AEG ESI66010K User Manual [es]

user manual
istruzioni per l’uso
Dishwasher
Lavastoviglie
ESI 66010
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Contents
Subject to change without notice
Setting and starting a washing programme
Washing programmes 14 Care and cleaning 15 What to do if… 16 Technical data 17 Installation 17 Water connection 18 Electrical connection 19 Environment concerns 19
Safety information
For your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully before installation and use. Always keep these instructions with the appliance even if you move or sell it. Users must fully know the operation and safety fea­tures of the appliance.
Correct use
• The appliance is designed exclusively for domestic use.
• Only use the appliance to clean household utensils that are applicable for dishwash­ers.
• Do not put solvents in the appliance. Risk of explosion.
• Put the knives and all items with sharp points in the cutlery basket with their points down. If not, put in a horizontal po­sition in the upper basket.
• Use only branded products for dishwash­ers (detergent, salt, rinse aid).
• If you open the door while the appliance is in operation, hot steam can escape. Risk of skin burns.
•Do not remove dishes from the dishwasher before the end of the washing programme.
• When the washing programme is comple­ted, disconnect the mains plug from the mains socket and close the water tap.
• Only an authorised service engineer can repair this appliance. Use only original spare parts.
• Do not do repairs yourself to prevent injury and damage to the appliance. Always con­tact your local Service Force Centre.
General safety
• Persons (including children) with reduced physical sensory, mental capabilities or lack of experience and knowledge must not use the appliance. They must have su­pervision or instruction for the operation of the appliance by a person responsible for their safety.
• Obey the safety instructions from the man­ufacturer of the dishwasher detergent to prevent burns to eyes, mouth and throat.
• Do not drink the water from the dishwash­er. Detergent residues can stay in your ap­pliance.
• Always close the door when you do not use the appliance to prevent injury and not to stumble over the open door.
• Do not sit or stand on the open door.
Child safety
• Only adults can use this appliance. Chil­dren must get supervision to make sure that they do not play with the appliance.
• Keep all the packaging away from children. There is a risk of suffocation.
• Keep all detergents in a safe area. Do not let children touch the detergents.
• Keep children away from the appliance when the door is open.
12
electrolux 3
Installation
• Make sure that the appliance is not dam­aged because of transport. Do not con­nect a damaged appliance. If necessary, contact the supplier.
• Remove all packaging before first use.
• A qualified and competent person must do the electrical installation.
• A qualified and competent person must do the plumbing installation.
• Do not change the specifications or modify this product. Risk of injury and damage to the appliance.
• Do not use the appliance:
Product description
– if the mains cable or water hoses are
damaged,
– if the control panel, worktop or plinth
area are damaged, that you can get ac­cess to the inner side of the appliance.
Contact your local Service Force Centre.
• Do not drill into the sides of the appliance to prevent damage to hydraulic and elec­trical components.
Warning! Carefully obey the instructions for electrical and water connections.
1 Upper basket 2 Water hardness dial 3 Salt container 4 Detergent dispenser 5 Rinse aid dispenser
6 Rating plate 7 Filters 8 Lower spray arm 9 Upper spray arm
4 electrolux
Control panel
6
1 On/off button 2 Programme selection buttons 3 Delay start button 4 Digital display 5 Indicator lights 6 Function buttons
Indicator lights
Programme-in-progress – Comes on when you select a washing programme.
End-of-programme Comes on when the washing programme is completed.
Multitab Comes on when you activate the multitab function. Refer to 'Multitab func-
1)
Salt
– Stays on for all the duration of the washing programme. – Goes off at the end of the washing programme.
tion'.
Comes on when it is necessary to fill the salt container. Refer to 'Use of dishwasher salt'. After you fill the container, the salt indicator light can continue to stay on for some hours. This does not have an unwanted effect on the operation of the appliance.
electrolux 5
Indicator lights
Rinse aid
1) When the salt and/or rinse aid containers are empty, the related indicator lights do not come on while
1)
a washing programme operates.
Programme selection buttons
With these buttons you can select the wash­ing programme. Press a programme button, the related indicator light comes on. Refer to 'Washing programmes' chapter for more da­ta about the washing programmes.
Delay start button
Use the delay start button to delay the start of the washing programme with an interval between 1 and 19 hours. Refer to the chapter 'Setting and starting a washing programme'.
Digital display The display shows:
• the set level of the water softener.
• Remaining time to the end of the pro­gramme.
• Activation/deactivation of the rinse aid dis­penser (only with multitab function on).
• End of the washing programme. The dis­play shows a zero.
• Number of hours in delay start.
• Fault codes.
Function buttons
Use the function buttons for these opera­tions:
• To set the water softener. Refer to the chapter 'Setting the water softener'.
• To cancel the washing programme in pro-
Comes on when it is necessary to fill the rinse aid. Refer to 'Use of rinse aid'.
the chapter 'Setting and starting a washing programme'.
• To activate/deactivate the multitab func­tion. Refer to the chapter 'Multitab func­tion'.
• To deactivate/activate the rinse aid dis­penser, when multitab function is active. Refer to the chapter 'Multitab function'.
Setting mode
The appliance must be in setting mode for these operations:
• To set a washing programme.
• To set the water softener level.
• To deactivate/activate the rinse aid dis­penser.
Press the on/off button. The appliance is in setting mode when: – All the programme indicator lights come
on.
Press the on/off button. The appliance is not in setting mode when: – Only one programme indicator light comes
on
– A washing programme is set. It is neces-
sary to cancel the programme to go back to the setting mode. Refer to the chapter 'Setting and starting a washing pro­gramme'.
gress or a delay start in progress. Refer to
Use of the appliance
Refer to the following instructions for each step of procedure:
1. Make a check if the water softener level is correct for the water hardness in your area. If necessary set the water softener.
2. Fill the salt container with dishwasher salt.
3. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid.
4. Load cutlery and dishes into the dish­washer.
5. Set the correct washing programme for the type of load and soil.
6. Fill the detergent dispenser with the cor­rect quantity of detergent.
7. Start the washing programme.
If you use combi detergent tablets ('3 in 1', '4 in 1', '5 in 1', etc.), refer to the chapter 'Multitab function'.
6 electrolux
Setting the water softener
The water softener removes minerals and salts from the water supply. Minerals and salts can have bad effect on the operation of the appliance. Water hardness is measured in equivalent scales:
• German degrees (dH°).
Water hardness Water hardness setting
°dH °TH mmol/l Clarke manually electronically
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) No use of salt required.
You must set the water softener man­ually and electronically.
Manual adjustment
The appliance is set at the factory at po­sition 2.
1. Open the door.
2. Remove the lower basket.
3. Turn the water hardness dial to position 1 or 2 (refer to the chart).
4. Install the lower basket.
• French degrees (°TH).
• mmol/l (millimol per litre - international unit for the hardness of water).
•Clarke.
Adjust the water softener to the water hard­ness in your area. If necessary, contact your local water authority.
1)
1
1. Switch on the appliance.
2. Make sure that the appliance is in setting
mode.
3. Press and hold function buttons B and C
until the indicator lights of function but­tons A, B and C start to flash.
4. Release function buttons B and C.
5. Press function button A.
– The indicator lights for function buttons
B and C go off.
– The indicator light for function button A
continues to flash.
– The digital display shows the current
level. Example: digital display shows el 5.
6. Press the function button A one time to increase the water softener level by one step.
7. Press the on/off button to save the oper­ation.
1)
1
= lev-
5. Close the door.
Electronic adjustment
The water softener is set at the fac­tory at level 5.
Use of dishwasher salt
Caution! Only use dishwashers salt. Types of salt that are not applicable for dishwashers cause damage to the water softener.
Caution! Grains of salt and salty water on the bottom of the appliance can cause corrosion. Fill the appliance with salt before you start a washing programme to prevent corrosion.
Do these steps to fill the salt container:
1. Turn the cap anticlockwise to open the salt container.
2. Fill the salt container with 1 litre of water (only the first operation).
3. Use the funnel to fill the salt container with salt.
electrolux 7
4. Remove the salt around the opening of the salt container.
5. Turn the cap clockwise to close the salt container.
It is normal that water overflows from the salt container when you fill it with salt.
When you set electronically the water soft­ener to level 1, the salt indicator light does not stay on.
Use of rinse aid
Caution! Only use branded rinse aid for dishwashers. Do not fill the rinse aid dispenser with other products (e.g. dishwasher clean­ing agent, liquid detergent). This can cause damage to the appliance.
Rinse aid makes it possible to dry the dishes without streaks and stains. Rinse aid is automatically added during the last rinsing phase.
Do these steps to fill the rinse aid dispenser:
1. Press the release button (A) to open the rinse aid dispenser.
8 electrolux
2. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid. The mark 'max.' shows the maximum level.
