AEG HC412000GB User Manual [en, de, fr]

HC411520GB NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 17 FR Notice d'utilisation 34 DE Benutzerinformation 49
www.aeg.com
2
INHOUD
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. ONDERHOUD EN REINIGING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. PROBLEEMOPLOSSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. TECHNISCHE INFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie:
www.aeg.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.aeg.com/productregistration
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan. Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende gegevens bij de hand hebt. De informatie staat op het typeplaatje. model, productnummer, serienummer.
Waarschuwing - Belangrijke veiligheidsinformatie. Algemene informatie en tips Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in­stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
WAARSCHUWING!
Gevaar voor verstikking, letsel of permanente inva­liditeit.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte licha­melijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan van een volwassene of van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kin­deren.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het ap­paraat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveili­ging, raden wij aan dit te activeren.
• Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
NEDERLANDS 3
1.2 Algemene veiligheid
• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselemen­ten niet aanraken.
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem.
www.aeg.com
4
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.
• Probeer brand nooit met water te blussen, maar scha­kel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.
• Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
• Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet op de kookplaat worden ge­plaatst, aangezien ze heet kunnen worden.
• Als het glasoppervlak gebarsten is, schakel het appa­raat dan uit om het risico op elektrische schokken te voorkomen.
2.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit apparaat is geschikt voor de volgende markten: BE
NL SG ES GB
FR DE IE
2.1 Installatie
WAARSCHUWING!
Alleen een erkende installatie­technicus mag het apparaat in­stalleren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die
zijn meegeleverd met het apparaat.
• Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen
van het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoenen.
• Dicht de oppervlakken af met kit om
te voorkomen dat ze gaan opzetten door vocht.
• Bescherm de bodem van het apparaat
tegen stoom en vocht.
• Installeer het apparaat niet naast een
• Als het apparaat geïnstalleerd is bo-
• De onderkant van het apparaat kan
Als u het als accessoire geleverde frame C-FRAME gebruikt, moet u eerst de met het frame meegeleverde instructies le­zen voordat u het apparaat installeert.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
deur of onder een raam. Dit voorkomt dat heet kookgerei van het apparaat valt als de deur of het raam wordt ge­opend.
ven lades zorg er dan voor dat de ruimte tussen de onderkant van het apparaat en de bovenste lade vol­doende is voor luchtcirculatie.
heet worden. Wij raden aan om een onbrandbaar scheidingspaneel te plaatsen onder het apparaat om te voorkomen dat de onderkant kan wor­den aangeraakt.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd elektromon­teur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangeslo-
ten op een geaard stopcontact.
• Verzeker u ervan dat de stekker uit het
stopcontact is getrokken, voordat u welke werkzaamheden dan ook uit­voert.
• Gebruik de juiste stroomkabel.
• Voorkom dat de stroomkabels verstrikt
raken.
• Zorg ervoor dat de stroomkabel of
stekker (indien van toepassing) het he­te apparaat of heet kookgerei niet aanraakt als u het apparaat op de na­bijgelegen contactdozen aansluit
• Zorg ervoor dat het apparaat correct
is geïnstalleerd. Losse en onjuiste stroomkabels of stekkers (indien van toepassing) kunnen ervoor zorgen dat de contactklem te heet wordt.
• Zorg ervoor dat er een schokbescher-
ming wordt geïnstalleerd.
• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt
belast door trekken.
• Zorg dat u de hoofdstekker (indien
van toepassing) of kabel niet bescha­digt. Neem contact op met de service­afdeling of een elektromonteur om een beschadigde hoofdkabel te ver­vangen.
• De elektrische installatie moet een iso-
latieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet af­gesloten kan worden. Het isolatieap­paraat moet een contactopening heb­ben met een minimale breedte van 3 mm.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-appa-
raten: stroomonderbrekers, zekerin­gen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlek­schakelaars en contactgevers.
