ADOBE Encore CS5 User Manual [it]

Utilizzo di
ADOBE® ENCORE® CS5

Note legali

Note legali
Last updated 29/4/2011

Sommario

Capitolo 1: Novità
Correggere automaticamente gli spazi tra i fotogrammi dei sottotitoli per dischi Blu-ray (Encore CS5.1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Opzione per modificare il percorso della cache multimediale (Encore CS5.1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Menu multipagina per dischi Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Miglioramenti DVD Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Esportare l’immagine DDP sul disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sincronizzare le timeline con la frequenza fotogrammi e le dimensioni della risorsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aprire e modificare progetti su piattaforme diverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Impostare la frequenza fotogrammi 24p per progetti Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Trascodifica fuori processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Importazione 4K Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Passthrough AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Capitolo 2: Flusso di lavoro e spazio di lavoro
Flusso di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nozioni di base sul flusso di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gestione degli spazi di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
iii
Capitolo 3: Pianificare il progetto
Pianificare i contenuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bilanciare le dimensioni e la qualità dei file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Valutazione della quantità di bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Capitolo 4: Creare progetti e importare risorse
Operazioni con i progetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Proporzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Importazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Adobe Dynamic Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilizzare il pannello Progetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gestire il pannello Progetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Visualizzazione e modifica dei metadati XMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Trascrivere i metadati in output Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Eseguire la trascodifica in Encore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Trascodificare i predefiniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Capitolo 5: Menu
Informazioni di base sui menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Creare i menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Menu multipagina per dischi Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Usare Photoshop per creare menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Modificare i menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Applicare stili e trasformazioni agli oggetti di menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Applicare stili e trasformazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Aggiungere testo ai menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Sommario
Aggiungere e formattare testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Immagini secondarie dei pulsanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Set di colori dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Indirizzamento dei pulsanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Creare stili per gli elementi dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Audio e video nei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Temporizzazione e ciclo continuo dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Modelli di menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Indici dei capitoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Usare After Effects per perfezionare i menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Capitolo 6: Timeline e presentazioni
Nozioni di base sulle timeline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Creare e gestire le timeline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Modificare risorse nelle timeline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Nozioni di base sulle presentazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Modificare presentazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Marcatori capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
iv
Capitolo 7: Audio e sottotitoli
Clip audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Concetti di base sui sottotitoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Script dei sottotitoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Colori dei sottotitoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Navigazione per tracce audio e sottotitoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Impostazioni di base sottotitoli codificati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Capitolo 8: Creare e gestire collegamenti
Navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Impostare la navigazione e le proprietà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Sequenze brani e sequenze brani capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Operazioni con il diagramma di flusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Operazioni utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Capitolo 9: Verificare e creare il prodotto finale
Verificare i progetti di Encore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Protezione e contenuti aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Creare il progetto finito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Esportare progetti in formato Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Capitolo 10: Scelte rapide da tastiera
Usare le scelte rapide da tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Last updated 29/4/2011

Capitolo 1: Novità

Correggere automaticamente gli spazi tra i fotogrammi dei sottotitoli per dischi Blu-ray (Encore CS5.1)

Par fare sì che lo spazio tra clip di sottotitoli adiacenti sia pari a cinque fotogrammi, viene applicato il ridimensionamento automatico a una o entrambe le clip. La regolazione automatica elimina il rischio di errori dovuti a un intervallo insufficiente tra clip di sottotitoli, che può causare la mancata masterizzazione di un disco Blu-ray.
Potete usare la funzione di correzione automatica dello spazio tra fotogrammi di sottotitoli per tutte le timeline di dischi Blu-ray, eccetto quelle con dimensioni fotogrammi pari a 720x480. Per ulteriori informazioni, consultate “Correggere automaticamente gli spazi tra i fotogrammi dei sottotitoli per dischi Blu-ray” a pagina 144.

Opzione per modificare il percorso della cache multimediale (Encore CS5.1)

1
Quando importate dei file multimediali (in alcuni formati), potete cambiare il percorso della cache multimediale dall’interno di Adobe® Encore® CS5.1 al fine di migliorare le prestazioni delle anteprime. Questa funzione consente di configurare il percorso della cache multimediale in un computer diverso, in modo da evitare sovraccarichi di memoria nel computer di produzione.
Nel database della cache multimediale vengono registrati i collegamenti relativi ai file multimediali registrati nella cache. Il database condivide tali collegamenti con Adobe Media Encoder, After Effects, Adobe Premiere Pro e Soundbooth, che possono quindi utilizzare gli stessi file multimediali. Tale condivisione garantisce coerenza tra le diverse applicazioni. Per ulteriori informazioni, consultate “Impostazione delle preferenze multimediali” a pagina 11.

Menu multipagina per dischi Blu-ray

Un menu multipagina è un singolo file PSD contenente più pagine collegate le une alle altre. Una pagina è un gruppo di livelli nel file PSD contenente pulsanti. I pulsanti creano un collegamento a parti del menu o a un marcatore capitolo nella timeline. I menu multipagina possono essere creati in Encore o importati da Photoshop. Per ulteriori informazioni, consultate “Menu multipagina per dischi Blu-ray” a pagina 68.

Miglioramenti DVD Flash

Consente di cercare i sottotitoli di testo in un DVD Flash. Il nuovo lettore di DVD Flash dispone di controlli di riproduzione personalizzabili che consentono di navigare prontamente e cercare contenuti nel filmato. I miglioramenti delle prestazioni garantiscono una riproduzione più omogenea con larghezze di banda basse e minori disturbi nei marcatori di capitolo durante lo streaming. Per ulteriori informazioni, consultate “Riprodurre file di
output di DVD Flash” a pagina 191.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Novità

Esportare l’immagine DDP sul disco rigido

Consente di esportare direttamente immagini DDP sul disco rigido del computer e di inviarle al fornitore di servizi di replica tramite FTP. La consegna mediante supporto elettronico è più veloce e non riguarda l’hardware aggiuntivo associato all’unità DLT. Per ulteriori informazioni, consultate “Masterizzare un disco DVD o Blu-ray” a pagina 184.

Sincronizzare le timeline con la frequenza fotogrammi e le dimensioni della risorsa

Encore consente inoltre di utilizzare la stessa risorsa in più timeline che possono avere frequenze fotogrammi o dimensioni diverse. In questi casi, Encore trascodifica tali risorse per ciascuna timeline con la frequenza fotogrammi e le dimensioni della timeline in cui essa viene posizionata.
Per le risorse con frequenze fotogrammi e dimensioni diverse, Encore crea timeline che sono sincronizzate con le proprietà della risorsa. La sincronizzazione facilita la riproduzione in tempo reale e una migliore accuratezza nel posizionamento dei sottotitoli.
2

Aprire e modificare progetti su piattaforme diverse

Potete aprite un progetto Encore creato in Mac su un sistema Windows e viceversa. Inoltre, potete aprire e modificare progetti creati in Encore CS4 e versioni precedenti. Per ulteriori informazioni, consultate “Aprire e modificare progetti
su piattaforme diverse” a pagina 24.

Impostare la frequenza fotogrammi 24p per progetti Blu-ray

Quando usate l’opzione Trascodifica ora per trascodificare la risorsa, Encore sceglie automaticamente il predefinito di trascodifica da 24 fps pertinente. Per le risorse Blu-ray che non sono consentite, vengono usati i valori predefiniti per la trascodifica.

Trascodifica fuori processo

La trascodifica fuori processo consente di trascodificare le risorse presenti nell’applicazione Adobe Media Encoder nel flusso di lavoro Esegui trascodifica ora. Quando abilitate la trascodifica fuori processo, l’Adobe Media Encoder (AME) viene avviato come processo separato. Per ulteriori informazioni, consultate “Trascodifica fuori processo” a pagina 50.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Novità

Importazione 4K Red

I fotogrammi dei filmati generati utilizzando fotocamere Red possono essere importati in Encore da Premiere Pro alla loro risoluzione massima (4 K) utilizzando Dynamic Link. Encore fornisce una qualità di riproduzione migliorata per tali file ad alta risoluzione.

Passthrough AVCHD

Encore non transcodifica i file legali per Blu-ray (in base alle specifiche BD) AVCHD (MTS, M2TS) durante la creazione di un disco Blu-ray. Per ulteriori informazioni, consultate “Passthrough AVCHD” a pagina 187.
3
Last updated 29/4/2011

Capitolo 2: Flusso di lavoro e spazio di lavoro

Adobe® Encore® presenta uno spazio di lavoro flessibile facilmente adattabile alle vostre esigenze.