3. Remove the spilled rinse aid with an ab­sorbent cloth to prevent too much foam during the subsequent washing pro­gramme.
4. Close the rinse aid dispenser.
Adjusting the rinse aid dosage
The rinse aid is set at the factory at position
4.
Loading cutlery and dishes
Helpful hints and tips
Caution! Only use the appliance for
household utensils that are applicable for dishwashers.
Do not use the appliance to clean objects that can absorb water (sponges, household cloths, etc.).
• Before you load cutlery and dishes, do
these steps: – Remove all food remainings and debris. – Make burnt, remaining food in pans soft.
• While you load cutlery and dishes, do
these steps: – Load hollow items (e.g. cups, glasses
and pans) with the opening down.
– Make sure that water does not collect in
the container or in a deep base.
– Make sure that cutlery and dishes do not
lie inside one another.
– Make sure that cutlery and dishes do not
cover other cutlery and dishes.
– Make sure that glasses do not touch
other glasses.
You can set the rinse aid dosage between position 1 (lowest dosage) and position 6 (highest dosage).
1. Turn the rinse aid dial to increase or de­crease the dosage. – Increase the dosage if there are water
droplets or limescale on the dishes.
– Decrease the dosage if there are
streaks, whitish stains or bluish layers on the dishes.
– Put small objects in the cutlery basket.
• Plastic items and pans with non-stick
coatings can keep water droplets. Plastic items do not dry as well as porcelain and steel items.
• Put light items in the upper basket. Make
sure that the items do not move.
Caution! Make sure that the spray arms can move freely before you start a washing programme.
Warning! Always close the door after you load or unload the appliance. An open door can be dangerous.
Lower basket
Put saucepans, lids, plates, salad bowls and cutlery in the lower basket. Arrange service dishes and large lids around the edge of the basket.
The rows of prongs in the lower basket can be flat to load pots, pans and bowls.
electrolux 9
Mix spoons with other cutlery to prevent them to bond together. Lower the handle of the cutlery basket to put the cutlery in the basket.
Cutlery basket
Warning! Do not put long-bladed knives
in a vertical position in the cutlery basket. Arrange long and sharp cutlery horizontally in the upper basket. Be careful with sharp items.
Put forks and spoons with the handles down. Put knives with the handles up.
Use the cutlery grids. If the dimensions of the cutlery prevent use of the cutlery grids, you can easily hide them.
10 electrolux
The cutlery basket has two parts. You can use these parts separately for more loading flexibility. To disassemble the parts, move them horizontally in opposite directions and pull them apart. To assemble the parts, put them together and move horizontally to each other.
Upper basket
The upper basket is for saucers, salad bowls, cups, glasses, pots and lids. Arrange the items to let water touch all surfaces.
For glasses with long stems, turn the glass holder to the left or to the right.
You can easily lower the central rows of prongs for more loading flexibility.
Put glasses with long stems in the cup racks with the stems up. For longer items, fold the cup racks up.
Adjustment of the height of the upper basket
If you put large plates in the lower basket, first move the upper basket to the upper position.
Maximum height of the dishes in the lower
basket
Upper position 31 cm Lower position 27 cm
Do these steps to move the upper basket to the upper position:
1. Pull the basket out until it stops.
2. Carefully lift the two sides until the mech­anism is engaged and the basket is sta­ble.
Use of detergent
Only use detergents (powder, liquid or tablet) that are applicable for dishwash­ers. Follow the data on the packaging:
• Dosage recommended by the manu­facturer.
• Storage recommendations.
Do not use more than the correct quan­tity of detergent to save an environment.
Do these steps to fill the detergent dispenser:
1. Open the lid of the detergent dispenser.
electrolux 11
Do these steps to move the upper basket to the lower position:
1. Pull the basket out until it stops.
2. Carefully lift the two sides upwards.
3. Hold the mechanism and let it fall back down slowly.
Caution!
• Do not lift or lower the basket on one side only.
• If the basket is in the upper position, do not put cups on the cup racks.
A
B
2. Fill the detergent dispenser (A) with de­tergent. The marking shows the dosage: 20 = approximately 20 g of detergent 30 = approximately 30 g of detergent.
3. If you use a washing programme with prewash phase, put more detergent in the prewash detergent compartment (B).
4. If you use detergent tablets, put the de­tergent tablet in the detergent dispenser (A).
5. Close the lid of the detergent dispenser. Press the lid until it locks into position.
12 electrolux
Different brands of detergent dissolve in different times. Some detergent tablets do not have the best cleaning results during short washing programmes. Use
Multitab function
The multitab function is for combi detergent tablets. These tablets contain agents such as deter­gent, rinse aid and dishwasher salt. Some types of tablets can contain other agents. Do a check if these tablets are applicable for the local water hardness. Refer to the in­structions from the manufacturer. When you set the multitab function, it stays on until you deactivate it. The multitab function stops automatically the flow of rinse aid and salt. The rinse aid indi­cator light and salt indicator light are deacti­vated. The programme duration can increase if you use the multitab function.
Activate or deactivate the multitab func­tion before the start of a washing pro­gramme. You cannot activate or deactivate the multitab function when the programme operates. Cancel the washing pro­gramme, then set the programme again.
To activate the multitab function:
•Press and hold the two multitab buttons (function buttons D and E). The multitab indicator light comes on.
To deactivate the multitab function:
•Press and hold the two multitab buttons (function buttons D and E). The multitab indicator light goes off.
Do these steps if the drying results are not satisfactory:
1. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid.
2. Activate the rinse aid dispenser.
3. Set the rinse aid dosage to position
2.
long washing programmes when you use detergent tablets to fully remove the detergent.
• You can only activate or deactivate the rinse aid dispenser when the mul­titab function is activated.
To activate/deactivate the rinse aid dispens­er:
1. Switch on the appliance.
2. Make sure that the appliance is in setting mode.
3. Press and hold function buttons B and C. – The indicator lights for function buttons
A, B, and C start to flash.
4. Release function buttons B and C.
5. Press function button B. – The indicator lights for function buttons
A and C go off.
– The indicator light for function button B
continues to flash.
– The digital display shows the setting.
Rinse aid dispenser de­activated
Rinse aid dispenser ac­tivated
6. Press function button B again. – The digital display shows the new set-
ting.
7. Switch off the appliance to save the op­eration.
To use normal detergent again:
1. Deactivate the multitab function.
2. Fill the salt container and rinse aid dispenser.
3. Adjust the water hardness setting to the highest level.
4. Do a washing programme without dishes.
5. Adjust the water softener to the wa­ter hardness in your area.
6. Adjust the rinse aid dosage.
Setting and starting a washing programme
Set the washing programme with the door ajar. The washing programme only starts after you close the door. Until then it is possible to modify the settings.
Do these steps to set and start a washing programme:
1. Switch on the appliance.
2. Make sure that the appliance is in setting mode.
electrolux 13
3. Press one of the programme buttons. Refer to the chapter 'Washing pro­grammes'. – The programme indicator light comes
on.
– All other programme indicator lights go
off.
– The digital display shows in flashing the
programme duration.
– The programme-in-progress indicator
light comes on.
4. Close the door. – The washing programme starts auto-
matically.
– The programme-in-progress indicator
light remains on.
When the washing programme oper­ates, you cannot change the pro­gramme. Cancel the washing pro­gramme.
You can select the washing programme also with the door closed. When you press a programme button you have on­ly 3 seconds to select a different wash­ing programme. After these 3 seconds, the selected programme starts auto­matically.
Warning! Only interrupt or cancel a washing programme if necessary.
Caution! Open the door carefully. Hot steam can come free.
Interrupting a washing programme
Open the door.
• The programme stops.
Close the door.
• The programme continues from the point
of interruption.
Cancelling a washing programme
1. Press and hold function buttons B and C until: – All the programme lights come on, – The programme-in-progress indicator
light goes off.
2. Release function buttons B and C to can­cel the washing programme.
At this time you can do these steps:
1. Switch off the appliance.
2. Set a new washing programme .
Fill the detergent dispenser with detergent before you set a new washing programme.
Setting and starting a washing programme with delay start
1. Press the on/off button.
2. Set a washing programme.
3. Press the delay start button until the dis­play shows on flashing the necessary de­lay start of the washing programme.
4. Close the door. – The number on the display comes on
with fixed light.
– The programme-in-progress indicator
light goes off.
– The countdown of the delay start
starts.
– The countdown of the delay start de-
creases with steps of 1 hour.
– When the countdown is completed,
the washing programme starts auto­matically. – The programme-in-progress indica-
tor light comes on.
Do not open the door during the count­down to prevent interruption of the countdown. When you close the door again, the countdown continues from the point of interruption.