Gasaansluiting
• Alle gasaansluitingen moeten door
een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
• Controleer vóór de installatie of de
plaatselijke distributieomstandighe­den (gassoort en -druk) en de afstel­ling van het apparaat met elkaar te combineren zijn.
NEDERLANDS 5
• Zorg ervoor dat er koude luchtcircula­tie in het apparaat aanwezig is.
• Op het typeplaatje staat informatie over de gastoevoer.
• Dit apparaat mag niet aangesloten worden op een inrichting dat produc­ten afvoert voor verbranding. Sluit het apparaat aan volgens de geldende in­stallatieregels. Let op de vereisten voor voldoende ventilatie.
2.2 Gebruik
WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken.
• Verwijder voor gebruik (indien van toepassing) de verpakking, labels en beschermfolie.
• Gebruik dit apparaat in een huishou­delijke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water.
• Leg geen bestek of pannendeksels op de kookzones. Ze kunnen dan heet worden.
• Zet de kookzone op "uit" na elk ge­bruik.
• Het apparaat mag niet worden ge­bruikt als werkblad of aanrecht.
• Sluit het apparaat direct af van de stroomtoevoer als het oppervlak van het apparaat gebroken is. Dit om elek­trische schokken te voorkomen.
• Als u eten in de hete olie doet, kan het spatten.
WAARSCHUWING!
Brand- of explosiegevaar.
• Verhitte vetten en olie kunnen ont­vlambare damp afgeven. Houd vlam­men of verwarmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u er mee kookt.
• De dampen die hete olie afgeeft kun­nen spontane ontbranding veroorza­ken.
www.aeg.com
6
• Gebruikte olie die voedselresten be­vat kan brand veroorzaken bij een la­gere temperatuur dan olie die voor de eerste keer wordt gebruikt.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlamba­re producten in, bij of op het appa­raat.
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het appa­raat.
• Zet geen heet kookgerei op het be­dieningspaneel.
• Laat kookgerei niet droogkoken.
• Laat geen voorwerpen of kookgerei op het apparaat vallen. Het oppervlak kan beschadigen.
• Activeer de kookzones niet met lege pannen of zonder pannen erop.
• Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen.
• Pannen van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems kunnen krassen veroorzaken in het glas of glaskeramiek. Til deze voorwerpen al­tijd op als u ze moet verplaatsen op het kookoppervlak.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Gebruik het appa­raat niet voor andere doeleinden zoals het verwarmen van de ruimte.
• Het gebruik van een kookapparaat op gas leidt tot de productie van warmte en vocht. Zorg voor een goede venti­latie in de ruimte waar het apparaat is geïnstalleerd.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopenin­gen niet geblokkeerd zijn.
• U moet bij langdurig intensief gebruik van het apparaat waarschijnlijk meer ventileren, bijvoorbeeld door een raam te openen, of effectiever ventile­ren, bijvoorbeeld door het niveau van de aanwezige, mechanische ventilatie op te voeren.
• Gebruik alleen stabiel kookgerei met de juiste vorm en een diameter groter
dan de afmetingen van de branders. Er bestaat een risico op oververhitting en breken van de glazen plaat (indien van toepassing).
• Zorg dat de vlam niet uit gaat als u de knop snel van de maximale stand naar de minimale stand draait.
• Zorg ervoor dat de pannen in het mid­den van de ringen worden gezet en niet uitsteken over de randen van de kookplaat.
• Gebruik alleen de accessoires die zijn meegeleverd met het apparaat.
• Plaats geen vlamverdeler op de bran­der.
2.3 Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het appa­raat.
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen.
• De branders niet in de afwasautomaat reinigen.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Ge­bruik geen schuurmiddelen, schuur­sponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
2.4 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
• Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m.b.t. correc­te afvalverwerking van het apparaat.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
• Maak de externe gasleidingen plat.
