Acer X111 Series, X1140 Series, X1140A Series, X1240 Series, X1340W Series User Guide [de]

...
0 (0)

Acer Projektor

X111/X1140/X1140A/X1240/

X1340W/P1340W-Serie

Benutzerhandbuch

Copyright © 2012. Acer Incorporated.

Alle Rechte vorbehalten.

Acer Projektor X111/X1140/X1140A/X1240/X1340W/P1340W-Serie Benutzerhandbuch

Erste Ausgabe: 4/2012

Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.

Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die Serienund Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.

Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren) verbreitet werden.

Acer Projektor X111/X1140/X1140A/X1240/X1340W/P1340W-Serie

Modellnummer : ____________________________________

Seriennummer: _____________________________________

Kaufdatum: ________________________________________

Gekauft bei: ________________________________________

Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die anderen hier erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck und sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.

HDMITM, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken der HDMI Licensing LLC.”

iii

Informationen für Ihre Sicherheit und Komfort

Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen Warnungen und Anweisungen.

Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten

Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem angefeuchteten Tuch.

Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten

Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem externen Netzteil verbinden oder davon trennen:

Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer Netzsteckdose verbinden.

Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem Projektor trennen.

Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des Systems abzuschalten.

Auf die Zugänglichkeit achten

Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken, leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.

Warnungen!

Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch. Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.

Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden. Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert werden können.

Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige Belüftung sichergestellt ist.

Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.

iv

Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.

Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungsoder vibrierenden Umgebung, da ein unerwarteter Kurzschluss oder Schaden an Ankern oder Lampen die Folge sein kann.

Auf die Stromversorgung achten

Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder Stromanbieter Kontakt auf.

Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.

Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf, dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.

Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht überschreiten.

Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.

Warnung! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen verursachen.

Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die Leistung dieses Gerätes stören kann.

Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset. Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, UL-gelistet/CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal

4,5 Meter (14,76 Fuß) lang.

v

Instandsetzen des Produkts

Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.

Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem Kundendienstpersonal auf:

Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist ausgefranst

Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen

Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt

Das Produkt ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt

Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die Notwendigkeit einer Reparatur andeutet

Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen befolgt werden

Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.

Warnung! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.

Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile. Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.

Weitere Sicherheitshinweise

Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.

Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.

Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:

Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens 50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.

Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.

Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.

Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.

Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40ºC/104ºF beträgt.

Eine Stelle, deren Höhe über 10.000 Fuß beträgt.

Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit

ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch, komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer

vi

Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.

Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder

heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler für eine Untersuchung auf.

Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die Folge sein.

Lassen Sie den Projektor nach dem Ausschalten den Abkühlungsvorgang beenden, bevor Sie die Stromverbindung trennen.

Schalten Sie nicht häufig plötzlich die Netzstromversorgung des Projektors ab oder nehmen den Projektor während des Betriebs vom Netz. Am besten warten Sie, bis das Gebläse anhält, bevor Sie die Stromversorgung abschalten.

Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.

Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im

Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind.

Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.

Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.

Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn

der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und verformt werden oder sogar einen Brand verursachen. Drücken Sie auf die Taste HIDE auf der Fernbedienung, um die Lampe kurzfristig auszuschalten.

Während des Betriebs wird die Lampe sehr heiß. Lassen Sie den Projektor

mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenmodul anfassen, um es auswechseln.

Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der Lampe erreicht wurde. Die Lampe kann in seltenen Fällen brechen.

Wechseln Sie erst dann das Lampenmodul oder andere elektronische Komponenten aus, wenn der Projektor vom Netz getrennt ist.

Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie

bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.

Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen

und befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu vermeiden.

Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion „Reset Lampe“ im OSD-Menü „Verwaltung“ aus.

Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt

gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes. Das einzige vom Anwender instandzusetzende Teil ist die Lampe, die eine eigene abnehmbare Abdeckung hat. Überlassen Sie die Reparatur nur qualifiziertem Kundendienstpersonal.

Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.

Dieser Projektor kann umgedrehte Bilder für eine

Deckenmontageinstallation anzeigen. Verwenden Sie nur das Deckenmontageset von Acer, um den Projektor zu installieren. Achten Sie darauf, dass er sicher installiert wird.

vii

Vorsicht mit dem Gehör

Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.

Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.

Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke gewöhnt haben.

Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.

Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.

Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht hören können.

Anweisungen zur Entsorgung

Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen. Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte http://www.acer-group.com/ public/Sustainabilty/sustainability01.htm

Hinweis zum Quecksilber

Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw. Bildschirm enthalten:

Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden. Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektround ElektronikAltgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte www.lamprecycle.org

viii

Das allererste

Benutzungshinweise

Was Sie tun sollten:

Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.

Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.

Was Sie nicht tun sollten:

Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur Kühlung dienen.

Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder Lösungsmittel.

Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:

In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.

In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.

In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.

Unter direkter Sonneneinstrahlung.

Vorsichtsmaßnahmen

Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.

Warnung:

Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.

Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand oder Kurzschluss zu vermeiden.

Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.

Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen und befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu vermeiden.

Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.

Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion „Reset Lampe“ im OSD-Menü „Verwaltung“ aus.

Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.

Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.

Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.

Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt „Auswechseln der Lampe“, um die Lampe auszuwechseln.

Informationen für Ihre Sicherheit und Komfort Das allererste

Benutzungshinweise

Vorsichtsmaßnahmen

Einführung

Produktmerkmale Lieferumfang Projektor - Übersicht

Aussehen des Projektors Bedienfeld Fernbedienungslayout

Inbetriebnahme

Anschließen des Projektors Ein-/Ausschalten des Projektors

Einschalten des Projektors Ausschalten des Projektors Einstellen des Projektionsbildes

Einstellen der Höhe des Projektionsbildes

So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung

So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors

Bedienung

Installationsmenü

Acer Empowering Technologie OSD-Menüs

Farbe

Bild Einstellung Verwaltung

Audio (X1140A/X1240/X1340W/P1340W) 3D

Sprache

iii

<![if ! IE]>

<![endif]>Inhaltsverzeichnis

viii

 

viii viii

1

1

2

3

3

4

5

7

7

8

8

9

10

10

11

13

15

15

16

18

19

21

24

28

29

30

31

Anhang

32

Fehlerbehebung

32

Liste mit LEDund Alarm-Definitionen

36

Auswechseln der Lampe

37

Deckenmontage

38

Technische Daten

41

Kompatible Modi

43

Bestimmungen und Sicherheitshinweise

47

1

Einführung

Produktmerkmale

Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP® Technologie verwendet. Zu seinen herausragenden Merkmalen gehören:

DLP® Technologie

X111/X1140/X1140A: Native SVGA-Auflösung von 800 x 600 Auto- / 4:3- / 16:9-Seitenverhältnis unterstützt

X1240: Native XGA-Auflösung von 1024 x 768 Auto- / 4:3- / 16:9-Seitenverhältnis unterstützt

X1340W/P1340W: Native WXGA-Auflösung von 1280 x 800 Auto- / Vollbild- / 4:3- /16:9- / L.Box-Seitenverhältnis unterstützt

Acer ColorBoost-Technologie zeigt naturgetreue Farben in lebhaften, lebensechten Bildern

Hohe Helligkeit und hohes Kontrastverhältnis

Vielseitige Anzeigemodi (Hell, Präsentation, Standard, Video, Bild, Spiel, Ausbildung, Benutzer) ermöglichen eine optimale Leistung in jeder Situation

NTSC- / PAL- / SECAM-kompatibel und HDTV (720p, 1080i, 1080p) unterstützt

Geringer Stromverbrauch und ökonomischer (ECO) Modus zur Verlängerung der Lampenlebensdauer

Die Funktionen DynamicBlack / Extreme Dimming verringern den Stromverbrauch der Lampe und verlängern die Lebenszeit der Lampe

DynamicBlack: Ist diese Funktion eingeschaltet, stimmt der Projektor den Stromverbrauch der Lampe entsprechend der Helligkeit des projizierten Bildes dynamisch ab. Während der Projektion dunklerer Bilder reduziert sich der Stromverbrauch und der Bildkontrast wird zudem erhöht.

Extreme Dimming: Der Projektor verringert den Stromverbrauch der Lampe um 70%, wenn 5 Sekunden lang kein Eingangssignal festgestellt wurde.

