AASTRA 2025, 2045, 2065, A150, A300 User Manual

Page 1
Systèmes de communications Aastra
Office 70 / Office 70IP
Mode d'emploi
A150 A300 2025 2045 2065
Page 2
Eléments d'exploitation et d'affichage
8
9
10
11
12
13
14
15

Eléments d'exploitation

1Affichage
2 Diode d’avertissement
3Bloc de touches
4 Microphone mains libres
• Dans le secteur du haut: Affichage d’état avec symboles.
• Dans le secteur médian: affichage du trafic téléphonique actuel.
• Dans le secteur du bas: affichage des fonctions disponibles des tou­ches Fox.
• La diode gauche clignote : Appel.
• la diode droite clignote : Messagerie vocale, message ou rappel.
Entrer des chiffres ou des lettres.
6
5
1
3
2
7
4
1716
1716
16
19 18
17
[a]
5 Touche de navigation
• Vers le haut: Ouvrir les Fonctions actives.
• Vers la droite: Ouvrir le menu.
• Vers le bas: Ouvrir les Réglages.
• Avancer et reculer dans le menu, naviguer dans les listes.
6Touche Fox
exécuter la fonction affichée à l'aide de la touche. Les touches Fox peu­vent être programmées librement.
2
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 3
Eléments d'exploitation et d'affichage
7Touche de correction
Effacer le dernier caractère ou reculer dans le menu.
8 Touche d'absence avec diode
Préconfigurée comme renvoi d’appel. Peut être aussi configurée comme touche de fonction ou de numéro.
9 Touche d’annuaire personnel
Ouvrir des annuaires personnels.
10 Touche de répétition de la numérotation
Sélection des derniers numéros d’appel composés.
11 Touche microphone
Désactiver/Activer microphone mains libres ou du combiné.
12 Touche de haut-parleur
Mains libres En / hors.
13 Touches de réglage
Régler le volume.
14 Touche de prise de ligne
Etablir / prendre une communication.
15 Touche de FIN
• Mettre fin à la communication.
• Terminer l'entrée sans la sauvegarder, respectivement retour à l'état de repos.
16 Touches configurables/touches de ligne avec diodes (y c. module
d’extension Office KBM⁄DKBM [a])
Librement configurables comme touches de numéro, de fonction ou Tea m:
• Touche de numéro: 1. numéro d’appel - appuyer 1 x, 2ème numéro d’appel - appuyer 2 x (uniquement Office KBM).
• Touche de fonction: Activer / désactiver la fonction.
• Touche de Team : appeler ou reprendre un appel. Communication d'interphone à des partenaires du team (appuyer 2 x).
En cas de préconfiguration comme touche de ligne: Etablir une com­munication ou prendre un appel sur la ligne configurer une touche : appuyer longuement.
17 Etiquettes d’inscription (y c. module d’extension Office KBM)
Les étiquettes d'inscription pour les touches configurables sont dispo­nibles sous http://www.aastra.com/docfinder sous la forme d'un docu­ment électronique. Vous pouvez en remplir les champs directement depuis le PC et imprimer ensuite le document.
c
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
3
Page 4
Eléments d'exploitation et d'affichage
18 Touche de commutation du module d’extension Office DKBM [a]
19 Voyants DEL du module d’extension Office DKBM [a]
Changer entre les 3 vues. A chaque fois, appuyez brièvement 1 x pour afficher le niveau suivant.
Indique lequel des 3 niveaux est activé.

Symboles d'affichage

Information de détail disponible
Mode recherche Fonction active
Entrées disponibles dans la liste d'appels
Microphone inactif Haut-parleur/Mains libres actif
Renvoi d'appel actif Retransmission d'appel active
Nouvelle messagerie vocale Messagerie vocale consultée
Autres touches Fox disponibles (touche Fox)
Nouveaux messages textuels
Appel parqué Reprendre l'appel (touche Fox)
Mode casque actif Appel silencieux activé

Symboles d'affichage Office DKBM

Numéro professionnel Numéro privé
Numéro mobile Touche d’équipe
Touche de ligne
4
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 5

Sécurité

Sécurité

Indications de sécurité

L'inobservation de ces prescriptions peut occasionner des dangers et violer la législation en vigueur.
Connexions
N'enfichez le connecteur du câble de téléphone que dans la prise prévues à cet effet. N'apportez aucune modifications aux connecteurs.
Maintenance
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine. Ne confiez les travaux d'installation et de maintenance qu'à un spécialiste agréé. Nettoyez votre téléphone avec un chiffon doux, légèrement humide ou antistatique. N'employez ni détergent ni d'autres produits chimiques quelconques.
Effets de l’environnement
N'utilisez votre téléphone que dans une plage de températures comprise entre +5 °C et environ +40 °C. Evitez les rayons du soleil et les autres sources de chaleur. Protégez votre téléphone de l'humidité, d'une forte poussière, des liquides et vapeurs corrosives. Evitez d'exposer votre téléphone à des champs électromagnétiques (moteurs électri­ques, appareils électroménagers). La qualité vocale pourrait s'en ressentir. Evitez les emplacements à proximité immédiate d'ordinateurs, d'appareils radio, de téléviseurs, d'appareils vidéo et d'autres téléphones afin d'éviter des perturbations.
Elimination
Eliminez votre téléphone et son emballage en respectant la protection de l’environne­ment ou renvoyez-le à votre fournisseur ou à votre centre de service.

Informations pour l'utilisateur

Votre appareil vous a été livré avec un mode d'emploi succinct contenant des indications de sécurité et, selon les circonstances, d'autres informations spécifiques à l'appareil. Vous pouvez également télécharger ce document ainsi que le mode d'emploi détaillé depuis le site www.aastra.ch/docfinder. Vous trouverez d'autres informations sur votre appareil sous http://
www.aastra.com ou dans les documents, respectivement sur le site de votre revendeur. Il est de
votre devoir de vous informer de l'étendue des fonctions, de la desserte et de l'emploi adéquat de l'appareil.
• Vérifiez si vous avez toutes les informations d’utilisateur correspondant à votre appareil, si celles-ci correspondent à la version de votre appareil et si elles sont à jour.
• Lisez attentivement les informations d’utilisateur avant de mettre votre appareil en service.
• Conservez ces informations à un endroit bien accessible et consultez-les si vous avez des doutes quant au maniement de l'appareil.
• Ne remettez votre appareil à des tiers que conjointement aux informations d’utilisateur.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
5
Page 6
Sécurité

Usage prévu

Ce téléphone est un appareil système du système de communication Ascotel® IntelliGate® et il est prévu pour être exploité sur ce système.
Ascotel® IntelliGate® est un système de communication ouvert, modulaire et complet, compre­nant l'IP-PBX (désigné par système dans les informations d’utilisateur), une multitude de cartes d'extension et de modules et une gamme complète de terminaux système, y compris des termi­naux système IP. Le système, avec tous ses éléments, a été conçu pour couvrir avec une solution confortable la totalité des besoins de télécommunication des entreprises et organisations. Les divers éléments du système complet sont assortis entre eux et ne doivent pas être affectés à un autre usage ni remplacés par des éléments tiers (sauf en cas d'intégration, via les interfaces pré­vues à cet effet, d'autres réseaux, applications et terminaux autorisés).
Certaines fonctionnalités ne sont pas prises en charge sur tous les systèmes et avec toutes les versions de système. Les paragraphes de texte y afférents sont signalés par une lettre entre cro­chets. Le chapitre "Dépendance du système et du logiciel", page 81 permet de voir les versions de système sur lesquelles les fonctionnalités concernées sont prises en charge.

Information concernant le document

• N° de document: eud-0831
•N° de version:2.0
• Valable à partir des systèmes: I7.6
• © 08.2007
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
6
Page 7
Table des matières

Table d es mat ièr es

Numéroter et téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vous recevez un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vous aimeriez téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Guide de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Guidage par menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Téléphoner avec des fonctions de confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Engager des communications et prendre des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utiliser des fonctions durant la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Organiser les absences au poste de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Organisation en team . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Fonctions pour situations spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Touches de ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Régler des fonctions par commande à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Adapter le téléphone à ses besoins personnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Régler les propriétés de sonnerie (audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Réglages Mains libres et du casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Réglages généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Gérer l'annuaire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Configurer la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Configurer des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Configurer une touche de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Programmez des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Réglages locauxOffice 70IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Autres informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Cas de dérangement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Déclaration logiciels open source (Office 70IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Dépendance du système et du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Installation et mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Eléments livrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Monter et placer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Raccorder Office 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Raccorder Office 70IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Module d’extension Office KBMDKBM (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Etiqueter le module d’extension Office KBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
7
Page 8

Numéroter et téléphoner

Vous apprendrez dans les paragraphes suivants comment vous pouvez téléphoner en toute simpli-
cité et quelles sont les fonctions que vous propose votre téléphone lorsque vous recevez un appel.
Vous recevez un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vous aimeriez téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
8
Page 9
Numéroter et téléphoner

Vous recevez un appel

Vous découvrirez dans ce paragraphe comment prendre un appel.
Prendre un appel
Votre téléphone sonne et la diode d’avertissement clignote. Vous souhaitez prendre l’appel.
Décrocher le combiné.
Mains libres :
Appuyer sur la touche de prise de ligne ou la touche de haut-parleur.
Notes:
• Le numéro de l'appelant apparaît sur l'affichage, s'il a été reçu. Si ce numéro d'appel est enregistré dans l'annuaire personnel ou dans le système, le nom qui lui correspond apparaît sur l'affichage.
• C'est au chapitre "Téléphoner avec un casque", page 12 que vous apprenez comment téléphoner avec le casque.
• C'est au chapitre "Téléphoner en mode mains libres", page 11, respective­ment au chapitre "Mains libres automatique", page 60 que vous apprenez comment téléphoner en mode mains libres ou régler le mode mains libres automatique.
Mettre fin à la communication
Vous aimeriez terminer la communication.
La durée de la communication est affichée à la fin de la communication. Les taxes sont égale­ment affichées après une communication externe que vous avez établie, dans la mesure où votre opérateur de réseau prend en charge cette fonction.
Raccrocher le combiné.
Mettre fin au mode mains libres:
Appuyer sur la touche fin ou haut-parleur.
Notes:
• Vous devez raccrocher le combiné pour couper la communication.
• C'est au chapitre "Téléphoner avec un casque", page 12 que vous apprenez comment téléphoner avec le casque.
• C'est au chapitre "Téléphoner en mode mains libres", page 11, respective­ment au chapitre "Mains libres automatique", page 60 que vous apprenez comment téléphoner en mode mains libres ou régler le mode mains libres automatique.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
9
Page 10
Numéroter et téléphoner

Vous aimeriez téléphoner

Vous découvrirez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone pour établir une communication.
Numéroter avec le numéro d'appel
Vous voulez appeler un abonné et composez pour cela son numéro d'appel.
En préparation de la numérotation, vous pouvez entrer un numéro d'appel à l'état de repos et le corriger au besoin, sans que la communication ne s'établisse déjà automatiquement. La com­munication ne sera établie qu'au moment où, par exemple, vous soulevez le combiné.
Entrer le numéro d'appel en préparation de la numérotation.
Note:
Vous pouvez effacer les caractères saisis par erreur avec la touche de correc­tion.
Décrocher le combiné.
L'abonné est appelé.
Ou:
Appuyer sur la touche de prise de ligne ou la touche Fox Appeler.
L'abonné est appelé.
Numéroter par répétition de la numérotation
Vous aimeriez appeler un abonné que vous avez déjà appelé.
Votre téléphone enregistre automatiquement dans la liste de rappel les numéros d'appel des abonnés que vous avez déjà appelés, et également leur nom, s'il est connu. Vous pouvez à nou­veau appeler les abonnés via cette liste de rappel.
Appuyer sur la touche de répétition du numéro.
Le premier numéro d’appel de la liste de rappel s'affiche.
Appuyer plusieurs fois sur la touche de répé tition d'un numéro ou sur le bas de la touche de navigation pour passer en revue les derniers numéros appelés.
Décrocher le combiné.
Le numéro d'appel affiché est composé.
10
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 11
Numéroter et téléphoner
Téléphoner en mode Ecoute amplifiée
Vous aimeriez que les autres personnes dans le local puissent aussi écouter la conversation.
Avec la fonction Ecoute amplifiée, vous enclenchez le haut-parleur en plus du combiné.
Pendant la communication:
Appuyer sur la touche de haut-parleur.
L'écoute amplifiée est activée, s’affiche.
Note:
Vous pouvez quant à vous continuer à utiliser le combiné.
Redésactiver l'écoute amplifiée:
Appuyer sur la touche de haut-parleur.
L'écoute amplifiée est désactivée.
Note:
Vous devez actionner la touche de haut-parleur et raccrocher le combiné pour mettre fin à une conversation en écoute amplifiée. Le téléphone passe en mode mains libres si vous ne faites que raccrocher le combiné.
Téléphoner en mode mains libres
Vous aimeriez que d'autres personnes puissent prendre part à la conversation ou vous voulez avoir les mains libres pendant la communication.
La fonction Mains libres vous permet d'activer le haut-parleur et le microphone.
Pendant la communication:
Appuyer sur la touche de haut-parleur.
L'écoute amplifiée est activée, s’affiche.
Raccrocher le combiné.
Le mode Mains libres est activé, s’affiche.
Notes:
• Le microphone du mode mains libres ne doit pas être recouvert.
• La qualité du son sera meilleure si vous réglez le volume de votre téléphone à un faible niveau.
Poursuivre la conversation avec le combiné:
Décrocher le combiné.
Le haut-parleur et le microphone Mains libres sont désactivés.
Notes:
• C'est au chapitre "Téléphoner avec un casque", page 12 que vous apprenez comment téléphoner avec le casque.
• C'est au chapitre "Mains libres automatique", page 60 que vous apprenez comment régler le mode mains libres automatique.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
11
Page 12
Numéroter et téléphoner
Désactiver le microphone
Vous êtes en train de téléphoner et souhaitez vous entretenir avec d'autres personnes dans le local, sans que votre interlocuteur ne puisse entendre cette conversation.
Vous pouvez enclencher et couper le microphone actif pendant une communication.
Désactiver le microphone:
Appuyer sur la touche microphone.
Le microphone est activé, s’affiche.
Réactiver le microphone:
appuyer une nouvelle fois sur la touche microphone.
Téléphoner avec un casque
Vous aimeriez téléphoner en utilisant le casque.
Lorsque vous prenez un appel en exploitation avec casque par la touche communication ou haut-parleur, celui-ci est proposé dans le casque. Il est également possible de prendre l’appel en décrochant le combiné.
Votre téléphone sonne et la diode d’avertissement clignote. Vous souhai­tez prendre l’appel:
Appuyer sur la touche de prise de ligne ou sur la touche de haut-parleur.
La communication est proposée via le casque.
Ecoute amplifiée
Mains libres
Casque
Appuyer sur la touche Fox ""Ecoute amplifiée.
le haut-parleur du téléphone s'enclenche.
Appuyer sur la touche Fox Mains libres.
Le microphone du téléphone est enclenché, le microphone du casque est
débranché.
Appuyer sur la touche Fox Casque.
Retour à l’exploitation avec casque.
12
Mettre fin à la communication:
Appuyer sur la touche fin ou haut-parleur.
Notes:
• C'est au chapitre "Activer l’exploitation avec casque", page 61 que vous apprenez comment enclencher le casque.
• Pour appeler un abonné, composez son numéro d’appel et appuyez ensuite la touche de prise de ligne ou de haut-parleur.
• Vous trouverez plus d'information dans le mode d'emploi de votre casque.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 13