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
3.1 Ingebouwde gaskookplaat klasse 3
Algemeen overzicht
1
Brander (minimale pangrootte = 220
1
mm) Glazen balk
2
Bedieningsknop
3
2
3
NEDERLANDS 7
3.2 Bedieningsknop
Symbool Beschrijving
geen gastoe­voer / uit-stand
ontstekings­stand / maximale gastoevoer
4. DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Vei­ligheid.
4.1 Ontsteking van de brander
WAARSCHUWING!
Ga voorzichtig te werk bij het ge­bruik van branders (open vuur) in de keuken. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden in geval van onjuist gebruik van de vlam.
Symbool Beschrijving
minimale gastoe­voer
De brander steeds aansteken voor u het kookgerei plaatst.
Om de brander aan te steken:
1.
Draai de bedieningsknop tegen de wijzers van de klok in naar zijn maxi-
mumstand (
2.
Houd de bedieningsknop ongeveer 5 seconden ingedrukt zodat het thermokoppel kan opwarmen. An­ders zal de gastoevoer worden on­derbroken.
3.
De vlam afstellen zodra deze regel­matig brandt.
) en druk deze in.
www.aeg.com
8
Als de brander na enkele pogin­gen niet aan gaat, controleer dan of de kroon en de deksel goed op hun plaats zitten.
WAARSCHUWING!
Draai de vlam altijd lager of scha­kel hem uit voordat u de pan van de brander haalt.
Branderdeksel
1
Branderkroon
2
Ontstekingsbougie
3
Thermokoppel
4
WAARSCHUWING!
Houd de bedieningsknop niet langer dan 15 seconden inge­drukt. Als de brander na 15 seconden nog niet brandt, laat de bedie­ningsknop dan los, draai hem in de uit-stand en probeer de bran­der nogmaals aan te steken na­dat u minimaal 1 minuut heeft gewacht.
Bij afwezigheid van elektrische stroom kunt u de brander ontste­ken zonder elektrische inrichting. Breng in dat geval een vlam in de buurt van de brander, druk de desbetreffende knop in en draai ze tegen de wijzers van de klok in; naar de stand voor een maxi­male gasontwikkeling.
Als de brander per ongeluk uit­gaat, draai de bedieningsknop dan op de uit-stand en probeer de brander nogmaals aan te ste­ken na minimaal 1 minuut.
1
2
34
gebruiken
Een wokstandaard is meegeleverd zodat u een wok met een ronde bodem op de kookplaat kunt gebruiken. U kunt de wokstandaard alleen met de dubbele brander gebruiken en u kunt hem niet met een ander type wok of pan gebrui­ken. Als u de wokstandaard plaatst, zorg er dan voor dat de uitsparingen in de standaard goed steunen op de armen van de pannensteunen.
Zorg er bij het plaatsen van het rooster van de dubbele brander voor dat de holle delen van het rooster in de desbetreffende ga­ten op de glasplaat passen.
WAARSCHUWING!
Wees zeer voorzichtig bij het te­rugplaatsen van de pannensteu­nen om schade aan de kookplaat te voorkomen.
4.3 De wokstandaard
De ontstekingsknop kan automa­tisch starten als u de netvoeding inschakelt, na installatie of na een stroomuitval. Dit is normaal.
4.2 De brander uitzetten
Om de vlam uit te zetten draait u de knop op het symbool
.
5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
NEDERLANDS 9
WAARSCHUWING!
Gebruik altijd kookgerei met een minimale diameter van 220 mm.
5.1 Energie besparen
• Doe indien mogelijk altijd deksels op de pannen.
• Draai de vlam lager als de vloeistof begint te koken, zodat deze blijft sud­deren.
6. ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen voordat u het schoonmaakt. U moet de stekker van het apparaat uit het stopcon­tact trekken, voordat u reini­gings- of onderhoudswerkzaam­heden aan het apparaat gaat uit­voeren.
WAARSCHUWING!
