De pocketprojector 3M™ Micro Professional MPro120 moet worden gebruikt met de
speciale 3M-accu en 3M-acculader en is bedoeld voor gebruik in een normale kantoor- en
huisomgeving.
•10-35 °C
•10–80% RH (zonder condens)
•0–1829 m boven zeeniveau
De werkomgeving moet vrij zijn van vluchtige rook, vetten, olie en andere verontreinigende
stoffen die van invloed kunnen zijn op de werking en prestaties van de projector.
Bij gebruik van dit product in ongunstige omstandigheden vervalt de garantie.
Handelsmerken en copyrights
3M is een handelsmerk van 3M Company.
VGA en XGA zijn handelsmerken van International Business Machines Corporation.
S-VGA is een geregistreerd handelsmerk van Video Electronics Standards Association.
Dit materiaal mag niet worden gepubliceerd of commercieel worden gebruikt zonder de
expliciete, schriftelijke toelating van 3M.
Veiligheidsinformatie
Lees alle veiligheidsinformatie in deze instructies voor u deze projector begint te gebruiken en
zorg ervoor dat u de instructies begrijpt en opvolgt. Bewaar deze instructies zodat u deze later
opnieuw kunt raadplegen.
Geeft een potentieel gevaarlijke toestand aan. Indien deze toestand niet wordt
voorkomen kan dit de dood of ernstig letsel en/of materiële schade tot gevolg
hebben.
Geeft een potentieel gevaarlijke toestand aan. Indien deze toestand niet wordt
voorkomen kan dit licht tot matig letsel en/of materiële schade tot gevolg
hebben.
3M™ Pocketprojector MPro120
m Waarschuwing
Om het elektrische risico te verminderen:
• Wijzig dit product niet. Gebruik alleen originele of door 3M goedgekeurde wisselstukken.
• Probeer geen onderhoudsactiviteiten uit te voeren aan de project, tenzij het vervangen
van de accu. Er zijn geen andere onderhoudsgevoelige onderdelen dan de accu.
Onderhoud en herstellingen mogen alleen worden uitgevoerd door 3M-erkende dealers
die gebruikmaken van 3M-goedgekeurde systeemcomponenten.
• Gebruik het product nooit met netstroom in een vochtige omgeving.
• Gebruik het toestel nooit met een beschadigde netvoeding. Vervang elk beschadigd
onderdeel voor u het product gebruikt.
Om het risico in verband met brand en explosies te verminderen:
• Dompel de projector of de accu niet onder in een vloeistof en zorg dat ze goed droog
blijven.
• Gebruik alleen een door 3M-goedgekeurde netvoeding en de meegeleverde Li-Ion
polymeeraccu.
• De accu niet demonteren of kortsluiten.
• Gooi de accu niet weg in vuur of laat deze niet als afval verbranden.
• Gebruik deze projector niet bij een omgevingstemperatuur van meer dan 35 °C.
• Leg de projector of de accu niet in het directe zonlicht in een afgesloten ruimte zoals een
auto.
• Draag de accu niet in zakken, tassen of handtassen waar deze in contact met metalen
voorwerpen kan komen.
• Breng de accu niet in contact met metalen voorwerpen.
• Stel de accu niet bloot aan direct zonlicht of overmatige warme (>60 °C), vochtige of
bijtende omgevingen en bewaar de accu evenmin in deze omstandigheden.
Om het afleidingsgevaar van de bestuurder te verminderen:
• Gebruik deze projector niet terwijl het voertuig in beweging is.
Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, als
deze niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructiehandleiding, schadelijke storing
aan radiocommunicatie veroorzaken. Het toestel werd getest en conform verklaard met de
vastgelegde grenzen voor een “Klasse B” computerapparaat overeenkomstig subparagraaf
B van Deel 15 van de FCC-regels die zijn bedoeld om een redelijke bescherming te voorzien
tegen een dergelijke interferentie bij gebruik in een residentiële installatie. Dit is echter geen
garantie dat er in bepaalde omstandigheden geen interferentie kan ontstaan. Indien deze
apparatuur schadelijke interferenties veroorzaakt aan de radio- of tv-ontvangst, die kan
worden vastgesteld door het apparaat in of uit te schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd
te proberen deze interferentie te herstellen door een of meer van onderstaande maatregelen te
nemen:
•Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
•Verhoog de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.
•Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een andere kring dan deze waarop de
ontvanger is aangesloten.
•Raadpleeg de dealer of een ervaren radio/tv-technicus als u hulp nodig hebt.