Guide de l'utilisateur

Vous apprendrez dans les paragraphes suivants la manière d'utiliser simplement et rapidement
votre téléphone.
Affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Guidage par menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
13
Page 14
Guide de l'utilisateur

Affichage

Icônes et texte de l'affichage
En cas d'événements nouveaux, par exemple un appel en absence, un nouveau message ou si des fonctions sont activées (p. ex., renvoi d'appel), l'affichage à l'état de repos présente une icône ou un texte. Vous pouvez appeler les informations avec la touche Fox correspondante.
>>
Fin
Davantage de touches Fox disponibles:
Appuyer sur la touche Fox>>.
Appeler des informations de détail:
Appuyer sur la touche de navigation droite.
Fonction activée:
la fonction activée ou le réglage sélectionné est signalé par une coche.
Effacer le texte de l'affichage:
Appuyer sur la touche Fox Fin.
l'affichage revient à l'état de repos, la fonction reste activée.
14
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 15
Guide de l'utilisateur

Touches

Appuyer sur la touche
Il y a différentes manières d'actionner une touche. Ceci dépend du type de touche et du con­texte d’utilisation. Des exemples sont reproduits ci-après:
Appuyer sur la touche Fox.
<long>
Garder la touche Fox enfoncée pendant environ 2 secondes.
Emploi de la touche Fox
La touche Fox est associée à des fonctions variables, indiquées au dessus de la touche.
Plusieurs contacts sont situés en dessous de la touche Fox large, raison pour laquelle il faut appuyer sur la touche exactement sous la fonction voulue.
Appuyer sur la touche Fox à la position où l’affichage présente la fonction dési­rée.
Utiliser le module d’extension Office DKBM
Les touches configurables du module d’extension Office DKBM [a] peuvent être utilisées comme toutes les autres touches configurables. De plus, les extensions suivantes sont possi­bles:
• si vous enlever un Office DKBM, ou si vous modifiez l’ordre des modules d’extension raccor­dés, la configuration des touches reste inchangée.
•Le Contraste de l’affichage DBKM s’applique à tous les modules d’extension Office DKBM rac- cordés .
•Le Réglage de l’éclairage pour l’affichage de l’ Office DKBM est lié à celui du téléphone.
Tou che de com mutat ion:
Permet de changer entre les 3 vues. A chaque fois, appuyez brièvement 1 x pour afficher le niveau suivant.
Voyan ts DEL :
Indique le niveau activé.
Si par exemple vous vous trouvez sur le niveau 3 du module d’extension
Of fice DKBM et s i une act ion a lie u sur le n ivea u 1, c ett e act ion sera sig nalé e par la diode clignotante rouge en position 1.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
15
Page 16
Guide de l'utilisateur

Entrées

Entrer des chiffres
Les touches de numérotation vous permettent d’entrer les chiffres 0 à 9.
Entrer des lettres
Les touches de numérotation vous permettent aussi d'entrer des lettres et des caractères spé­ciaux. Les touches de numérotation sont alors associées à plusieurs caractères.
Vous devez être en mode texte pour pouvoir entrer des lettres avec les touches de numérota­tion. Ce mode est automatiquement activé lorsque le téléphone attend une entrée de texte. Vous pouvez commuter entre l'entrée de chiffres et de lettres en cours de saisie.
abc-->123
Commuter en mode texte entre l'entrée de chiffres et l'entrée de lettres:
appuyer sur la touche Fox abc-->123 resp. 123-->abc.
Touches de numérotation
Les touches de numérotation sont associées aux caractères suivants. Appuyez alors sur la tou­che de numérotation correspondante jusqu'à ce que le caractère désiré apparaisse.
- . ? 1 ! , : ; ’ " ¿ ¡
D E F 3 É d e f 3 é è ê
J K L 5 j k l 5
P Q R S 7 p q r s 7 ß
W X Y Z 9 w x y z 9
@ * / ( ) < = > % £ $ ¥ ª & § <Espace> #
A B C 2 Ä Æ Å Ç a b c 2 ä æ å à ç
G H I 4 g h i 4 ì
M N O 6 Ñ Ö Ø m n o 6 ñ ö ø ò
T U V 8 Ü t u v 8 ü ù
+ 0
16
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 17
Guide de l'utilisateur
Changer entre majuscules/minuscules
Vous êtes en mode texte et souhaitez entrer des majuscules ou des minuscules.
L'écriture en majuscules est automatiquement active lors de la saisie de la première lettre. La saisie commute ensuite automatiquement en minuscules. Vous pouvez changer manuellement entre majuscules et minuscules avec la touche Fox.
a>A
Commuter en mode texte entre l'entrée en majuscules et en minuscules:
Appuyer sur la touche Fox a>A resp. A>a
Corriger l'entrée
Vous avez entré un chiffre ou un caractère incorrect. Vous pouvez soit effacer caractère par caractère, soit annuler toute l'entrée.
c
Effacer le dernier caractère:
Appuyer sur la touche de correction.
Note:
La touche de navigation vous permet de rechercher de manière sélective le caractère incorrect.
Terminer l'entrée sans la sauvegarder:
appuyer sur la touche de FIN.
Déplacer le point d'insertion
Vous voulez rechercher exactement un caractère donné pour une entrée ou une correction.
Vous pouvez, avec la touche de navigation, déplacer le point d'insertion vers la gauche ou vers la droite.
Déplacer le point d'insertion avec la touche de navigation horizontale.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
17
Page 18
Guide de l'utilisateur

Guidage par menus

Entrée dans le menu
Le téléphone est à l'état de repos:
Menu
Sélectionner
Appuyer sur la touche Fox Menu.
La première rubrique de menu s’affiche.
Parcourir les entrées du menu avec la touche de navigation verticale.
Appuyer sur la touche FoxSélectionner.
Entrée dans le menu affiché
Naviguer avec la touche de navigation
La touche de navigation vous permet d'appeler la rubrique de menu de votre choix avec encore plus de facilité et d'efficacité. Vous pouvez consulter verticalement et horizontalement les diverses rubriques de menu.
Touche de navigation horizontale:
A gauche: reculer dans le menu. A droite: ouvrir le menu affiché, avancer dans le menu, appeler des informa­tions de détail.
Touche de navigation verticale:
En bas: Ouvrir les Réglages, descendre dans la liste. En haut: Ouvrir Fonctions actives, remonter dans la liste.
Annuler les dernières opérations d’utilisation
Vous pouvez interrompre comme suit les étapes d'utilisation.
Terminer l'entrée sans la sauvegarder:
appuyer sur la touche de FIN.
Dans le menu, retour à l'état de repos:
appuyer sur la touche de FIN.
Autres possibilités de navigation
c
18
Reculer dans le menu:
Appuyer sur la touche de correction.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 19
Guide de l'utilisateur
Désactiver les fonctions actives
Vous pouvez à nouveau désactiver toutes les fonctions actives (p. ex., renvoi d'appel, verrouilla­ges).
Menu
Fonctions actives
Désactiver
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Fonc tions actives et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Toutes les fonctions actives sont affichées.
Désactiver la fonction désirée.
La fonction est désactivée.

Signaux

Signification de la diode d’avertissement
Selon la situation, les diodes d'avertissement clignotent ou luisent.
La diode gauche clignote :
Le téléphone sonne.
la diode droite clignote :
Nouvelle messagerie vocale, message ou rappel reçu.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
19
Page 20
Téléphoner avec des
fonctions de confort
Vous apprendrez à connaître dans les paragraphes suivants les fonctions de confort offertes par
votre téléphone pour maîtriser avec élégance diverses situations quotidiennes.
Engager des communications et prendre des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utiliser des fonctions durant la communication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Organiser les absences au poste de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Organisation en team . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fonctions pour situations spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
20
Touches de ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Régler des fonctions par commande à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 21
Téléphoner avec des fonctions de confort

