3M MP180 User Manual [fr]

3M™ MP180
Projecteurde poche
Guide de l’utilisateur
3
Projecteur de poche 3M™ MP180
Français
2
© 2011 3M. Tous droits réservés.
Projecteur de poche 3M™ MP180
Table des matières
Conditions d’utilisation ............................................................................ 4
Consignes de sécurité ............................................................................. 4
Étiquettes de sécurité .............................................................................. 7
Introduction ............................................................................................ 8
Contenu delaboîte ................................................................................. 9
Pièces .................................................................................................. 10
Installation et chargement de la batterie duprojecteur .............................11
Connexions ...........................................................................................15
Instructions de base pour la mise en service ...........................................18
Fonctionnement de base des fichiers .....................................................26
Télécommande ..................................................................................... 27
Écran d’accueil ..................................................................................... 29
Connexion à un réseau WiFi et navigation surInternet ............................. 30
Navigation sur Internet ..........................................................................31
Affichage d’une page web ..................................................................... 31
Fichiers média ...................................................................................... 35
Visionnage devidéos .............................................................................36
Écoute de musique ...............................................................................39
Affichage de photos .............................................................................. 41
Affichage de fichiers Office et PDF ......................................................... 45
Fichiers Microsoft Word et Adobe PDF .................................................... 46
Fichiers de présentation ........................................................................ 48
Suppression d’un fichier ........................................................................ 49
Favoris ................................................................................................. 49
Réglages .............................................................................................. 50
Mise à jour du logiciel ........................................................................... 53
Nettoyage du projecteur ........................................................................ 55
Dépannage ........................................................................................... 55
Caractéristiques .................................................................................... 57
Garantie limitée ....................................................................................59
Remarques concernant le décodeur vidéo etaudio ..................................64
Français
© 2011 3M. Tous droits réservés.
3
Projecteur de poche 3M™ MP180

Conditions d’utilisation

Français
Le projecteur 3M™ MP180 est conçu pour fonctionner avec une batterie etunadaptateur secteur spécifiés par 3M dans des environnements professionnels ouprivés traditionnels.
• De 10˚C à 35˚C (50˚F à 95˚F)
• HR de 10 à 80% (sans condensation)
• De 0 à 1 829m (0à 6 000pieds) au-dessus du niveau de la mer
L’environnement ambiant d’utilisation doit être dépourvu de fumée, graisse et huile et autres contaminants en suspension susceptibles d’affecter le fonctionnement etles performances du projecteur.
L’utilisation de ce produit dans des conditions différentes annulera la garantie duproduit.