Flusso di lavoro

Concetti di base sul flusso di lavoro e lo spazio di lavoro

Encore consente di creare numerosi tipi di progetti per dischi DVD, Blu-ray o file interattivi Flash®. A prescindere dal contenuto, ovvero un filmato cinematografico, la ripresa di un matrimonio, un corso di formazione o una collezione d’arte, i passaggi fondamentali per la creazione di un DVD sono sempre gli stessi.
Nota: per un’esercitazione in formato video sulla creazione di progetti in Encore, consultate
www.adobe.com/go/vid0239_it. Per un’esercitazione video di Encore , consultate www.adobe.com/go/lrvid4226_enc_it.
4
Anche se l’ordine delle attività può variare in qualche modo da progetto a progetto, l’authoring di DVD con Encore implica le seguenti attività di base:
Pianificare il progetto
A prescindere dalla complessità del progetto, è utile pianificare il contenuto e il flusso del progetto. Una bozza dello scenario di navigazione può rivelarsi molto utile nel chiarire le idee e nell’anticipare i problemi prima che possano verificarsi, sia quando definite ciascun elemento, sia quando create un diagramma di flusso o utilizzate un foglio di calcolo per definire il percorso tra i vari contenuti. Per ulteriori informazioni, consultate “La pianificazione” a pagina 14.
1
2
3
Bozza semplice dello schema di navigazione previsto
Importare le risorse
Preparate il materiale sorgente (risorse) per il progetto e importatelo in Encore. Le risorse comprendono tutti i file video, le immagini fisse, i file audio e sottotitoli utili per il progetto. Potete importare le sequenze di Adobe Premiere® Pro senza sottoporle a rendering mediante Adobe Dynamic Link. Per ulteriori informazioni, consultate “Importare
risorse e menu” a pagina 32.
1a
2a
2b
2c
3a
3b
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Flusso di lavoro e spazio di lavoro
Creare elementi di progetto e aggiungere risorse
Un progetto Encore comprende tipi di elementi come timeline e sequenze brani. Per includere questi elementi nel progetto, potete aggiungere risorse agli elementi. A seconda del tipo di risorsa, è possibile aggiungere una risorsa in timeline, presentazioni, menu, sequenze brani e sequenze brani capitolo. Per ulteriori informazioni, consultate “Le
timeline” a pagina 118, “Le presentazioni” a pagina 131, “Sequenze brani” a pagina 165 e “Sequenze brani capitolo” a
pagina 167.
Creare menu
I menu consentono agli spettatori di accedere al contenuto. Potete creare menu direttamente in Encore, personalizzare menu preimpostati forniti con il software o creare e modificare menu in Adobe Photoshop®. Per ulteriori informazioni, consultate “I menu” a pagina 55.
Definire la struttura di navigazione
I menu rappresentano per gli spettatori lo strumento principale con cui spostarsi tra i contenuti. Per guidare gli spettatori, oltre ai menu potete utilizzare anche altri tipi di impostazioni di navigazione, come le azioni finali e le esclusioni. Encore vi fornisce diversi metodi per impostare la navigazione: potete trascinare tra elementi e pulsanti nel Visualizzatore menu, utilizzare il pannello Proprietà o utilizzare la navigazione nel Diagramma di flusso. Nel caso di un progetto tipico, potete impostare la navigazione con tutti questi metodi, scegliendo quello più pratico per l’occasione. Per ulteriori informazioni, consultate “Navigazione e collegamenti nel progetto” a pagina 158.
5
Rendere video e audio compatibili (trascodifica)
Se avete importato file video e audio non compatibili con DVD o dischi Blu-ray, Encore esegue la trascodifica dei file prima della masterizzazione del disco. Potete fare in modo che Encore determini le impostazioni migliori per la trascodifica o selezioni le opzioni che ritenete ideali per il progetto. Per ulteriori informazioni, consultate “La
trascodifica” a pagina 48.
Visualizzare in anteprima il progetto
È necessario che visualizziate in anteprima e controlliate il progetto durante tutto il processo di authoring, soprattutto prima di masterizzare il disco. L’anteprima vi consente di esaminare il progetto dal punto di vista dello spettatore, utilizzando il telecomando per gli spostamenti. La funzione Verifica progetto consente di verificare i dettagli tecnici e rileva eventuali problemi, ad esempio collegamenti interrotti o azioni finali non valide. Per ulteriori informazioni, consultate “Anteprima di un progetto” a pagina 178 e “Verifica di un progetto” a pagina 181.
Masterizzare i dischi
Potete creare e masterizzare dischi DVD o Blu-ray direttamente in Encore. In alternativa, se pianificate di ricorrere a un fornitore di servizi di replica, potete salvarlo in un’unità DLT, preparare una cartella o creare un’immagine DVD o Blu-ray da inviare al fornitore di servizi di replica. Per ulteriori informazioni, consultate “Masterizzare un disco DVD
o Blu-ray” a pagina 184.
Esportare in formato Flash
Potete esportare i progetti finali in un formato Flash per la visualizzazione interattiva sul Web. Per maggiori informazioni, consultate “Esportare progetti in formato Flash” a pagina 188.
Altri argomenti presenti nell’Aiuto
Creare video per progetti Encore
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Flusso di lavoro e spazio di lavoro

Nozioni di base sul flusso di lavoro

Gli spazi di lavoro

Le varie applicazioni video e audio Adobe presentano uno spazio di lavoro omogeneo e personalizzabile. Sebbene ciascuna applicazione disponga di un proprio insieme di pannelli (ad esempio, Progetto, Metadati, Timeline e così via), le modalità di spostamento e raggruppamento dei pannelli sono uguali per tutti i prodotti.
La finestra principale di un programma è la finestra dell’applicazione. I pannelli sono suddivisi in questa finestra in base a una disposizione che costituisce lo spazio di lavoro. Lo spazio di lavoro predefinito contiene sia gruppi di pannelli che pannelli singoli.
Potete personalizzare uno spazio di lavoro disponendo i pannelli nel modo più consono al vostro stile di lavoro. Durante la ridisposizione dei pannelli, gli altri pannelli vengono ridimensionati automaticamente in modo da rientrare interamente nella finestra. Potete creare e salvare numerosi spazi di lavoro personalizzati per attività diverse, ad esempio, uno per le attività di modifica e uno per l’anteprima.
Potete usare le finestre mobili per creare uno spazio di lavoro simile a quello delle precedenti versioni delle applicazioni Adobe o per collocare i pannelli in più monitor.
BC
A
6
Esempio di spazio di lavoro A. Finestra dell’applicazione B. Pannelli raggruppati C. Singolo pannello

Pannelli ancorati, raggruppati o mobili

Potete ancorare insieme i pannelli, inserirli o estrarli da gruppi, e disancorarli in modo da renderli mobili sulla finestra dell’applicazione. Mano a mano che trascinate un pannello, vengono evidenziate le zone di rilascio, cioè quelle aree nelle quali è possibile portare il pannello. La zona di rilascio scelta determina il punto in cui viene inserito il pannello e se viene ancorato o raggruppato con altri pannelli.
Zone di ancoraggio
Le zone di ancoraggio si trovano lungo i margini di un pannello, di un gruppo o di una finestra. L’ancoraggio determina il posizionamento di un pannello accanto al gruppo esistente e il ridimensionamento di tutti i gruppi in modo da lasciare spazio al nuovo pannello.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Flusso di lavoro e spazio di lavoro
A
B
C
Trascinate il pannello (A) su una zona di ancoraggio (B) per ancorarlo (C).
Zone di raggruppamento
Le zone di raggruppamento si trovano al centro di un pannello o di un gruppo e lungo l’area delle schede dei pannelli. Se si trascina un pannello un una zona di raggruppamento, questo verrà unito ad altri pannelli.
7
A
B
C
Trascinate il pannello (A) su una zona di raggruppamento (B) per raggrupparlo ai pannelli esistenti (C).
Ancorare o raggruppare i pannelli
1 Se il pannello che desiderate ancorare o raggruppare non è visibile, selezionatelo dal menu Finestra.
2 Effettuate una delle seguenti operazioni:
Per spostare un singolo pannello, trascinate la presa nell’angolo superiore sinistro della scheda di un pannello
fino alla zona di rilascio desiderata.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Flusso di lavoro e spazio di lavoro
Trascinate la presa del pannello per spostarlo.
Per spostare un intero gruppo, trascinate la presa del gruppo che si trova nell’angolo superiore destro fino
all’area di rilascio desiderata.
8
Trascinate la presa del gruppo per spostare l’intero gruppo.
L’applicazione ancora o raggruppa il pannello, a seconda della zona di rilascio.
Disancorare un pannello in una finestra mobile
Se disancorate un pannello convertendolo così in una finestra mobile, potete aggiungervi altri pannelli o modificarla in modo analogo alla finestra dell’applicazione. Potete spostare le finestre mobili in un monitor secondario o disporle in modo da creare uno spazio di lavoro simile a quelli delle precedenti versioni delle applicazioni Adobe.
Selezionate il pannello da disancorare (se non è visibile, sceglietelo dal menu Finestra), quindi effettuate una delle
seguenti operazioni:
Scegliete Disancora pannello o Disancora riquadro nel menu del pannello. Disancora riquadro consente di
disancorare il gruppo di pannelli.
Tenete premuto il tasto Ctrl (Windows®) o Comando (Mac OS®) e trascinate il pannello o il gruppo
allontanandolo dalla sua posizione corrente. Quando rilasciate il pulsante del mouse, il pannello o il gruppo di pannelli appaiono nella nuova finestra mobile.
Trascinate il pannello o il gruppo di pannelli al di fuori della finestra dell’applicazione (se questa è ingrandita,
trascinate il pannello sulla barra delle applicazioni di Windows).
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Flusso di lavoro e spazio di lavoro

Ridimensionare i gruppi di pannelli

Quando portate il puntatore sui separatori tra gruppi di pannelli, appare l’icona di ridimensionamento. Quando trascinate queste icone, tutti i gruppi che condividono il separatore verranno ridimensionati. Supponiamo ad esempio che lo spazio di lavoro contenga tre gruppi di pannelli sovrapposti verticalmente. Se trascinate il separatore fra i due gruppi più in basso, questi vengono ridimensionati, ma il gruppo superiore non cambia.
Per ingrandire rapidamente un pannello posto sotto il puntatore del mouse, premete il tasto ~ (tilde), senza premere Maiusc. Premete nuovamente il tasto tilde per ripristinare le dimensioni originali del pannello.
1 Effettuate una delle seguenti operazioni:
Per ridimensionare in senso orizzontale o verticale, posizionate il puntatore tra due gruppi di pannelli. Il puntatore
diventa una freccia doppia .
Per ridimensionare contemporaneamente in entrambe le direzioni, posizionate il puntatore in corrispondenza
dell’intersezione fra tre o più gruppi di pannelli. Il puntatore diventa una freccia a quattro punte .
2 Tenete premuto il pulsante del mouse e trascinate per ridimensionare i gruppi di pannelli.
9
A
B
Trascinamento del separatore tra gruppi di pannelli da ridimensionare in orizzontale A. Gruppo originale con icona di ridimensionamento B. Gruppi ridimensionati