Die Acer EcoProjection-Technologie bietet eine intelligente Energieverwaltungsmethode und ermöglicht eine physikalische Leistungsfähigkeitsverbesserung.

Empowering Key zeigt sich in den Acer Empowering TechnologyDienstprogrammen für mühelose Einstellungen

Erweiterte Trapezkorrektur für eine optimale Vorführungen

Mehrsprachige Bildschirmmenüs (OSD-Menüs).

Manueller Fokus / Zoomprojektionsobjektiv

2X digitale Zoomund Schwenkfunktion

Konform mit den Betriebssystemen Microsoft® Windows® 2000, XP, 7, Vista®, Macintosh

<![if ! IE]>

<![endif]>Deutsch

<![if ! IE]>

<![endif]>Deutsch

2

Lieferumfang

Der Projektor wird mit sämtlichen nachstehend gezeigten Komponenten geliefert. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.

Projektor

Netzkabel

VGA-Kabel

Acer Projector

 

 

 

Security Card

 

 

 

 

Acer Projector

• User’s manual

 

 

 

This CD contains

 

 

 

• Quick Start Guide

 

 

 

• Acrobat Reader

 

 

 

www.acer.com

 

Sicherheitskarte

Benutzerhandbuch

Fernbedienung

 

(CD-ROM)

 

Quick Start Guide

Schnellstartanleitung Batterien x 2 Tragetasche (optional)

Staubfilter

(optional)

3

Projektor - Übersicht

Aussehen des Projektors

Frontseite/ Oberseite

 

 

 

4

 

1

 

 

 

 

 

5

 

 

 

6

 

2

 

7

 

3

 

 

 

 

#

Beschreibung

#

Beschreibung

1

Bedienfeld

5

Zoomring

2

Projektionsobjektiv

6

Fokusring

3

Winkelverstellfuß

7

Fernbedienungsempfänger

4

Stromschalter und die

 

 

 

Betriebsanzeige-LED

 

 

Rückseite

(X1140A/X1240/X1340W)

1

2

3

4

5

6

8

9

9

10

(X111/X1140)

1 3 4 5

(P1340W)

4 1 5 7 3 2 6

#

Beschreibung

#

Beschreibung

1

Mini USB-Anschluss

6

Audioeingang

 

 

 

Audioausgang

 

 

 

 

2

Monitor Loop-through-

7

HDMI-Anschluss

 

Ausgangsanschluss

 

 

 

 

 

 

3

Analog RGB Signal/HDTV/

8

Winkelverstellfuß

 

Component Videoeingang

 

 

 

 

 

 

4

RS232-Anschluss

9

Netzanschluss

 

 

 

 

5

S-Video-Eingang

10

Kensington™ Schlossanschluss

 

Composite Video-Eingang

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Deutsch

<![if ! IE]>

<![endif]>Deutsch

4

Bedienfeld

 

1

 

 

 

 

7

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

8

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

Funktion

 

 

 

 

Beschreibung

1

LAMP

Lampen-LED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Betriebsanzeige-LED

Siehe Abschnitt „Ein-/Ausschalten des

 

 

 

 

 

 

Projektors“.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Keystone (Trapezkorrektur)

Damit korrigieren Sie die Bildverzerrung,

 

 

 

 

 

 

die durch Kippen des Projektors (±40 Grad)

 

 

 

 

 

 

entsteht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

RESYNC

Durch Drücken dieser Taste wird der

 

 

 

 

 

 

Projektor automatisch mit der

 

 

 

 

 

 

Eingabequelle synchronisiert.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

MENU

Das OSD-Menü (On Screen Display)

 

 

 

 

 

 

anzuzeigen, zurück zur letzten OSD-

 

 

 

 

 

 

Menüfunktion zu gelangen und um das

 

 

 

 

 

 

OSD-Menü zu schließen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Stromschalter

Siehe Abschnitt „Ein-/Ausschalten des

 

 

 

 

 

 

Projektors“.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

TEMP

Temperatur-LED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

SOURCE

Drücken Sie auf „SOURCE“, um zwischen

 

 

 

 

 