Engager des communications et prendre des appels

Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les autres possibilités que vous offre votre télé­phone pour engager une communication.
Numérotation par le nom - Numérotation rapide
Vous souhaitez appeler un abonné par le biais de son nom.
En numérotation rapide, les touches de numérotation ne doivent être actionnées qu'une seule fois par lettre, bien que plusieurs lettres soient associées à une touche. Un algorithme efficace garantit des résultats de recherche rapides.
Vous devez séparer le nom et le prénom par un espace (touche #), par exemple "no s" (6 6 # 7) pour Nobel Stefan. Demandez à votre responsable système si vous devez commencer par entrer les premières lettres du nom ou celles du prénom.
Condition préalable : Le nom, y compris le numéro d’appel correspondant, est enregistré dans un annuaire du système ou dans un annuaire téléphonique externe raccordé.
Note:
En numérotation rapide, vous devez appuyer sur la touche * ou 0 avant d'entrer la première lettre pour pouvoir effectuer une recherche dans un annuaire téléphonique externe.
Pour les premières lettres du nom recherché, appuyer 1x sur chaque touche de numérotation correspondante.
L'affichage présente le chiffre correspondant à chaque lettre, par exemple
un "6" pour la lettre "n".
Appuyer sur la touche d’annuaire personnel.
Le système cherche les abonnés correspondants.
Entrer éventuellement d'autres lettres jusqu'à ce que l'abonné ou une liste
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
s'affiche.
Passer la liste en revue jusqu'à ce que l'abonné recherché soit affiché.
Décrocher le combiné.
Le numéro d'appel affiché est composé.
21
Page 22
Téléphoner avec des fonctions de confort
Numéroter depuis un annuaire personnel
Vous désirez rechercher directement dans un des annuaires personnels raccordés.
Vous devez séparer le prénom et le nom par un espace, par exemple "no s" pour Nobel Stefan. Demandez à votre responsable système si vous devez commencer par entrer les premières let­tres du nom ou celles du prénom.
Appuyer sur la touche d’annuaire personnel.
Rechercher une entrée
Feuilleter jusqu'à Rechercher entrée et appuyer sur la touche Fox Sélectionner .
Entrer les premières lettres du nom recherché (prénom et nom séparés par un
espace) jusqu'à ce que l'abonné ou une liste s'affiche.
Notes:
• La saisie alphabétique est automatiquement active.
• Vous entrez les espaces avec la touche #.
Passer la liste en revue jusqu'à ce que l'abonné recherché soit affiché.
Décrocher le combiné.
Le numéro d'appel affiché est composé.
Notes:
• Le fait d'écrire en minuscules ou majuscules et les caractères spéciaux n'ont aucune incidence sur la recherche.
• Si le téléphone ne trouve aucun abonné ad hoc, l'affichage contient "Liste
vide".
• C'est au chapitre "Créer une entrée dans l'annuaire personnel", page 66 que vous apprenez à créer un nouveau contact dans votre annuaire personnel.
22
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 23
Téléphoner avec des fonctions de confort
Numéroter depuis des annuaires personnels externes
Si vous sélectionnez Recherche avancée, vous pouvez effectuer une recherche directement dans les annuaires téléphoniques externes raccordés. Cette fonction ne vous est pas proposée si aucun annuaire personne externe n'est raccordé.
Vous devez séparer le nom, le prénom et le lieu par un espace, par exemple "no s so" pour Nobel Stefan Soleure. Demandez à votre responsable système si vous devez commencer par entrer les premières lettres du nom ou celles du prénom.
Appuyer sur la touche d’annuaire personnel.
Recherche avancée
Feuilleter jusqu'à Recherche avancée et appuyer sur la touche Fox Sélectionner .
Entrer les premières lettres du nom recherché (prénom et nom séparés par un
espace).
Notes:
• La saisie alphabétique est automatiquement active.
• Vous entrez les espaces avec la touche #.
Entrer au besoin les premières lettres du lieu (nom et lieu séparés par un espace) jusqu'à ce que l'abonné ou une liste s'affiche.
Passer la liste en revue jusqu'à ce que l'abonné recherché soit affiché.
Décrocher le combiné.
Le numéro d'appel affiché est composé.
Notes:
• Le fait d'écrire en minuscules ou majuscules et les caractères spéciaux n'ont aucune incidence sur la recherche.
• Vous devez toujours entrer des parties du prénom et du nom, et éventuelle­ment du lieu, lors de recherche dans des annuaires personnels externes.
• Le délai de réaction peut varier fortement selon la taille et le nombre d'annuaires personnels raccordés.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
23
Page 24
Téléphoner avec des fonctions de confort
Numérotation depuis la liste d'appels Appels en absence
Vous souhaitez rappeler un abonné qui a essayé de vous appeler.
Votre téléphone enregistre automatiquement le numéro d'appel de cet abonné dans une liste d'appels et l'affichage signale Appels en absence. Vous pouvez appeler cet abonné via cette liste d'appels.
La liste d'appels en absence compte au plus 10 entrées.
Lister
Fin
Fin
Rappeler un abonné:
Appuyer sur la touche Fox Lister.
L'affichage présente la liste des appels en absence
Passer la liste en revue jusqu'à ce que l'abonné recherché soit affiché.
Décrocher le combiné.
Le numéro d'appel affiché est composé. L'abonné est effacé de la liste
d'appels dès que la communication est établie.
Effacer l'affichage "Appels en absence":
Appuyer sur menu Fox > Touche Fox Fin.
L'affichage est effacé. L'entrée reste enregistrée dans la liste des derniers
appels en absence.
Effacer l'affichage "Appels en absence":
Appuyer sur la touche Fox Fin.
L'affichage est effacé. L'entrée reste enregistrée dans la liste des derniers
appels en absence.
Note:
La liste d’appels des appels en absence est aussi accessible au moyen du menu (Menu > Listes d’appels > En absence).
24
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 25
Téléphoner avec des fonctions de confort
Numérotation depuis la liste d'appels Appels reçus
Vous souhaitez rappeler un abonné dont vous aviez pris l'appel.
Votre téléphone enregistre automatiquement le numéro d'appel de cet abonné dans la liste d’appels. Vous pouvez rappeler l'abonné via cette liste d'appels.
La liste d'appels reçus compte au plus 10 entrées.
Menu
Listes d'appels
Appels répondus
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Listes d'appels et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Parcourir jusqu'à liste d'appels Appels reçus et appuyer sur la touche Fox Ok.
L'affichage présente la liste des dernières communications.
Passer la liste en revue jusqu'à ce que l'abonné recherché soit affiché.
Décrocher le combiné.
Le numéro d'appel affiché est composé.
Numéroter par répétition de la numérotation
Vous aimeriez appeler un abonné que vous avez déjà appelé.
Votre téléphone enregistre automatiquement dans la liste de rappel les numéros d'appel des abonnés que vous avez déjà appelés, et également leur nom, s'il est connu. Vous pouvez à nou­veau appeler les abonnés via cette liste de rappel.
La liste de rappel compte au plus 10 entrées.
Appuyer sur la touche de répétition du numéro.
Le premier numéro de la liste de répétition de la numérotation s'affiche.
Appuyer plusieurs fois sur la touche de répétition d'un numéro ou sur le bas de la touche de navigation pour passer en revue les derniers numéros appelés.
Décrocher le combiné.
Le numéro d'appel affiché est composé.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
25
Page 26
Téléphoner avec des fonctions de confort
Numéroter avec la touche Fox préconfigurée
Vous souhaitez appeler un abonné dont le numéro est enregistré sur une touche Fox.
Vous pouvez appeler l'abonné en appuyant sur la touche Fox à la position correspondante.
Appuyer sur la touche Fox correspondante.
L'affectation de la touche apparaît sur l’affichage.
Décrocher le combiné.
Le numéro d'appel est composé.
Note:
C'est au chapitre "Configurer des touches", page 69 que vous apprenez com­ment configurer une touche Fox.
Numérotation avec une touche configurable
Vous souhaitez appeler un abonné dont le numéro est enregistré sur une touche configurable.
Vous pouvez appeler l'abonné en appuyant sur la touche correspondante.
<1 x brièvement>
<2x court>
Activer la première affectation de la touche:
Appuyer 1 x sur la touche.
La première affectation de la touche s'affiche.
Activer la première affectation de la touche:
Appuyer brièvement 2 x sur la touche.
La seconde affectation de la touche s'affiche.
Décrocher le combiné.
Le numéro d'appel est composé.
Note:
C'est au chapitre "Configurer des touches", page 69 que vous apprenez com­ment configurer une touche configurable.
26
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 27
Téléphoner avec des fonctions de confort
Demander un rappel
Vous aimeriez parler avec un abonné. Cet abonné est occupé ou ne répond pas. Les rappels peuvent être effectués vers des abonnés internes et externes. Les opérateurs réseau ne suppor­tent pas tous cette fonction.
Vous pouvez activer un rappel automatique si l'abonné est occupé. Dans ce cas, votre télé­phone sonne dès que l'abonné a terminé sa communication. Si vous décrochez alors le com­biné, l'abonné est appelé directement.
Vous pouvez également demander un rappel si l'abonné ne répond pas. L’abonné reçoit alors sur son affichage un message lui signalant votre demande de rappel.
Vous avez appelé l'abonné et entendez la tonalité d’occupation ou la tonalité de retour d’appel.
Rappel
Fin
Désactiver
Activer le rappel:
Appuyer sur la Touche fox Rappel.
Raccrocher le combiné.
L'affichage indique Appel attendu...
Retour à l'état de repos:
Appuyer sur la touche Fox Fin.
Le rappel reste activé.
Désactiver le rappel:
Appuyer sur la touche Fox Désactiver.
Le rappel est désactivé.
Note:
Vous ne pouvez avoir qu'un seul rappel activé à la fois, respectivement n'atten­dre qu'un seul rappel. Votre rappel sera automatiquement effacé par le système après environ une demi-heure.
Répondre au rappel
Un abonné vous prie de le rappeler. Vous le remarquez au fait que la diode d'avertissement est allumée à l'état de repos. L'affichage contient Demande rappel...
Appeler
Effacer
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Répondre au rappel:
Appuyer sur la touche Fox Appeler.
Le numéro d'appel est composé.
Effacer un rappel[a]:
Appuyer sur la touche Fox Effacer.
Le rappel est effacé.
Note:
Vous pouvez désactiver une demande de rappel via Menu > Fonctions actives > Tou che Fox Désactiver.
27
Page 28
Téléphoner avec des fonctions de confort
Signal d'appel chez un abonné interne
Vous aimeriez parler à un abonné interne. Cet abonné est occupé.
Suite à votre signal d'appel, l'abonné entend une tonalité d'appel en attente, alors que votre numéro d'appel ou votre nom apparaît sur son affichage. L'abonné peut prendre ou rejeter votre appel.
Condition préalable : La fonction Signal d'appel ne doit pas être bloquée chez l'abonné interne (configuration, voir chapitre "Ne pas déranger/Signal d’appel /Intrusion/Communication
d'interphone/Renvoi d'appel", page 65).
Demandez au responsable de votre système si la fonction Signal d'appel est autorisée dans le système.
Signal d'appel
L'abonné est occupé:
Appuyer sur la touche Fox Signal d'appel.
La tonalité de numérotation retentit.
Note:
La communication est déconnectée (tonalité d'occupation) si l'abonné rejette la demande de communication ou si le signal d'appel n'est pas possible.
Répondre au signal d'appel
Vous êtes en communication et entendez la tonalité d'appel en attente. Quelqu'un souhaite vous parler d'urgence.
Vous pouvez prendre l'appel le renvoyer ou le rejeter.
Répondre
<Numéro d’appel>
Renvoyer
Prendre l'appel:
Appuyer sur la touche Fox Répondre.
1. L'interlocuteur est en attente. Vous êtes connecté avec l'émetteur du
signal d'appel.
Note:
Vous trouverez des informations plus détaillées sur la manière d'aller et de venir entre les interlocuteurs ou d'établir une conférence dans le chapitre
"Va-et-vient entre l'interlocuteur de double-appel et l'interlocuteur courant",
page 31 resp. le chapitre "Tenir une conférence", page 32.
Renvoyer un appel:
Entrer le numéro d’appel de l'abonné et confirmer avec la touche fox Ok.
L'auteur du signal d'appel est renvoyé.
Note:
Vous pouvez également rechercher le numéro d’appel de l'abonné désiré dans l'annuaire personnel, dans la liste de répétition de la numérotation ou dans une liste d'appels.
Appuyer sur la touche Fox Renvoyer.
28
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 29
Téléphoner avec des fonctions de confort
Refuser
Quitter
Refuser l'appel:
Appuyer sur la touche Fox Refuser ou sur la touche FIN.
Toujours connecté au premier interlocuteur. L'auteur du signal d'appel
entend la tonalité d'occupation.
Mettre fin à la communication en cours:
Appuyer sur la touche Fox Te rm in er .
1. Communication terminée. Vous êtes connecté avec l'émetteur du signal
d'appel.
Commencer une communication d'interphone
Vous voulez vous adresser à des abonnés internes directement par haut-parleur – s'il y en a un – , sans attendre une réponse (comme avec une installation d'intercommunication).
Condition préalable : La fonction Communication d'interphone ne doit pas être bloquée chez l'abonné interne (configuration, voir chapitre "Ne pas déranger/Signal d’appel /Intrusion/Com-
munication d'interphone/Renvoi d'appel", page 65).
Décrocher le combiné.
Communication d'inter-
phone
<Destination>
<Numéro d’appel>
Appuyer sur la touche Fox Interphone .
Choisir la destination (Abonné ou Groupe) et confirmer avec la touche Fox Ok.
Entrer le numéro d’appel et le confirmer avec la touche fox Ok.
L'abonné souhaite entendre un signal sonore l'avertissant de la communi-
cation d'interphone. L'affichage indique Comm. d'interphone à:.... Vous pou-
vez parler.
Note:
Vous pouvez également rechercher le numéro d’appel de l'abonné désiré dans l'annuaire personnel, dans la liste de répétition de la numérotation ou dans une liste d'appels.
Ou:
• Appuyer sur la touche Fox Menu.
• Feuilleter jusqu'à Fonctionnalités d'appel et appuyer sur la touche Fox Sélec-
tionner.
• Appuyer sur Interphone, sélectionner la destination et la confirmer avec la touche Fox Ok.
L’affichage présente le numéro d'appel du téléphone dont vous avez
intercepté un appel en dernier.
• Confirmer avec la touche fox Ok ou soulever le combiné.
L'abonné souhaite entendre un signal sonore l'avertissant de la commu-
nication d'interphone. L'affichage indique Comm. d'interphone à:.... Vous
pouvez parler.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
29
Page 30
Téléphoner avec des fonctions de confort
Recevoir une communication d'interphone
Après une tonalité d’avertissement, vous êtes appelé via votre haut-parleur.
Vous pouvez interrompre la communication d'interphone ou la poursuivre sous forme de com­munication téléphonique.
Poursuivre la communication d'interphone sous forme de communica­tion téléphonique :
Décrocher le combiné.
Vous êtes en communication avec la personne qui a initié la communica-
tion d'interphone.
Note:
Si la communication d'interphone est établie vers un groupe, tous les autres destinataires de la communication d'interphone seront exclus.
Interrompre la communication d'interphone :
appuyer sur la touche de FIN.
Appel privé avec code personnel
Vous aimeriez effectuer un appel privé depuis votre téléphone ou depuis un téléphone tiers.
Grâce à votre code personnel, vous pouvez utiliser n'importe quel téléphone pour effectuer un appel externe avec vos réglages personnels, même si ce téléphone est verrouillé pour les com­munications externes. L'appelé voit sur son affichage votre numéro d'appel personnel et non celui du téléphone que vous êtes en train d'utiliser. Les taxes occasionnées vous seront impu­tées.
Le numéro d’appel composé n’est pas enregistré dans la liste de répétition de la numérotation.
Entrer #46 suivi de votre numéro d’appel interne. Entrer votre code personnel.
30
Entrer directement le numéro d'appel externe, sans indicatif de sortie réseau.
Le téléphone est déverrouillé. L'abonné externe est appelé.
Décrocher le combiné.
Note:
Le réglage d’usine "0000" n'est pas accepté. Modifiez le code personnel d’abord comme décrit au chapitre "Modifier le code personnel", page 63 ou avec la procédure *47 (voir "User’s Guide */# Procedures as of I7.1"). Si vous avez oublié votre code personnel, le responsable du système peut le réinitiali­ser à sa valeur d’usine.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 31
Téléphoner avec des fonctions de confort

Utiliser des fonctions durant la communication

Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone pendant que vous êtes en communication.
Double-appel pendant la communication
Vous aimeriez, sans perdre votre interlocuteur au bout du fil, appeler brièvement un autre abonné. Vous aimeriez ensuite reprendre la conversation avec votre premier interlocuteur.
La fonction de double-appel vous permet, pendant une communication, d'appeler un autre abonné et, en même temps, de garder votre interlocuteur en attente. Les doubles-appels peu­vent être effectués vers des abonnés internes et externes.
Vous êtes en communication:
Entrer le numéro d'appel du partenaire du double-appel.
Note:
Double-appel
Quitter
Vous pouvez également rechercher le numéro d’appel de l'abonné désiré dans l'annuaire personnel, dans la liste de répétition de la numérotation ou dans une liste d'appels.
Appuyer sur la touche fox Double-appel.
Le partenaire du double-appel est appelé, le 1er interlocuteur est en
attente.
Terminer le double-appel:
Appuyer sur la touche Fox Te rm in er .
Vous êtes à nouveau connecté avec votre premier interlocuteur.
Note:
Si votre interlocuteur de double-appel a raccroché le combiné et que vous rac­crochez vous aussi par mégarde, une sonnerie continue retentit pendant 10 secondes et vous signale l'interlocuteur en attente. Vous êtes à nouveau relié à votre 1er interlocuteur si vous décrochez pendant que retentit la sonnerie con­tinue.
Va-et-vient entre l'interlocuteur de double-appel et l'interlocuteur courant
Vous parlez avec un partenaire de double-appel et gardez votre premier interlocuteur en attente. Vous souhaitez passer de l'un à l'autre et vice-versa.
La fonction va-et-vient vous permet, dans un double-appel, de commuter entre le partenaire de double-appel et l'interlocuteur courant en attente. Le va-et-vient est possible avec des abonnés internes et externes. Le va-et-vient est aussi possible entre les participants à une conférence en tant que groupe et un partenaire de double-appel.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
31
Page 32
Téléphoner avec des fonctions de confort
Va-et-vient:
Quitter
Va-et-vient:
Appuyer sur la touche Fox Va-e t-vi ent.
L'interlocuteur de la communication change. L'autre interlocuteur est en
attente.
Terminer la communication actuelle:
Appuyer sur la touche Fox Ter mi ner .
Partenaire courant déconnecté Vous êtes connecté au partenaire en
attente.
Tenir une conférence
Vous êtes en communication tout en gardant un autre abonné en attente. Vous aimeriez égale­ment connecter l'interlocuteur en attente et établir une conférence.
La fonction de conférence vous permet de connecter un interlocuteur maintenu en l'ajoutant à la communication en cours. Vous pouvez, depuis une conférence, initier un double-appel vers un abonné supplémentaire. Vous pouvez aller et venir entre les abonnés de la conférence et l'interlocuteur du double-appel.
Selon le système, une conférence peut compter jusqu'à 6 membres. Vous pouvez établir une conférence avec des abonnés internes et externes.
Conférence
Connecter l'interlocuteur en attente:
Appuyer sur la touche Fox Conférence.
L'interlocuteur en maintien est connecté à la conférence.
Note:
Une tonalité d'avertissement peut retentir selon la configuration du système.
Quitter la conférence:
Raccrocher le combiné.
Les autres membres de la conférence restent en communication.
Transférer l'appel de l'interlocuteur
Vous aimeriez relier votre interlocuteur à un autre abonné.
La fonction de double-appel vous permet de relier votre interlocuteur à un autre abonné. Vous pouvez relier entre eux des abonnés internes ou externes.
Entrer le numéro d'appel de l'autre abonné.
L'autre abonné est appelé.
Note:
Double-appel
32
Vous pouvez également rechercher le numéro d’appel de l'abonné désiré dans l'annuaire personnel, dans la liste de répétition de la numérotation ou dans une liste d'appels.
Appuyer sur la touche fox Double-appel.
1. L'interlocuteur est en attente.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 33
Téléphoner avec des fonctions de confort
Connecter avec annonce:
attendre que l'abonné prenne la communication. Annoncer l'interlocuteur.
Connecter
Parquer un interlocuteur
Vous voulez garder votre interlocuteur en attente sans que cela n’occupe un canal téléphoni­que.
Vous pouvez parquer localement votre interlocuteur. Un interlocuteur parqué localement ne peut être repris que depuis le téléphone sur lequel la fonction a été exécutée. Vous pouvez associer la fonction de parcage à une touche librement programmable (voir chapitre "Configu-
rer des touches", page 69).
Raccrocher le combiné ou appuyer sur la touche Fox Connecter.
1. L'interlocuteur et l'autre abonné sont connectés.
Note:
Si l'autre abonné ne répond pas, vous pouvez interrompre le double-appel avec la Touche Fox Ter mi ne r et reprendre la première communication.
Connecter sans annonce:
attendre la 1ère tonalité d'appel, raccrocher le combiné.
L'autre abonné est directement appelé par votre premier interlocuteur.
Note:
Rappel de communication maintenue: Si l'autre abonné ne répond pas, l'appel revient sur votre téléphone.
Parquer
[P]
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Appuyer sur la touche Fox Parq uer.
L'interlocuteur est parqué localement, s’affiche.
Raccrocher le combiné.
Reprendre l'interlocuteur parqué:
Appuyer sur la touche Fox [P] .
Connecté en mode mains libres.
Téléphoner avec le combiné:
Décrocher le combiné.
Notes:
• L'affichage revient à l'état de repos avec la touche Fox Fin. Votre interlocuteur reste parqué tant qu'il ne raccroche pas. Vous pouvez reprendre votre inter­locuteur parqué via Menu > Fonc tions actives > Touche Fox[P].
• Vous trouverez la description de la procédure */# pour le parcage central dans le "User’s Guide */# Procedures as of I7.1".
33
Page 34
Téléphoner avec des fonctions de confort