OPMERKING: Dit Klasse B digitale apparaat voldoet aan de Canadese ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIKERS: Dit toestel is voldoet aan de richtlijnen van FCCuitrustingen mits aan onderstaande voorwaarden is voldaan. Als de kabels een EMI-ferrietkern
bevatten, bevestigt u het uiteinde van de kabel met de ferrietkern aan de projector. Gebruik
altijd meegeleverde kabels of gebruikt de aangegeven en kabels.
Opmerking: Wijzigingen of aanpassingen die niet expliciet door de partij verantwoordelijk voor
de conformiteit zijn goedgekeurd kunnen tot gevolg hebben dat de gebruiker de installatie niet
langer meer mag gebruiken.
CE-verklaring
Verklaring met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit: Conform de
EG-richtlijn 2004/108/EG
Laagspanningsrichtlijn: Conform de EG-richtlijn 2006-95-EG.
Onderstaande informatie is alleen van toepassing voor EG-lidstaten:
Het merkteken rechts wordt vermeld overeenkomstig de richtlijn
2002/96/EG inzake de verwerking van afgedankte elektrische
en elektronische toestellen (WEEE). Het merkteken geeft aan dat
de apparatuur niet mag worden weggegooid als ongesorteerd
huishoudelijk afval, maar overeenkomstig de lokale wetgeving moet
worden teruggestuurd naar een verzamelpunt.
RoHS-verklaring
3M Projection Systems kan een RoHS-certificering afgeven voor producten die beantwoorden
aan de RoHS-richtlijn.
European (EU) Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Europese richtlijn 2002/95/EG,
1
RoHS-conformiteit betekent dat het product of onderdeel geen stoffen bevatten boven onderstaande
maximumconcentraties in homogeen materiaal tenzij de stof is opgenomen in een toepassing buiten
RoHS, zoals aangepast: (a) 0,1% (in gewicht) voor lood, kwik, hexavalent chroom, gepolybromeerde
bifenyls of gepolybromeerde bifenylethers, of (b) 0,01% (in gewicht) voor cadmium. Deze informatie wordt
verstrekt voorzover de kennis van 3M geldt. Informatie kan gebaseerd zijn op informatie komende van
derden buiten 3M.
De stroomadapter wordt gebruikt om de accu te laden of de projector van stroom te voorzien.
Er zijn vier uitvoeradapters om u de flexibiliteit te geven om de 3M MPro120 in de meeste
landen van stroom te kunnen voorzien.
U kunt de projector ook met behulp van de afzonderlijk verkrijgbare 3M MPro120 auto-oplader
van stroom verzien.
Een multistekker op de stroomadapter installeren
1 Selecteer de multistekker die in uw wandcontactdoos past.
2 Breng de multistekker op een lijn met de stroomadapter. Draai de multistekker in de
richting van de “LOCK”-pijl om hem vast te klikken.
Nederlands
De multistekker vervangen
1 Druk op de knop op de multistekker.
2 Draai de multistekker in de richting van de “OPEN”-pijl.
3 Verwijder de multistekker.
4 Vervang de multistekker door de nieuwe multistekker.
De 3M MPro120 herlaadbare accu geeft u maximaal vier accu-uren in de normale
helderheidsstand. Als de accu moet worden opgeladen, knippert de Statusindicator met een
rood licht. De accu wordt opgeladen door de 3M MPro120 stroomadapter op de projector aan
te sluiten.
1 Schakel de stroom van de projector uit.
2 Sluit de stroomadapter aan op de DC-voedingsingang van de projector.
3 Steek het andere uiteinde van de stroomadapter in het elektrische stopcontact.
4 De Statusindicator wordt geel terwijl de batterij wordt opgeladen.
5 Als de accu volledig is opgeladen, gaat de Statusindicator uit.
110–240 VAC
50/60 Hz
Belangrijke opmerkingen:
Het opladen van de accu duurt langer als de projector wordt gebruikt.
Het duurt gemiddeld drie uur voordat de accu is opgeladen.
De accu heeft een eindige levensduur en veroudert iedere keer als deze volledig wordt
opgeladen en ontladen. De accu verliest geleidelijk zijn oplaadcapaciteit naarmate deze
ouder wordt. Daarom wordt de levensduur van de accu geleidelijk minder naarmate de
accu ouder wordt.
Gebruik de AV-kabel om video vanaf camcorders, digitale camera’s, dvd-spelers en digitale
mediaspelers in de VGA-AV-ingang op de projector in te voeren.