Aprire, chiudere e scorrere i pannelli

Quando chiudete un gruppo di pannelli nella finestra dell’applicazione, gli altri gruppi vengono ridimensionati in modo da liberare spazio. Quando chiudete una finestra mobile, vengono chiusi anche i pannelli in essa contenuti.
Per aprire o chiudere un pannello, sceglietelo dal menu Finestra.
Per chiudere un pannello o una finestra, fate clic sul pulsante Chiudi .
Per vedere tutte le schede dei pannelli di un gruppo stretto, trascinate la barra di scorrimento orizzontale.
Per portare un pannello in primo piano in un gruppo di pannelli, effettuate una delle seguenti operazioni.
Fate clic sulla scheda del pannello che desiderate portare in primo piano.
Passate il cursore sull’area della scheda e fate girare la rotellina di scorrimento del mouse. Lo scorrimento porta i
pannelli in primo piano uno dopo l’altro.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Flusso di lavoro e spazio di lavoro
Per vedere i pannelli nascosti in un gruppo stretto, trascinate la barra di scorrimento al di sopra del gruppo di
pannelli.
Trascinare la barra di scorrimento orizzontalmente per visualizzare tutti i pannelli di un gruppo stretto

Lavorare con più monitor

Per aumentare lo spazio disponibile sullo schermo, potete utilizzare più monitor. Se usate più monitor, la finestra dell’applicazione appare in un monitor e potete posizionare le finestre mobili nel secondo monitor. Le configurazioni dei monitor vengono memorizzate nello spazio di lavoro.
Altri argomenti presenti nell’Aiuto
Pannelli ancorati, raggruppati o mobili” a pagina 6
10

Creare menu di scelta rapida, di pannello e di visualizzatore

Oltre ai menu riportati nella parte superiore dello schermo, Encore fornisce anche menu di scelta rapida, menu di pannelli e menu di visualizzatori. I menu di scelta rapida contengono comandi relativi allo strumento o alla selezione attiva. I menu di pannelli contengono comandi pertinenti al pannello attivo. I menu di visualizzatori, invece, vengono utilizzati per scegliere gli elementi da vedere nel visualizzatore o per chiudere gli elementi.
Utilizzare un menu di scelta rapida o di pannello
Effettuate una delle seguenti operazioni:
Per utilizzare un menu di scelta rapida, posizionate il cursore del mouse sulla finestra o sulla selezione attiva e
fate clic con il pulsante destro del mouse (Windows) o tenete premuto il tasto (Mac® OS). Scegliete una voce di menu o fate clic all’esterno del menu per chiuderlo.
Per utilizzare un menu di pannello, fate clic sul triangolino nell’angolo in alto a destra di un pannello e scegliete
una voce di menu oppure fate clic all’esterno del menu per chiuderlo.
Utilizzare un menu di visualizzatore
Encore fornisce visualizzatori per timeline, presentazioni, menu e sequenze brani capitolo. I visualizzatori sono pannelli in cui potete modificare un tipo di elemento DVD o Blu-ray. Il Visualizzatore presentazione, ad esempio, consente di modificare le presentazioni. Potete impostare le preferenze generali di Encore per stabilire se aprire gli elementi dello stesso tipo in uno o in più visualizzatori. Nel caso dei visualizzatori in cui sono aperti più elementi, utilizzate il menu di visualizzatore per selezionare l’elemento con cui lavorare.
Fate clic sul triangolino nella scheda Visualizzatore e scegliete l’elemento con cui lavorare. Potete inoltre chiudere
l’elemento corrente o tutti gli elementi.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Flusso di lavoro e spazio di lavoro

Panoramica sul pannello Strumenti

Il pannello degli strumenti viene utilizzato quando lavorate nel Visualizzatore menu e nel Diagramma di flusso. Contiene strumenti per la selezione di livelli e oggetti in un menu, per l’immissione di testo, per l’ingrandimento o la riduzione e per lo spostamento di oggetti nel Diagramma di flusso. Contiene inoltre scelte rapide per la modifica di un menu in Photoshop e la visualizzazione in anteprima di un progetto. Consultate “Il testo nei menu” a pagina 82, “Sottotitoli in progetti DVD” a pagina 141 e “La creazione di menu in Photoshop” a pagina 69.
A B C D E F G H I
Pannello Strumenti A. Strumento Selezione B. Strumento Selezione diretta C. Strumento Sposta D. Strumento Ruota E. Strumento Testo F. Strumento Testo verticale G. Strumento zoom H. Modifica menu in Photoshop I. Anteprima

Impostare le preferenze per lo spazio di lavoro

Potete impostare numerose preferenze per lo spazio di lavoro. Tali preferenze includono la regolazione della luminosità dell’interfaccia utente e il controllo dello standard televisivo predefinito utilizzato per la creazione dei progetti.
Impostare le preferenze per l’aspetto dell’area di lavoro
Le preferenze Aspetto comprendono impostazioni a livello di software che agiscono sullo spazio di lavoro.
11
1 Scegliete Modifica > Preferenze > Aspetto (Windows) oppure Encore > Preferenze > Aspetto (Mac OS).
2 Impostate le seguenti opzioni:
Luminosità Utilizzate il cursore a scorrimento per impostare la luminosità dell’interfaccia. Fate clic su
Impostazione predefinita per ripristinare le impostazioni predefinite della luminosità.
Visualizzatori separati per Consente di specificare il numero di nuove timeline, menu, presentazioni e sequenze
brani capitolo aperte. In Encore, potete modificare ciascun tipo di elemento nel rispettivo visualizzatore. Le timeline, ad esempio, vengono modificate nel Visualizzatore timeline. Selezionate un’opzione per aprire quel tipo di elemento in un nuovo visualizzatore. Deselezionate un’opzione per aprire tutti gli elementi di quel tipo in un solo visualizzatore. Per aprire ad esempio tutti i menu in un solo Visualizzatore menu, deselezionate Menu. Quando un solo visualizzatore contiene più di un elemento, utilizzate il menu di visualizzatore corrispondente per accedere all’elemento desiderato. Per ulteriori informazioni, consultate “Utilizzare un menu di visualizzatore” a pagina 10.
Mostra descrizione comandi Consente di specificare se devono essere visualizzate le descrizioni comandi (brevi
etichette o descrizioni) quando il cursore del mouse passa sugli strumenti e su altri elementi dell’interfaccia. Per impostazione predefinita, questa impostazione è selezionata.
Segnale acustico per il completamento del rendering Specifica se Encore deve emettere un segnale acustico dopo
aver completato la creazione di un progetto o la trascodifica di un file. Per attivare il segnale acustico, selezionate l’opzione.
Impostazione delle preferenze multimediali
Le preferenze multimediali comprendono le impostazioni per cancellare il file database della cache multimediale e per specificare la posizione del file della Encore Library.
1 Scegliete Modifica > Preferenze > Media (Windows) oppure Encore > Preferenze > Media (Mac OS).
2 Impostate le seguenti opzioni:
Contenuto libreria Specifica la posizione della cartella Libreria per il contenuto funzionale, come i menu e i
pulsanti preimpostati. I file in questa cartella Libreria verranno visualizzati nel pannello Libreria.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Flusso di lavoro e spazio di lavoro
Contenuto Resource Central Consente di cambiare il percorso del database multimediale dall’interno di Encore.
Quando vengono importati audio e video in alcuni formati, Encore elabora e registra nella cache delle versioni di tali elementi in modo da facilitarne l’accesso per la generazione delle anteprime.
La cache multimediale migliora le prestazioni delle anteprime, perché il sistema non deve nuovamente elaborare gli elementi audio e video per ogni successiva anteprima. Nel database della cache multimediale vengono registrati i collegamenti relativi a ciascun file multimediale registrato nella cache. Tale database è condiviso con Adobe Media Encoder, After Effects, Adobe Premiere Pro e Soundbooth.
Ognuna di queste applicazioni è in grado di leggere e scrivere nello stesso set di file multimediali registrati nella cache. Se modificate la posizione del database da una di queste applicazioni, la posizione verrà aggiornata simultaneamente per tutte le altre applicazioni. Ciascuna delle applicazioni può usare una propria cartella di cache. Tuttavia, lo stesso database tiene traccia di tutte le applicazioni.
Effettuate una delle seguenti operazioni:
Per spostare la cache multimediale o il database della cache multimediale, fate clic sul relativo pulsante Sfoglia.
Per rimuovere i file conformi e indicizzati dalla cache e le relative voci dal database, fate clic su Pulisci.
Pulisci database Libera ulteriore spazio sul disco rimovendo i vecchi file nel database della cache multimediale
condiviso dalle applicazioni audio e video Adobe. Il database tiene traccia dei file acceleratore di oggetti multimediali che migliorano le prestazioni e la velocità. Ad esempio, se in Premiere Pro si crea un file audio conforme e poi in Encore si importano oggetti multimediali con tale audio, Encore utilizzerà il file di Premiere Pro invece di creare un nuovo file conforme. Il database cache multimediale fornisce a Encore informazioni sulla posizione del file conforme.
12
Scrivere gli ID XMP nei file al momento dell’importazione Inserisce automaticamente un ID di documento univoco
in ciascun file importato. Questi ID assicurano che tutte le applicazioni Adobe Production Premium accedano alle stesse anteprime presenti nella cache e ai file audio conformi, impedendo che vengano eseguite ulteriori operazioni di rendering e conformità. Si tratta di un’impostazione globale che, se modificata in una delle applicazioni Production Premium, viene applicata anche alle altre. Inoltre, quando l’ID documento viene inizialmente inserito, la data di modifica dei file viene reimpostata.
Per salvare l’ora di rendering quando si trasferisce un progetto a un’altra macchina, spostate sia i file di cache che i file originali.
Impostazione delle preferenze generali
Le preferenze generali comprendono le impostazioni predefinite per il software indipendentemente dal progetto su cui state lavorando.
1 Scegliete Modifica > Preferenze > Generali (Windows) o Encore > Preferenze > Generali (Mac OS).
2 Impostate le seguenti opzioni:
Standard televisivo predefinito Consente di specificare lo standard televisivo predefinito (NTSC o PAL) per i
nuovi progetti. Encore determina l’impostazione predefinita sulla base della lingua del sistema operativo.
Qualità riproduzione Consente di specificare la qualità di riproduzione dei pannelli Anteprima e Monitor nonché
delle miniature. Selezionate l’impostazione predefinita desiderata dal menu: Alta per una visualizzazione a risoluzione piena, Bozza per una visualizzazione a risoluzione dimezzata e Automatica per utilizzare la qualità Bozza per la riproduzione e passare ad una qualità superiore quando la riproduzione viene sospesa o interrotta.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Flusso di lavoro e spazio di lavoro
Modalità di visualizzazione sul desktop (solo Windows) Consente di impostare una delle tre opzioni per la
riproduzione mediante una scheda grafica:
Compatibile Consente di visualizzare video sul desktop senza accelerazione. Questa modalità è adatta in caso di
scheda grafica priva del supporto per accelerazione Direct3D 9.0. Questa opzione assicura il livello minimo di prestazioni per la visualizzazione.
Standard Questa modalità usa le caratteristiche hardware delle schede grafiche Direct3D 9.0 per accelerare la
riproduzione di video sul desktop.
Effetti GPU accelerati Questa modalità utilizza le funzioni hardware avanzate presenti nell’ultima generazione
di schede grafiche Direct3D 9.0 per accelerare la riproduzione di video e di vari altri effetti sul desktop.
Ripristina finestre di dialogo di avvertenza Consente di attivare tutte le finestre di dialogo precedentemente
disattivate con la selezione Non mostrare più.