Organiser les absences au poste de travail

Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone lors­que vous souhaitez quitter votre station de travail.
Organiser l'absence avec la touche d'absence
Vous quittez votre station de travail et désirez organiser votre absence.
Votre téléphone est équipé d'une touche d'absence. Celle-ci est configurée d'usine en touche de renvoi d’appel.en touche de renvoi d’appel. Avec la touche d'absence, vous pouvez activer un renvoi d’appel par simple pression de touche.
Entrer le numéro d'appel de l'abonné vers lequel effectuer le renvoi.
Appuyer sur la touche d'absence.
Le renvoi d’appel est activé, la diode est allumée.
Activer la dernière destination de renvoi:
Appuyer sur la touche d'absence.
Le renvoi d’appel est activé, la diode est allumée.
Note:
Vous pouvez configurer la touche d'absence à votre guise, comme n’importe quelle autre touche configurable (voir chapitre "Configurer des touches", page
69).
Lorsque vous êtes revenu à votre poste:
appuyer sur la touche d'absence.
Le renvoi d’appel est désactivé. Le téléphone passe à l'état de repos.
34
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 35
Téléphoner avec des fonctions de confort
Renvoyer des appels (renvoi d'appel)
Vous voulez quitter votre station de travail. Les appels qui vous sont destinés doivent être ren­voyés vers une autre destination (téléphone, messagerie vocale, installation de recherche de personnes).
Vous pouvez, avec le renvoi d’appel, renvoyer les communications entrantes directement vers une autre destination.
Menu
Renvoyer
Renvoi d'appel
Abonné
<Numéro d’appel>
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Renvoi et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Renvoi d'appel et confirmer avec la touche fox Ok .
Feuilleter jusqu'à Abonné et confirmer avec la touche fox Ok .
Entrer le numéro d’appel de l'abonné et confirmer avec la touche fox Ok.
Notes:
• Vous pouvez également rechercher le numéro d’appel de l'abonné désiré dans l'annuaire personnel, dans la liste de répétition de la numérotation ou dans une liste d'appels.
• Si l'appel doit uniquement être renvoyé quand vous êtes déjà en communi­cation, choisissez Renvoi sur occupation.
• Vous pouvez également faire un renvoi vers votre messagerie vocale (voir cha­pitre "Renvoyer sur la messagerie vocale", page 37), vers une information (voir chapitre "Renvoyer vers une information", page 38) ou vers un pageur.
• Vous pouvez à nouveau désactiver le renvoi d'appel avec Menu > Fonc tions
actives > Touche Fo Désactiver.
• Vous pouvez également activer le renvoi d’appel à distance, voir chapitre
"Régler des fonctions par commande à distance", page 54.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
35
Page 36
Téléphoner avec des fonctions de confort
Retransmettre des appels (retransmission d’appel)
Vous aimeriez que les appels qui arrivent à votre porte soient de plus transmis vers une autre destination.
La sonnerie retentit chez vous et à l'autre destination. C'est dans la configuration du système que l'on spécifie si la sonnerie doit retentir après une temporisation sur l'autre destination. Le premier qui décroche prend la communication. Selon la configuration du système, la retrans­mission d’appel peut aussi être active lorsque votre téléphone est occupé.
Menu
Renvoyer
Retransmission d’appel
Abonné
<Numéro d’appel>
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Renvoi et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Retransmission d’appel et confirmer avec la touche fox Ok .
Feuilleter jusqu'à Abonné et confirmer avec la touche fox Ok .
Entrer le numéro d'appel de la destination vers laquelle renvoyer vos appels. et confirmer avec la touche fox Ok .
Notes:
• Vous pouvez également rechercher le numéro d’appel de l'abonné désiré dans l'annuaire personnel, dans la liste de répétition de la numérotation ou dans une liste d'appels.
• Vous pouvez également effectuer la retransmission vers votre messagerie
vocale (voir chapitre "Renvoyer sur la messagerie vocale", page 37), ou vers
un pageur.
• Vous pouvez à nouveau désactiver la retransmission d’appel avec Menu >
Fonctions actives > Touche Fox Désactiver.
• Vous pouvez également activer la retransmission d’appel à distance, voir chapitre "Régler des fonctions par commande à distance", page 54.
36
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 37
Téléphoner avec des fonctions de confort
Renvoyer sur la messagerie vocale
Vous n'êtes pour l'instant pas accessible par téléphone. Un abonné pourra vous laisser un mes­sage même si vous activez la messagerie vocale.
Vous pouvez utiliser les messages d'accueil globaux ou personnels (voir chapitre "Configurer la
messagerie vocale", page 68).
Vous trouverez d'autres informations sur la messagerie vocale dans le "Mode d'emploi Systèmes de messagerie vocale Ascotel® IntelliGate®".
Menu
Renvoyer
Renvoi d'appel
Messagerie vocale
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Renvoi et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Renvoi d'appel et confirmer avec la touche fox Ok .
Feuilleter jusqu'à Messagerie vocale et confirmer avec la touche fox Ok .
Le renvoi sur la messagerie vocale est activé.
Notes:
• Vous pouvez déterminer si votre messagerie vocale doit répondre directe­ment (Renvoi d'appel) ou avec un délai de temporisation (Retransmission
d’appel), ou uniquement si vous êtes déjà occupé au téléphone (Renvoi sur occupation).
• Vous pouvez à nouveau désactiver le renvoi d'appel avec Menu > Fonct ions
actives > Touche FoxDésactiver.
• Une nouvelle information de la messagerie vocale sera signalée par un mes­sage textuel sur l'affichage et par la diode d'avertissement allumée à l'état de repos.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
37
Page 38
Téléphoner avec des fonctions de confort
Renvoyer vers une information
Vous n'êtes pas accessible par téléphone. L'abonné interne qui vous appelle doit recevoir une information. L'abonné entend la tonalité d'occupation et reçoit un message sur son affichage.
Condition préalable : l'abonné interne a un téléphone capable de recevoir des informations. Les abonnés dont le téléphone n'est pas à même de recevoir une information sont connectés à votre téléphone ou renvoyés vers une destination prédéfinie dans le système.
Vous pouvez directement utiliser un des textes des messages textuels conservés dans le sys­tème, l'éditer ou composer un nouveau message.
Menu
Renvoyer
Renvoi d'appel
Information
<Message>
<Texte>
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Renvoi et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Renvoi d'appel et confirmer avec la touche fox Ok .
Feuilleter jusqu'à Information et confirmer avec la touche Fox Ok .
Choisir un des messages textuels conservés dans le système et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Adapter ou compléter le texte et le confirmer avec la touche fox Ok.
Le renvoi vers l’information est activé.
Note:
L’information que vous avez laissée sera désactivée si vous activez un autre renvoi d’appel.
38
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 39
Téléphoner avec des fonctions de confort
Verrouillage de votre téléphone
Vous quittez votre station de travail et voulez empêcher quiconque de modifier les réglages de votre téléphone et vos données privées ou de téléphoner à l'extérieur avec votre appareil.
Vous pouvez verrouiller votre téléphone avec un code personnel de 2 à 10 positions. Vous pou­vez modifier ceux-ci via le menu (voir chapitre "Modifier le code personnel", page 63) ou avec la procédure *47 (voir "User’s Guide */# Procedures as of I7.1").
Menu
Réglages
Généralités
Verrouiller
<Code personnel>
<Valeur de réglage >
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramè tres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Général et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Verrouiller et appuyer sur la touche fox Modifier.
Vous êtes invité à entrer votre code personnel.
Entrer le code personnel et le confirmer avec la touche fox Ok.
Choisir le genre du verrouillage et le confirmer avec la touche fox Ok.
Le téléphone est verrouillé, s’affiche.
Note:
Vous pouvez bloquer soit uniquement la configuration (Configuration ver-
rouillée) soit tout le téléphone (Téléphone verrouillé). Avec Téléphone verrouillé,
vos données privées sont protégées des regards indiscrets et les appels exter­nes depuis votre téléphone ne sont autorisés que dans les limites des réglages du système.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
39
Page 40
Téléphoner avec des fonctions de confort
Déverrouillage de votre téléphone
Vous voulez déverrouiller votre téléphone.
Vous pouvez déverrouiller votre téléphone avec le code personnel. Si vous avez oublié votre code personnel, le responsable du système peut le réinitialiser à sa valeur d’usine.
Menu
Fonctions actives
<Verrouillage>
<Code personnel>
Libre
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Fonctions actives et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Choisir le verrouillage désiré et appuyer sur la touche Fox Désactiver.
Vous êtes invité à entrer votre code personnel.
Entrer le code personnel et le confirmer avec la touche fox Ok.
Feuilleter jusqu'à Libre et confirmer avec la touche fox Ok .
Le téléphone est déverrouillé.
40
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 41
Téléphoner avec des fonctions de confort

Organisation en team

Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone pour répartir les communications au sein d'un team.
Utiliser la touche de team
Vous souhaitez, vous et vos partenaires du team, être accessibles en permanence en tant que team et pouvoir vous atteindre les uns les autres aussi rapidement que possible.
Vous pouvez, par simple pression d'une touche, appeler un membre du team ou prendre un appel à sa place.
Si un partenaire du team est au téléphone, la touche de Team correspondante est allumée; vous savez ainsi quand un partenaire du team est occupé. La touche de Team clignote lorsque le par­tenaire du team est appelé.
Si par exemple la niveau 3 du module d’extension Office DKBM est activé et si la touche de team du niveau 1 reçoit un appel, cet appel sera signalé par la diode clignotante rouge en posi­tion 1. Vous trouverez plus d’informations concernant le module d’extension Office DKBM au chapitre "Utiliser le module d’extension Office DKBM", page 15.
Appeler un partenaire du team
Vous aimeriez rapidement contacter un partenaire du team.
Condition préalable : Vous avez configuré une touche configurable en tant que touche de Team et lui avez associé le numéro d'appel du partenaire du team (voir chapitre "Configurer des tou-
ches", page 69).
Appuyer sur la touche de Team du partenaire de team.
Le numéro d'appel et, éventuellement, le nom du partenaire du team appa-
raissent sur l’affichage. Le partenaire du team est appelé.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
41
Page 42
Téléphoner avec des fonctions de confort
Représenter un partenaire du team
Votre partenaire de team est appelé. La touche de team clignote. Vous savez que votre parte­naire de team n'est pas disponsible et désirez prendre la communication.
Vous interceptez l'appel avec la touche de Team. Dès que vous avez pris l'appel, votre partenaire de team est libre.
Tant que la touche de team clignote:
Décrocher le combiné.
La tonalité de numérotation retentit.
Appuyer sur la touche de team.
Vous êtes connecté à l'abonné qui appelle votre partenaire de team.
Note:
Selon la configuration d'une touche de Team, vous êtes immédiatement con­necté à l'appelant de votre partenaire de team lorsque vous décrochez le com­biné.
Commencer une communication d'interphone vers un partenaire du team
Vous voulez communiquer une information à un partenaire du team sans attendre sa réponse.
Vous pouvez établir une communication d'interphone vers un partenaire du team avec la tou­che de team.
Condition préalable : La fonction Communication d'interphone ne doit pas être bloquée chez le partenaire du team (configuration, voir chapitre "Ne pas déranger/Signal d’appel /Intrusion/
Communication d'interphone/Renvoi d'appel", page 65).
42
<2x court>
<2x court>
Lancer une communication d'interphone à des partenaires du team:
Décrocher le combiné.
La tonalité de numérotation retentit.
Appuyer brièvement 2x sur la touche de Team du partenaire de team.
Une tonalité de confirmation retentit. L'affichage contient Comm. d'inter-
phone à:... Vous pouvez parler.
Commencer une communication d'interphone vers un partenaire du team en mode mains libres :
Appuyer brièvement 2x sur la touche de Team du partenaire de team.
Une tonalité de confirmation retentit. L'affichage contient Comm. d'inter-
phone à:... Vous pouvez parler.
Note:
Selon la configuration d'une touche de Team, vous êtes immédiatement con­necté à l'appelant de votre partenaire de team lorsque vous décrochez le com­biné.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 43
Téléphoner avec des fonctions de confort