Cancelling a delay start:
1. Press and hold function buttons B and C until: – All the programme lights come on When you cancel a delay start, you also cancel the washing programme.
2. Set a new washing programme.
End of the washing programme
• The appliance stops automatically.
• The display shows 0.
• The end-of-programme indicator light
comes on.
• The programme-in-progress indicator light
goes off.
1. Switch off the appliance.
2. Open the door.
3. For better drying results, keep the door ajar for some minutes before you remove the dishes.
Let the dishes cool down before you remove them from the appliance. Hot dishes are easily damaged.
14 electrolux
Removing the load
• First remove items from the lower basket, then from the upper basket.
• There can be water on the sides and door of the appliance. Stainless steel becomes cool more quickly than the dishes.
Washing programmes
Washing programmes
Programme Degree of soil Type of load Programme description
Intensive Heavy soil Crockery, cutlery, pots
Automatic
Quick
Economy
Glass Normal or light
1) During the Automatic programme, the soil level of the dishes is given by how cloudy the water is. The
2) This is the perfect daily programme to clean a not fully load. Ideal for a family of 4 persons who only
3) Test programme for test institutes. Please refer to separate leaflet supplied, for test data.
1)
2)
3)
programme duration and consumptions can change. This depends if the appliance is fully or not and on the level of soil on the dishes. The appliance adjusts automatically the temperature of the water during the main wash.
want to load breakfast and dinner crockery and cutlery.
Any Crockery, cutlery, pots
Normal or light soil
Normal soil Crockery and cutlery Prewash
soil
and pans
and pans
Crockery and cutlery Main wash up to 60°C
Delicate crockery and glassware
Consumption values
Programme
Intensive - 1,8 - 2,0 23 - 25
Duration (in minutes)
1)
Energy (in kWh) Water (in litres)
Prewash Main wash up to 70°C 2 intermediate rinses Final rinse Drying
Prewash Main wash up to 45°C or 70°C 1 or 2 intermediate rinses Final rinse Drying
Final rinse
Main wash up to 50°C 1 intermediate rinse Final rinse Drying
Main wash up to 45°C 1 intermediate rinse Final rinse Drying
Automatic - 1,1 - 1,7 12 - 23
Quick - 0,9 9
Economy - 150 - 160 12 - 13
- 0,8 - 0,9 14 - 15
Glass
1) The digital display shows the programme duration.
electrolux 15
The pressure and temperature of the water, the variations of power supply
Care and cleaning
Warning! Switch the appliance off before you clean the filters.
Cleaning the filters
Caution! Do not use the appliance
without the filters. Make sure that the installation of the filters is correct. Incorrect installation will cause unsatisfactory washing results and damage to the appliance.
If necessary, clean the filters. Dirty filters de­crease the washing results. The dishwasher has three filters:
1. coarse filter (A)
2. microfilter (B)
3. flat filter (C)
A
and the quantity of dishes can change these values.
4. Remove the filter system.
5. Hold the coarse filter (A) by the handle
with the hole.
6. Remove the coarse filter (A) from the mi-
crofilter (B).
7. Remove the flat filter (C) from the bottom
of the appliance.
B
C
Do these steps to clean the filters:
1. Open the door.
2. Remove the lower basket.
3. To unlock the filter system, turn the han­dle on the microfilter (B) approximately 1/4 anticlockwise.
8. Clean the filters below running water.
9. Put the flat filter (C) in the bottom of the appliance.
10. Put the coarse filter (A) in the microfilter (B) and push the filters together.
11. Put the filter system in position.
12. To lock the filter system, turn the handle on the microfilter (B) clockwise until it lock in position.
13. Install the lower basket.
14. Close the door.
Do not remove the spray arms.
If the holes in the spray arms become clog­ged, remove remaining parts of soil with a cocktail stick.
16 electrolux
External cleaning
Clean the external surfaces of the appliance and control panel with a damp soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, scouring pads or solvents (acetone, trichloroethylene etc...).
The manufacturer is not responsible for damage because of frost.
If not possible, empty the appliance and close the door. Disconnect the water inlet hose and remove water from the water inlet hose.
Frost precautions
Caution! Do not install the appliance
where the temperature is below 0 °C.
What to do if…
The appliance does not start or stops during operation. If there is a fault, first try to find a solution to the problem yourself. If you cannot find a sol­ution to the problem yourself, contact the Service Force Centre.
Fault code and malfunction Possible cause and solution
digital display shows The dishwasher does not fill with wa­ter
digital display shows The dishwasher will not drain
digital display shows The anti-flood device operates
The programme does not start • The appliance door is not closed.
• The water tap is blocked or furred with limescale. Clean the water tap.
• The water tap is closed. Open the water tap.
• The filter in the water inlet hose is blocked. Clean the filter.
• The connection of the water inlet hose is not correct. The hose can be kinked or squashed. Make sure that the connection is correct.
• There is a blockage in the sink spigot. Clean the sink spigot.
• The connection of the water drain hose is not correct. The hose can be kinked or squashed. Make sure that the connection is correct.
• Close the water tap and contact your local Service Force Centre.
Close the door.
• Mains plug is not connected in. Put in the mains.
• The fuse has blown out in the household fuse box. Replace the fuse.
• Delay start is set. Cancel the delay start to start the programme immediately.
After the check, switch on the appliance. The programme continues from the point of in­terruption. If the malfunction shows again, contact your Service Force Centre. If the display shows a fault code, not descri­bed in the chart, contact your Service Force Centre. These data are necessary to help you quickly and correctly:
Caution! Switch off the appliance before you do the below suggested corrective actions.
• Model (Mod.)
• Product number (PNC)
• Serial number (S.N.) For these data, refer to the rating plate. Write the necessary data here:
Model description : ..........
Product number : ..........
Serial number : ..........
electrolux 17
The cleaning results are not satisfactory
The dishes are not clean • The selected washing programme is not applicable for the type of
Limescales particles on the dishes
The dishes are wet and dull • No rinse aid has been used.
There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and dishes
Dry water drop signs on glasses and dishes
load and soil.
• The baskets are loaded incorrectly so that water cannot reach all surfaces.
• Spray arms do not turn freely because of incorrect arrangement of the load.
• The filters are dirty or not correctly installed.
• The quantity of detergent is too little or missing.
• The salt container is empty.
• The water softener is adjusted on a wrong level.
• The salt container cap is not closed correctly.
• The rinse aid dispenser is empty.
• Decrease the rinse aid dosage.
• Increase rinse aid dosage.
• The detergent can be the cause.
Technical data
Dimensions Width cm 59,6 Height cm 81,8 - 87,8 Depth cm 57,5 Electrical connection - Voltage -
Overall power - Fuse Water supply pressure Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bar (0,8 MPa) Capacity Place settings 12
Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the dishwasher door.
Installation
Warning! Make sure that mains plug is disconnected from the mains socket during installation.
Important! Obey the instructions in the enclosed template to:
• Build-in the appliance.
• Install the furniture panel.
• Connect to the water supply and drain. Install the appliance under a counter (kitchen
worktop or sink). If a repair is necessary, the appliance must be easily accessible for the engineer. Put the appliance adjacent to a water tap and a drain.
For the venting of the dishwasher only water fill, water drain and power supply cable open­ings are necessary. The dishwasher has adjustable feet to allow the adjustment of the height. Make sure that the water inlet hose, the drain hose and the supply cable are not kinked or squashed, when you insert the machine.
Attaching the appliance to the adjacent units
Make sure that the counter below which you attach the appliance is a safe structure (ad­jacent kitchen units, cabinets, wall).
Adjusting the level of the appliance
Make sure that the appliance is level to close and seal the door correctly. If the level of the
18 electrolux
appliance is correct, the door does not catch on the sides of the cabinet. If the door does
Water connection
Water inlet hose
Connected the appliance to a hot (max. 60°) or cold water supply. If the hot water comes from alternative sour­ces of energy that are more environmentally friendly (e.g. solar or photovoltaic panels and aeolian), use a hot water supply to decrease energy consumption. Connect the inlet hose to a water tap with an external thread of 3/4”.
Caution! Do not use connection hoses from an old appliance.
The water pressure must be in the limits (refer to 'Technical data'). Make sure that the local water authority gives you the average mains pressure in your area. Make sure that there are no kinks in the water inlet hose and that the water inlet hose is not squashed or entangled. Fit the locknut correctly to prevent water leaks.
Caution! Do not connect the appliance to new pipes or pipes that are not used for a long time. Let the water run for some minutes, then connect the inlet hose.
The water inlet hose is double-walled and has an inner mains cable and a safety valve. The water inlet hose is under pressure only while the water is running. If there is a leak in the water inlet hose, the safety valve inter­rupts the running water. Be careful when you connect the water inlet hose:
• Do not put the water inlet hose or the safe­ty valve in water.