1 Sluit de AV-kabel aan op de VGA-AV-ingang van de projector.
2 Sluit het andere uiteinde van de AV-kabel aan op de video- en audio-uitgangen van het
videoapparaat.
Tip: Sommige videoapparaten beschikken niet over de standaard audio- en
videoaansluitingen en kunnen een door de fabrikant gespecificeerde AV-kabel vereisen.
Met de AV-kabel kunt u uw videoapparaat op uw tv-monitor of uw projector aansluiten;
deze kan bij de fabrikant van de videoapparatuur worden aangeschaft. Als u de AV-kabel
hebt aangeschaft, hebt u mogelijk de kabeladapters nodig om de videoapparatkabel en
de projectorkabel aan te sluiten.
Voor component video-invoer moet u de optionele 3M MPro120 Component AV-kabel
aanschaffen. Deze kabel verzendt een hogere kwaliteit videosignaal voor het best mogelijke
beeld.
1 Sluit de Component AV-kabel aan op de VGA-AV-ingang van de projector.
2 Sluit het andere uiteinde van de AV-kabel aan op de video- en audio-uitgangen van het
videoapparaat.
Belangrijke opmerking: Er zijn twee rode connectoren op de Component AV-kabel. Een is
voor het rechter audiokanaal en de andere is voor het Pr-component videosignaal. Let op
dat u de rode audio aansluit op de rode audio en de rode video op de rode video. Als deze
connectoren worden verwisseld, wordt het geprojecteerde beeld groen en komt er een
Tip: Sommige videoapparaten beschikken niet over de standaard audio- en
videoaansluitingen en kunnen een door de fabrikant gespecificeerde AV-kabel vereisen.
Met de AV-kabel kunt u uw videoapparaat op uw tv-monitor of uw projector aansluiten;
deze kan bij de fabrikant van de videoapparatuur worden aangeschaft. Als u de AV-kabel
hebt aangeschaft, hebt u mogelijk de kabeladapters nodig om de videoapparatkabel en
de projectorkabel aan te sluiten.
Sommige videoapparaten voeren standaard geen videosignaal uit. De documentatie van
het videoapparaat geeft aanwijzingen om de video-uitvoerinstelling te wijzigen.
Gebruik de VGA-kabel om de projector aan te sluiten op desktopcomputers, laptopcomputers,
ultra-draagbare computers en een aantal personal digital assistants ( PDA’s). De projector
ondersteunt VGA, SVGA, XGA en WXGA-resoluties.
1 Sluit de VGA-kabel aan op de MPro120 projector.
2 Sluit de VGA-kabel aan op de video- en audiouitgangen van de computer.
3 Stel de resolutie van de computer in op een van de ondersteunde resoluties.
BeschrijvingResolutie (breedte x hoogte)Bemonsteringsfrequentie
Houd de aan-/uitknop gedurende drie seconden ingedrukt. Laat de aan-/uitknop los als de
projector een beeld begint te projecteren en de statusindicator groen wordt.
Nederlands
Tip: de video-uitgang kan op sommige apparaten standaard uitgeschakeld zijn.
Raadpleeg de documentatie van het apparaat voor meer informatie over het activeren
van de videouitgang.
Het apparaat uitschakelen
Houd de aan-/uitknop gedurende drie seconden ingedrukt. Laat de aan-/uitknop los als het
geprojecteerde beeld is verdwenen. De projector is uitgeschakeld als de Statusindicator op OFF
staat of tijdens het opladen van de accu als de Statusindicator geel is.
Druk op de Helderheidsknop om te schakelen tussen normale helderheid (spaart de accu) en
hoge helderheid (verhoogt de lichtuitvoer met 20%). Er verschijnt een pictogram op het scherm
om de huidige instelling aan te geven.
High BrightnessLow Brightness
Het volume aanpassen
Druk op de Volume omhoog of Volume omlaag knop om het geluid aan te passen. Er verschijnt
een volumebalk op het scherm om u te helpen bij het instellen van het volumeniveau.
Het accuniveau controleren
Druk op de Accustatus knop om de accu te controleren. Er verschijnt een accubalk op het
scherm die de huidige hoeveelheid stroom in de accu aangeeft.
Nederlands
Stroomadapter
Opmerking: De accustatus verschijnt niet als de stroomadapter is aangesloten op de
projector. In plaats daarvan verschijnt het stroomadapterpictogram.
De projector heeft een tafelvoet die aan de onderkant van de projector kan worden bevestigd.
Tip: De 3M MPro120 kan op de meeste cameradriepoten worden bevestigd.