 

den Quellen RGB, Component, S-Video,

 

 

 

 

 

 

Composite, HDMI und HDTV umzuschalten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Four directional select keys

Damit können Sie Elemente auswählen

 

(Vier Pfeiltasten)

oder Einstellungen ändern.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Empowering key

Einmalige Acer-Funktionen: eView, eTimer,

 

(Empowering-Taste)

ePower Management, e3D.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Fernbedienungslayout

ENTER BACK

PgUp

PgDn

SD/USB A HDMI/DVI LAN/WiFi USBB

#

Funktion

Beschreibung

1

POWER

Siehe Abschnitt „Ein-/Ausschalten des Projektors“.

 

(Stromversorgung)

 

 

 

 

2

ASPECT RATIO

Mit dieser Taste wählen Sie das gewünschte

 

(Seitenverhältnis)

Seitenverhältnis aus.

 

 

 

3

ZOOM (Zoomen)

Mit dieser Taste zoomen Sie das projizierte Bild

 

 

ein oder aus.

 

 

 

4

RESYNC

Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor

 

 

automatisch mit der Eingabequelle synchronisiert.

 

 

 

5

Keystone

Damit korrigieren Sie die Bildverzerrung, die

 

(Trapezkorrektur)

durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht.

 

 

 

 

Vier Pfeiltasten

Damit können Sie Elemente auswählen oder

 

 

Einstellungen ändern.

 

 

 

6

Keypad 0~9

Verwenden Sie die Tasten „0~9“, um ein

 

(Zifferntasten 0~9)

Kennwort für die „Einstellung“ > „Sicherheit“

 

 

einzugeben.

 

 

 

7

VGA

Mit dieser Taste wechseln Sie die Quelle auf VGA.

 

 

Dieser Anschluss unterstützt analoge RGB, YPbPr

 

 

(480p/576p/720p/1080i/1080p), YCbCr (480i/576i) .

 

 

 

8

COMPONENT

(Keine Funktion)

 

 

 

9

S-VIDEO

Mit dieser Taste wechseln Sie die Quelle auf S-

 

 

Video.

 

 

 

10

HDMI™;

Zum Wechsel der Quelle zu HDMI™ (oder DVI)

 

HDMI™/DVI

(für Modelle mit HDMI™ oder DVI Anschluss). (Für

 

 

P1340W)

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Deutsch

<![if ! IE]>

<![endif]>Deutsch

6

#

 

 

 

 

 

 

Funktion

Beschreibung

11

Infrared transmitter

Damit werden Signale an den Projektor gesendet.

 

(Infrarotsender)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Empowering key

Einmalige Acer-Funktionen: eView, eTimer,

 

(Empowering-Taste)

ePower Management, e3D.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

FREEZE

Mit dieser Taste halten Sie das Bild auf dem

 

 

 

 

 

 

 

 

Bildschirm an.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

HIDE (Verbergen)

Drücken Sie auf „HIDE“, um das Bild

 

 

 

 

 

 

 

 

auszublenden. Drücken Sie erneut auf diese

 

 

 

 

 

 

 

 

Taste, um das Bild wieder anzuzeigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

SOURCE

Drücken Sie auf „SOURCE“, um zwischen den

 

 

 

 

 

 

 

 

Quellen RGB, Component, S-Video, Composite,

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI und HDTV umzuschalten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

MENU

Das OSD-Menü (On Screen Display) anzuzeigen,

 

 

 

 

 

 

 

 

zurück zur letzten OSD-Menüfunktion zu

 

 

 

 

 

 

 

 

gelangen und um das OSD-Menü zu schließen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

PgUp/PgDn

Nur im Computermodus. Mit diesen Tasten

 

 

 

 

 

 

 

 

wählen Sie die nächste oder vorherige Seite. Diese

 

 

 

 

 

 

 

 

Funktion ist nur dann verfügbar, wenn der

 

 

 

 

 

 

 

 

Projektor über ein USB-Kabel mit einem

 

 

 

 

 

 

 

 

Computer verbunden ist.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

VIDEO

Mit dieser Taste wechseln Sie die Quelle auf

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPOSITE VIDEO.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