• If the water inlet hose or the safety valve is damaged, immediately disconnect the mains plug from the mains socket.
• Only let the Service Force Centre replace the water inlet hose with safety valve.
Warning! Dangerous voltage
not close correctly, loosen or tighten the ad­justable feet until the appliance is level.
Water drain hose
1. Connect the water drain hose to the sink spigot and attach it under the work sur­face. This prevents that the waste water from the sink goes back into the appli­ance.
2. Connect the water drain hose to a stand pipe with vent-hole (minimum internal di­ameter 4 cm).
The waste connection must be at a maxi­mum height of 60cm from the bottom of the appliance. Make sure that the drain hose is not bent or squashed to prevent that the water drains does not drain correctly. Remove the sink plug when the appliance drains the water to prevent that the water goes back into the appliance. The total length of the drain hose, extension included, must not be longer than 4m. The
electrolux 19
internal diameter must not be smaller than the diameter of the hose. If you connect the water drain hose to a trap spigot under the sink, remove the plastic membrane (A). If you do not remove the membrane, remaining food can cause a blockage in the drain hose spigot
Electrical connection
Warning! The manufacturer is not responsible if you do not follow these safety precautions. Ground the appliance according to safe­ty precautions. Make sure that the rated voltage and type of power on the rating plate agree with the voltage and the power of the lo­cal power supply. Always use a correctly installed shock­proof socket.
The appliance has a security feature to prevent that dirty water goes back into the appliance. If, the spigot of the sink has a 'non-return valve', this valve can cause the appliance to drain incorrectly. Remove the non-return valve.
Caution! Make sure that the water couplings are tight to prevent water leakage.
Do not use multi-way plugs, connectors and extension cables. There is a risk of fire. Do not replace the mains cable yourself. Contact the Service Force Centre. Make sure that the mains plug is acces­sible after installation. Do not pull the mains cable to discon­nect the appliance. Always pull the mains plug.
Environment concerns
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled. The plastic
components are identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Discard the packaging materials in the applicable container at the community waste disposal facilities.
Warning! To discard the appliance, follow the procedure:
• Pull the mains plug out of the socket.
• Cut off the mains cable and mains plug and discard them.
• Discard the door catch. This prevents the children to close themselves in­side the appliance and endanger their lives.
20 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito
www.electrolux.com
Indice
Informazioni per la sicurezza 20 Descrizione del prodotto 21 Pannello dei comandi 22 Preparazione al primo utilizzo 23 Regolazione del decalcificatore dell’acqua
Uso del sale per lavastoviglie 25 Uso del brillantante 25 Sistemazione di posate e stoviglie 26 Uso del detersivo 29 Uso di pastiglie combinate 30
Con riserva di modifiche
Selezione e avvio di un programma di lavaggio 31 Programmi di lavaggio 33 Pulizia e cura 34 Cosa fare se… 35 Dati tecnici 36
24
Installazione 36 Collegamento dell’acqua 37 Collegamento elettrico 38 Considerazioni ambientali 38
Informazioni per la sicurezza
Per la sicurezza dell'utente e per il buon funzionamento dell'apparecchio, è im­portante leggere attentamente il presen­te libretto di istruzioni prima dell'installa­zione e dell'uso. Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparec­chio anche in caso di trasferimento o vendita dell'apparecchio stesso. L'uten­te deve acquisire dimestichezza con le funzioni e dotazioni di sicurezza dell'ap­parecchio.
Uso corretto
• Questo apparecchio è destinato solo al­l'uso domestico.
• Utilizzare l'apparecchio solo per lavare utensili idonei alla lavastoviglie.
• Non inserire solventi nell'apparecchio. Ri­schio di esplosione.
• Mettere i coltelli e gli altri utensili appuntiti nel cestello delle posate con la punta rivol­ta verso il basso. Altrimenti metterli oriz­zontalmente nel cestello superiore.
• Usare solo prodotti di marca per lavasto­viglie (detersivo, sale, brillantante).
• Se si apre la porta mentre l'apparecchio è in funzione, può fuoriuscire vapore caldo. Rischio di scottature.
• Non togliere i piatti dalla lavastoviglie prima del termine del programma di lavaggio.
• Quando il programma di lavaggio è com­pletato, scollegare la spina e chiudere il ru­binetto dell'acqua.
• L'apparecchio può essere riparato solo da personale autorizzato. Utilizzare solo ri­cambi originali.
• Non cercare di riparare da soli l'apparec­chio per evitare lesioni e danni. Contattare sempre il servizio di assistenza locale.
Sicurezza generale
• Persone (bambini inclusi) con ridotte ca­pacità fisiche, sensoriali e mentali o prive di esperienza e conoscenza non dovreb­bero utilizzare l'apparecchio. Una persona responsabile della loro sicurezza deve controllare o istruire tali persone per un uti­lizzo corretto dell'apparecchio.
• Seguire le istruzioni di sicurezza del pro­duttore di detersivo per lavastoviglie per evitare ustioni chimiche a occhi, bocca e gola.
• Non bere l'acqua della lavastoviglie. Po­trebbe contenere residui di detersivo.
• Tenere sempre chiusa la porta quando non si utilizza l'apparecchio per evitare di ferirsi e di inciampare.
• Non sedersi o salire in piedi sopra la porta aperta dell'apparecchio.
electrolux 21
Per la sicurezza dei bambini
• Solo persone adulte possono utilizzare l'apparecchio. Controllare che i bambini non giochino con l'apparecchio.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini per evitare il ri­schio di soffocamento.
• Conservare i detersivi in un luogo sicuro. Evitare che i bambini tocchino i detersivi.
• Tenere i bambini lontano dalla lavastoviglie quando lo sportello è aperto.
Installazione
• Controllare che la lavastoviglie non pre­senti danni dovuti al trasporto. Non colle­gare l'apparecchio se è danneggiato. Se necessario, contattare il fornitore.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio prima dell'uso.
• Gli interventi elettrici devono essere ese­guiti da un tecnico qualificato e compe­tente.
Descrizione del prodotto
• Gli interventi idraulici devono essere ese­guiti da un tecnico qualificato e compe­tente.
• Non cambiare le specifiche tecniche né modificare questo prodotto. Rischio di le­sioni e danni all'apparecchio.
• Non utilizzare l'apparecchio: – se il cavo di rete o i tubi dell'acqua sono
danneggiati
– se il pannello dei comandi, il piano di la-
voro o il basamento presentano danni tali da consentire l'accesso a parti inter­ne dell'apparecchio.
Contattare il centro di assistenza locale.
• Non forare le pareti laterali della lavastovi­glie per evitare di danneggiare i compo­nenti idraulici ed elettrici.
Avvertenza Seguire attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispondenti per i collegamenti elettrici e idraulici.
1 Cestello superiore 2 Indicatore durezza acqua 3 Contenitore sale 4 Erogatore del detersivo
5 Erogatore del brillantante 6 Targhetta di identificazione 7 Filtri 8 Mulinello inferiore
22 electrolux
9 Mulinello superiore
Pannello dei comandi
6
1 Tasto On/Off 2 Tasti di selezione dei programmi 3 Tasto Partenza ritardata 4 Display digitale 5 Spie 6 Tasti funzione
Spie
Programma in corso – Si accende quando è selezionato un programma di lavaggio.
Fine del programma Si accende quando il programma di lavaggio è terminato.
Tasto MULTITAB Si accende quando si attiva la funzione MULTITAB. Fare riferimento alla
– Resta accesa per tutta la durata del programma di lavaggio. – Si spegne alla fine del programma di lavaggio.
sezione 'Funzione MULTITAB'.
electrolux 23
Spie
1)
Sale
Brillantante
1) Quando il contenitore del sale e/o il contenitore del brillantante sono vuoti, la spia corrispondente non si accende durante l'esecuzione di un programma.
1)
Tasti di selezione dei programmi
Questi tasti consentono di selezionare un programma di lavaggio. Premendo il tasto di un programma, la spia corrispondente si ac­cende. Fare riferimento al capitolo 'Program­mi di lavaggio' per ulteriori informazioni.
Tasto Partenza ritardata
Utilizzare il tasto della partenza ritardata per posticipare l'inizio di un programma di lavag­gio da 1 a 19 ore. Fare riferimento al capitolo 'Impostazione e avvio di un programma di lavaggio'.
Display digitale Il display mostra:
• Livello impostato del decalcificatore del-
l'acqua.
• Tempo residuo al termine di un program-
ma.
• Attivazione/disattivazione del contenitore
del brillantante (solo con la funzione MUL­TITAB attiva).
• Termine del programma di lavaggio. Il di-
splay digitale mostra uno zero.
• Numero di ore della partenza ritardata.