Fonctions pour situations spéciales

Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone pour maîtriser également des situations qui ne relèvent pas du quotidien.
Renvoyer l'appel pendant la phase de sonnerie
Vous ne souhaitez pas prendre l’appel vous-même mais le renvoyer à un autre abonné.
Avec la fon ction Renvoyer, vous pouvez renvoyer un appel pendant la phase de sonnerie vers un abonné interne ou externe ou bien à votre boîte de messagerie vocale.
Votre téléphone sonne et la diode d’avertissement clignote. Vous souhaitez renvoyer l’appel.
Renvoyer
<Numéro d’appel>
Appuyer sur la touche Fox Renvoyer.
Entrer le numéro d’appel et le confirmer avec la touche fox Ok.
L'appel est renvoyé à l'abonné souhaité.
Notes:
• Vous pouvez également rechercher le numéro d’appel de l'abonné désiré dans l'annuaire personnel, dans la liste de répétition de la numérotation ou dans une liste d'appels.
• Si l’abonné, sur lequel vous avez renvoyé l'appel est occupé, l'appel ne peut pas être renvoyé. Occupé apparaît sur l’affichage et votre téléphone continue à sonner.
Refuser l'appel pendant la phase de sonnerie
Vous souhaitez ne pas prendre un appel.
Vous pouvez refuser un appel déjà durant la phase de sonnerie.
Refuser
Appuyer sur la touche Fox Refuser ou sur la touche FIN.
La communication est refusée et l’appelant obtient la tonalité d’occupa-
tion.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
43
Page 44
Téléphoner avec des fonctions de confort
Envoyer message de texte
Vous aimeriez transmettre un message écrit à un abonné interne.
Vous pouvez envoyer un message de texte à un abonné interne. Le message de texte apparaît sur l’affichage du téléphone de l'abonné.
Condition préalable : l'abonné interne a un téléphone capable de recevoir des messages.
Vous pouvez directement utiliser un des textes des messages textuels conservés dans le sys­tème, l'éditer ou composer un nouveau message.
Menu
Message textuel
Nouveau
<Message>
<Texte>
<Destination>
<Numéro d’appel>
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Message en texte et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Nouveau et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Choisir un des messages textuels conservés dans le système et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Adapter ou compléter le texte et appuyer sur la touche fox Envoyer.
Choisir la destination et appuyer sur la touche Fox Sélectionner .
Pour un abonné ou un groupe: Entrer le numéro d'appel et appuyer sur la tou­che fox Envoyer.
Le message est envoyé.
Note:
Le message n'a pas pu être remis si l’affichage indique Pas disponible.
44
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 45
Téléphoner avec des fonctions de confort
Lire les messages de texte
Votre affichage présente Nouveau message et l'icône d'enveloppe. La diode d’avertissement droite s'allume.
Lister
Lire
Effacer
Appuyer sur la touche Fox Lister.
L'affichage indique l'expéditeur et la date/heure du message textuel.
Lire un message:
Choisir le message désiré et appuyer sur la touche Fox Lire.
Consulter avec la touche de navigation les messages de plusieurs lignes.
Effacer un message:
Appuyer sur la touche Fox Effacer.
Le message est effacé, le message suivant est appelé depuis la mémoire.
Ou:
• Appuyer sur la touche Fox Menu.
• Feuilleter jusqu'à Message en texte et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
• Feuilleter jusqu'à Boîte de réception et appuyer sur la touche Fox Sélectionner. Poursuivre comme décrit précédemment.
Intercepter un appel
Vous entendez sonner un téléphone à proximité de vous et souhaitez intercepter l'appel.
La fonction Intercepter vous permet de prendre sur votre téléphone l'appel présenté sur l'appa­reil tiers.
Menu
Fonctionnalités d'appel
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Fonctionnalités d'appel et appu yer s ur l a tou che Fox Sélection-
ner.
<Numéro d’appel>
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Intercepter
Abonné
Feuilleter jusqu'à Intercepter et confirmer avec la touche fox Ok .
Feuilleter jusqu'à Abonné et confirmer avec la touche fox Ok .
L’affichage présente le numéro d'appel du téléphone dont vous avez inter-
cepté un appel en dernier.
Entrer le numéro d'appel du téléphone dont vous voulez reprendre la commu­nication et confirmer avec la touche fox Ok .
Vous êtes connecté à l'appelant.
45
Page 46
Téléphoner avec des fonctions de confort
Activer/désactiver le mode de numérotation DTMF (numérotation en fréquen­ces)
Vous souhaitez utiliser votre téléphone pour contrôler d'autres appareils ou pour appeler des services, par exemple consulter le répondeur téléphonique ou effectuer des opérations de Tele­banking. Vous devez disposer pour cela du mode de numérotation en fréquences (DTMF).
Dans le mode DTMF chaque pression sur une touche est accompagnée d'un signal sonore. Si, par exemple, vous composez un numéro d'appel pendant une communication, votre interlocu­teur entend ces signaux sonores.
Vous pouvez déterminer si le mode DTMF doit être désactivé ou activé d'une manière générale (voir chapitre "Configurer DTMF (numérotation en fréquences)", page 62). Le mode de numéro- tation DTMF est activé d'usine.
Si le mode DTMF est désactivé de manière générale, vous pouvez l'activer et le redésactiver pro­visoirement pendant une communication.
Vous êtes en communication et le mode DTMF est désactivé de manière générale. Vous aimeriez activer le mode DTMF à titre temporaire:
DTMF
Désactiver
Appuyer sur la touche Fox DTMF.
L'affichage indique Entrer le numéro DTMF. Vous pouvez alors entrer les
caractères DTMF.
Redésactiver le mode DTMF:
Appuyer sur la touche Fox Désactiver.
Note:
Le mode DTMF est désactivé automatiquement après avoir raccroché.
46
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 47
Téléphoner avec des fonctions de confort
Téléphonez sur un appareil tiers
Vous aimeriez téléphoner sur un appareil tiers tout en conservant vos réglages personnels, par exemple sur le téléphone d'un collègue de travail ou d'une salle de conférence.
Vous pouvez débloquer avec vos réglages personnels un appareil tiers pour un appel interne ou externe, même si ce téléphone est bloqué pour les communications externes.
Vous pouvez débloquer le téléphone pour une communication professionnelle ou privée.
Lorsque vous avez débloqué le téléphone avec une procédure */# et votre code PIN, vous dis­posez de votre annuaire personnel.
L'appelé voit sur son affichage votre numéro d'appel personnel et non celui du téléphone que vous êtes en train d'utiliser.
Les taxes occasionnées vous seront imputées.
Entrer #36 . Entrer votre numéro d'appel interne.
Entrer votre code personnel. Entrer un numéro d'appel interne ou externe avec l'indicatif d'accès réseau.
Décrocher le combiné.
Le numéro d'appel affiché est composé.
Note:
Une fois que vous raccrochez, vous avez encore, pendant une minute, la possi­bilité d'utiliser la numérotation par le nom ou l'annuaire personnel pour une nouvelle communication.
Ou:
• #46 pour une communication personnelle.
• Entrer votre numéro d'appel interne.
• Entrer votre code personnel.
• Entrer un numéro d'appel externe directement, sans chiffre d'accès réseau.
• Décrocher le combiné.
Le téléphone est déverrouillé, l'abonné externe est appelé.
Note:
Le réglage d’usine "0000" n'est pas accepté. Modifiez d’abord le code person­nel (voir chapitre "Modifier le code personnel", page 63) ou avec la procédure *47 (voir document "User’s Guide */# Procedures a s of I7. 1") . Si vou s av ez o ubl ié votre code personnel, le responsable du système peut le réinitialiser à sa valeur d’usine.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
47
Page 48
Téléphoner avec des fonctions de confort
Rechercher un abonné via l'installation de recherche de personnes
Vous n’arrivez pas joindre un abonné interne mais vous souhaitez malgré tout lui parler.
Si le système est équipé d'une installation de recherche de personnes (IRP), vous pouvez recher­cher un abonné interne par le biais de son pageur. L'abonné interne recherché peut répondre depuis n’importe quel téléphone.
Menu
Fonctionnalités d'appel
Rechercher
<Numéro d’appel>
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Fonctionnalités d'appel et a ppu yer s ur l a tou che Fox Sélection-
ner.
Feuilleter jusqu'à Rechercher et confirmer avec la touche fox Ok .
Entrer le numéro d’appel de l'abonné interne recherché et confirmer avec la touche fox Ok.
L'abonné est appelé via le pageur et reçoit votre numéro d'appel.
Répondre au pageur
Votre pageur sonne et affiche le numéro d'appel de l'abonné qui vous cherche.
Vous pouvez répondre depuis n'importe quel téléphone interne.
Menu
Fonctionnalités d'appel
Intercepter
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Fonctionnalités d'appel et a ppu yer s ur l a tou che Fox Sélection-
ner.
Feuilleter jusqu'à Intercepter et confirmer avec la touche fox Ok .
Pageur
<Numéro d’appel>
48
Feuilleter jusqu'à Pageur et confirmer avec la touche fox Ok .
Entrer votre propre numéro d’appel interne et le confirmer avec la touche fox
Ok.
Vous êtes connecté avec l'abonné qui vous cherche.
Note:
Vous pouvez aussi répondre à un pageur avec la procédure *82.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 49
Téléphoner avec des fonctions de confort
Répondre à la sonnerie générale
Sur la sonnerie d'appel général, vous entendez soit votre configuration personnelle de sonne­rie, soit le signal circulaire commun. Les appels dont la destination est l'appel général peuvent être signalés de manière optique ou sonore sur un équipement supplémentaire externe. L'appel peut être pris sur n'importe quel terminal.
Demandez au responsable de votre système si une sonnerie d'appel générale est installée.
Vous pouvez répondre depuis n'importe quel téléphone interne.
Menu
Fonctionnalités d'appel
Intercepter
Sonnerie d'appel géné-
ral
<Numéro d’appel>
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Fonctionnalités d'appel et appu yer s ur l a tou che Fox Sélection-
ner.
Feuilleter jusqu'à Intercepter et confirmer avec la touche fox Ok .
Feuilleter jusqu'à Appel général et confirmer avec la touche fox Ok .
Entrer votre propre numéro d’appel interne et le confirmer avec la touche fox
Ok.
Vous êtes connecté avec l'abonné qui vous cherche.
Note:
Vous pouvez aussi répondre à un appel général avec la procédure *83.
Activer/désactiver l’appel silencieux
Vous aimeriez ne pas être dérangé par la sonnerie de votre téléphone. Vous ne voulez pas tou­tefois pas débrancher votre téléphone.
Alternative à la sonnerie habituelle, le téléphone propose également l'appel silencieux. La son­nerie ne retentit qu'une fois si vous avez activé l'appel silencieux.
La fonction doit être associée à une touche Fox ou de fonction (voir chapitre "Configurer des
touches", page 69 ).
Dans l’état de repos :
Appuyer sur la touche de fonction associée à <Appel silencieux>.
s’affiche.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
49
Page 50
Téléphoner avec des fonctions de confort
Suppression de l’affichage du numéro d'appel chez l’appelé
Vous aimeriez empêcher qu’un appelé du réseau public voie votre numéro d'appel sur l’affi­chage de son téléphone.
Vous avez deux possibilités à disposition:
• Si vous voulez que le numéro d'appel ne soit jamais affiché, sélectionnez le réglage Masquer
n°, permanent.
• Si vous ne voulez supprimer l’affichage de votre numéro d'appel que pour des appels don­nés, sélectionnez la fonction Masquer numéro avant de composer le numéro d'appel.
La fonction doit être associée à une touche Fox ou de fonction (voir chapitre "Configurer des
touches", page 69 ).
Vous pouvez aussi exécuter la fonction à l’aide d’une procédure */# (voir "User’s Guide */# Pro­cedures as of I7.1").
Avant la communication:
Appuyer sur la touche de fonction associée à <Masquer n°>.
Notes:
• Le masquage du numéro d’appel fonctionne uniquement pour les appels externes.
• Cette fonctionnalité dépend de l'offre de prestations de votre opérateur réseau.
Traquer les appels de malveillants
Vous êtes menacé ou importuné par un appel. Vous aimeriez identifier l'appelant.
Avec la fonction Capturer (MCID: Malicious Call Identification, enregistrement d'appels mal­veillants) permet à l'opérateur réseau d'enregistrer les données de communication suivantes Votre numéro d’appel, le numéro d’appel de l'appelant ainsi que la date et l'heure de l'appel.
Le service Capturer (MCID) doit être débloqué par votre opérateur réseau. C'est lui qui vous indique comment accéder aux données de communication enregistrées.
La fonction doit être associée à une touche Fox ou de fonction (voir chapitre "Configurer des
touches", page 69 ).
Durant la communication:
appuyer sur la touche de fonction pour Capturer (MCID).
Ne pas r acc roch er à la fin de la conv ersa tio n et a ppu yer s ur la tou che d e la fonc ­tion associée à Capturer (MCID) pendant la tonalité d’occupation.
50
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 51
Téléphoner avec des fonctions de confort

Touches de ligne

Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone lors­que votre responsable système a affecté une ou plusieurs touches configurables en guise de touches de ligne. Les touches de ligne transforment votre téléphone en sélecteur de lignes.
Une ligne a un numéro sur lequel peut arriver un appel externe ou interne. Il est possible de rac­corder à cette ligne un, ou généralement plusieurs téléphones, dans une agence de voyages par exemple, tous les collaborateurs qui traitent les destinations européennes. La touche assi­gnée à la ligne signale l'état de cette ligne sur une diode et vous permet de prendre les appels qui arrivent sur cette ligne.
Si par exemple la niveau 3 du module d’extension Office DKBM est activé et si la touche de team du niveau 1 reçoit un appel, cet appel sera signalé par la diode clignotante rouge en posi­tion 1. Vous trouverez plus d’informations concernant le module d’extension Office DKBM au chapitre "Utiliser le module d’extension Office DKBM", page 15.
Si votre téléphone possède une ou plusieurs touches de ligne, votre touche de ligne person­nelle est toujours la plus haute des touches configurables (valable uniquement pour des systè­mes de communication antérieurs à I7.5). Avec les systèmes de communications à partir de la version I7.6, vous pouvez choisir librement votre touche personnelle.
Prendre un appel sur une touche de ligne
Vous êtes appelé sur une ou plusieurs touches de ligne. La / les touche(s) de ligne clignote(nt) rapidement. Vous voulez prendre l'appel pour une touche de ligne.
Vous choisissez l'appel que vous voulez prendre en appuyant sur la touche de ligne correspon­dante. Si vous décrochez le combiné sans actionner de touche de ligne, vous prenez l'appel sur la ligne qui a la plus grande priorité.
Décrocher le combiné.
Communication sur la ligne avec la plus grande priorité.
Ou:
• Appuyer sur la touche de ligne.
La ligne est sélectionnée.
• Décrocher le combiné.
Connexion avec la ligne sélectionnée.
Notes:
Le numéro d’appel de l'appelant s’affiche si vous appuyez sur la touche de ligne allumée pendant env. 2 secondes.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
51
Page 52
Téléphoner avec des fonctions de confort
Téléphoner via une touche de ligne
Vous aimeriez téléphoner par le biais d'une touche de ligne.
Vous pouvez téléphoner via chaque touche de ligne libre. Chaque touche de ligne possède son propre numéro d'appel, c'est-à-dire que vous transmettez en téléphonant le numéro d'appel appartenant à la touche de ligne active.
Les taxes sont enregistrées séparément par touche de ligne.
Entrer le numéro d'appel de l'abonné.
Appuyer sur une touche de ligne libre.
La touche de ligne s’allume. La ligne est occupée.
Décrocher le combiné.
L'abonné est appelé.
Note:
Selon la configuration d'une touche de ligne, l'appelant est appelé directe­ment en mode mains libres.
Parquer un interlocuteur sur une touche de ligne
Vous êtes connecté avec votre interlocuteur via une touche de ligne et vous désirez le parquer.
Vous pouvez parquer votre interlocuteur sur la touche de ligne courante.
Parqu er
Appuyer sur la touche Fox Parque r.
La touche de ligne clignote lentement.
Reprendre l'interlocuteur parqué:
Appuyer sur la touche de ligne correspondante.
Vous êtes à nouveau connecté avec l'interlocuteur parqué.
52
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 53
Téléphoner avec des fonctions de confort
Changer la ligne active
Vous êtes en communication et désirez prendre un appel sur une autre touche de ligne ou effectuer un appel.
Vous pouvez changer de ligne en appuyant sur une touche. La communication active est auto­matiquement parquée localement.
Parquer la communication et changer de ligne:
Appuyer sur la touche de ligne désirée.
La communication active est parquée. La communication de la ligne com-
posée est active.
Reprendre la communication parquée:
Appuyer sur la touche de ligne correspondante.
La communication parquée est à nouveau active.
Note:
Vous ne pouvez pas intercepter une communication entre deux autres interlo­cuteurs en appuyant sur la touche de ligne correspondante.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
53
Page 54
Téléphoner avec des fonctions de confort

Régler des fonctions par commande à distance

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment modifier les réglages de votre téléphone même si vous n'êtes pas à portée de votre téléphone.
Vous n'êtes pas à votre station de travail et souhaitez régler des fonctions de votre propre télé­phone depuis un autre téléphone.
De nombreuses fonctions de votre téléphone peuvent être activées/désactivées à distance depuis un autre téléphone.
La commande à distance est mise en service par une procédure */# précise. Il faut ensuite entrer comme d'habitude des commandes et des procédures */#.
Exécuter une commande à distance depuis le téléphone d'un tiers:
Entrer la procédure #36.
Entrer le numéro d'appel de votre téléphone. Entrer votre code personnel.
Entrer la procédure */# servant à activer/désactiver la fonction souhaitée.
Décrocher le combiné.
Une tonalité de confirmation retentit.
Raccrocher le combiné.
La fonction est activée/désactivée.
Note:
Le réglage d’usine "0000" n'est pas accepté. Modifiez le code personnel d’abord comme décrit au chapitre "Modifier le code personnel", page 63 ou avec la procédure *47 (voir "User’s Guide */# Procedures as of I7.1"). Si vous avez oublié votre code personnel, le responsable du système peut le réinitiali­ser à sa valeur d’usine.
54
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 55
Adapter le téléphone à ses
besoins personnels
Vous apprendrez dans les paragraphes suivants comment adapter les réglages de base du télé-
phone à vos besoins personnels.
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Régler les propriétés de sonnerie (audio). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Réglages Mains libres et du casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Réglages généraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Gérer l'annuaire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Configurer la messagerie vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Configurer des touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Configurer une touche de ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Programmez des fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Réglages locauxOffice 70IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
55
Page 56
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Affichage

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment régler les propriétés de l'affichage.
Régler l’affichage
Vous trouvez que l'affichage est trop clair ou trop sombre.
Vous pouvez régler le Contraste de l’affichage.
Menu
Réglages
Affichage
<Réglage de l'affi-
chage>
<Valeur de réglage >
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramètres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Affichage et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'au réglage désiré de l'affichage et appuyer sur la touche Fox
Modifier.
Choisir le réglage désiré et le confirmer avec la touche fox Ok.
Le réglage est enregistré.
56
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 57
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Office DKBM-Régler l’affichage
Vous pouvez régler le Contraste de l’affichage DBKM.
Le réglage de l’éclairage pour l’affichage de l’ Office DKBM est lié à celui du téléphone.
Menu
Réglages
Affichage
<Réglage de l'affi-
chage>
<Valeur de réglage >
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramè tres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Affichage et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'au réglage désiré de l'affichage et appuyer sur la touche Fox
Modifier.
Choisir le réglage désiré et le confirmer avec la touche fox Ok.
Le réglage est enregistré.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
57
Page 58
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Régler les propriétés de sonnerie (audio)