Het reinigen van het apparaat met een stoom- of hogedrukrei­niger is om veiligheidsredenen niet toegestaan.
WAARSCHUWING!
Gebruik geen schurende reini­gingsmiddelen, staalwol of zu­ren, deze zullen het apparaat be­schadigen.
U kunt de pansteunen verwijderen voor een gemakkelijke reiniging van het kookplaat. Zorg ervoor dat u de pannen­steunen, na het reinigen van de kook­plaat, op de juiste manier terugplaatst. Let op bij het vervangen van de pansteu­nen, dit om schade te voorkomen aan het oppervlak van de glazen kookplaat. Als u de pansteunen afwast met de hand, let dan op bij het afdrogen, omdat ze door het emailleerproces soms scher­pe randen hebben. Verwijder hardnekki­ge vlekken indien nodig met een pasta­reiniger.
WAARSCHUWING!
Zet geen kookgerei op het be­dieningspaneel.
Zorg ervoor dat de pannen niet uitste­ken over de randen van de kookplaat en dat ze in het midden van de ringen staan voor een lager gasverbruik. Zet geen instabiele of vervormde kook­gerei op de ring.
Verwijderen van vuil:
1.
Verwijder direct: gesmolten plas-
tic, gesmolten folie en suikerhou­dende gerechten. Gebruik een speciale schraper voor de glazen keramische plaat. Plaats een schraper schuin op de glazen ke­ramische plaat en verwijder resten door het blad over het oppervlak te schuiven.
Schakel het apparaat uit en laat
het afkoelen voordat u het schoonmaakt: kalk- en waterkrin­gen, vetspatten en metaalachtig glanzende verkleuringen. Gebruik een speciaal schoonmaakmiddel voor glaskeramiek of roestvrij staal.
2.
Reinig het apparaat met een vochti­ge doek en een beetje afwasmiddel.
3.
Wrijf het apparaat ten slotte droog met een schone doek.
6.1 De ontstekingsbougie
reinigen
Dit model is uitgerust met een kerami­sche ontstekingsbougie en een metalen elektrode. Reinig deze onderdelen altijd grondig, om moeilijkheden bij het aan­steken te voorkomen, en controleer of de branderkroonopeningen niet ver­stopt zijn.
www.aeg.com
10
6.2 Periodiek onderhoud
Raadpleeg regelmatig uw lokale service­afdeling, om de staat van de gastoe­voerleiding en de drukregelaar (indien gemonteerd) te controleren.
WAARSCHUWING!
Glazen balk
7. PROBLEEMOPLOSSING
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Er is geen vonk als de brander wordt aangesto­ken.
• De branderdeksel en
De vlam gaat meteen na de ontsteking uit.
De gasring brandt onre­gelmatig.
Als er een storing optreedt, probeer dan eerst zelf een oplossing voor het pro-
• Er is geen elektrische voeding
kroon zitten niet goed op hun plaats.
• Het thermokoppel is niet voldoende opge­warmd
• De branderkroon is verstopt met etensres­ten
• Gebruik geen schraper of scherpe ob­jecten om de glazen balk, de ruimte ertussen en de glaskeramische plaat mee schoon te maken. De glazen balk is op de glaskeramische plaat beves­tigd.
• Plaats geen pannen op de glazen balk.
• Zorg dat de glazen balk niet door pan­nen wordt aangeraakt.
• Controleer of het ap­paraat goed is aange­sloten en de elektri­sche voeding is inge­schakeld.
• Controleer de zeke­ring. Als de zekering meer dan één keer doorslaat, raadpleeg dan een bevoegde elektricien.
• Controleer of de bran­derdeksel en kroon goed op hun plaats zitten.
• Houd, na het ontste­ken van de vlam, de knop circa 5 seconden ingedrukt.
• Controleer of de hoofdsproeier niet ver­stopt is en of de bran­derkroon schoon is.
bleem te vinden. Als u niet zelf het pro­bleem kunt verhelpen, neem dan con-
tact op met uw verkoper of de serviceaf­deling.