• Codici di errore.
Tasti funzione
Utilizzare i tasti funzione per queste opera­zioni:
• per impostare il decalcificatore dell'acqua.
Fare riferimento al capitolo 'Impostazione del decalcificatore'.
La spia si accende quando è necessario riempire il contenitore del sale. Fare riferimento al capitolo 'Uso del sale per lavastoviglie'. Dopo avere riempito il contenitore, la spia del sale può rimanere ancora accesa per qualche ora. Ciò non compromette il buon funzionamento del­l'apparecchiatura.
Si accende quando è necessario aggiungere il brillantante. Fare riferimento al capitolo 'Uso del brillantante'.
• Per annullare il programma di lavaggio in corso o una partenza ritardata. Fare riferi­mento al capitolo 'Impostazione e avvio di un programma di lavaggio'.
• Per attivare/disattivare la funzione MULTI­TAB: Fare riferimento alla sezione 'Funzio­ne MULTITAB'.
• Per disattivare/attivare il contenitore del brillantante quando è attiva la funzione MULTITAB. Fare riferimento alla sezione 'Funzione MULTITAB'.
Modalità Impostazione
L'apparecchiatura deve essere in modalità impostazione per le seguenti operazioni:
• Impostazione di un programma di lavag­gio.
• Impostazione del livello del decalcificatore dell'acqua.
• Disattivazione/attivazione del contenitore del brillantante.
Premere il tasto On/Off. L'apparecchiatura è in modalità impostazione quando: – Tutte le spie dei programmi si accendono.
Premere il tasto On/Off. L'apparecchiatura non è in modalità impostazione quando: – Si accende solo una spia dei programmi – È stato impostato un programma di lavag-
gio. Annullare il programma per tornare alla modalità di impostazione. Fare riferimento al capitolo 'Impostazione e avvio di un pro­gramma di lavaggio'.
Preparazione al primo utilizzo
Fare riferimento alle seguenti istruzioni per ciascun punto della procedura:
1. Verificare che il livello del decalcificatore sia corretto per la durezza locale dell'ac­qua. Se necessario, impostare il decalci­ficatore dell'acqua.
2. Riempire il contenitore del sale con sale per lavastoviglie.
3. Riempire l'erogatore del brillantante con brillantante.
4. Mettere posate e piatti nella lavastoviglie.
24 electrolux
5. Impostare il programma corretto per il ti­po di carico e il grado di sporcizia.
6. Riempire l'erogatore del detersivo con un
Se si utilizzano pastiglie combinate ('3 in 1', '4 in 1', '5 in 1' ecc.), fare riferimento al capitolo 'Funzione Multitab'.
quantitativo corretto di detersivo.
7. Avviare il programma di lavaggio.
Regolazione del decalcificatore dell’acqua
Il decalcificatore dell'acqua elimina dalla rete idrica i sali minerali che possono compro­mettere il buon funzionamento dell'apparec­chio. La durezza dell'acqua è misurata in scale equivalenti:
• scala tedesca (dH°).
Durezza dell'acqua
°dH °TH mmol/l Clark manuale elettronica
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Non è richiesto l'uso di sale.
Impostazione manuale ed elettronica del livello del decalcificatore.
Regolazione manuale
L'apparecchio viene impostato in fabbri­ca a livello 2.
1. Aprire la porta.
2. Togliere il cestello inferiore.
3. Ruotare il selettore per la durezza dell'ac­qua sulla posizione 1 o 2 (fare riferimento alla tabella).
4. Rimettere il cestello inferiore.
• scala francese (°TH).
• mmol/l (millimol per litro, unità internazio­nale di durezza dell'acqua).
•Clark.
Regolare il decalcificatore in base alla durez­za locale dell'acqua. Se necessario, contat­tare l'ente erogatore locale.
Regolazione della durezza dell'ac-
1)
1
qua
5. Chiudere la porta.
Regolazione elettronica
Il decalcificatore dell'acqua viene impostato in fabbrica a livello 5.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Verificare che l'apparecchiatura sia in
modalità impostazione.
3. Tenere premuti i tasti funzione B e C fino
a quando le spie dei tasti funzione A, B e C non incominciano a lampeggiare.
1)
1
electrolux 25
4. Rilasciare i tasti funzione B e C.
5. Premere il tasto funzione A. – Le spie dei tasti funzione B e C si spen-
gono. – La spia del tasto funzione A lampeggia. – Il display digitale mostra il livello cor-
rente.
Uso del sale per lavastoviglie
Attenzione Utilizzare solo sale per lavastoviglie. Altri tipi di sale possono danneggiare il decalcificatore.
Attenzione Residui di sale e acqua salata sul fondo dell'apparecchio possono causare corrosione. Riempire di sale l'apparecchio prima di iniziare un programma di lavaggio per impedire la corrosione.
Riempire il contenitore del sale proce­dendo nel modo seguente:
1. Ruotare il tappo in senso antiorario per aprire il contenitore del sale.
2. Versare 1 litro di acqua nel contenitore del sale (solo la prima volta).
3. Riempire il contenitore con il sale serven­dosi dell'imbuto.
Esempio: il display digitale mostra livello 5.
6. Premere una volta il tasto funzione A per incrementare il livello del decalcificatore di un livello.
7. Premere il tasto On/Off per memorizzare l'operazione.
4. Togliere l'eventuale sale rimasto attorno all'apertura del contenitore.
5. Ruotare il tappo in senso orario per chiu­dere il contenitore del sale.
È normale che l'acqua fuoriesca dal con­tenitore quando si riempie con il sale.
Quando si imposta elettronicamente il decal­cificatore del sale al livello 1, la spia del sale non si accende.
=
Uso del brillantante
Attenzione Usare solo brillantanti specificatamente indicati per lavastoviglie. Non riempire l'erogatore del brillantante con altri prodotti (per es. detersivo, de­tersivo liquido). Rischio di lesioni e danni all'apparecchio.
Il brillantante permette di asciugare le stoviglie senza striature o macchie. Il brillantante viene aggiunto automatica­mente durante l'ultima fase di risciac­quo.
Riempire l'erogatore del brillantante proce­dendo nel modo seguente:
1. Premere il tasto di sgancio (A) per aprire l'erogatore del brillantante.
26 electrolux
2. Riempire l'erogatore del brillantante con brillantante. Il simbolo 'max.' indica il li­vello massimo.
3. Togliere l'eventuale brillantante fuoriusci­to con un panno assorbente per evitare
la formazione di schiuma eccessiva du­rante il lavaggio successivo.
4. Chiudere l'erogatore del brillantante.
Regolazione del quantitativo di brillantante
L'apparecchio viene impostato in fabbrica a livello 4. È possibile impostare il livello del brillantante da 1 (dosaggio minimo) a 6 (dosaggio mas­simo).
1. Ruotare il selettore del brillantante per au­mentare o diminuire il dosaggio. – Aumentare il dosaggio se sulle stoviglie
rimangono goccioline di acqua o mac­chie di calcare.
– Diminuire il dosaggio se sulle stoviglie
rimangono striature, macchie bianche o iridescenze bluastre.
Sistemazione di posate e stoviglie
Consigli e suggerimenti pratici
Attenzione Utilizzare l'apparecchio
solo per lavare utensili idonei alla lavastoviglie.
Non utilizzare l'apparecchio per lavare og­getti che possano assorbire acqua (spugne, strofinacci ecc.).
• Prima di caricare posate e piatti, procede­re nel modo seguente: – Eliminare eventuali residui di cibo. – Ammorbidire i residui di bruciato nei te-
gami.
• Mentre si caricano posate e piatti, proce­dere nel modo seguente:
– Caricare utensili cavi (per es. tazze, bic-
chieri e padelle) con l'apertura rivolta verso il basso.
– Verificare che l'acqua non si fermi nel
contenitore o in una sua parte concava.
– Controllare che posate e stoviglie non
siano le une dentro alle altre.
– Controllare che posate e stoviglie non
coprano altri oggetti.
– Verificare che i bicchieri non si tocchino
l'un l'altro.
– Mettere gli utensili di piccole dimensioni
nel cestello delle posate.
• Oggetti in plastica e padelle con fondo an­tiaderente tendono a trattenere maggior­mente le gocce d'acqua. Gli oggetti in pla­stica non si asciugano altrettanto rapida­mente quanto quelli in porcellana o ac­ciaio.
• Mettere gli utensili leggeri nel cestello su­periore. Controllare che non si possano muovere.
Attenzione Controllare che i mulinelli possano ruotare liberamente prima di avviare un programma di lavaggio.
Avvertenza Chiudere sempre la porta dopo avere caricato e scaricato la lavastoviglie. Lasciare aperto la porta può essere pericoloso.