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment régler les propriétés de la sonnerie d'appel de votre téléphone.
Régler le volume de sonnerie durant l'appel
Vous voulez modifier le volume de la sonnerie d'appel.
Vous pouvez adapter le volume de la sonnerie d'appel pendant que le téléphone sonne.
Moins fort: appuyer sur la touche –
Plus fort: appuyer sur la touche +
Régler le volume d'écoute en cours de communication
Vous souhaitez modifier le volume d’écoute pendant une communication en cours.
De cette manière, vous réglez à la fois le volume de l’écouteur et celui du haut-parleur.
Le nouveau volume d'écoute est conservé même après la fin de la communication.
Moins fort: appuyer sur la touche –
58
Plus fort: appuyer sur la touche +
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 59
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Régler les propriétés de sonnerie
Vous aimeriez changer la manière de sonner de votre téléphone.
Vous pouvez régler le Volume de sonnerie, la Mélodie de sonnerie et le Rythme.
Note:
Veuillez noter que le volume de sonnerie peut diminuer, si vous n’avez pas raccordé l’Office 70 à une ali­mentation en courant.
Menu
Réglages
Audio
<Réglage audio>
<Valeur de réglage >
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramè tres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Audio et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'au réglage audio désiré et appuyer sur la touche Fox Modifier.
Choisir le réglage désiré et le confirmer avec la touche fox Ok.
Le réglage est enregistré.
Note:
Vous pouvez écouter tous les réglages avec la touche fox Test .
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
59
Page 60
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Réglages Mains libres et du casque

Vous apprendrez dans ce paragraphe d'autres manières d’utiliser votre téléphone pour tenir des con­versations.
Mains libres automatique
Vous aimeriez prendre un appel sans décrocher l’écouteur ni appuyer sur une touche.
Vous pouvez décider si votre téléphone doit activer automatiquement le dispositif mains libres après 1 sonnerie lors d'un appel interne ou immédiatement lors d'une communication d'inter­phone.
Menu
Réglages
Audio
Autom. Mains libres
<Valeur de réglage >
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramètres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Audio et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Mains libres auto. et appuyer sur la touche fox Modifier.
Choisir la valeur du réglage pour lequel le mode mains libres doit être enclen­ché automatiquement et confirmer avec la touche Fox Ok.
Le réglage est enregistré.
60
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 61
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Activer l’exploitation avec casque
Vous avez connecté un casque et souhaitez activer l’exploitation avec casque.
Il est possible de connecter un casque parallèlement au combiné. Vous pouvez en plus activer ou désactiver l’exploitation avec casque.
Lorsque vous prenez un appel en exploitation avec casque par la touche communication ou haut-parleur, celui-ci est proposé dans le casque. Il est également possible de prendre l’appel en décrochant le combiné.
Ce téléphone prend en charge des casques sans fil selon la norme DHSG, ce qui permet d'enga­ger et de terminer une communication à partir du casque. Demandez à votre revendeur quels casques sont spécialement conçus pour ce téléphone.
Note:
C'est au chapitre "Téléphoner avec un casque" , page 12 que vous apprenez comment téléphoner avec le casque.
Menu
Réglages
Audio
Casque
<Valeur de réglage >
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramè tres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Audio et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Casque et appuyer sur la touche Fox Modifier.
Activer/désactiver l’exploitation casque et confirmer avec la touche fox Ok.
Le microphone est activé, s’affiche.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
61
Page 62
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Réglages généraux

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment procéder à d'autres réglages sur votre téléphone.
Sélectionner la langue
Le texte de l'affichage n'apparaît pas dans la langue que vous souhaitez.
Vous pouvez choisir une autre langue. La rubrique de menu sous laquelle vous pouvez choisir la langue est identifiée par une "*" devant le mot désignant langue dans la langue du pays, par exemple "*Language" pour l'anglais.
Menu
<*Language>
<Valeur de réglage >
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à *Language et appuyer sur la touche Fox Modifier.
La langue réglée est affichée avec .
Choisir la langue désirée et confirmer avec la touche Fox Ok.
Le texte de l’affichage apparaît dans la langue sélectionnée.
Configurer DTMF (numérotation en fréquences)
Vous aimeriez activer ou désactiver par défaut la numérotation en fréquences (mode transpa­rent, DTMF) sur votre téléphone.
Menu
Réglages
Généralités
DTMF
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramètres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Général et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à DTMF et appuyer sur la touche Fox Modifier.
<Valeur de réglage >
62
Activer ou désactiver DTMF et confirmer avec la touche Fox Ok .
Le réglage est enregistré.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 63
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Modifier le code personnel
Vous voulez modifier le code personnel qui vous permet de verrouiller/déverrouiller votre télé­phone (voir chapitre "Verrouillage de votre téléphone", page 39 et "Déverrouillage de votre
téléphone", page 40)
La combinaison est réglée d'usine sur "0000", mais vous pouvez choisir pour votre nouveau code personnel n’importe quelle combinaison de 2 à 10 chiffres.
Si vous avez oublié votre code personnel, le responsable du système peut le réinitialiser à sa valeur d’usine.
Menu
Réglages
Généralités
Code personnel
<Code personnel>
<Code personnel>
<Code personnel>
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramè tres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Général et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à PIN et appuyer sur la touche Fox Modifier.
L'affichage indique Code actuel.
Entrer le code actuel et le confirmer avec la touche fox Ok.
L'affichage indique Nouveau code.
Entrer le nouveau code et le confirmer avec la touche fox Ok.
L'affichage indique Confirmation.
Entrer une nouvelle fois le nouveau code et le confirmer avec la touche fox Ok.
Le nouveau code personnel est enregistré.
Notes:
• L'affichage présente un "*" pour chaque entrée.
• Le PIN peut également être modifié au moyen de la procédure *47 (voir "User’s Guide */# Procedures as of I7.1").
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
63
Page 64
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Entrer le texte affiché à l'état de repos
Vous voulez modifier le texte que votre téléphone affiche à l'état de repos.
En plus de la date et de l’heure, vous pouvez définir un texte personnel qui sera affiché à l'état de repos.
Menu
Réglages
Généralités
Tex te a u re pos
<Texte>
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramètres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Général et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Texte au r epos et appuyer sur la touche Fox Modifier.
Entrer le texte et confirmer avec la touche fox Ok.
Le texte est enregistré.
Notes:
• Le mode texte pour la saisie alphabétique est automatiquement actif.
• Vous pouvez effacer les caractères saisis par erreur avec la touche de correc­tion.
Identifier le système de communication
Menu
Réglages
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramètres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
64
Généralités
ID propre
Feuilleter jusqu'à Général et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à ID propre et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Nom, numéro d’appel et système de communication seront affichés.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 65
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Protection

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment vous protéger contre certains types d'appel.
Ne pas déranger/Signal d’appel /Intrusion/Communication d'interphone/Ren­voi d'appel
Vous souhaitez vous protéger contre certains types d'appel.
Vous pouvez procéder à un réglage de manière à ce que votre téléphone n'autorise pas ces fonctions. Demandez au responsable de votre système si ces fonctions sont autorisées dans le système.
Menu
Réglages
Protection
<Réglage de protec-
tion>
<Valeur de réglage >
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramè tres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Protection et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'au réglage de protection désiré et appuyer sur la touche Fox
Modifier.
Choisir le réglage désiré et le confirmer avec la touche fox Ok.
Le réglage est enregistré.
Note:
Vous pouvez désactiver une demande de rappel via le Menu > Fonctions actives > Touche Fox Désactiver.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
65
Page 66
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Gérer l'annuaire personnel

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment créer une nouvelle entrée dans l'annuaire personnel et comment modifier ou effacer une entrée de l'annuaire.
Créer une entrée dans l'annuaire personnel
Vous aimeriez enregistrer vos propres numéros d'appel.
Vous pouvez conserver vos numéros d’appel privés dans un annuaire personnel.
Appuyer sur la touche d’annuaire personnel.
Contacts privés
Feuilleter jusqu'à Contacts privés et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Nouveau
Nom
<Nom>
Numéro
<Numéro d’appel>
Appuyer sur la touche Fox Nouv. Entrée .
Choisir le Nom et appuyer sur la touche Fox Modifier.
Entrer le nom de l'abonné et confirmer avec la touche fox Ok.
Le nom est enregistré.
Choisir le Numéro et appuyer sur la touche Fox Modifier.
Entrer le numéro d’appel de l'abonné et confirmer avec la touche fox Ok.
Le numéro d'appel est sauvegardé.
Notes:
• Le mode texte pour la saisie alphabétique est automatiquement actif.
• Vous pouvez effacer les caractères saisis par erreur avec la touche de correc­tion.
66
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 67
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Modifier une entrée d'annuaire ou l'effacer
Vous voulez modifier un numéro d'appel que vous avez enregistré dans votre annuaire person­nel.
Note:
Vous ne pouvez pas modifier les entrées dans d'autres annuaires personnels
Appuyer sur la touche d’annuaire personnel.
Contacts privés
Feuilleter jusqu'à Contacts privés et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
<Entrée>
<Nom>
<Numéro d’appel>
<Entrée>
Modifier une entrée:
Choisir l'entrée désirée et appuyer sur la touche Fox Modifier.
L'affichage montre le nom actuel.
Appuyer sur la touche fox Modifier, modifier le nom et confirmer avec la touche Fox Ok.
L'affichage montre le numéro d'appel actuel.
Appuyer sur la touche Fox Modifier, modifier le numéro d’appel et confirmer avec la touche Fox Ok.
Les données sont enregistrées.
Effacer une entrée:
Choisir l'entrée désirée et appuyer sur la touche Fox Effacer.
L'entrée est effacée.
Notes:
• Le mode texte pour la saisie alphabétique est automatiquement actif.
• Vous pouvez effacer les caractères saisis par erreur avec la touche de correc­tion.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
67
Page 68
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Configurer la messagerie vocale

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment régler votre messagerie vocale.
Message d'accueil personnel
Vous avez la possibilité d'enregistrer jusqu'à 3 différents messages d'accueil. Si aucun message d'accueil personnel n'est actif ou disponible, le message d'accueil global est automatiquement activé, pour autant qu'il ait été enregistré. Pour plus d'informations adressez-vous au responsa­ble de votre système.
Menu
Messagerie vocale
<Message d'accueil>
<Message d'accueil>
<Message d'accueil>
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Messagerie vocale et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Enregistrer un message d'accueil:
Choisir le message d'accueil désiré et appuyer sur la touche Fox Enregistrer.
Déclamez alors le texte de votre message d'accueil personnel.
Note:
Vous pouvez améliorer la qualité en déclamant votre texte dans le combiné.
Ecouter un message d'accueil:
Choisir le message d'accueil désiré et appuyer sur la touche Fox Ecouter.
Vous pouvez contrôler le texte de vos messages d'accueil personnels et, au
besoin, les enregistrer une nouvelle fois.
Choisir le message d’accueil:
Choisir le message d'accueil désiré et confirmer avec la touche Fox Ok.
La dernière annonce diffusée est automatiquement active.
Notes:
• C'est au chapitre "Renvoyer sur la messagerie vocale", page 37 que vous apprenez à configurer un renvoi d'appel sur votre messagerie vocale.
• Vous trouverez d'autres informations sur la messagerie vocale dans le "Mode d'emploi Systèmes de messagerie vocale Ascotel® IntelliGate®".
68
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 69
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Configurer des touches