8. MONTAGE
NEDERLANDS 11
Als u het apparaat verkeerd heeft gebruikt, of als de installatie niet is uitgevoerd door een erkende monteur, dan is het bezoek van de klantenservicemonteur of van uw leverancier mogelijk niet gra­tis, zelfs niet in de garantieperio­de.
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Vei­ligheid.
Made in Switzerland
Qn (Hs): 5 kW Butan: 329 g/h AC 220-240 V 50/60 Hz
10
P<0,025 kW
0063
Adjusted for: G20 2H 2E 2E - 20 mbar
PIN 0063CL3461
Typ: 55 WOK 04 GA
WAARSCHUWING!
De volgende instructies over de installatie en het onderhoud moeten opgevolgd worden door vakkundig personeel in overeen­stemming met de geldende voorschriften.
8.1 Gasaansluiting
Zorg ervoor dat het apparaat tijdens de montage niet op de stroom is aangeslo­ten. Haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroom uit in de zekerin­genkast. Schakel ook de hoofdgastoe­voer uit. Zorg ervoor dat er een afsluitkraan zit tussen de gastoevoer en het apparaat. De instellingen voor dit apparaat staan op het typeplaatje. De huidige instellin­gen voor de gassoort en de gasdruk staan op een sticker Kies vaste aansluitingen of gebruik een flexibele leiding van roestvrij staal, in overeenstemming met de voorschriften die van kracht zijn. Als u flexibele meta­len leidingen gebruikt, moet u opletten dat deze niet in aanraking komen met bewegende onderdelen, of dat ze niet vastgeklemd worden. Wees ook voor­zichtig wanneer de kookplaat wordt ge­plaatst op een oven.
Noteer, voor de installatie, het serienummer (ser. nr.) op het ty­peplaatje.Het typeplaatje van
het apparaat bevindt zich aan de onderkant van de behui­zing.
PNC: 941 560 809/00
Serie-Nr:
Mod.: HC411520GB
Dit apparaat is niet aangesloten op een gasafvoer. Het moet worden aangeslo­ten overeenkomstig de geldende instal­latievoorwaarden. Let in het bijzonder op de juiste luchtstroom.
Controleer of de gastoevoerdruk van het apparaat voldoet aan de aanbevolen waarden. De verstel­bare aansluiting wordt op de uit­breidingsbrug bevestigd met be­hulp van een schroefdraadmoer G 1/2". Schroef de onderdelen vast zonder kracht, stel de ver­binding in de nodige richting af en draai alles vast.
ABC
A)
Uiteinde van as met moer
B)
Pakking
C)
Elleboog
www.aeg.com
12
WAARSCHUWING!
Controleer na installatie altijd de verbindingen met een zeepop­lossing. Gebruik geen vlam om
de verbinding te controleren.
Aansluiting van flexibele niet­metalen leidingen:
Als het mogelijk is om de aansluiting overal in de aansluitzone gemakkelijk te controleren, kunt u een flexibele leiding gebruiken. Bevestig de flexibele leiding stevig met klemmen. Vloeibaar gas: gebruik de rubberen lei­dinghouder. Koppel altijd de pakking vast. Ga vervolgens door met de gas­aansluiting. De flexibele leiding is klaar voor gebruik als de leiding:
– niet langer is dan 1500 mm; – geen knikken vertoont; – niet onderworpen is aan tractie of tor-
sie;
– niet in aanraking komt met scherpe
randen of hoeken;
– gemakkelijk onderzocht kan worden
om de toestand ervan te controleren. De controle van de staat van de flexibele leiding bestaat eruit te controleren of:
– de leiding geen barsten, sneden, vlek-
ken of brandsporen vertoont op de
twee uiteinden en over de volledige
lengte; – het materiaal niet gehard is, maar de
juiste elasticiteit vertoont; – de bevestigingsklemmen niet verroest
zijn; – de vervaldatum niet is verstreken.