Nel cestello inferiore
Mettere nel cestello inferiore salsiere, coper­chi, piatti, insalatiere e posate. Disporre piatti di portata e coperchi di grandi dimensioni ai lati del cestello.
electrolux 27
Cestello portaposate
Avvertenza Non mettere coltelli con la
lama lunga in posizione verticale nel cestello. Disporre orizzontalmente posate lunghe e/o affilate nel cestello superiore. Prestare attenzione agli oggetti affilati.
Mettere forchette e cucchiai con l'impugna­tura rivolta verso il basso. Mettere i coltelli con il manico rivolto verso l'alto.
Le file di supporti nel cestello inferiore pos­sono essere abbassate per caricare pentole, padelle insalatiere.
Alternare i cucchiai con altre posate per evi­tare che si sovrappongano gli uni con gli altri. Abbassare la maniglia per inserire i coltelli nel cestello.
28 electrolux
Usare il separatore del cestello portaposate. Se le dimensioni delle posate impediscono l'uso dei separatori, è possibile toglierli.
Il cestello portaposate è costituito da due parti. Per garantire una maggiore flessibilità di carico, è possibile utilizzare le due parti se­paratamente. Per separarle, farle scorrere orizzontalmente in senso opposto l'una ri­spetto all'altra, quindi separarle. Per montar­le, avvicinarle e farle scorrere l'una verso l'al­tra.
Cestello superiore
Il cestello superiore è ideale per salsiere, in­salatiere, tazze, bicchieri, piccoli tegami e co­perchi. Disporre le stoviglie in modo che l'ac­qua possa raggiungere tutte le superfici.
Mettere i bicchieri a calice nelle apposite gri­glie portatazze con lo stelo rivolto verso l'alto. Per oggetti più alti, ripiegare le griglie porta­tazze.
Per i bicchieri a calice, piegare il supporto verso sinistra o destra.
electrolux 29
Per garantire una maggiore flessibilità di ca­rico, è facile abbassare le file centrali di sup­porti.
Regolazione dell'altezza del cestello superiore
Se si mettono piatti di grandi dimensioni nel cestello inferiore, prima spostare il cestello superiore in una posizione più alta.
Altezza massima dei piatti nel cestello in-
feriore
Posizione alta 31 cm
Altezza massima dei piatti nel cestello in-
feriore
Posizione bassa 27 cm
Per modificare la posizione del cestello su­periore, procedere nel modo seguente:
1. Estrarre il cestello fino all'arresto.
2. Sollevarlo attentamente dai due lati fino a quando il meccanismo è bloccato e il ce­stello è stabile.
Per mettere il cestello superiore nella posi­zione più bassa, procedere nel modo se­guente:
1. Estrarre il cestello fino all'arresto.
2. Sollevarlo attentamente afferrandolo dai due lati verso l'alto.
3. Tenendo stretto il meccanismo, farlo ri­cadere delicatamente indietro.
Attenzione
• Non sollevare o abbassare il cesto su un solo lato.
• Se il cestello è nella posizione supe­riore, non mettere tazze sulle griglie porta-tazze.
Uso del detersivo
Usare solo detersivi specifici per lava­stoviglie (in polvere, liquidi o in pastiglie). Seguire le istruzioni riportate sulla con­fezione:
• Dosaggio consigliato dal produttore.
• Consigli per la conservazione. Non utilizzare un quantitativo di detersi-
vo maggiore di quello indicato per non danneggiare l'ambiente.
Riempire il contenitore del detersivo proce­dendo nel modo seguente:
1. Aprire il coperchio dell'erogatore del de­tersivo.
30 electrolux
2. Riempire il contenitore del detersivo ( A). Le tacche indicano i livelli di dosaggio: 20 = circa 20 g di detersivo 30 = circa 30 g di detersivo
3. Se il programma prevede una fase di pre­lavaggio, aggiungere detersivo anche nella vaschetta corrispondente ( B).
A
4. Se si utilizzano detersivi in pastiglie, inse­rire la pastiglia nell'erogatore ( A).
5. Chiudere il coperchio del contenitore del detersivo. Premere il coperchio fino a quando non si blocca.
Detersivi di marca diversa si sciolgono in tempi differenti. Alcune pastiglie combi­nate non garantiscono ottimi risultati di pulizia nei programmi brevi. Per elimina­re completamente il detersivo, usare programmi di lavaggio lunghi con il de­tersivo in pastiglie.
B
Uso di pastiglie combinate
La funzione Multitab è per pastiglie di deter­sivo combinate. Tali pastiglie contengono detersivo, brillan­tante e sale. Alcuni tipi di pastiglie possono contenere altri agenti. Verificare che le pastiglie siano idonee per la durezza dell'acqua locale. Seguire le istru­zioni del produttore. Quando si imposta la funzione Multitab, ri­mane attiva fino a quando non viene disatti­vata. La funzione Multitab arresta automaticamen­te l'erogazione di brillantante e sale. Le spie del brillantante e del sale sono disattivate.
La durata del programma può aumentare se si utilizza la funzione Multitab.
Attivare o disattivare la funzione Multitab prima di avviare un programma di lavag­gio. Non è possibile attivare/disattivare la funzione Multitab quando un program­ma è in corso. Annullare il programma di lavaggio, quindi impostare nuovamente il programma.
Per attivare la funzione Multitab:
electrolux 31
• Tenere premuti i due tasti Multitab (tasti funzione D ed E). La spia Multitab si ac­cende.
Per disattivare la funzione Multitab:
• Tenere premuti i due tasti Multitab (tasti funzione D ed E). La spia Multitab si spe­gne.
Se i risultati di asciugatura non sono soddisfacenti, procedere nel modo seguente:
1. Riempire l'erogatore del brillantante con brillantante.
2. Attivare l'erogatore del brillantante.
3. Impostare il dosaggio del brillantante sulla posizione 2.
• È possibile attivare o disattivare l'ero-
gatore del brillantante quando la fun­zione Multitab è attiva.
Per attivare/disattivare l'erogatore del brillan­tante:
1. Accendere l'apparecchio.
2. Verificare che l'apparecchio sia in moda­lità impostazione.
3. Tenere premuti i tasti funzione B e C. – Le spie dei tasti funzione A, B e C lam-
peggiano.
4. Rilasciare i tasti funzione B e C.
5. Premere il tasto funzione B. – Le spie dei tasti funzione A e C si spen-
gono. – La spia del tasto funzione B lampeggia. – Il display digitale mostra l'impostazio-
ne.
Erogatore del brillan­tante disattivato
Erogatore del brillan­tante attivato
6. Premere nuovamente il tasto funzione B. – Il display digitale mostra la nuova im-
postazione.
7. Spegnere l'apparecchio per memorizza­re l'operazione.
Per usare nuovamente un detersivo nor­male:
1. Disattivare la funzione Multitab.
2. Riempire il contenitore del sale e l'e­rogatore del brillantante.
3. Impostare il decalcificatore al livello più alto.
4. Eseguire un programma di lavaggio senza piatti.
5. Regolare il decalcificatore in base alla durezza locale dell'acqua.
6. Regolare l'erogatore del brillantante.
Selezione e avvio di un programma di lavaggio
Impostare il programma di lavaggio con la porta socchiusa. Il programma di la­vaggio incomincia solo dopo la chiusura della porta. Fino a quel momento è pos­sibile modificare le impostazioni.
Procedere nel modo seguente per impostare e avviare un programma di lavaggio:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione.
3. Premere uno dei tasti di selezione dei programmi. Fare riferimento al capitolo 'Programmi di lavaggio'. – La spia del programma si accende. – Tutte le altre spie dei programmi si
spengono.
– Il display digitale mostra la durata del
programma.
– La spia del programma in corso si ac-
cende.
4. Chiudere la porta.
– Il programma di lavaggio inizia auto-
maticamente.
– La spia del programma in corso rimane
accesa.
Non è possibile modificare un program­ma di lavaggio in corso. Annullare il pro­gramma di lavaggio.
La selezione del programma di lavaggio è possibile anche se la porta è chiusa. Quando si preme il tasto di un program­ma, si hanno solo 3 secondi per selezio­nare un altro programma di lavaggio. Trascorso questo tempo, il programma selezionato incomincia automaticamen­te.
Avvertenza Interrompere o annullare un programma di lavaggio solo se effettivamente necessario.
32 electrolux
Attenzione Aprire la porta con
attenzione. Può fuoriuscire vapore caldo.
Interruzione di un programma di lavaggio
Aprire la porta.
• Il programma si ferma.
Chiudere la porta.
• Il programma riprende dal punto in cui era
stato interrotto.
Annullamento di un programma di lavaggio
1. Tenere premuti i tasti funzione B e C fino a quando: – Tutte le spie dei programmi si accen-
dono,
– La spia del programma in corso si spe-
gne.