De projector schoonmaken
1 Schakel de projector uit en trek alle kabels en snoeren uit.
2 Gebruik een zachte doek zoals de 3M
™
High Performance Cleaning Cloth om stof te
verwijderen. Als het stof moeilijk te verwijderen is, maak het doek dan met helder water
vochtig en veeg de projector schoon. Gebruik een schone doek om de projector droog te
vegen.
Belangrijke opmerking: Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen of oplosmiddelen
om de projector schoon te maken. Chemische reinigingsmiddelen en oplosmiddelen
kunnen de onderdelen in kunststof doen verkleuren.
Statusindicatorlampjes en pictogrammen op het scherm
PictogramBeschrijving/ betekenis
De projector wacht tot de AV-kabel wordt aangesloten.
De projector detecteert de audio-/videokabel.
De projector detecteert een NTSC-videoingangssignaal.
NTSC
De projector detecteert een PAL-videoingangssignaal.
PAL
De projector detecteert de component audio-/videokabel.
De projector detecteert het video-ingangssignaal en geeft de resolutie
en bemonsteringsfrequentie van de videobron onder het component
RGB 480i 60Hz
pictogram weer.
De projector detecteert de VGA-audiokabel.
Nederlands
De projector detecteert het computeringangssignaal en geeft de
800x600 60Hz
ingangresolutie en bemonsteringsfrequentie weer
De projector ondersteunt het videosignaal niet.
De projector is aan het meten en synchroniseren naar het
videoingangssignaal.
Statusindicator wit
Projector is uitgeschakeld. Als de stroomadapter is aangeslaten op de
projector en de accu is geïnstalleerd, is de accu volledig opgeladen.
Statusindicator groenDe projector is ingeschakeld.
Statusindicator geelDe projector is uitgeschakeld en laadt de accu op.
Statusindicator knippert rood
De projector kan niet worden ingeschakeld omdat de accu moet worden
opgeladen.
Statusindicator knippert groenDe projector is oververhit en moet afkoelen.
•De accu is niet geïnstalleerd of de stroomadapter is niet aangesloten op de projector en
een werkende wandcontactdoos. Test het stopcontact door een ander elektrisch apparaat
(zoals een radio) in de wandcontactdoos te steken en controleer of de wandcontactdoos
werkt.
•De accu is in de verkeerde richting geïnstalleerd. Zie “Accu installeren” op pagina 12.
•Houd de aan-/uitknop ingedrukt tot de projector opstart.
De Statusindicator met een rood licht als de aan-/uitknop wordt ingedrukt.
•De accu moet worden opgeladen. Zie “Accu opladen” op pagina 14.
Het beeld is niet zichtbaar of erg vaag.
•De 3M MPro120 is een projector die op een accu loopt en vereist gecontroleerde
lichtomstandigheden. Het beeld kan erg vaag in helderverlichte ruimten lijken.
•Controleer of de Statusindicator groen is. Dit geeft aan dat de projector is ingeschakeld
en een beeld projecteert.
•Projecteer het beeld op een vlak, wit oppervlak.
•Verminder het licht op het oppervlak waar het beeld wordt geprojecteerd.
•Verklein de grootte van het beeld.
•Als er niets op de projector is aangesloten, projecteert deze een wit beeld met het rode
3M-logo.
De projector geeft een vraagteken weer.
•De projector ondersteunt het video- of computeringangssignaal niet. Schakel naar
een video- of computersignaal dat de projector ondersteunt. Zie “Ondersteunde
computersignalen” op pagina 27.
Er is een computer aangesloten op de projector, maar de projector geeft het
computerbeeld niet weer.
•Haal de VGA-Audiokabel uit de projector en er wordt een wit beeld met het 3M-logo
weergegeven.
•Steek de VGA-Audiokabel in de projector en het pictogram in de linkerbovenhoek van het
beeld verandert van een “wachten op kabel” naar het “VGA-Audiokabel” pictogram. Zie
“Statusindicatorlampjes en pictogrammen op het scherm” op pagina 23.
De projector maakt geluid.
•De projector heeft een kleine ventilator voor het koelen van de LED-lichtbron. De
ventilator wordt automatisch in- en uitgeschakeld op basis van de interne temperatuur
van de projector. De ventilator wordt vaker in warme omgevingen of op grote hoogtes
ingeschakeld.
•De luidsprekers maken geluid als de volumeinstelling 4 is en er niets is aangesloten op de
audio-ingangen van de projector. Dit is normaal. Zet de volumeinstelling van de projector
op 0.