Als er één of meerdere defecten waar­neembaar zijn, mag de leiding niet wor­den gerepareerd, maar moet deze wor­den vervangen.
Controleer wanneer de installatie is voltooid of alle leidingfittingen goed zijn afgedicht. Gebruik een zeepoplossing, geen vlam!
8.2 Vervanging van hoofdsproeiers
1.
Verwijder de pansteunen.
2.
Verwijder de branderkappen en ­kronen.
3.
Verwijder met een dopsleutel 7 de hoofdsproeiers, en vervang ze door de sproeiers die vereist zijn voor het type gas dat u gebruikt.
4.
Zet de onderdelen in omgekeerde volgorde terug.
5.
Vervang het typelabel (naast de gastoevoerleiding) door het label voor het nieuwe type gastoevoer. U vindt dit label in de verpakking van de hoofdsproeiers die meegeleverd worden met het apparaat.
8.3 Instellen van het minimumniveau
Het minimumniveau van de branders af­stellen:
1.
Steek de brander aan.
2.
Draai de knop op de minimumstand.
3.
Verwijder de knop.
4.
Stel de by-passschroefstand in met een dunne schroevendraaier.
NEDERLANDS 13
A
A De by-passschroef
– Als u overschakelt van aardgas
G20 20 mbar naar vloeibaar gas,
BRANDER AARDGAS
G20/20 mbar
draai de instelschroef dan hele­maal vast.
– Als u overschakelt van vloeibaar
gas op aardgas G20 20 mbar, draai de by-passschroef dan on­geveer 1/4 draai los.
WAARSCHUWING!
Zorg dat de vlam niet uit gaat als u de knop snel van de maximale stand naar de minimale stand draait.
LPG
G30/30 mbar
Spuitmonden Spuitmonden Buitenste ring 2x115 2x72 Binnenring 70 46
8.4 Aansluiting op het
elektriciteitsnet
• Aard het apparaat volgens de veilig­heidsmaatregelen.
• Zorg er voor dat het aangegeven vol­tage en het type stroom op het type­plaatje overeenkomen met het volta­ge en stroomtype van uw lokale stroomleverancier.
• Dit apparaat wordt geleverd met een netsnoer.
• Alle elektrische onderdelen moeten worden geïnstalleerd of worden ver­vangen door een technicus van de ser­vice-afdeling of door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
• Gebruik altijd een correct geïnstal­leerd, schokbestendig stopcontact.
• Zorg ervoor dat het netsnoer na instal­latie bereikbaar is.
• Trek niet aan het netsnoer om het ap­paraat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
• Het apparaat moet niet worden aan­gesloten op een verlengsnoer, een adapter of een meervoudige aanslui­ting (brandgevaar). Controleer of de aarding conform de normen en regel­geving is.
• De stroomkabel moet zo worden ge­plaatst dat er geen contact wordt ge­maakt met een heet oppervlak.
• Sluit het apparaat op de netvoeding aan met behulp van een voorziening waarmee het apparaat kan worden losgekoppeld van de alle polen van de netvoeding, met een contactope­ning van minimaal 3 mm breed, b.v. een automatische beschermende stroomonderbreker, aardlekschake­laars of een zekering.
• Het aansluitsnoer mag niet warmer worden dan 90°C.
8.5 Vervanging van het
aansluitsnoer
Neem contact op met het dichtstbijzijn­de servicecentrum om het aansluitsnoer te vervangen! Gebruik om het aansluitsnoer te vervan­gen alleen het type H05BB-F Tmax 90°C (of hoger). Zorg ervoor dat de doorsne­de van het snoer geschikt is voor het vol­tage en de bedrijfstemperatuur. De geel/groene aardedraad moet ongeveer 2 cm langer zijn dan alle fasedraden.
www.aeg.com
14
8.6 Montage
min. 650mm
R 5mm
+1
mm
490
55mm
min. 450mm
340+1mm
• Dicht het gat tussen het werkblad en het glaskeramiek met siliconen.