2. Rilasciare i tasti funzione B e C per an­nullare il programma di lavaggio.
A questo punto è possibile:
1. Spegnere l'apparecchiatura.
2. Impostare un nuovo programma di lavag­gio .
Riempire il contenitore del detersivo prima di impostare un nuovo programma di lavaggio.
Impostazione e avvio di un programma di lavaggio con partenza ritardata
1. Premere il tasto On/Off.
2. Impostare un programma di lavaggio.
3. Tenere premuto il tasto Partenza ritardata fino a quando sul display non lampeggia il ritardo desiderato.
4. Chiudere la porta. – Il numero del display diventa fisso. – La spia del programma in corso si spe-
gne. – Il conto alla rovescia incomincia. – Il conto alla rovescia diminuisce con in-
tervalli di 1 ora. – Appena è completato il conto alla ro-
vescia, il programma si avvia automa-
ticamente.
– La spia del programma in corso si
accende.
Il conto alla rovescia viene interrotto se si apre la porta. Quando si chiude nuo­vamente la porta, il conto alla rovescia viene ripreso dal punto in cui era stato interrotto.
Annullamento di una partenza ritardata impostata:
1. Tenere premuti i tasti funzione B e C fino a quando: – Tutte le spie dei programmi si accen-
dono Quando si annulla una partenza ritardata, si annulla anche il programma di lavaggio.
2. Impostare un nuovo programma di lavag­gio.
Termine del programma di lavaggio
• L'apparecchiatura si ferma automatica-
mente.
• Il display digitale mostra 0.
• La spia di fine programma si accende.
• La spia del programma in corso si spegne.
1. Spegnere l'apparecchiatura.
2. Aprire la porta.
3. Per migliori risultati di asciugatura, lascia­re la porta socchiusa per alcuni minuti prima di togliere i piatti dalla lavastoviglie.
Lasciare raffreddare i piatti prima di estrarli dall'apparecchiatura. Le stoviglie calde sono più facilmente danneggiabili.
Scaricare la lavastoviglie
• Vuotare prima il cestello inferiore e quindi
quello superiore.
• Può rimanere dell'acqua di condensa sulle
pareti interne e sulla porta dell'apparec­chio. L'acciaio si raffredda più rapidamen­te dei piatti.
electrolux 33
Programmi di lavaggio
Programmi di lavaggio
Programma Grado di spor-
Intensivo Intensivo Stoviglie, posate, pen-
Automatico
Rapido
Eco
Cristalli Sporco normale
1) Nel programma di lavaggio Automatico il grado di sporco sulle stoviglie è stabilito in base alla torbidità dell'acqua. La durata del programma e i consumi possono variare. poiché dipendono dal livello di carico della lavastoviglie e dal grado di sporco delle stoviglie. L'apparecchiatura regola automaticamente la temperatura dell'acqua durante il lavaggio principale.
2) Programma quotidiano perfetto per lavare un carico non completo. Ideale per una famiglia di 4 persone che deve caricare solo le stoviglie e le posate della colazione e della cena.
3) Programma di prova a fini normativi. Fare riferimento alla documentazione separata allegata per i dati sul programma di prova.
1)
2)
3)
co
Qualsiasi Stoviglie, posate, pen-
Sporco normale o leggero
Sporco normale Stoviglie miste Prelavaggio
o leggero
Valori di consumo
Programma
Intensivo - 1,8 - 2,0 23 - 25
Durata (in minuti)
Tipo di carico Descrizione programma
tole e padelle
tole e padelle
Stoviglie miste Lavaggio principale fino a 60°C
Vasellame e bicchieri delicati
1)
Energia (in kWh) Acqua (in litri)
Prelavaggio Lavaggio principale fino a 70°C 2 risciacqui intermedi Risciacquo finale Asciugatura
Prelavaggio Lavaggio principale a 45°C o 70°C 1 o 2 risciacqui intermedi Risciacquo finale Asciugatura
Risciacquo finale
Lavaggio principale fino a 50°C 1 risciacquo intermedio Risciacquo finale Asciugatura
Lavaggio principale fino a 45°C 1 risciacquo intermedio Risciacquo finale Asciugatura
Automatico - 1,1 - 1,7 12 - 23
Rapido - 0,9 9
Eco - 150 - 160 12 - 13
- 0,8 - 0,9 14 - 15
Cristalli
1) Il display digitale mostra la durata del programma.
Questi valori dipendono dalla pressione e dalla temperatura dell'acqua, dalle va-
riazioni dell'alimentazione elettrica e dal­la quantità di piatti.
34 electrolux
Pulizia e cura
Avvertenza Spegnere l'apparecchio prima di pulirle i filtri.
Pulizia dei filtri
Attenzione Non utilizzare l'apparecchio
senza i filtri. Controllare che i filtri siano stati installati correttamente. Un montaggio non corretto dei filtri determina risultati di lavaggio non soddisfacenti e può danneggiare l'apparecchio.
Se necessario, pulire i filtri. I filtri sporchi di­minuiscono i risultati di lavaggio. La lavastoviglie ha tre filtri:
1. filtro a maglie larghe (A)
2. microfiltro (B)
3. filtro piatto (C)
A
B
C
4. Togliere il gruppo di filtraggio.
5. Afferrare il filtro a maglie grosse (A) me­diante il manico ad anello.
6. Togliere il filtro a maglie grosse (A) dal microfiltro (B).
7. Togliere il filtro piatto (C) dal fondo del­l'apparecchio.
8. Pulire i filtri sotto l'acqua corrente.
9. Rimettere il filtro piatto (C) nel fondo del­l'apparecchio.
10. Rimettere il filtro a maglie grosse (A) nel microfiltro (B) e spingere insieme i filtri.
11. Posizionare i filtri.
12. Per bloccare il sistema di filtraggio, ruo­tare il manico sul microfiltro (B) in senso orario fino a bloccarlo.
13. Rimettere il cestello inferiore.
14. Chiudere la porta.
Non rimuovere i mulinelli.
Per pulire i filtri procedere nel modo seguen­te:
1. Aprire la porta.
2. Togliere il cestello inferiore.
3. Per sbloccare il sistema di filtraggio, ruo­tare il manico sul microfiltro (B) di circa 1/4 di giro in senso antiorario.
Se i fori dei mulinelli sono intasati, rimuovere i residui di sporco con uno stuzzicadenti.
Pulizia esterna
Pulire le superfici esterne dell'apparecchio e il pannello dei comandi con un panno mor­bido inumidito. Utilizzare solo detergenti neu­tri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive o solventi (acetone, trielina, ecc.).
Precauzioni antigelo
Attenzione Non collocare
l'apparecchio in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0 °C. Il produttore non è responsabile di eventuali danni dovuti al gelo.
Se ciò non fosse possibile, svuotare l'appa­recchio e chiudere la porta. Scollegare il tubo
di carico dell'acqua e vuotarlo completamen­te.
Cosa fare se…
La lavastoviglie non si avvia o si blocca du­rante il funzionamento. In caso di malfunzionamento, cercare dap­prima di risolvere il problema senza contat­tare l'assistenza tecnica. Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il centro di assistenza locale.
Codice guasto e malfunziona-
il display digitale mostra
La lavastoviglie non carica acqua
il display digitale mostra
La lavastoviglie non scarica l'acqua
il display digitale mostra Il dispositivo anti-allagamento è atti­vato
Il programma non si avvia • La porta dell'apparecchiatura non è chiusa.
mento
• Il rubinetto dell'acqua è bloccato o intasato dal calcare. Pulire il rubinetto dell'acqua.
• Il rubinetto dell'acqua è chiuso. Aprire il rubinetto dell'acqua.
• Il filtro nella valvola di ingresso dell'acqua è bloccato. Pulire il filtro.
• Il raccordo della valvola di ingresso dell'acqua non è corretto. Il tubo può essere piegato o schiacciato. Controllare che il raccordo sia corretto.
• Lo scarico è ostruito. Pulire lo scarico.
• Il raccordo del tubo di ingresso dell'acqua non è corretto. Il tubo può essere piegato o schiacciato. Controllare che il raccordo sia corretto.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua e contattare il servizio di as­sistenza locale.
Chiudere la porta.
• La spina di alimentazione non è inserita nella presa di cor­rente. Inserire la spina di alimentazione elettrica.
• Un fusibile domestico è bruciato. Sostituire il fusibile.
• È stata impostata la Partenza ritardata. Annullare la partenza ritardata per avviare il programma im­mediatamente.
