjening, eller hvis installationen ikke er udført af en autoriseret
installatør, kan du ikke gå ud fra, at et teknikerbesøg fra servicecentret eller forhandleren er
gratis, heller ikke i garantiperioden.
TEKNISKE DATA
Brændereffekt
Brænder / GastypeNaturgasBygasFlydende gas
Stor brænder3,0 kW2,8 kW2,8 kW
Mellemstort blus1,9 kW2,0 kW1,9 kW
Tilsluttet effekt i alt4,9 kW4,8 kW4,7 kW / 350 g / t
MILJØHENSYN
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af
elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den
rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og
af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt.
Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er
købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Emballage
Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes. Plastdelene er mærket:
>PE<,>PS<, osv. Aflevér emballagens dele som husholdningsaffald på kommunens genbrugsstation.
ADVARSEL
Sørg for, at apparatet er ubrugeligt ved bortskaffelse. Tag stikket ud af kontakten, og klip
netledningen af apparatet.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.