MUTE

Mit dieser Taste schalten Sie die Audioausgabe

 

 

 

 

 

 

 

 

ein/aus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

WIRELESS;

(Keine Funktion)

 

LAN/WiFi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

 

 

Rücklauf

(Keine Funktion)

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiedergabe/Pause

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stopp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schnellvorlauf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

SD/USB A

(Keine Funktion)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

USB B

(Keine Funktion)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(X111/X1140/X1140A/X1240) (X1340W/P1340W)

VZ.JDW00.001

Acer X111 Series, X1140 Series, X1140A Series, X1240 Series, X1340W Series User Guide

7

Inbetriebnahme

Anschließen des Projektors

VGA

USB

5

 

 

 

Video/

 

RS232

DVD-Player, S-Videoausgabe

D-Sub

Digitalempfänger,

 

 

Lautsprecher

HDTV-Empfänger

 

 

2

Y

W

R

 

 

R B G

 

 

 

 

 

9

6

5

 

 

 

10

 

RS232

 

D-Sub

 

 

4

 

 

 

 

 

8

 

 

R B G

 

 

 

 

 

 

 

7

 

2

3

 

 

 

 

Lautsprecher

 

 

 

 

1

<![if ! IE]>

<![endif]>USB

 

D-Sub HDTV adapter

Y

 

 

D-Sub

RS232

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

<![if ! IE]>

<![endif]>RS232

#

Beschreibung

#

Beschreibung

1

Netzkabel

6

S-Videokabel

 

 

 

 

2

VGA-Kabel

7

RS232-Kabel

 

 

 

 

3

VGA-auf-Component-Video/HDTV-

8

USB-Kabel

 

Adapter

 

 

 

 

 

 

4

Composite-Videokabel

9

3 RCA Component-Kabel

 

 

 

 

5

Audiokabel

10

HDMI-Kabel

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Deutsch

<![if ! IE]>

<![endif]>Deutsch

8

Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.

Ein-/Ausschalten des Projektors

Einschalten des Projektors

1Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.

2Schalten Sie den Projektor durch Drücken des Stromschalters am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung ein. Die Betriebs-LED leuchtet daraufhin blau.

3Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook, Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch erkannt.

Falls die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm erscheint, prüfen Sie bitte, ob die Signalkabel richtig verbunden sind.

Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, verwenden Sie bitte die Taste „Source“ am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung oder verwenden die entsprechende Quellentaste auf der Fernbedienung, um die Signalquelle umzuschalten.

1&2

9

Ausschalten des Projektors

1Drücken Sie den Stromschalter, um den Projektor auszuschalten. Die folgende Meldung erscheint: „Den Stromschalter erneut drücken, um den Ausschaltvorgang fortzusetzen.“ Drücken Sie noch einmal den Stromschalter.

2Die Betriebs-LED leuchtet jetzt konstant rot, um den Standby-Modus anzuzeigen.

3Sie können jetzt den Netzstecker unbedenklich herauszuziehen.

Bei Wahl von Sofort fortsetzen:

1Die Betriebs-LED leuchtet ROT und blinkt schnell, nachdem der Projektor ausgeschaltet wurde. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ca. 2 Minuten, um eine richtige Abkühlung des Systems sicherzustellen.

2Solange das Kabel noch verbunden ist, können Sie zu jeder Zeit während des 2-Minuten-Ausschaltprozesses den Projektor wieder einschalten, indem Sie den Stromschalter drücken.

3Sobald das System abgekühlt ist, hört die Betriebs-LED mit dem Blinken auf und leuchtet ständig rot, um den Standby-Modus anzuzeigen.

4Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.

Warnanzeigen:

„Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.“

Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass der Projektor überhitzt ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, und die Temperatur-LED leuchtet ständig rot. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.

„Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.“ Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Gebläse ausgefallen ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.

Hinweis: Nehmen Sie mit Ihrem Händler oder unserem Kundendienstzentrum Kontakt auf, wann immer sich der Projektor automatisch ausschaltet und die Temperatur-LED ständig rot leuchtet.

<![if ! IE]>

<![endif]>Deutsch

Loading...
+ 43 hidden pages