Una volta effettuati questi controlli, accende­re l'apparecchiatura. Il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto. In caso di ricomparsa del codice di allarme o dell'a­nomalia, contattare il centro di assistenza. Se il display indica un codice di guasto non descritto nella tabella, contattare il Centro di assistenza locale. Tenere a portata di mano questi dati, per­mettendoci di aiutarvi in maniera tempestiva e corretta:
Attenzione Spegnere l'apparecchio prima di eseguire le seguenti azioni correttive consigliate.
Possibile causa e soluzione
• Modello (Mod.)
• Numero prodotto (PNC)
• Numero serie (S.N.) Per questi dati fare riferimento alla targhetta nominale. Scrivere di seguito i dati necessari:
Descrizione modello : ..........
Numero prodotto : ..........
Numero serie : ..........
electrolux 35
36 electrolux
I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti
Le stoviglie non sono pulite • Il programma di lavaggio selezionato non è corretto per il tipo di
Macchie di calcare sulle sto­viglie
Le stoviglie sono bagnate e opache
Bicchieri e stoviglie presenta­no striature, macchie bianca­stre o una patina bluastra
Bicchieri e stoviglie presenta­no macchie dovute all'asciu­gatura di gocce d'acqua
carico e il grado di sporcizia.
• I cestelli non sono stati caricati correttamente per cui l'acqua non raggiunge tutte le superfici.
• I mulinelli non girano liberamente, per la sistemazione non corretta delle stoviglie.
• I filtri sono sporchi o non sono correttamente installati.
• È stata utilizzata una dose insufficiente di detersivo o non è stato messo affatto.
• Il contenitore del sale è vuoto.
• Il decalcificatore è regolato su un livello sbagliato.
• Il tappo del contenitore del sale non è chiuso correttamente.
• Non è stato utilizzato il brillantante.
• L'erogatore del brillantante è vuoto.
• Ridurre il dosaggio del brillantante.
• Aumentare il dosaggio del brillantante.
• La causa potrebbe essere il detersivo.
Dati tecnici
Dimensioni Larghezza cm 59,6 Altezza cm 81,8 - 87,8 Profondità cm 57,5 Collegamento elettrico - Tensio-
ne - Potenza totale - Fusibile
Pressione dell'acqua di rete Minima 0,5 bar (0,05 MPa) Massima 8 bar (0,8 MPa) Capacità Coperti 12
Le informazioni sulla connessione elettrica sono fornite sulla tar­ghetta dei dati applicata sullo spigolo interno della porta della lava­stoviglie.
Installazione
Avvertenza Verificare che la spina sia staccata dalla presa elettrica durante l'installazione.
Importante Seguire le istruzioni nel modello allegato per:
• incassare l'apparecchio.
• installare il pannello di copertura.
• Collegare l'apparecchio all'alimentazione e allo scarico.
Installare l'apparecchio sotto un piano (piano di lavoro o lavello). Se sono necessarie riparazioni, l'apparec­chio deve essere facilmente accessibile al tecnico.
Collocare l'apparecchio vicino ad un rubinet­to dell'acqua e ad uno scarico. Per la ventilazione della lavastoviglie sono ne­cessarie soltanto aperture per il passaggio dei tubi di carico e scarico dell'acqua e del cavo d'alimentazione. Mediante i piedini regolabili aggiustare l'al­tezza dell'apparecchio. Verificare che i tubi di carico e di scarico e il cavo di alimentazione non siano piegati o schiacciati quando si installa l'apparecchio.
electrolux 37
Fissaggio dell'apparecchio alle unità adiacenti
Verificare che il piano sotto il quale si installa l'apparecchio sia solido (basi adiacenti, mo­biletti, pareti).
Regolazione del livellamento dell'apparecchio
Un buon livellamento è essenziale per la cor­retta chiusura e tenuta dello sportello. Se
Collegamento dell’acqua
Tubo di carico dell'acqua
Collegare l'apparecchio ad un rubinetto del­l'acqua calda (max. 60°) o fredda. Se l'acqua calda proviene da fonti alternative di energia ecologiche (per esempio da pan­nelli solari o fotovoltaici e impianti eolici), uti­lizzare l'acqua calda per diminuire il consumo energetico. Collegare il tubo di carico a un rubinetto del­l'acqua con filettatura esterna di 3/4".
Attenzione Non utilizzare tubi di apparecchi usati.
La pressione dell'acqua deve rientrare nei li­miti (fare riferimento al capitolo 'Caratteristi­che tecniche'). Verificare che l'ente locale per le forniture idriche fornisca la pressione me­dia per l'area. Verificare che il tubo di carico dell'acqua non sia piegato né schiacciato o impigliato. Serrare correttamente il controdado per im­pedire perdite d'acqua.
Attenzione Non collegare l'apparecchio a nuovi tubi o a tubi che non sono stati utilizzati per lungo tempo. Lasciare scorrere l'acqua per alcuni minuti, poi collegare il tubo flessibile di entrata.
Il tubo di carico ha una doppia parete e ha un cavo interno di rete e una valvola di sicurezza. Il tubo di carico dell'acqua è sotto pressione solo durante il passaggio dell'acqua. In caso di una perdita nel tubo di carico dell'acqua, la valvola di sicurezza interrompe il passaggio dell'acqua. Prestare attenzione quando si collega il tubo di carico dell'acqua:
• Non immergere nell'acqua il tubo di carico o la valvola di sicurezza.
l'apparecchio è livellato correttamente, la porta non può urtare contro i lati del mobile. Se la porta non si chiude correttamente, al­lentare o serrare i piedini regolabili fino a met­tere l'apparecchio in piano.
• Se il tubo di carico o la valvola di sicurezza sono danneggiati, scollegare immediata­mente la spina dalla presa elettrica.
• Fare sostituire il tubo di carico dell'acqua con valvola di sicurezza solo da personale specializzato.
Avvertenza Apparecchio sotto tensione
Tubo di scarico
1. Collegare il tubo flessibile di scarico allo
scarico del lavandino e fissarlo sotto al piano di lavoro. Ciò impedisce che l'ac­qua di scarico del lavandino refluisca nel­l'apparecchiatura.
2. Collegare il tubo flessibile di scarico ad un
tubo verticale con sfiato (diametro interno minimo 4 cm).
38 electrolux
La connessione dello scarico deve essere ad una altezza massima di 60 cm dal fondo del­l'apparecchiatura. Verificare che il tubo flessibile di scarico non sia piegato né schiacciato impedendo il cor­retto scarico dell'acqua. Togliere il tappo del lavandino quando l'ap­parecchiatura scarica l'acqua per evitare che l'acqua refluisca nell'apparecchiatura. La lunghezza totale del tubo di scarico, in­cluse eventuali prolunghe, non deve essere
maggiore di 4 m. Il diametro interno non deve essere più piccolo del diametro del tubo. Se si collega il tubo di scarico ad un rubinetto posto sotto al lavello, togliere la membrana in plastica (A). In caso contrario, l'accumulo di residui di alimenti può bloccare il rubinetto del tubo di scarico
L'apparecchiatura è dotata di un dispo­sitivo di sicurezza che impedisce che l'acqua sporca ritorni nell'apparecchia­tura. Se lo scarico del lavandino è dotato di una "valvola di non ritorno", questa valvola può essere la causa del non cor­retto scarico dell'apparecchiatura. To­gliere la valvola di non ritorno.
Attenzione Assicurarsi che gli attacchi dell'acqua siano ben serrati per impedire perdite d'acqua.
Collegamento elettrico
Avvertenza Il produttore non è responsabile qualora non siano applicate queste precauzioni di sicurezza. Mettere a terra l'apparecchio conforme­mente alle precauzioni di sicurezza. Assicurarsi che la tensione e l'alimenta­zione elettrica corrispondano alla tensio­ne e al tipo di alimentazione riportate nella targhetta della lavastoviglie. Utilizzare sempre una presa antishock elettrico correttamente installata.
Considerazioni ambientali
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non utilizzare prese multiple, connettori e prolunghe. Questi componenti posso­no determinare un rischio di incendio. Non cambiare mai il cavo elettrico da soli. Contattare il centro di assistenza lo­cale. Controllare che la presa sia accessibile dopo l'installazione. Non staccare mai la spina tirando il cavo. Tirare solo la spina.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul
electrolux 39
riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
I materiali di imballaggio sono ecologici e possono essere smaltiti. I materiali in plastica sono contrassegnati da marchi, per es. >PE<, >PS< ecc. per consentirne il corretto smaltimento.
Avvertenza Per smaltire la lavastoviglie procedere nel modo seguente:
• Togliere la spina dalla presa.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo in­sieme alla spina.
• Eliminare i dispositivi di chiusura. Que­ste azioni sono intese ad impedire che i bambini possano restare chiusi acci­dentalmente all'interno dell'apparec­chio o trovarsi in situazioni pericolose.
www.electrolux.com
www.electrolux.it
117951750-00-062009
Loading...