Gestione degli spazi di lavoro

Scegliere uno spazio di lavoro

Ogni applicazione audio e video di Adobe include diversi spazi di lavoro predefiniti che permettono di ottimizzare il layout dei pannelli per attività specifiche. Quando scegliete uno di questi spazi di lavoro, o salvate uno spazio di lavoro personalizzato, lo spazio di lavoro corrente viene ridisegnato di conseguenza.
13
Aprite il progetto da elaborare, scegliete Finestra > Spazio di lavoro e selezionate lo spazio di lavoro desiderato.

Salvare, ripristinare o eliminare gli spazi di lavoro

Salvare uno spazio di lavoro personalizzato
Mentre personalizzate uno spazio di lavoro, l’applicazione tiene traccia delle modifiche apportate e memorizza il layout più recente. Per memorizzare definitivamente un layout specifico, salvate uno spazio di lavoro personalizzato. Una volta salvati, gli spazi di lavoro personalizzati compaiono nel menu Spazio di lavoro, a cui potete accedere per ripristinarli.
Disponete i riquadri e i pannelli come desiderato, quindi scegliete Finestra > Spazio di lavoro > Nuovo spazio di
lavoro. Digitate un nome per lo spazio di lavoro e fate clic su OK.
Nota: (After Effects, Premiere Pro, Encore) se un progetto salvato con uno spazio di lavoro personalizzato viene aperto su un altro computer, l’applicazione cerca uno spazio di lavoro con un nome corrispondente. Se non trova alcuna corrispondenza o se la configurazione dei monitor non corrisponde, viene utilizzato lo spazio di lavoro locale corrente.
Ripristinare uno spazio di lavoro
Per tornare al layout dei pannelli salvato originariamente, è possibile ripristinare lo spazio di lavoro corrente.
Scegliete Finestra > Spazio di lavoro > Ripristina nome spazio di lavoro.
Eliminare uno spazio di lavoro
1 Scegliete Finestra > Spazio di lavoro > Elimina spazio di lavoro.
2 Scegliete lo spazio di lavoro da eliminare e fate clic su OK.
Nota: non potete eliminare lo spazio di lavoro correntemente attivo.
Last updated 29/4/2011

Capitolo 3: Pianificare il progetto

Potete eseguire la progettazione, l’authoring e la creazione di progetti multimediali in Adobe® Encore® per ottenere supporti Blu-ray Disc ad alta definizione e DVD a definizione standard. Encore dispone di opzioni per la masterizzazione diretta di un disco o per altri tipi di output per la copia di dischi. Oltre a ciò, consente di esportare progetti Blu-ray e DVD in formato Flash da destinare alla visualizzazione interattiva sul Web.

Pianificare i contenuti

La pianificazione

La prima operazione per l’authoring di un progetto è la pianificazione. La pianificazione può essere minima, se decidete di utilizzare un modello per organizzare foto e video delle vacanze di famiglia, oppure più consistente, se utilizzate software per la pianificazione di progetti allo scopo di coordinare un team di produzione per la creazione di una postazione pubblica interattiva.
14
Qualunque sia lo scopo della pianificazione, è opportuno capire cosa conterrà il progetto e come intendete presentarlo. Alla fine della fase di progettazione, dovreste avere un quadro completo dei seguenti parametri.
Lo schema di navigazione
Un progetto ben prodotto è caratterizzato da una gerarchia di navigazione che garantisce all’utente un accesso semplice ai contenuti. Analizzate accuratamente il progetto. Dopo aver deciso le clip da includere, dovrete stabilire in che modo l’utente può accedere a queste clip. Se utilizzate un foglio di calcolo o uno schizzo a matita, è opportuno disegnare uno schema di spostamento prima di iniziare.
L’ambiente di riproduzione
Il progetto è destinato alla visione televisiva? Può funzionare in modo non presidiato in una postazione pubblica? Può essere utilizzato in un contesto formativo su computer? L’ambiente di riproduzione influisce sull’approccio allo spostamento e sul design dei menu, come sui contenuti. Se il progetto verrà usato solo in un computer (dal desktop o da un browser Web), potete includere contenuti non accessibili a un lettore DVD o Blu-ray per TV. Ad esempio, potete includere dei file PDF di esercizi in un DVD di contenuto formativo da utilizzare su computer. Se prevedete di esportare i progetti nel formato Flash, potete incorporare i collegamenti Web che associano tali progetti ad altre aree del vostro sito Web.
Tipi e quantità di contenuti da includere
Per prendere alcune decisioni, ad esempio sulla dimensione del disco e sulla velocità dei dati video, dovete conoscere la quantità e il tipo di contenuti (come video a definizione standard o ad alta definizione) da inserire nel disco. I progetti di piccole dimensioni che comprendono soprattutto audio possono essere contenuti in un DVD monostrato, mentre i progetti con filmati lunghi e molto materiale supplementare possono richiedere l’uso di un DVD a doppio strato o a due lati oppure un disco Blu-ray.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Pianificare il progetto
Altri argomenti presenti nell’Aiuto
Incorporare collegamenti Web nel progetto Flash” a pagina 190
Suggerimenti per la creazione di progetti Flash” a pagina 190
La valutazione della quantità dei bit” a pagina 18

Pianificare con il diagramma di flusso

La funzione Diagramma di flusso è costituita da un’interfaccia visiva che consente di pianificare e gestire la creazione del progetto. Usate la funzione Diagramma di flusso dalle fasi iniziali del progetto, quando impostate la navigazione e iniziate a organizzare le risorse.
Nota: se non siete ancora esperti nell’authoring di questi tipi di progetti, pianificate lo schema di navigazione su carta e iniziate a usare la funzione Diagramma di flusso solo dopo che conoscerete meglio i vari tipi di elementi e le relative proprietà.
Il diagramma di flusso riporta il contenuto del progetto in forma grafica, in una struttura ad albero, descrivendo in dettaglio lo spostamento tra i vari elementi. Questa rappresentazione visiva consente di visualizzare le aree in cui la navigazione risulta disordinata e va riordinata. Oltre a fornire una rappresentazione visiva del progetto, il Diagramma di flusso consente anche di eseguire molte attività di authoring, tra cui configurare la navigazione nel progetto.
15
Se il progetto contiene più oggetti gerarchici, usate i controlli di zoom del pannello Diagramma di flusso per visualizzare le relative parti del diagramma di flusso. Inoltre, i suggerimenti mostrano i nomi delle risorse quando ci posizionate sopra il mouse.
Per un video sull’uso dei diagrammi di flusso per la pianificazione dei vostri progetti, consultate
www.adobe.com/go/vid0240_it.
Altri argomenti presenti nell’Aiuto
Panoramica sul diagramma di flusso” a pagina 168
Pianificare i video con il diagramma di flusso