Dans ce paragraphe, vous apprendrez comment enregistrer des numéros d'appel et des fonctions sur une touche Fox ou une touche configurable.
Touches disponibles
Vous pouvez enregistrer des numéros d’appel ou des fonctions sur 2 touches différentes:
• sur une touche configurable – accessible à tout moment
• directement sur la touche Fox – accessible uniquement à l'état de repos
Vous pouvez associer chaque touche à un type donné, de manière à pouvoir exécuter une action par une simple pression de touche. Le choix suivant est à votre disposition:
• Touche de numéro: Enregistrer le numéro d'appel:
• Touche de fonction: Activer / désactiver la fonction
• Touche de Team : Organisation en team
• Touche de ligne: Installer un sélecteur de lignes (les touches de ligne doivent être installées par le responsable de votre système).
Note:
Vous trouverez des détails concernant Office DKBM au chapitre "Utiliser le module d’extension
Office DKBM", page 15 resp. "Module d’extension Office KBMDKBM (option)", page 91.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
69
Page 70
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Mémoriser un numéro d'appel sur une touche – Touche de numéro
Vous aimeriez appeler un numéro d'appel souvent utilisé par simple pression sur une touche, sans devoir le composer chiffre après chiffre.
Sur chaque touche Fox peuvent être enregistrés un, sur chaque touche configurable deux numéros ainsi que les noms correspondants. La touche devient par conséquent une touche de mémoire.
<long>
Touche de numéro
<Numéro d’appel>
<Nom>
<Numéro d’appel>
<Nom>
Enregistrer un numéro d'appel sur une touche configurable:
Appuyer longuement sur la touche #.
L'affichage présente le choix des types de touche .
Feuilleter jusqu'à Touche de numéro et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
L'affichage montre le numéro d'appel actuel.
Appuyer sur la touche fox Modifier, entrer ou modifier le numéro d’appel et confirmer avec la touche Fox Ok. Si vous avez raccordé un Office DKBM, vous pouvez en plus choisir le type de numéro (Numéro professionnel, Numéro
mobile ou numéro privé).
L'affichage montre le nom actuel.
Appuyer sur la touche Fox Modifier, entrer ou modifier le nom et confirmer avec la touche Fox Ok.
La première affectation est enregistrée.
Appuyer sur la touche fox Modifier, entrer ou modifier le numéro d’appel et confirmer avec la touche Fox Ok.
L'affichage montre le nom actuel.
Appuyer sur la touche Fox Modifier, entrer ou modifier le nom et confirmer avec la touche Fox Ok.
La deuxième affectation est enregistrée.
Notes:
• Le mode texte pour la saisie alphabétique est automatiquement actif.
• Vous pouvez effacer les caractères saisis par erreur avec la touche de correc­tion.
• Sur une touche configurable du module d’extension Office DKBM, vous ne pouvez enregistrer qu’un seul numéro d’appel.
70
Menu
Réglages
Tou ch es
Touche Fox
Enregistrer un numéro d'appel sur la touche Fox:
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramètres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Touc he s et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Touc he Fox et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 71
Touche de numéro
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Choisir la touche fox désirée.
L'affichage présente le choix des types de touche.
Feuilleter jusqu'à Tou che de nu mér o et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
L'affichage montre le numéro d'appel actuel.
<Numéro d’appel>
<Nom>
<Numéro d’appel>
<Nom>
Appuyer sur la touche fox Modifier, entrer ou modifier le numéro d’appel et confirmer avec la touche Fox Ok.
L'affichage montre le nom actuel.
Appuyer sur la touche Fox Modifier, entrer ou modifier le nom et confirmer avec la touche Fox Ok.
La première affectation est enregistrée.
Appuyer sur la touche fox Modifier, entrer ou modifier le numéro d’appel et confirmer avec la touche Fox Ok.
L'affichage montre le nom actuel.
Appuyer sur la touche Fox Modifier, entrer ou modifier le nom et confirmer avec la touche Fox Ok.
La deuxième affectation est enregistrée.
Notes:
• Le mode texte pour la saisie alphabétique est automatiquement actif.
• Vous pouvez effacer les caractères saisis par erreur avec la touche de correc­tion.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
71
Page 72
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Mémoriser une fonction sur une touche – Touche de fonction
Vous aimeriez appeler une fonction souvent utilisée – par exemple la "retransmission d’appel" ­par simple pression de touche, sans devoir l'entrer à la main. Habituellement, la fonction est attribuée de telle sorte que
• vous activiez la fonction à la première pression sur la touche - la diode s'allume,
• et désactiviez à nouveau la commande par une nouvelle pression sur la touche - la diode s'éteint.
<long>
Touche de fonction
<Fonction>
Menu
Réglages
Tou ch es
Touche de fonction
<Fonction>
Enregistrer une fonction sur une touche configurable:
Appuyer longuement sur la touche #.
L'affichage présente le choix des types de touche .
Feuilleter jusqu'à Touche fonction et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
La fonction actuellement réglée sera affichée avec .
Choisir la fonction désirée et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
La suite de l'utilisation et du guidage dépend de la fonction (voir chapitre
"Téléphoner avec des fonctions de confort", page 20). La fonction est enre-
gistrée sur la touche lorsque vous avez effectué tous les réglages.
Note:
Vous pouvez aussi définir vous-même une fonction, en plus des fonctions pré­définies. Vous en apprendrez davantage sur le sujet au chapitre "Commandes
de fonction", page 77.
Enregistrer une fonction sur la touche Fox:
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramètres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Touc he s et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Touche fonction et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
La fonction actuellement réglée sera affichée avec .
Choisir la fonction désirée et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
La suite de l'utilisation et du guidage dépend de la fonction (voir chapitre
"Téléphoner avec des fonctions de confort", page 20). La fonction est enre-
gistrée sur la touche lorsque vous avez effectué tous les réglages.
Note:
Vous pouvez aussi définir vous-même une fonction, en plus des fonctions pré­définies. Vous en apprendrez davantage sur le sujet au chapitre "Commandes
de fonction", page 77.
72
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 73
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Mémoriser un partenaire du team sur une touche – touche de Team
Vous désirez, vous et d'autres membres, vous organiser en un team pour, d'une part, être tou­jours accessible en tant que team et, d'autre part, pour garantir vos suppléances réciproques. Vous pouvez programmer une touche configurable en tant que touche de Team et l'attribuer ainsi à un partenaire du team. Une touche de Team est configurée pour chaque membre du team et vous permet:
• de vous appeler mutuellement par simple pression sur une touche;
• de prendre un appel entrant pour un autre membre du team par une simple pression de tou­che;
• de choisir si une sonnerie doit retentir en plus de la touche de team clignotante lorsqu'un partenaire du team reçoit un appel. Vous pouvez configurer une temporisation pour la son­nerie d'appel;
• de choisir entre prise directe par mains libres automatique, soulèvement du combiné et pression sur la touche de team.
Les réglages audio possibles sont les suivants: Sonnerie, Mélodie, Rythme, Répondre.
C'est au chapitre "Utiliser la touche de team", page 41 que vous apprenez comment utiliser une touche de Team.
Notes:
• Une touche de Team peut uniquement être associée à une touche configurable.
• Si vous voulez placer une touche de team sur une touche configurable du module d’extension Office DKBM [a], il est recommandé d'enregistrer celle-ci sur le niveau 1.
Touche d’équipe
<Numéro d’appel>
<Réglage audio>
<Valeur de réglage >
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
<long>
Appuyer longuement sur la touche configurable.
L'affichage présente le choix des types de touche .
Feuilleter jusqu'à Tou che de Tea m et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
L'affichage montre le numéro d'appel actuel.
Entrer le numéro d’appel et confirmer avec la touche fox Ok.
L'affichage présente les propriétés utilisables pour configurer la touche de
Tea m.
Feuilleter jusqu'au réglage audio désiré et appuyer sur la touche Fox Modifier.
Choisir le réglage désiré et le confirmer avec la touche fox Ok.
Le réglage est enregistré.
Note:
• Possibilités de réglage de la sonnerie: Hors pour aucune sonnerie d'appel, En pour sonnerie d'appel immédiate et sonnerie d'appel Apr.10s, Apr.20s et
Apr.30s et confirmer avec la touche Fox Ok.
• Vous pouvez écouter le réglage avec la touche Fox Test .
73
Page 74
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Répondre
<Valeur de réglage >
Priorité
Régler le mode de réponse:
Feuilleter jusqu'à Réponse et appuyer sur la touche fox Modifier.
Modification des réglages définissant la manière dont vous prenez un appel:
Tou ch e pour la prise de l'appel par pression sur la touche de ligne, Combiné
pour la prise de l'appel en décrochant le combiné et Mains libres pour une prise automatique en mode mains libres, et confirmer avec la touche Fox Ok.
Le réglage est enregistré.
Notes:
• Les réglages Combiné et Mains libres fonctionnent uniquement si le signal de sonnerie est activé.
• Si vous avez choisi de répondre avec Combiné ou Mains libres, vous devez en plus définir la priorité, 1 représentant la priorité la plus haute, 8 la plus basse:
Régler la priorité:
Choisir la priorité 1 à 8 désirée et confirmer avec la touche fox Ok.
Le réglage est enregistré.
Effacer une touche
Vous voulez effacer l'affectation d'une touche configurable.
Vous disposez pour cela de la fonction Aucune fonction.
<long>
<long>
Aucune fonction
Effacer une touche configurable:
Appuyer longuement sur la touche configurable.
L'affichage montre le type de touche.
Effacer touche fox:
Appuyer longuement sur la touche Fox.
L'affichage montre le type de touche.
Feuilleter jusqu'à Aucune fonction et confirmer avec la touche fox Ok .
La configuration de la touche est effacée.
74
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 75
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Configurer une touche de ligne

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment adapter les réglages de vos touches de ligne à vos besoins personnels.
C'est le responsable de votre système qui détermine si votre téléphone a ou non des touches de ligne.
Régler le comportement d'une touche de ligne
Vous voulez régler le comportement d'une touche de ligne pour le cas où vous recevriez un appel sur cette touche.
Vous pouvez choisir si une sonnerie doit retentir en plus de la touche de ligne clignotante lorsqu'un appel arrive sur une touche de ligne. Vous pouvez configurer une temporisation pour la tonalité de sonnerie.
Pour répondre à un appel, vous avez le choix entre prise directe par appui sur une touche de Team, décrocher le combiné et mode mains libres automatique.
La prise d'un appel externe par mains libres automatique n'est pas disponible.
Les réglages audio possibles sont les suivants: Sonnerie, Mélodie, Rythme, Répondre.
C'est au chapitre "Téléphoner via une touche de ligne", page 52 que vous apprenez comment utiliser une touche de ligne.
Notes:
• Une touche de ligne peut uniquement être associée à une touche configurable.
• Si vous voulez placer une touche de ligne sur une touche configurable du module d’extension Office DKBM, il est recommandé d'enregistrer celle-ci sur le niveau 1.
<long>
<Réglage audio>
<Valeur de réglage >
Répondre
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Appuyer longuement sur la touche de ligne désirée.
L'affichage présente la touche de ligne et les propriétés avec lesquelles
vous pouvez configurer la touche de ligne.
Note:
La touche personnelle est aussi traitée comme touche de ligne.
Feuilleter jusqu'au réglage audio désiré et appuyer sur la touche Fox Modifier.
Choisir le réglage désiré et le confirmer avec la touche fox Ok.
Le réglage est enregistré.
Note:
• Possibilités de réglage de la sonnerie: Hors pour aucune sonnerie d'appel, En pour sonnerie d'appel immédiate et sonnerie d'appel Apr.10s, Apr.20s et
Apr.30s et confirmer avec la touche Fox Ok.
• Vous pouvez écouter le réglage avec la touche Fox Test .
Régler le mode de réponse:
Feuilleter jusqu'à Réponse et appuyer sur la touche fox Modifier.
75
Page 76
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
<Valeur de réglage >
Priorité
Modifier les réglages avec lesquels vous prenez un appel:Tou ch e pour la prise de l'appel par pression sur la touche de ligne, Combiné pour la prise de l'appel en décrochant le combiné et Mains libres pour une prise automatique en mode mains libres, et confirmer avec la touche Fox Ok.
Le réglage est enregistré.
Notes:
• Les réglages Combiné et Mains libres fonctionnent uniquement si le signal de sonnerie est activé.
• Si vous avez choisi de répondre avec Combiné ou Mains libres, vous devez en plus définir la priorité, 1 représentant la priorité la plus haute, 8 la plus basse:
Régler la priorité:
Choisir la priorité 1 à 8 désirée et confirmer avec la touche fox Ok.
Le réglage est enregistré.
76
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 77
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Programmez des fonctions

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment activer ou enregistrer sur une touche une fonction individuelle, par exemple le renvoi d’appel, à l'aide des commandes de fonction.
Commandes de fonction
Les commandes de fonction vous permettent de programmer une fonction adaptée à vos besoins personnels. Une fonction peut se composer d'une ou de plusieurs commandes de fonc­tion et procédures */# ainsi que du numéro d'appel. Une fonction peut être exécutée directe­ment ou affectée à une touche de fonction (sélectionner fonction configurable.
Tab. 1 Les commandes de fonction suivantes sont disponibles:
"A" Prendre une ligne en première priorité
"I" Affecter une ligne
"X" Déconnecter la communication
"P" 1 seconde de pause avant l'action suivante
"Lxx" Prendre la ligne xx (touches de ligne)
"N" Insérer le numéro d'appel introduit en préparation de la numérotation
"." Fonction de touches de commande (équipement en amont)
"Z" Activer/désactiver le mode de numérotation en fréquences (DTMF)
"R" Insérer le dernier numéro d'appel composé
"Y" déconnecter une communication et occuper à nouveau la ligne
Tab. 2 Exemples sur la manière de programmer une fonction:
"IR"
"I201" Affecter une ligne ("I") et composer le numéro 201
"I*21201X"
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Affecter une ligne ("I"), numéroter le dernier numéro d'appel composé ("R")
Affecter une ligne ("I"), Activer le renvoi d’appel ("*21") vers le numéro 201, Déconnecter la communication ("X")
Notes:
• Le mode Texte doit être activé pour saisir des commandes de fonction.
• Vous pouvez activer avec des procédures #/* les fonctions qui ne sont pas proposées dans le menu (voir User’s Guide */# Procedures as of I7.1).
• Une procédure */# peut être exécutée directement ou enregistrée sur une touche.
• Vous ne pouvez exécuter certaines fonctions que si la même fonction est aussi accessible via le menu.
• Selon le système et la version du logiciel, certaines procédures #/* ne sont disponibles que de manière restreinte.
• Vous trouverez une liste de toutes les procédures */# sous http://www.aas-
tra.com/docfinder ("User’s Guide */# Procedures as of I7.1").
77
Page 78
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Réglages locauxOffice 70IP

Vous trouverez dans ce paragraphe une brève description des réglages significatifs pour IP.
Réglages IP
C'est dans ce menu que sont enregistrées les données IP significatives pour votre téléphone. L'entrée de ces données est protégée par mot de passe et ne peut donc être effectuée que par le responsable de votre système. Vous avez toutefois la possibilité de consulter ces données.
Menu
Réglages
Généralités
Réglages locaux
Appuyer sur la touche Fox Menu.
Feuilleter jusqu'à Paramètres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Général et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Feuilleter jusqu'à Réglages locaux et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
Réglages IP pouvant être consultés.
78
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 79

Autres informations

Les paragraphes suivants vous fournissent des indications utiles sur votre téléphone.
Cas de dérangement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Déclaration logiciels open source (Office 70IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Dépendance du système et du logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Responsabilité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
79
Page 80
Autres informations

Cas de dérangement

Vous trouverez ici quelques conseils sur la manière d'utiliser votre téléphone si des problèmes devai­ent survenir.
Dérangements fonctionnels
Votre interlocuteur ne vous entend pas ou vous n'entendez pas votre interlocuteur
Assurez-vous que le câble de raccordement du combiné est connecté correctement au combiné et au téléphone (voir chapitre "Installation et mise en service", page 83).
Combiné décroché, aucune tonalité de numérotation, affichage vide
Assurez-vous que les câbles de raccordement sont correctement connectés au téléphone et à la prise du raccordement LAN (voir chapitre "Installation et mise en service", page 83).
L'affichage indique "Pas configuré", le combiné est décroché, aucune tonalité de numérotation
Aucun numéro d’appel n'a été attribué à votre téléphone. Adressez-vous au responsable de votre sys­tème.
L'affichage indique: "Tentative d'annonce"
Le téléphone ne peut pas être déclaré. Adressez-vous au responsable de votre système.
L'affichage fonctionne mais aucune communication n'est possible
Votre téléphone est peut-être verrouillé. Déverrouillez votre téléphone (voir chapitre "Déverrouillage de
votre téléphone", page 83).
Les touches configurables ne peuvent pas être configurées
La configuration est peut-être verrouillée. Déverrouillez votre téléphone (voir chapitre "Déverrouillage
de votre téléphone", page 83).
Il se peut que la touche de reconfiguration soit verrouillée dans le système. Adressez-vous au responsa­ble de votre système. Il est possible que le module d’extension Office KBMDKBM soit insuffisamment alimenté en énergie électrique. Adressez-vous au responsable de votre système.
Contraste de l'affichage insuffisant
Le contraste de l'affichage n'est pas réglé correctement. Modifiez le réglage (voir chapitre "Régler l’affi-
chage", page 83).
Qualité acoustique réduite en mode mains libres
La qualité acoustique peut être réduite si le volume est trop élevé – baissez le volume. Adressez-vous au responsable de votre système si la qualité acoustique est variable.
Note:
Adressez-vous au responsable de votre système pour les autres messages, dérangements et questions.
80
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 81
Autres informations

Déclaration logiciels open source (Office 70IP)

Indications concernant les logiciels open source
Le présent produit contient des logiciels open source de fournisseurs tiers soumis aux disposi­tions GNU GPL (GNU General Public License) et LGPL (GNU Library/Lesser General Public License) sur les licences.
Les textes de licences GPL et LGPL, ainsi que le code source des éléments de logiciels énumérés ci-dessous, sont disponibles sous http://www.aastra.com/docfinder (type de document «Public GNU source»).
Les textes de licences des GPL et LGPL sont en outre classés dans le propre terminal et peuvent être consultés à travers l’interface web intégré (URL: <Adresse IP de votre terminal système>.
Veuillez lire le libellé exact afin de vous informer sur vos droits concernant lesdites licences.
Ce produit contient les logiciels suivants, soumis aux dispositions GPL:
• Linux kernel, disponible sur http://www.kernel.org/
• Busybox, disponible sur http://www.busybox.net/
• Ce produit contient les logiciels suivants, soumis aux dispositions LGPL:
• ucLibc, disponible sur http://www.ucLibc.org/

Dépendance du système et du logiciel

Vous aimeriez exécuter une fonctionnalité décrite dans ce mode d’emploi mais le système ne l’accepte pas.
Certaines fonctionnalités ne sont pas prises en charge sur tous les systèmes et avec toutes les versions de système. Les paragraphes de texte en question sont signalés par un chiffre entre crochets [a]. La récapitulation suivante permet de voir sur quelles versions de système les fonc­tionnalités concernées sont prises en charge. Pour plus d'informations adressez-vous au res­ponsable de votre système.
I7.6
[a] x
[b]
[c]
[d]
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
81
Page 82
Autres informations

Responsabilité

Exclusion de la responsabilité
Ce produit a été fabriqué selon les directives de qualité ISO 9001.
Ce produit et les informations d’utilisation qui l'accompagnent ont été élaborés avec le plus grand soin. Les fonctions du produit ont été soumises à des tests poussés d'homologation et approuvées. Il n'est toutefois pas possible d'exclure complètement les défauts. La garantie se limite au remplacement du défectueux.
Le constructeur ne peut être tenu pour responsable d'éventuels dommages directs ou indi­rects, consécutifs à une erreur de maniement, à un usage inapproprié ou à un quelconque com­portement incorrect avec un produit. Il est fait référence aux risques possibles aux emplace­ments correspondants du mode d'emploi. La responsabilité pour manque à gagner est exclue dans tous les cas.
82
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 83
Installation et mise en
service
Vous apprendrez dans les paragraphes suivants quelles sont les différentes possibilités pour installer
votre téléphone.
Eléments livrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Monter et placer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Raccorder Office 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Raccorder Office 70IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Module d’extension Office KBM
Etiqueter le module d’extension Office KBM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
DKBM (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
83
Page 84
Installation et mise en service