•De luidsprekers maken geluid als de component AV-kabel niet correct is aangesloten op
het videoapparaat. Er zijn twee rode connectoren op de Component AV-kabel. Een is voor
het rechter audiokanaal en de andere is voor het Pr-component videosignaal. Als deze
connectoren worden verwisseld, wordt het geprojecteerde beeld groen en komt er een
abnormaal geluid uit de rechterluidspreker.
Mijn videoapparaat is aangesloten op de projector, maar de projector geeft het
beeld niet weer.
•Haal de AV-kabel uit de projector en er wordt een wit beeld met het 3M-logo
weergegeven.
•Steek de AV-kabel in de projector en het pictogram in de linkerbovenhoek van het
beeld verandert van een “wachten op kabel” naar het “VGA-Audiokabel” pictogram. Zie
“Statusindicatorlampjes en pictogrammen op het scherm” op pagina 23.
•de video-uitgang kan op sommige apparaten standaard uitgeschakeld zijn. Raadpleeg
de documentatie van het apparaat voor meer informatie over het activeren van de
videouitgang.
•De 3M™ pocketprojector MPro120 (“3M-product”) is gegarandeerd vrij van materiaal- of
fabricagedefecten voor een periode van 1 jaar te rekenen vanaf aankoopdatum.
•Alle andere accessoires meegeleverd met het 3M-product zijn gegarandeerd vrij
van materiaal- of fabricagedefecten voor een periode van 1 jaar te rekenen vanaf
aankoopdatum.
•Optionele productaccessoires die niet als afzonderlijk onderdeel van het 3M-product
worden verkocht zijn onderworpen aan individuele garanties.
BOVEN VERMELDE GARANTIES ZIJN EXCLUSIEF EN GELDEN VOOR ELKE ANDERE
EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE OF VOORWAARDEN, WAARONDER EEN IMPLICIETE
GARANTIE INZAKE VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
GEBRUIK OF EEN INDUSTRIËLE PRAKTIJK, GEWOONTE OF HANDELSGEBRUIK.
In geval het 3M-product binnen de aangegeven garantieperiode niet conform bovenvermelde
garantie blijkt te zijn aan de vermelde garantie, is uw enige waarborg, naar keuze van 3M de
vervanging of herstelling van het 3M-product of de terugbetaling van de aankoopprijs van
het 3M-product. Alle vervangen onderdelen of producten worden terug eigendom van 3M.
Indien het product wordt hersteld, herstelt 3M het defecte onderdeel met een nieuw of een
tweedehands onderdeel. Indien het 3M-product wordt vervangen, vervangt 3M het 3M-product
door eenzelfde of een gelijkwaardig model met een nieuw of een gereviseerd 3M-product. Bij
een erkende aanspraak op de garantie, blijft het 3M-vervangproduct alleen gewaarborgd voor
de overblijvende periode van de oorspronkelijke garantieperiode van het hierboven vermelde
3M-product. Voor onderhoud en herstellingen onder garantie moet u het bewijs leveren van
de originele aankoopdatum. Zoniet wordt de productiecodedatum gebruikt om de startdatum
van de garantieperiode te bepalen. In onderstaande gevallen komt boven vermelde garantie te
vervallen:
a. Deze garantie dekt het 3M-product niet wanneer het is gewijzigd of beschadigd door
onjuiste opslag, verkeerd gebruik, misbruik, ongeval, vandalisme, verkeerde installatie,
nalatigheid, verkeerde verzending, schade veroorzaakt door oorlogsdaden, rampen zoals
brand, overstromingen en bliksem, verkeerde elektrische spanning, softwareproblemen,
interactie met niet-3M-producten of onderhoud of herstellingen uitgevoerd door een niet
door 3M erkende dealer, nalatigheid of mishandeling door een derde persoon. Normale
slijtage wordt door de garantie niet gedekt.
b. Het 3M-product is bedoeld voor gebruik binnenshuis. Deze garantie dekt geen
3M-product gebruikt onder onderstaande omstandigheden:
•100V–240V AC, 50/60 Hz
•10-35 °C
•10–80% RH (zonder condens)
•0–1829 m boven zeeniveau
c. De luchtinlaat en -uitlaatroosters moeten altijd vrij zijn. Een ongeschikte luchtcirculatie
kan ervoor zorgen dat het 3M-product niet goed werkt of schade aan het 3M-product
veroorzaakt waardoor de garantie ongeldig wordt.