Bilanciare le dimensioni e la qualità dei file

Dimensioni e qualità dei file

Durante l’authoring di un DVD o di un disco Blu-ray è necessario operare un compromesso tra due proprietà divergenti: dimensioni del file e qualità video. Se la qualità aumenta, anche le dimensioni del file aumenteranno. L’obiettivo consiste nell’ottenere la massima qualità possibile per i vostri contenuti mantenendo le dimensioni del file sufficientemente piccole di modo che tutti i contenuti possano essere messi su disco. Questo compromesso si ottiene manipolando la velocità dati dei contenuti video, automaticamente (lasciando che Encore imposti la velocità dati) o direttamente (configurando le impostazioni di trascodifica o utilizzando un’applicazione di terze parti).
Potete determinare la velocità dati ottimale mediante il processo di valutazione della quantità di bit. Per comprendere il concetto di valutazione della quantità di bit, dovete prima conoscere le variabili coinvolte: dimensione del disco, tipi e quantità di risorse (audio, video e menu animati), velocità di dati e trascodifica. Una volta note le variabili coinvolte, sarete in grado di produrre una valutazione dei bit con cui potrete produrre progetti di alta qualità che rientrino nello spazio su disco a disposizione.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Pianificare il progetto
Altri argomenti presenti nell’Aiuto
La trascodifica” a pagina 48

Determinare la dimensione del disco

Prima di preparare una valutazione della quantità di bit, dovete impostare la dimensione del disco su cui distribuire il progetto. Encore consente di creare progetti per dischi Blu-ray da 25 GB e per numerose dimensioni di dischi DVD. La dimensione scelta dipende dalla quantità di video e dal metodo di copia.
In genere, un disco Blu-ray è in grado di contenere 135 minuti di video ad alta definizione con MPEG-2 e 2 ore di materiale aggiuntivo a definizione standard, oppure un totale di 10 ore di contenuto a definizione standard. Inoltre Encore supporta la codifica H.264 per i progetti Blu-ray, che offre una qualità migliore con bitrate più basso rispetto al formato MPEG-2 e quindi più tempo di riproduzione. I masterizzatori desktop di DVD usano un disco registrabile DVD-5 (DVD+/-R), con una capacità di 4,7 GB, il quale può contenere circa 2 ore di video a definizione standard di alta qualità.
Encore consente inoltre l’uso di supporti DLT (Digital Linear Tape), i quali richiedono il collegamento di un’unità DLT al computer e l’uso di DVD a doppio strato e DVD a due lati. Per sapere se potete creare dischi a due lati o a doppio strato, consultate la documentazione del masterizzatore di DVD. Se il masterizzatore non è in grado di creare questo tipo di dischi, Encore può comunque creare i file del progetto, ma dovrete duplicare il disco presso un’apposita struttura.
16
Quando preparate un progetto per DVD a doppio strato o a due lati, tenete presente quanto segue:
Disco a doppio strato Encore supporta dischi DVD-R DL e DVD+R DL; verificate nella documentazione del vostro
registratore il tipo di DVD necessario (+R o -R). Per duplicare DVD a doppio strato presso un centro professionale di replica, dovete innanzitutto registrare il vostro progetto su due DLT separati, un nastro per ciascun livello del disco. Consultate “Masterizzare un disco DVD o Blu-ray” a pagina 184 e “Specificare un’interruzione di livello per i dischi
DVD dual layer” a pagina 187.
Nota: i dischi +R potrebbero non essere compatibili con alcuni lettori DVD. Prima di duplicare una grande quantità di dischi, è opportuno creare un disco campione e testarlo su vari lettori di DVD. I servizi di replica, il cui scopo è la duplicazione di dischi, consentono di creare dischi con la più ampia compatibilità possibile.
Disco a due lati Per i DVD a due lati, è necessario creare due progetti separati. Se replicate i DVD presso un fornitore
di servizi esterno, utilizzate l’opzione di output Master DVD per registrare ciascun progetto nel proprio DLT. Consultate “Masterizzare un disco DVD o Blu-ray” a pagina 184 e “Replicare i dischi” a pagina 188.
due lati, disco a due strati In questo caso, dovete creare due progetti, ciascuno dei quali produce due nastri. I primi
due nastri rappresentano i due livelli del primo progetto (lato 1): Gli altri due nastri rappresentano i due livelli del primo progetto (lato 2):

Impostare le dimensioni del disco per progetti DVD

Impostando le dimensioni del disco per il progetto DVD all’inizio del processo di authoring, Encore è in grado di calcolare lo spazio usato per ciascuna risorsa aggiunta al progetto nonché lo spazio libero rimasto.
1 Scegliete Finestra > Crea.
2 Nel pannello Crea, scegliete DVD nel menu Formato e scorrete fino alla sezione Info sul disco.
3 Scegliete una dimensione dal menu Dimensioni. Per immettere una dimensione disco personalizzata, scegliete
Personale e immettete una dimensione nella casella di testo.
4 Se desiderate creare un disco a due lati, dovete specificare a quale lato è destinato il progetto.
5 Chiudete il pannello Crea e salvate il progetto.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Pianificare il progetto
Altri argomenti presenti nell’Aiuto
Verificare lo spazio rimanente sul disco” a pagina 17

Verificare lo spazio rimanente sul disco

Nel pannello Crea viene visualizzato lo spazio disponibile e lo spazio usato per la dimensione disco specificata durante il processo di authoring. Vengono mostrate solo le informazioni di dimensione senza considerare la qualità. Encore calcola lo spazio libero utilizzando la velocità di trascodifica (impostata in modo automatico o manuale). Quindi il bitrate stimato viene combinato con il bitrate effettivo di tutte le clip trascodificate e, in base alla dimensione del disco, viene calcolato lo spazio restante sul disco.
Quando si trascodificano le risorse, Encore prova a mantenere la qualità più alta (velocità dati più alta) per la quantità di video presente nel progetto. Se continuate ad aggiungere dati video in un progetto, il programma riduce la velocità dei dati video per comprimere i contenuti aggiuntivi. Encore vi avverte se la qualità video scende al di sotto di un determinato livello dopo aver creato il progetto o eseguito Verifica progetto. Per ulteriori informazioni, consultate “La
trascodifica” a pagina 48.
Scegliete Finestra > Crea per visualizzare il pannello Crea e scorrete fino alla sezione Info sul disco. Encore fornisce
i valori relativi a spazio video usato, spazio disponibile e spazio usato per il contenuto ROM. Nel diagramma a “termometro” vengono usati rispettivamente i colori blu, bianco e verde per indicare questi valori.
17

Tipi e quantità di risorse

Tra tutti i tipi di contenuti, la porzione video occupa la maggior parte dello spazio su disco. In base alla velocità dei dati, 1 minuto di video a definizione standard per progetti DVD può occupare fino a 73,5 MB, a una velocità di 9,8 megabit al secondo (Mbps). Un minuto di video a definizione elevata per un progetto Blu-ray può occupare da 270 a 405 MB (utilizzando rispettivamente velocità pari a 36 o 54 Mbsp). Un minuto di audio compresso, invece, occupa solo 11,5 MB. I menu fissi sono trascurabili in termini di dimensioni. Consultate “Dimensione media delle risorse” a pagina 19.
La quantità di video in un progetto influisce direttamente sulla velocità ottimale dei dati. Per sviluppare una valutazione della quantità dei bit e scegliere una dimensione per il disco, è necessario calcolare in modo preciso la quantità di video presente in un progetto. Se il progetto contiene, ad esempio, 1 ora di video, potete trascodificarlo al doppio della velocità dei dati di un progetto con 2 ore di contenuti video. Anche se il contenuto video di ciascun progetto occupa la stessa quantità di spazio su disco, la qualità del video che dura un’ora sarà superiore (sebbene non necessariamente in multipli di 2).
Altri argomenti presenti nell’Aiuto
La trascodifica” a pagina 48

Velocità dei dati

Le velocità dei dati, in genere espresse in Mbps (megabit al secondo oppure 1.000.000 bit/sec), indicano la quantità di dati contenuti in un flusso di risorse e influiscono direttamente sulla qualità del video. La velocità dei dati si utilizza durante la trascodifica per comprimere la risorsa. Per le risorse video, le impostazioni predefinite di trascodifica di Encore adottano velocità dati comprese tra 15 e 40 Mbps per i progetti Blu-ray e tra 4 e 9 Mbps per i progetti DVD. Potete modificare le velocità dati delle impostazioni predefinite, senza tuttavia potere superare il limite massimo di
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Pianificare il progetto
40 Mbps per i progetti Blu-ray o di 9,0 Mbps per i progetti DVD e il limite minimo di Encore, pari a 2,0 Mbps. Le velocità di dati tipiche per i video vanno da 4 a 6 Mbps. Se la valutazione della quantità di bit ha come obiettivo una velocità di dati inferiore a 6 Mbps, può essere opportuno utilizzare la codifica VBR (Variable Bit Rate). Per ulteriori informazioni su VBR, consultate “Calcolare la quantità di bit” a pagina 18. Per ulteriori informazioni sulla trascodifica, consultate “La trascodifica” a pagina 48.
Sebbene le velocità di dati sono un indicatore generale della qualità, non esistono regole categoriche per comparare la velocità di dati alla qualità. Una velocità di dati di 4 Mbps può produrre o meno una risorsa di alta qualità; la qualità dipende dai dati immagine e dal tipo di compressione utilizzato, ma anche dalla velocità di dati. Ad esempio, il video di una persona seduta su uno sfondo fisso può essere compresso a una velocità di dati inferiore rispetto a quello di un inseguimento automobilistico, in cui la visuale cambia continuamente, senza sostanziali differenze per la qualità.