Eléments livrés

Téléphone et combiné
Pied, également utilisable comme
cadre de montage mural
Câble de raccordement
du combiné
Mode d’emploi succinct
et indications de sécurité
Câble de raccordement du
combiné Office 70
84
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 85
Installation et mise en service

Options

Bloc secteur (lorsque l'alimentation n'est pas
assurée par le LAN, uniquement pour
Module d’extension Office KBM avec étiquettes d’inscription (y c. pied/câble de liaison)
Module d’extension Office DKBM [a] avec affichage (y c. pied/câble de liaison)
Office 70IP)
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
85
Page 86
Installation et mise en service

Monter et placer le téléphone

Grâce au pied fourni, vous pouvez poser le téléphone comme un appareil de table ou le monter con­tre un mur.
Poser le téléphone en tant qu'appareil de table
Vous pouvez placer le téléphone au choix dans un angle de 40° ou de 25°. Pour ce faire, le pied est encliqueté dans différentes positions à l’arrière du téléphone.
• Enfoncer et encliqueter le pied selon le schéma de montage.
• Raccorder l’écouteur: Enfoncer la fiche du câble de raccordement de combiné droit le plus court dans la prise du combiné. Enfoncer la fiche de l'extrémité libre du câble dans la prise de raccordement du combiné sous le téléphone. Afin de délester le câble, le guider à travers l’une des rainures du pied.
• Raccorder le téléphone selon chapitre "Raccorder Office 70", page 88 respectivement "Rac-
corder Office 70IP", page 89.
86
2
25°
1
2
40°
1
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 87
Installation et mise en service
Montage mural
Vous pouvez monter le téléphone sur la paroi. À cet effet, le pied est vissé à la paroi en tant qu'étrier de montage et le téléphone est encliqueté dans le pied.
Notes:
• Etant donné qu’il ne reste que très peu d’espace entre les prises de raccordement à l’arrière du télé­phone et la paroi de montage, un câble-ruban avec prise courte doit être utilisé pour le raccordement LAN. Demandez à votre revendeur où vous pouvez acheter un câble-ruban approprié (uniquement pour Office 70IP).
• Vous ne pouvez raccorder qu'un seul module d’extension Office KBM resp. Office DKBM (option) si vous montez le téléphone contre le mur.
• Poser les vis pour la fixation du pied et monter celui-ci (Illustration A).
• Raccorder le câble de l'écouteur et de raccordement au téléphone (Illustration B). Pour l’affectation du raccordement, référez-vous au chapitre "Raccorder Office 70", page 88 resp.
"Raccorder Office 70IP", page 89.
• Insérer le téléphone horizontalement dans le pied (Illustration C-1) et le pousser vers le bas (Illustration C-2).
• Dévisser la came de support de l’écouteur (Illustrations D-1 à D-3).
• Raccrocher l’écouteur.
3.5 mm
145 mm
130 mm
1
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
C
65 mm
151 mm
2
A
B
1
2
3
D
87
Page 88
Installation et mise en service
Démontage
Appareil de table:
• Lever et retirer le câble de raccordement.
• Retirer le pied avec précaution en sens inverse.
Appareil mural:
• Glisser avec précaution le téléphone vers le haut, en le sortant du pied.
• Lever et retirer le câble de raccordement.

Raccorder Office 70

Raccordements
Raccordement téléphonique
Raccordement du combiné
Raccordement du casque
Raccorder le module d’extension Office KBMDKBM ou l’alimentation en cou­rant
Raccorder le téléphone au système
• Enfoncer la fiche du câble de raccordement du téléphone dans la prise identifiée par une icône de téléphone, sous le téléphone.
• Seulement montage sur table: Afin de délester le câble, le guider à travers l’une des rainures du pied.
• Enficher l'autre extrémité du câble dans la prise de raccordement téléphonique.
• Régler le commutateur de sélection de canal. Pour plus d'informations, adressez-vous au res­ponsable de votre système.
Annoncer le téléphone
Le responsable de votre système doit avoir préparé le système pour que vous puissiez lui décla­rer votre téléphone.
88
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 89

Raccorder Office 70IP

Raccordements
Connexion au réseau IP
Raccordement d’un ordinateur (si nécessaire)
Raccordement du combiné
Raccordement du casque
Raccordement de l’alimentation
Raccorder un module d’extension Office KBM⁄DKBM
Note:
L’adressage de l’IP et la mise en service du téléphone sont effectués par votre responsable système. Les adresses IP ainsi que d'autres informations sur votre téléphone sont disponibles dans le mode Réglages.
Installation et mise en service
OUT IN
LAN
Raccorder le téléphone au LAN
Ce téléphone communique sur le même raccordement que votre PC (réseau IP / LAN). Vous n’avez pas besoin d’un raccordement téléphonique spécial. Si vous avez des doutes lors du rac­cordement de votre téléphone, veuillez consulter votre responsable système.
• Connecter le câble de raccordement LAN (non contenu dans la livraison) à une prise de rac­cordement LAN.
• Connecter la fiche au bout libre du câble à la prise de raccordement LAN en dessous du télé­phone.
• Seulement montage sur table: Afin de délester le câble, le guider à travers l’une des rainures du pied.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
PC
89
Page 90
Installation et mise en service
Raccorder le PC au LAN
En cas de besoin, vous pouvez connecter votre PC ou un autre appareil LAN, par exemple une imprimante, au téléphone.
• Connecter le câble de raccordement LAN (non contenu dans la livraison) à la prise de réseau du PC.
• Connecter la fiche au bout libre du câble à la prise de raccordement PC en dessous du télé­phone.
• Seulement montage sur table: Afin de délester le câble, le guider à travers l’une des rainures du pied.
Raccorder l’alimentation en courant
Si votre LAN gère l’Over-Ethernet (PoE), le téléphone est alimenté via le câble de raccordement au LAN et vous n'avez pas besoin de bloc secteur.
Si votre LAN ne gère pas le PoE, ou si vous avez connecté entre le LAN et le téléphone un switch qui ne prend pas en charge le PoE, vous avez besoin du bloc secteur disponible en option pour alimenter le téléphone.
Note:
N’utilisez que le bloc secteur original disponible en option.
• Connecter la prise ronde du câble de raccordement d’alimentation en dessous du téléphone dans la prise de raccordement de l’alimentation.
• Seulement montage sur table: Afin de délester le câble, le guider à travers l’une des rainures du pied.
• Raccorder l’alimentation au réseau électrique.
Annoncer le téléphone
Le responsable de votre système doit avoir annoncé le téléphone au système avant que vous puissiez l'utiliser sur le système.
90
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 91
Installation et mise en service

Module d’extension Office KBMDKBM (option)

Vous pouvez raccorder à votre téléphone un module d’extension Office KBM avec 20 touches confi­gurables ou 1 module d’extension Office DKBM [a] avec 3 x 15 touches configurables. Toutes les tou­ches sont dotées de diodes pour la signalisation optique.
Raccordements
Raccorder un module d’extension Office KBM⁄DKBM
Raccorder d’autres modules d’extension Office KBMDKBM (icône sur Office KBM)
Raccorder d’autres modules d’extension Office KBM⁄DKBM ou alimentation
or
(icône sur Office DKBM)
8
:5
16
4
3
k
e
We
g
u
A
3
2
E
W
IP
0
8
e
c
i
f
Of
Menu
OUT IN OUT IN OUT IN
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
91
Page 92
Installation et mise en service
Raccorder un module d’extension Office KBM⁄DKBM
Note:
Déconnectez toujours le téléphone de l'alimentation avant de monter ou démonter le module d’exten­sion Office KBM⁄DKBM.
• Retirer le câble de raccordement du téléphone de la prise située sous le téléphone.
• Fixer le module d’extension Office KBMDKBM selon le schéma suivant à droite du téléphone, jusqu'à ce qu'il s'encliquette de manière sensible et audible.
• Enfoncer le connecteur du câble de liaison dans les prises d’appareil supplémentaire situées sous le téléphone et sous le module d’extension Office KBM⁄DKBM.
• Guider le câble de liaison à travers le délestage de câble en dessous du module d’extension Office KBM⁄DKBM.
• Enfoncer à nouveau le câble de liaison téléphonique dans la prise située sous le téléphone. Le module d’extension Office KBMDKBM est prêt à fonctionner.
• Selon le type d’alimentation, un bloc secteur supplémentaire peut s’avérer nécessaire pour votre module d’extension. En cas de sous-alimentation en courant, un message correspon­dant apparaîtra sur l’affichage. Pour plus d'informations, adressez-vous au responsable de votre système.
92
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 93
Installation et mise en service

Etiqueter le module d’extension Office KBM

Les étiquettes d'inscription pour les touches configurables sont disponibles sous http://www.aas-
tra.com/docfinder sous la forme d'un document électronique. Vous pouvez en remplir les champs
directement depuis le PC et imprimer ensuite le document.
• Remplir les étiquettes d’inscription au PC, imprimer ("Adaptation des pages pour l’impres­sion: aucune") et découper.
• Retirer avec précaution le couvercle transparent à côté des touches configurables.
• Placer l'étiquette dans l'évidement à côté des touches configurables.
• Replacer avec précaution le couvercle transparent.
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
93
Page 94

Index

Index
A
Actionner une touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Activer l’exploitation avec casque Activer/désactiver DTMF (numérotation en fréquences) Activer/désactiver l’appel silencieux Affichage Annoncer le téléphone Annoncer le téléphone IP Annuaire personnel Appareil de table Appel privé avec code personnel Appeler un partenaire du team Audio
B
Bloc de touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
C
Capturer (MCID - Malicious Call Identification, enregistrement d'appels malveillants) Cas de dérangement Casque Changer la ligne Choisir la langue Commandes de fonction Commencer une communication d'interphone Communication d'interphone communication d'interphone à un partenaire du team Conférence Configurer des touches Configurer des touches de ligne Configurer DTMF (numérotation en fréquences) 62 Configurer la messagerie vocale Connecter Contraste d'affichage Contraste de l’affichage DBKM Corriger l'entrée Créer une entrée dans l'annuaire personnel
D
Demander un rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Démontage Dépendance du logiciel Dépendance du système Déplacer le point d'insertion Dérangements fonctionnels Désactiver le microphone Désactiver les Fonctions actives Déverrouiller
94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
29
. . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . 75
. .
. . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . 19
Diode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 19, 72
Dispositions GNU sur les licences Double-appel pendant la communication DTMF (numérotation en fréquences) Durée de la communication
E
Ecoute amplifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Effacer la touche Effacer une entrée de l'annuaire Effets de l’environnement Eléments d'exploitation Eléments livrés Elimination Enregistrer une fonction sur une touche Entrée dans le menu Entrer des chiffres entrer des lettres Entretien Envoyer messages de texte Etiquettes d'inscription Etiquettes d’inscription
G
Guidage par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Guide de l'utilisateur
I
Indications de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Information concernant le document Informations pour l'utilisateur Installation Installation de recherche de personnes Intercepter un appel Intrusion
L
Lire les messages de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Liste d'appels Logiciel open source
M
Mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 60
Mains libres automatique Majuscules/minuscules MCID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mélodie de sonnerie Mémoriser un numéro d'appel sur une touche Mémoriser un partenaire du team sur une touche 73 Message d'accueil personnel Messagerie vocale Mettre fin à la communication
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . .31
. . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
.70
. . . . . . . . . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 95
Index
Microphone mains libres Mise en service Mode de numérotation en fréquences DTMF Mode texte Modifier le code personnel Modifier une entrée de l'annuaire Module d’extension Office DKBM Module d’extension Office KBM Module d’extension Office KBM/DKBM Montage mural Monter le téléphone
N
Naviguer avec la touche de navigation . . . . . . . . . 18
Ne pas déranger Numérotation avec une touche configurable Numérotation depuis la liste d'appels en absence 24 Numérotation depuis la liste d'appels reçus Numérotation en fréquences (DTMF) Numérotation par le nom Numérotation rapide Numéroter Numéroter avec la touche fox Numéroter avec le numéro d'appel Numéroter depuis des annuaires personnels externes Numéroter depuis un annuaire personnel Numéroter par répétition de la numérotation
O
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Organisation en team Organiser l'absence
P
Pageur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Parquer Parquer sur une touche de ligne Pas configuré PoE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Poser le téléphone Prendre un appel Prendre un appel sur une touche de ligne Programmez des fonctions Propriétés de sonnerie Protection
R
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88, 91
Raccordements IP Raccorder l’alimentation en courant Raccorder le PC au LAN
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . 4, 85
. . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . 46, 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . 46
. . . 26
. . . . 25
. . 25
Raccorder le téléphone Raccorder le téléphone au système Raccorder le téléphone IP au LAN Raccorder un module d’extension Recevoir une communication d'interphone Rechercher un abonné via l'installation de recherche de personnes Refuser
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Refuser l'appel pendant la phase de sonnerie Réglages IP Réglages locaux Régler l’affichage Régler le volume d'écoute: Régler le volume de sonnerie Régler les propriétés de sonnerie Renvoi d'appel Renvoyer Renvoyer l'appel pendant la phase de sonnerie Renvoyer les appels Renvoyer sur la messagerie vocale Renvoyer vers un message Répétition de la numérotation Répondre à la sonnerie générale Répondre au pageur Répondre au rappel Répondre au signal d'appel Représenter un partenaire du team Responsabilité Retransmettre les appels Retransmission d’appel Rythme de sonnerie
S
Sélecteur de lignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Signal d'appel Signal d'appel chez l'abonné interne Signaux Suppression du numéro d'appel Suppression du numéro d’appel Symboles d'affichage Système de communication
T
Taxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 30, 47
Télécommande Téléphoner Téléphoner avec des fonctions de confort Téléphoner avec un casque Téléphoner via une touche de ligne Téléphonez sur un appareil tiers Tentative d'annonce Texte affiché à l'état de repos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88, 89
. . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35, 37, 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35
. . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . 10, 25
. . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . 88
. . . . 30
. . 43
43
. . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . 28
. . . . . 20
. . . . . . . . . . . 52
95
Page 96
Index
Touche d’absence Touche d’équipe Touche de commutation Touche de correction Touche de FIN Touche de fonction Touche de haut-parleur Touche de l’annuaire personnel Touche de navigation Touche de numéro Touche de prise de ligne Touche de répétition Touche Fox Touche microphone Touches configurables Touches de ligne Touches de numérotation Touches de réglage Transférer l'appel de l'interlocuteur Traquer les appels de harcèlement
U
Usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Utiliser la touche de Team Utiliser le module d’extension
V
Va-et-vient: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verrouiller Volume de sonnerie Voyants DEL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3, 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3, 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
96
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Page 97
Déclaration de conformité
Par la présente, Aastra Telecom Schweiz SA déclare que les appareils Ascotel® et Ascotel® IntelliGate® ainsi que leurs accessoires sont conformes aux exigen­ces fondamentales et aux autres spécifi­cations déterminantes de la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez le texte intégral de la déclaration de conformité et des docu­ments supplémentaires de cet appareil et des systèmes de télécommunication Ascotel® et Ascotel® IntelliGate® sous:
http://www.aastra.com/docfinder
Ascotel® et IntelliGate® sont des marques déposées d’Aastra. Sous réserve des possibilités de livraison et de modifications techniques. Copyright © Aastra Telecom Schweiz AG
eud-0831/2.0 — I7.6 — 08.2007
Loading...