• Breng wat sop op de siliconen aan.
• Trek overmatige siliconen eraf met de schraper.
8.7 De installatie van meer
dan één apparaat
Aanvullende onderdelen:aansluit­stang(en), hittebestendig silicone, af­dichtstrip met rubberen vorm.
min. 30 mm
min. 20 mm
Gebruik alleen speciaal hittebe­stendig silicone.
De opening in het werkblad
Afstand vanaf de muur: minimaal 50 mm Diepte: 490 mm Breedte: de bij elkaar opgetelde breed­tes van alle apparaten die moeten wor­den ingebouwd, min 20 mm (zie ook "Overzicht van alle apparaatbreedtes") Voorbeeld:
+-=
580 mm
360 mm
20 mm 920 mm
NEDERLANDS 15
520 mm
De installatie van meer dan één appa­raat
1.
Bepaal de afmeting van de opening van het werkblad en zaag het uit.
2.
Plaats de apparatuur, één per keer, op een zacht oppervlak zoals een deken met de onderkant omhoog.
3.
Trek de afdichtstrip rondom de on­derrand van het apparaat langs de buitenrand van de glazen kerami­sche plaat.
4.
Schroef de bevestigingsplaten losjes in de juiste gaten van de bescher­mende behuizing.
5.
Plaats het eerste apparaat in de opening van het werkblad. Plaats de verbindingstang in de opening van het werkblad en duw de halve breedte omhoog tegen het appa­raat.
490 mm
8.
Draai de schroeven van de bevesti­gingsplaat/vasthoudgreep aan.
9.
Dicht het gat tussen het werkblad en apparaten en tussen de apparaten met siliconen.
10.
Breng wat sop op de silicone aan.
11.
Duw de rubberen vorm met enige kracht tegen de glazen keramische plaat en beweeg het langzaam langs de ruimte.
6.
Draai de bevestigingsplaten/vast­houdgrepen losjes aan van onder het werkblad op de aansluitstang.
7.
Plaats het volgende apparaat in de opening van het werkblad. Zorg dat de voorkant van de apparaten met elkaar zijn uitgelijnd.
12.
Raak het silicone pas weer aan als het is uitgehard. Dit kan een dag du­ren.
13.
Verwijder het silicone dat eruit steekt voorzichtig met een scheer­mesje.
14.
Reinig voorzichtig de glazen kerami­sche plaat.
www.aeg.com
16
9. TECHNISCHE INFORMATIE
Brander
Brander / Soort gas Aardgas Vloeibaar gas
Brander 5 kW 4,6 kW / 329 g/h
10. MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en
. Gooi de verpakking in
elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
niet weg met het
ENGLISH 17
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4. DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5. HELPFUL HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7. TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9. TECHNICAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10. GREAT BRITAIN & IRELAND - GUARANTEE/CUSTOMER SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
11. EUROPEAN GUARANTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
FOR PERFECT RESULTS
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com
Register your product for better service:
www.aeg.com/productregistration
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
We recommend the use of original spare parts. When contacting Service, ensure that you have the following data available. The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.
Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information
Subject to change without notice.
www.aeg.com
18
1. SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, careful­ly read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use cau­ses injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
1.1 Children and vulnerable people safety
WARNING!
Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised by an adult or a person who is responsible for their safety.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep children and pets away from the appliance
when it operates or when it cools down. Accessible parts are hot.
• If the appliance has a child safety device, we recom-
mend that you activate it.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
1.2 General Safety
• The appliance and its accessible parts become hot
during use. Do not touch the heating elements.
• Do not operate the appliance by means of an exter-
nal timer or separate remote-control system.
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be
dangerous and may result in fire.