Valutazione della quantità di bit

La valutazione della quantità dei bit

La valutazione della quantità dei bit o di spazio che il progetto può occupare è un aspetto importante della pianificazione. poiché consente di trovare un equilibrio tra quantità e qualità dei contenuti e di determinare la velocità di dati video ottimale. Se il progetto comprende quantità minime di contenuti, potete codificare tali contenuti a una velocità dati superiore (che comporta una qualità superiore) per sfruttare tutto lo spazio disponibile. Se invece il progetto contiene una gran quantità di contenuti, dovrete utilizzare una velocità di dati inferiore (che comporta una qualità inferiore) per ridurlo allo spazio disponibile sul disco.
18
Encore tiene traccia automaticamente della valutazione della quantità dei bit durante il processo di authoring. Per progetti piccoli con contenuti ridotti, per tenere traccia dell’utilizzo dello spazio è, in genere, sufficiente controllare la quantità di spazio disponibile nel pannello Crea durante il processo di authoring. Per progetti grandi e complessi, però, la valutazione della quantità dei bit diventa molto più importante per il processo di authoring, in quanto costituisce un controllo sulla velocità dati effettiva raggiunta.
In genere per i progetti con meno di 2 ore di video, potete escludere la valutazione della quantità di bit e lasciare che Encore imposti automaticamente la velocità dei dati.

Calcolare la quantità di bit

La valutazione della quantità dei bit fornisce una velocità dati video di destinazione per il progetto. Potete utilizzare un foglio e una matita per svilupparne rapidamente una oppure potete creare un foglio di calcolo per fare i calcoli automaticamente.
Quando valutate la quantità di bit per i progetti da distribuire su DVD da 4,7 GB che contengono un flusso singolo di dati audio compressi, potete utilizzare la formula semplificata 560 / x = bitrate in Mbps, dove “x” indica i minuti
del video.
1 Calcolate lo spazio totale su disco disponibile per l’intero progetto.
2 Calcolate lo spazio su disco disponibile per il video. A tal fine, potete calcolare lo spazio necessario per l’audio, le
presentazioni, i sottotitoli e i menu animati (altri tipi di contenuti sono trascurabili in termini di valutazione della quantità di bit) e sottrarre tale quantità dallo spazio totale su disco. Per ulteriori informazioni, consultate “Dimensione media delle risorse” a pagina 19.
Nota: se includete contenuti ROM, assicuratevi di includerli anche nel calcolo dello spazio. Consultate “Aggiungere
contenuto ROM al disco” a pagina 183.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Pianificare il progetto
3 Calcolate la velocità dati di destinazione per il video. Per questa operazione, potete dividere la quantità di spazio
disponibile per il video per la quantità di video presente nel progetto.
4 Potete quindi determinare il bitrate video massimo sottraendo l’audio combinato e la velocità dei sottotitoli dal
limite di velocità dati. Se, ad esempio, l’audio combinato e la velocità dei sottotitoli equivale a 3,0 Mbps, sottraendo questo valore dal limite di velocità dati DVD di 9,8 Mbps avrete una velocità video di 6,8 Mbps. L’obiettivo consiste nello stabilire la velocità dati video di destinazione più alta possibile all’interno del limite di velocità dati del disco. Se la velocità dati di destinazione è inferiore a 6 Mbps, può essere opportuno utilizzare la codifica VBR (Variable Bit Rate). Quando utilizzate la codifica VBR, dovete specificare la velocità dati video massima. La velocità dati media è l’obiettivo, ma la velocità massima consente flessibilità durante la codifica.
Nota: per semplificare i calcoli, utilizzate i megabit (Mbit) e non i megabyte (MB) per la valutazione della quantità dei bit. Mbps indica i Megabit al secondo. Inoltre, la capacità del disco rigido viene calcolata in genere come un’elevazione a potenza di 2 (1 KB = 2^10 byte = 1024 byte) mentre la capacità dei dischi ottici (DVD) viene indicata come un’elevazione a potenza di 10 (1 KB = 10^3 byte = 1.000 byte). Utilizzate uno schema di potenza 10 per la valutazione della quantità dei bit. I seguenti fattori di conversione sono utili per i calcoli: 1 GB = 10^9 byte =
1.000.000.000 byte = 8.000.000.000 bit; 1.000.000 bit = 1 Mbit.

Dimensione media delle risorse

Utilizzate i seguenti valori medi per la valutazione della quantità dei bit:
19
Audio Se l’audio viene compresso utilizzando lo standard Dolby Digital Stereo®, in genere il valore è 192.000 bps al
secondo (0,192 Mbps). Utilizzate 0,192 Mbps oppure fate riferimento alle impostazioni per l’encoder audio che intendete utilizzare.
Sovrimpressioni Irrilevanti in termini di valutazione della quantità di bit, a meno che non includete i sottotitoli. Se
non sono inclusi i sottotitoli, utilizzate 0,010 Mbps per flusso di sovrimpressione per eseguire i calcoli.
Menu animati Solitamente presentano una velocità dei dati pari a 8 Mbps per video trascodificati a definizione
standard o a 40 Mbps per l’alta definizione; aggiungete questi valori alla velocità dei dati audio. Se il video è già compatibile con i DVD o i dischi Blu-ray, non verrà trascodificato e dovrete utilizzare la velocità dati del file video.
Menu fissi Irrilevanti in termini di valutazione della quantità di bit, potete in genere ometterli dai calcoli. I menu fissi
hanno una dimensione media di 230 Kb.
Presentazioni La dimensione risorse di una presentazione si basa sul fatto che potete includere transizioni o l’effetto
Panoramica e ingrandimento casuale:
Se la presentazione non contiene transizioni o effetti, le diapositive vengono scritte sul disco come immagini MPEG
fisse, che richiedono uno spazio minimo. Le immagini fisse hanno una dimensione media di 230 Kb, che in genere è trascurabile per la valutazione della quantità dei bit. Tuttavia, se disponete di un numero superiore di immagini, dovrete includerle nei calcoli.
Se la presentazione include delle transizioni, Encore scrive sia immagini fisse che file video MPEG trascodificati per
le transizioni. Ad esempio, se una determinata immagine appare per 10 secondi, con una transizione di 2 secondi all’inizio e alla fine, l’immagine fissa viene scritta sul disco (visualizzata per sei secondi) così come i due file video MPEG di 2 secondi con i fotogrammi della transizione.
Se la presentazione comprende la funzione di zoom e dettaglio, Encore scrive sia immagini fisse che file video
MPEG trascodificati per le transizioni. Le presentazioni con zoom e dettaglio, in pratica, diventano contenuti video e richiedono la stessa assegnazione di spazio dei file video. Ad esempio, una presentazione di 5 minuti che utilizza la funzione di zoom e dettaglio equivale a 5 minuti di contenuti video per scopi di valutazione delle quantità di bit.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Pianificare il progetto

Valutazione di esempio #1

La valutazione delle quantità di bit per un progetto DVD semplice contenente 2 ore e 13 minuti di video a definizione standard, senza contenuti audio, da distribuire su un disco di 4,7-GB viene effettuata nel seguente modo:
1 Calcolate lo spazio su disco totale disponibile in bit. Un disco da 4,7 GB contiene 4.700.000.000 byte; ciascun byte
è composto da 8 bit. 4.700.000.000 x 8 = 37.600.000.000 bit.
2 Calcolate lo spazio su disco disponibile per il video. Combinate la dimensione di audio, sottotitoli, menu animati e
il 4% della capacità del disco (per margine di sicurezza), quindi sottraete questo valore dallo spazio totale disponibile che avete calcolato al passaggio 1. Poiché questo esempio non dispone di audio, sottotitoli o menu animati, sottraete solo il 4% per margine di sicurezza (1.504.000.000 bit) per ottenere un valore di
36.096.000.000 bit.
3 Calcolate la velocità di dati per il video. Dividete lo spazio su disco disponibile per il video ottenuto al passaggio 2
per la quantità di video (in secondi) contenuta nel progetto. 36.096.000.000 bit / (133 minuti x 60 secondi al minuto) = 4.523.308,27 bps. Dividete la quantità di bps per 1 milione di bit per Mbit per convertire la velocità dei dati video in Mbps. 4.523.308,27 / 1.000.000 = 4,5 Mbps.
4 Stabilite la velocità massima dei dati video. Sottraete l’audio combinato, i sottotitoli e le velocità dati dei menu
animati, zero in questo esempio, dalla velocità massima dei dati video DVD di 9,8 Mbps. 9,8 Mbps - 0 = 9,8 Mbps. Poiché questo valore è molto vicino alla velocità massima per DVD, per sicurezza potete ridurlo a 9,0 Mbps.
20
Il video sarà contenuto nel disco utilizzando una velocità di dati di 4,5 Mbps. Questa velocità di dati (4,5 Mbps) è un valore abbastanza basso (sotto i 6 Mbps) da consentirvi di utilizzare la codifica VBR. La velocità massima dei dati video per la codifica VBR è 9,0 Mbps.