d. Deze garantie dekt geen extra kosten waaronder, maar niet uitsluitend beperkt tot,
kosten ten gevolge van het ophalen, schoonmaken of de installatie van het 3M-product,
(mechanische of elektronische) instellingen die aan het 3M-product zijn aangebracht.
e. Deze garantie dekt alleen het normale gebruik van het product. Gebruik 24 uur per dag
of ander voortdurend gebruik veroorzaakt extra slijtage en wordt niet beschouwd als
normaal gebruik.
f. Deze garantie dekt geen verbruiksgoederen (bijv. accu’s).
g. Deze garantie kan niet worden overgedragen.
h. 3M kan niet aansprakelijk worden gesteld voor diensten onder garantie indien wordt
vastgesteld dat het 3M-label of -logo of het identificatieplaatje of serienummer werd
verwijderd tenzij anders schriftelijk vermeld voor bedoeld of private etikettering door
partnermerken.
i. Deze garantie dekt geen portokosten, verzekering of verzendingskosten die u hebt
aangegaan om dit 3M-product aan te bieden voor garantiedienstverlening. Boven
vermelde kosten zijn ten laste van de klant. Indien een vermeend defect tijdens het
nazicht niet kan worden geïdentificeerd of gereproduceerd, kan de klant aansprakelijk
worden gesteld voor de gemaakte kosten. Indien de garantieuitbreiding een “uitwisseling”
omvat en het vermeende defect niet door de technicus kan worden geïdentificeerd of
gereproduceerd, wordt de klant aansprakelijk gesteld voor de oproepkosten.
INDIEN DE INSTRUCTIES IN DE GEBRUIKSAANWIJZING VAN HET 3M-product
Nederlands
NIET WORDEN OPGEVOLGD, OF HET 3M-PRODUCT NIET WORDT GEBRUIKT
OVEREENKOMSTIG DE VERKLARING BEDOELD GEBRUIK, VERVALT ELKE GARANTIE EN
HET MOGELIJKE HERSTEL.
TENZIJ EXPLICIET VERMELD IN DE BETREFFENDE HANDLEIDING VAN HET 3M-product, KAN
3M NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE
OF GEVOLGSCHADE (WAARONDER, MAAR NIET UITSLUITEND BEPERKT TOT, HET
VERLIES A AN WINST, INKOMSTEN OF HANDELSOPPORTUNITEITEN) TEN GEVOLGE VAN,
OF OM OP HET EVEN WELKE WIJZE GEKOPPELD AAN DE PRESTATIE, HET GEBRUIK OF
DE ONMOGELIJKHEID HIERVAN VAN HET 3M-PRODUCT. Deze beperking is van toepassing
ongeacht de juridische theorie waarop de schade-eis is gebaseerd.
Bel of schrijf voor garantieproblemen naar uw lokale 3M-kantoor of een erkende 3M-dealer
om een RMA-nr. (Return Material Authorization), voor u het product terug inlevert. Indien u
inwoner bent van de Verenigde Staten, neem dan contact op met de 3M Customer Service op
het nummer 1-866-631-1656 of stuur een e-mail naar meetings@mmm.com.
Wat zal 3M doen om problemen op te lossen:
•Indien u 3M-product nazicht vereist, zal 3M u vragen uw 3M-product binnen te brengen
of terug te sturen, veilig verpakt in de oorspronkelijke of een gelijkwaardige verpakking,
samen met het bewijs van de oorspronkelijke aankoopdatum, bij uw 3M-dealer of
3M-verkooppunt.
•3M zal, naar eigen keuze, het defecte toestel herstellen of vervangen zonder hiervoor
kosten aan te rekenen voor materiaal of arbeid. Het terugzenden van het 3M-product is
voor rekening van 3M.
•Indien de garantie het omwisselen van het 3M-product of een onderdeel ervan vereist,
wordt het vervangen onderdeel terug eigendom van 3M.
•Het vervangen 3M-product of onderdeel kan nieuw of tweedehands zijn overeenkomstig
de kwaliteitsnormen van 3M. Naar keuze van 3M kan het vervangproduct een ander
model zijn met gelijkaardige functies en kwaliteit.
•De aansprakelijkheid van 3M om het gewaarborgde 3M-product of een onderdeel
ervan te vervangen kan nooit groter zijn dan de oorspronkelijke verkoopprijs van dat
3M-product. De verwisseling of vervangen producten of onderdelen blijven gewaarborgd
voor de resterende garantieperiode van het oorspronkelijke product gedekt door de
beperkte garantie.