ENGLISH 19
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off
the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
• Do not store items on the cooking surfaces.
• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids
should not be placed on the hob surface since they can get hot.
• If the glass surface is cracked, switch off the appliance
to avoid the possibility of electric shock.
2.
SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance is suitable for the following markets: BE
NL SG ES GB
FR DE IE
2.1 Installation
WARNING!
Only a qualified person must in­stall this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appli­ance.
• Obey the installation instruction sup­plied with the appliance.
• Keep the minimum distance from the other appliances and units.
• Always be careful when you move the appliance because it is heavy. Always wear safety gloves.
• Seal the cut surfaces with a sealant to prevent moisture to cause swelling.
• Protect the bottom of the appliance from steam and moisture.
• Do not install the appliance adjacent to a door or under a window. This pre­vents hot cookware to fall from the ap­pliance when the door or the window is opened.
• If the appliance is installed above drawers make sure that the space, be­tween the bottom of the appliance
and the upper drawer, is sufficient for air circulation.
• The bottom of the appliance can get hot. Make sure to install a non-com­bustile separation panel under the ap­pliance to prevent access to the bot­tom.
If, you use the accessory frame C­FRAME, first read the instruction sup­plied with the frame before you install the appliance.
Electrical connection
WARNING!
Risk of fire and electrical shock.
• All electrical connections must be made by a qualified electrician.
• The appliance must be earthed.
• Before carrying out any operation make sure that the appliance is dis­connected from the power supply.
• Use the correct electricity mains cable.
• Do not let the electricity mains cable tangle.
• Make sure the mains cable or plug (if applicable) does not touch the hot ap­pliance or hot cookware, when you connect the appliance to the near sockets
• Make sure the appliance is installed correctly. Loose and incorrect electrici­ty mains cable or plug (if applicable)
www.aeg.com
20
can make the terminal become too hot.
• Make sure that a shock protection is installed.
• Use the strain relief clamp on cable.
• Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact the Service or an electrician to change a damaged mains cable.
• The electrical installation must have an isolation device which lets you discon­nect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of mini­mum 3 mm.
• Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
Gas connection
• All gas connections should be made by a qualified person.
• Before installation, make sure that the local distribution conditions (nature of the gas and gas pressure) and the ad­justment of the appliance are compat­ible.
• Make sure that there is air circulation around the appliance.
• The information about the gas supply is on the rating plate.
• This appliance is not connected to a device, which evacuates the products of combustion. Make sure to connect the appliance according to current in­stallation regulations. Pay attention to requirements regarding adequate ventilation.
2.2 Use
WARNING!
Risk of injury, burns or electric shock.
• Remove all the packaging, labelling and protective film (if applicable) be­fore first use.
• Use this appliance in a household en­vironment.
• Do not change the specification of this appliance.
• Do not let the appliance stay unatten­ded during operation.
• Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with wa­ter.
• Do not put cutlery or saucepan lids on the cooking zones. They become hot.
• Set the cooking zone to “off” after use.
• Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface.
• If the surface of the appliance is cracked, disconnect immediately the appliance from the power supply. This to prevent an electrical shock.
• When you place food into hot oil, it may splash.
WARNING!
Risk of fire or explosion.
• Fats and oil when heated can release flammable vapours. Keep flames or heated objects away from fats and oils when you cook with them.
• The vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion.
• Used oil, that can contain food rem­nants, can cause fire at a lower tem­perature than oil used for the first time.
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
WARNING!
Risk of damage to the appliance.
• Do not keep hot cookware on the con­trol panel.
• Do not let cookware to boil dry.
• Be careful not to let objects or cook­ware fall on the appliance. The surface can be damaged.
• Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cook­ware.
• Do not put aluminium foil on the ap­pliance.
• Cookware made of cast iron, alumini­um or with a damaged bottom can cause scratches on the glass or glass ceramic. Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface.
Loading...
+ 44 hidden pages