Valutazione di esempio n. 2

Procedete nel modo seguente per effettuare la valutazione delle quantità di bit per un video a definizione standard di 120 minuti con tre tracce audio, due menu animati e un’anteprima di filmato da 1 minuto da masterizzare su un DVD da 8,54-GB:
1 Calcolate lo spazio su disco totale disponibile in bit. Un disco da 8,54-GB contiene 8.540.000.000 byte; ciascun byte
contiene 8 bit. 8.540.000.000 x 8 = 68.320.000.000 bit = 68.320 Mbit.
2 Calcolate lo spazio su disco disponibile per il video. Combinate la dimensione di audio, sottotitoli, menu animati,
anteprima filmati e il 4% della capacità del disco (per margine di sicurezza), quindi sottraete questo valore dallo spazio totale disponibile che avete calcolato al passaggio 1.
Tre flussi audio da 120 minuti, due con una velocità dati di 0,192 Mbps e uno con una velocità di 0,448 Mbps: 2
x (120 minuti x 60 secondi al minuto x 0,192 Mbps) + (120 minuti x 60 secondi al minuto x 0,448 Mbps) =
5.990,4 Mbit.
Due sottotitoli con una velocità dati di 0,010 Mbps: 2 x (120 minuti x 60 secondi al minuto) x 0,010 Mbps =
144 Mbit.
Due menu animati da 24 secondi con una velocità dati stimata di 8 Mbps: 2 x (24 secondi x 8 Mbps) = 384 Mbit.
Un’anteprima filmato di un minuto con una velocità dati di 4,5 Mbps: 60 secondi x 4,5 Mbps = 270 Mbit.
4% margine di sicurezza: 0,04 x 68.320.000.000 bit = 2.732.800.000 bit = 2.732,8 Mbit.
Dimensioni totali audio, sottotitoli, menu animati, anteprima e margine di sicurezza: 5.990,4 Mbit + 144 Mbit
+ 384 Mbit + 270 Mbit + 2.732,8 Mbit = 9.521,2 Mbit.
Spazio su disco disponibile per il video: 68.320 Mbit - 9.521 Mbit = 58.799 Mbit.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Pianificare il progetto
3 Calcolate la velocità di dati per il video. Dividete lo spazio su disco disponibile per il video ottenuto al passaggio 2
per la quantità di video (in secondi) contenuta nel progetto: 58.799 Mbit / (120 minuti x 60 secondi al minuto) = 8,16 Mbps.
4 Stabilite la velocità massima dei dati video. Sottraete l’audio combinato e le velocità dati dei sottotitoli dalla velocità
massima dei dati video DVD di 9,8 Mbps: 9,8 Mbps - (0,192 + 0,192 + 0,448 + 0,010 + 0,010) = 8,95 Mbps.
Il video sarà contenuto nel disco con una velocità di dati di 8,16 Mbps, al di sotto della velocità dati video massima di 8,95. Inoltre, dal momento che la velocità dati del video di destinazione di 8,16 Mbps è superiore a 6 Mbps, non è necessario utilizzare VBR.

Valutazione di esempio n. 3

Segue un esempio del calcolo di quantità di bit di un progetto per un disco Blu-ray contenente 2 ore e 7 minuti di video e audio ad alta definizione (HD), un menu animato HD di 30 secondi con altrettanti secondi di audio e una presentazione con effetto panoramica e zoom contenente 50 diapositive e 8 minuti di audio (per una durata complessiva di 8 minuti). Tutto ciò deve essere distribuito su un disco da 25-GB:
1 Lo spazio totale disponibile sul disco è di 24,5 GB (capacità del disco di 25-GB meno almeno un altro 2% di 0,5 GB).
2 Spazio richiesto per audio, menu animato e presentazione:
Stream audio da 127 minuti con una velocità dei dati pari a 0,192 Mbps = 127 minuti x 60 secondi x 0,192 =
1.463,04 Mbit; divisi per 8 bit = 182,88 MB, arrotondati a 183 MB.
Stream audio da 30 secondi = 30 sec. x 0,192 Mbps = 5,76 Mbit; divisi per 8 bit = 0,72 MB arrotondati a 1 MB.
Stream audio presentazione da 8 minuti = 8 minuti x 60 secondi x 0,192 Mbps = 92,16 Mbit; divisi per 8 bit =
11,52 MB arrotondati a 12 MB.
Menu animato da 30 secondi a 40 Mbps = 1.200 Mbit; divisi per 8 bit = 150 MB.
Video di presentazione da 8 minuti (con panning e zoom) a 20 Mbps = 8 minuti x 60 secondi x 20 Mbps =
9.600 Mbit; divisi per 8 bit = 1.200 MB o 1,2 GB.
Spazio totale su disco richiesto = 183 MB + 1 MB + 12 MB + 150 MB + 1.200 MB = 1.546 MB o 1,546 GB.
3 Calcolate la quantità di spazio disponibile su disco per il video, sottraendo lo spazio totale su disco richiesto al punto
2 dallo spazio totale disponibile su disco indicato al punto 1:
24,5 GB di spazio disponibile - 1,546 GB di spazio richiesto = 22,954 GB di spazio disponibile per il video.
4 Calcolate la velocità dei dati del video dividendo lo spazio su disco disponibile per il video (al punto 3) per la
quantità di video (in secondi) contenuta dal progetto.
183.632 Mbit disponibili (22,954 GB x 1.000 MB/GB x 8 bit per byte) divisi per 7.620 secondi di video (127
minuti x 60 secondi al minuto) = 24,10 Mbps.
127 minuti di video a 24,10 Mbps = 22,96 GB.
21
(127 x 24.10 x 60 secondi = 183,642 Mbit, divisi per 8 = 22.955,25 MB, divisi per 1.000 = 22,96 GB).
5 Determinate la velocità dati video massima per questo progetto, sottraendo le velocità dati audio combinate dalla
velocità dati video massima pari a 40 Mbps.
40 Mbps - 0,576 Mbps (0,192 + 0,192 + 0,192) = 39,424 Mbps
In questo modo il video sarà contenuto nel disco con una velocità di dati pari a 24,10 Mbps, al di sotto quindi della velocità dati video massima di 39,424 Mbps.
Last updated 29/4/2011

Capitolo 4: Creare progetti e importare risorse

Dopo avere pianificato la navigazione del progetto e avere preparato il contenuto, potete iniziare la procedura. Innanzitutto, create un progetto Adobe® Encore® e quindi importate le risorse.

Operazioni con i progetti

I progetti

I file di Encore sono denominati progetti. In un progetto sono memorizzati i collegamenti a tutto il contenuto che intendete includere, oltre ai menu e alle timeline (che contengono una combinazione di video o immagini fisse, audio e sottotitoli). Encore consente di creare una cartella per il progetto nello stesso percorso del file del progetto.
Potete creare progetti per la riproduzione su DVD a definizione standard o su dischi Blu-ray ad alta definizione. Potete realizzare un progetto per Blu-ray e poi creare un output DVD per una versione a definizione standard dello stesso progetto o viceversa. Nella finestra di dialogo Impostazioni progetto potete passare facilmente da una modalità di authoring all’altra. Una volta terminato l’authoring, potrete realizzare la versione finale dei progetti in un disco, in una cartella o come immagine. Inoltre potrete esportare il progetto in un formato Flash per la visualizzazione interattiva sul Web. Per un’esercitazione video sull’assegnazione di un autore ai dischi Blu-ray, consultate
www.adobe.com/go/lrvid4079_enc_it.
22
Un progetto deve essere conforme a uno dei due seguenti standard TV: NTSC (National Television Standards Committee) o PAL (Phase Alternating Line). Gli standard TV sono delle specifiche a cui qualsiasi video utilizzato a scopo di trasmissione in un determinato paese o regione deve essere conforme. Queste specifiche includono i requisiti specifici relativi alle dimensioni e alla frequenza dei fotogrammi del video. L’output finale ottenuto da Encore sarà conforme a uno dei seguenti standard.
Standard TV Frequenza fotogrammi Blu-
ray Disc
NTSC 23,976p
24p
29,97i
59,94p
PAL 25i
50p
Standard TV Frequenza fotogrammi DVD Dimensioni fotogramma DVD Proporzioni Aree geografiche
NTSC 29,97 fps 720 x 480 pixel 4:3 o 16:9 Nord America, Giappone
PAL 25 fps 720 x 576 pixel 4:3 o 16:9 Europa
Dimensioni fotogramma Blu­ray Disc
720 x 480 pixel
1280 x 720 pixel
1440 x 1080 pixel
1920 x 1080 pixel
720 x 576 pixel
1280 x 720 pixel
1440 x 1080 pixel
1920 x 1080 pixel
Proporzioni Aree geografiche
4:3 o 16:9 Nord America, Giappone
4:3 o 16:9 Europa
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Creare progetti e importare risorse
Nota: nella tabella sopra riportata vengono specificati i requisiti dell’output. I requisiti per le risorse importate possono variare. Consultate “Formati di file supportati per l’importazione” a pagina 29.
Impostare la frequenza fotogrammi 24p per progetti Blu-ray
Quando usate l’opzione Trascodifica ora per trascodificare la risorsa, Encore sceglie automaticamente il predefinito di trascodifica da 24 fps pertinente. Per le risorse Blu-ray che non sono consentite, vengono usati i valori predefiniti per la trascodifica.
Quando create un progetto Blu-ray conforme allo standard NTSC, potete apportare modifiche alle impostazioni di trascodifica predefinite su una frequenza fotogrammi pari a 24. Potete configurare la frequenza fotogrammi per un intero progetto nella finestra di dialogo Nuovo progetto al momento della creazione di un progetto.
1 Effettuate una delle seguenti operazioni:
Fate clic su Nuovo progetto nella schermata di avvio.
Selezionate File > Nuovo > Progetto.
23
2 Nella finestra di dialogo Nuovo progetto, selezionate quanto segue in Impostazioni progetto:
Modalità di authoring: Blu-ray
Standard televisivo: NTSC
3 Fate clic su Impostazioni trascodifica predefinita.
4 Nel gruppo Trascodifica video, selezionate 24 dal menu a comparsa Frequenza fotogrammi e fate clic su OK.
Oltre a specificare le impostazioni di trascodifica predefinite per l’intero progetto, potete anche specificare la frequenza fotogrammi 24p per ciascuna risorsa video NTSC.
Per impostare la frequenza fotogrammi come 24 per le risorse video NTSC, effettuate una delle seguenti operazioni:
Selezionate una risorsa video NTSC nel progetto e selezionate File > Impostazioni trascodifica.
Fate clic con il pulsante destro del mouse sulla risorsa video nel pannello Progetto e selezionate Impostazioni
trascodifica dal menu di scelta rapida.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Creare progetti e importare risorse

Aprire e modificare progetti su piattaforme diverse

Potete aprite un progetto Encore creato in Mac su un sistema Windows e viceversa. Inoltre, potete aprire e modificare progetti creati in Encore CS4 e versioni precedenti. Quando copiate, assicuratevi di mantenere il percorso relativo tra il file progetto e la cartella del progetto.
Potreste dover ritrascodificare le risorse per i progetti multipiattaforma nei seguenti casi:
Usando un normale server per trasferire file su sistemi Windows e Mac.
Aprendo i progetti creati in CS4 e nelle versioni precedenti e che contengono risorse Blu-ray.
Quando apportate modifiche al timestamp delle risorse trascodificate, come ad esempio quando trasferite le risorse
tramite FTP.

Operazioni con Resource Central

Dal pannello Resource Central potete accedere a contenuti sempre aggiornati dinamicamente disponibili sul sito Web di Adobe. Resource Central vi permette di accedere a notizie sui prodotti ed esercitazioni direttamente dal pannello Resource Central di Adobe Encore®. Potete sfogliare una fornita libreria di modelli e altre risorse e scaricare quelli che vi interessano direttamente nel progetto in corso. Resource Central vi permette inoltre di ottenere informazioni aggiornate su eventi e aggiornamenti dei prodotti.
24
Cercare in Resource Central
1 Per visualizzare il pannello Resource Central, scegliete Finestre > Visualizzatore Resource Central.
2 Digitate il testo da cercare e premete Invio.
3 Spostatevi tra i risultati della ricerca e fate clic per selezionare le pagine da visualizzare.
Scaricare risorse da Resource Central
Potete sfogliare le diverse categorie di risorse, aggiornate in modo dinamico in Resource Central, e scaricare le risorse che vi interessano. Le risorse (ad esempio, i menu) possono essere scaricate con definizione alta o standard.
1 Per visualizzare il pannello Resource Central, scegliete Finestre > Visualizzatore Resource Central.
2 Per cercare le risorse, effettuate una delle seguenti operazioni:
Digitate il tipo di risorsa da cercare nella casella di ricerca e premete il tasto Invio.
Selezionate il tipo di risorsa dal pannello Resource Central.
3 Sfogliate le risorse fino a individuare quella che desiderate scaricare.
4 Fate clic sul pulsante freccia giù per scaricare la risorsa nel progetto.

Creazione e apertura dei progetti

Per importare le risorse, è necessario creare o aprire un progetto. Potete aprire un solo progetto per volta. Per un’esercitazione video sulla creazione di un progetto in Encore, consultate www.adobe.com/go/lrvid4227_enc_it.
Altri argomenti presenti nell’Aiuto
La trascodifica” a pagina 48
Impostazioni di trascodifica” a pagina 48
Opzioni dei predefiniti per audio” a pagina 52
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Creare progetti e importare risorse
Creazione di un nuovo progetto
Quando create un progetto, Encore richiede di selezionare una modalità di authoring (DVD o Blu-ray) e uno standard TV predefinito. Potete inoltre assegnare delle impostazioni di trascodifica automatiche per il bitrate audio/video massimo e lo schema di trascodifica audio. Per modificare in seguito queste impostazioni, scegliete File > Impostazioni progetto.
1 Scegliete File > Nuovo progetto.
2 Nella scheda Di base della finestra di dialogo Nuovo progetto, digitate un nome da assegnare al progetto (Encore
aggiunge al nome del file l’estensione “.ncor”) e specificate un percorso per il progetto.
3 Selezionate la modalità di authoring DVD o Blu-ray e scegliete uno standard televisivo (NTSC o PAL).
4 Per i progetti Blu-ray, selezionate una frequenza fotogrammi, le dimensioni e un codec.
5 Se necessario, nella scheda Avanzate effettuate le seguenti operazioni:
Selezionate un valore Bitrate audio/video massimo (questo valore di velocità dati varia per i progetti DVD e Blu-
ray) e uno schema di trascodifica audio.
Se avete installato schede di terze parti per l’acquisizione e la riproduzione video, selezionate il lettore. Potete
modificare questa impostazione in un secondo momento. Consultate “Utilizzo di hardware e lettore di terze
parti” a pagina 178
6 Fate clic su OK per creare il file di progetto e la relativa cartella.
25
Impostare una preferenza di standard TV predefinito
Se in genere create progetti utilizzando lo stesso standard TV, potete impostare lo standard predefinito (lo standard utilizzato per i nuovi progetti) nella finestra di dialogo Preferenze. Un progetto può essere conforme a un solo standard TV.
Per impostare una preferenza di standard TV per un nuovo progetto, scegliete Modifica > Preferenze > Generale
(Windows) o Encore > Preferenze > Generale (Mac OS) Specificate lo standard TV e fate clic su OK.
Aprire un progetto esistente
Per aprire un progetto esistente, scegliete File > Apri progetto. Accedete al progetto che desiderate aprire, quindi
fate clic su Apri.
Per aprire un progetto salvato di recente, scegliete File > [nome del file] (Windows) o File > Apri progetto recente >
[nome del file] (Mac OS). In Encore vengono elencati gli ultimi cinque progetti salvati (in Mac OS, gli ultimi
quattro), in base all’ordine di salvataggio.

Spostare o rinominare i progetti

Per ciascun progetto è necessario un file di progetto (con estensione .ncor) che contiene collegamenti alle diverse risorse presenti nel progetto e le istruzioni per il relativo utilizzo. Per i progetti è inoltre necessaria una cartella di progetto (il cui nome corrisponde a quello del progetto e allo stesso livello del file del progetto), in cui vengono memorizzati anteprime, risorse sottoposte a trascodifica e altri file utilizzati nel progetto. Potete spostare un file del progetto e la relativa cartella, purché manteniate inalterate le posizioni. Se dovete rinominare un progetto, assicuratevi che il nuovo nome del file corrisponda al nuovo nome della cartella.
Spostare un progetto
Per spostare il progetto, trascinate la cartella e il file in una nuova posizione o copiateli e incollateli nella nuova
posizione. Accertatevi che le posizioni relative restino inalterate, vale a dire che file e cartella risiedano nella stessa cartella padre.
Last updated 29/4/2011
UTILIZZO DI ENCORE
Creare progetti e importare risorse
Nota: quando aprite un file del progetto che avete spostato, se l’applicazione non è in grado di individuare risorse specifiche, è possibile che venga visualizzata una finestra di dialogo. Potete ricollegare le risorse nella finestra di dialogo, selezionare Non in linea per aprire il progetto senza le risorse oppure selezionare Ignora o Ignora tutto per impostare le risorse temporaneamente su offline (in modo che all’apertura successiva del progetto Encore vi chieda di nuovo di individuare le risorse). Quando utilizzate risorse non in linea, servitevi del comando Individua risorsa per ricollegarle prima di creare o visualizzare in anteprima il progetto.
Rinominare un progetto
Per rinominare il progetto, selezionate il file e la cartella in Esplora risorse di Microsoft® Windows® o nel Finder di
Mac OS e immettete nomi corrispondenti (assicuratevi di mantenere l’estensione .ncor nel nome del file del progetto).

Proporzioni

Proporzioni pixel e dello schermo

Il video digitale prevede l’utilizzo di due tipi di proporzioni: proporzioni pixel e proporzioni dello schermo (definite anche proporzioni del fotogramma). Sebbene correlati, questi due tipi di proporzioni descrivono proprietà distinte. Le proporzioni pixel descrivono le dimensioni dei pixel all’interno dello schermo, mentre le proporzioni dello schermo descrivono in dettaglio la relazione tra le dimensioni dello schermo.
26
Proporzioni pixel
Le proporzioni pixel descrivono il rapporto tra larghezza e altezza dei pixel che costituiscono un file video o di immagine fissa. Esistono pixel quadrati o non quadrati (rettangolari). Le proporzioni dei pixel quadrati sono di 1:1. Nell’industria cinematografica e dei video, tuttavia, il valore :1 viene eliminato e le proporzioni vengono espresse con un singolo numero. Nella tabella riportata di seguito vengono elencate proporzioni di pixel non quadrati per i due standard tv per video a definizione standard:
Standard TV Proporzioni pixel fullscreen Proporzioni pixel widescreen
NTSC 0,9 1,22
PAL 1,066 1,422
A B C D
Le proporzioni dello schermo di un’immagine di 720 x 480 pixel possono essere di: A. 4:3 o D. 16:9, a seconda che le relative proporzioni pixel siano di B. 0,9, oppure C. 1,22.
La combinazione del tipo e delle dimensioni dei pixel in un’immagine determina le proporzioni dello schermo di tale immagine. Un video NTSC di 720 x 480 pixel, ad esempio, viene visualizzato come widescreen se contiene pixel non quadrati con una proporzione di 1,22 e come schermo 4:3 standard se contiene pixel non quadrati con una proporzione Di 0,9. Encore consente di specificare le proporzioni pixel delle risorse importate.
Last updated 29/4/2011
Loading...
+ 176 hidden pages