Consignes de sécurité

Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les consignes de sécurité contenues dans ces instructions avant d’utiliser ce projecteur. Conservez précieusement ces consignes afin de pouvoir les consulter dans le futur.
Explication des conséquences des mots de signalisation
m Avertissement:
m Mise en garde:
Avertissement:
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort, des blessures graves et/ou causer des dommages matériels.
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort, des blessures superficielles àmodérément graves et/ou causer des dommages matériels.
tension dangereuse.
4
© 2011 3M. Tous droits réservés.
Projecteur de poche 3M™ MP180
m Avertissement Pour réduire le risque associé à une tension dangereuse:
• Ne modifiez ce produit d’aucune façon. Utilisez uniquement des composants de rechange approuvés par 3M.
• N’effectuez aucune autre maintenance sur ce projecteur que le remplacement de la batterie. La batterie est la seule pièce que l’utilisateur peut entretenir. Les réparations doivent être uniquement effectuées par un prestataire de services agréé 3M utilisant des composants du système approuvés par 3M.
• N’utilisez pas la prise murale dans un environnement humide.
• N’utilisez pas de prise murale endommagée. Remplacez les pièces
endommagées avant toute utilisation.
Pour réduire les risques liés aux incendies et explosions:
• Ne plongez pas le projecteur ou la batterie dans un liquide quelconque etneles exposez pas à l’humidité.
• Utilisez uniquement une alimentation approuvée par 3M et la batterie aulithium-ion fournie.
• Ne démontez pas ni court-circuitez la batterie.
• N’éliminez pas la batterie en l’incinérant ou en la jetant au feu.
• N’utilisez pas ce projecteur lorsque la température ambiante est supérieure
à35°C (95°F).
• N’exposez pas le projecteur ni la batterie à la lumière directe du soleil dans unespace clos tel qu’un véhicule.
• Ne transportez pas la batterie dans une poche, un porte-monnaie ou un sac àmain où elle pourrait entrer en contact avec des objets métalliques.
• Ne mettez pas la batterie en contact avec des objets métalliques.
• N’exposez pas ni ne rangez la batterie à la lumière directe du soleil, dans
unlieu où la chaleur est excessive (> 60°C [140°F]), ou dans un milieu humide ou caustique.
Français
Pour réduire les risques liés à l’inattention lors de la conduite d’unvéhicule:
• N’utilisez pas ce projecteur dans un véhicule en mouvement.
Pour réduire les risques d’étouffement:
• Conservez les cartes SD, les adaptateurs AV et autres petites pièces hors deportée des jeunes enfants.
© 2011 3M. Tous droits réservés.
5
Projecteur de poche 3M™ MP180
m Avertissement
Français
Pour réduire les risques liés aux incendies et explosions, à une fuite ouàune surchauffe de la batterie:
• Ne plongez pas la batterie dans l’eau et ne l’exposez pas à l’humidité.
• N’inversez pas les bornes positive(+) et négative(-).
• Ne connectez pas la batterie directement à une prise murale. Utilisez
uniquement le chargeur mural ou le chargeur automobile indiqué par 3M.
• Ne frappez pas, ne jetez pas ou ne soumettez pas la batterie à un choc physique.
• Ne percez pas la batterie et ne la cassez pas pour l’ouvrir.
• Ne laissez pas les batteries à la portée des enfants.
• Ne rechargez pas la batterie à proximité d’une source de chaleur ou dans
desconditions de température extrêmement élevée.
• N’utilisez pas la batterie si elle dégage une odeur ou de la chaleur, ou si elle est décolorée ou déformée.
• Maintenez la batterie à l’écart des flammes nues si elle fuit ou dégage uneodeur.
• Si la batterie fuit et que de l’électrolyte entre en contact avec les yeux, rincez immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
m Mise en garde Pour réduire les risques liés à la perte auditive:
• Veillez à bien lire les instructions du fabricant des écouteurs concernant leniveau sonore.
• L’utilisateur est responsable du réglage du niveau sonore.
Pour réduire les risques liés à une contamination de l’environnement:
• Débarrassez-vous de tous les composants du système conformément aux réglementations gouvernementales en vigueur.
Pour réduire les risques liés à la forte luminosité des DEL:
• Ne regardez pas directement dans l’objectif du projecteur.
Pour éviter de trébucher et de tomber:
• Placez le cordon d’alimentation et les câbles de données de manière à ce que personne ne risque de trébucher dessus.
CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS
6
© 2011 3M. Tous droits réservés.
Projecteur de poche 3M™ MP180

Étiquettes de sécurité

Français
LITHIUM ION BATTERY
11.1V 2600mAh 28.86Wh
P/N 78-6972-0026-5 3ICR19/66 WARNINGUse a specified charger. Do not throw the battery into fire or heat. Do not short-circuit the battery terminals. Do not disassemble the battery. Assembly by Merry Electronics Co., Ltd.
E321072 Y
MADE IN CHINA
3TDM
XXXXXXXXXXXXXXXXXXX
BATTERIE AU LITHIUM-ION
Modèle n° LIN370-001 28,86Wh (11,1V - 2 600mAh) Réf. 78-6972-0026-5
m Avertissement
• Utilisez un chargeur spécifique.
• La batterie ne doit pas être jetée dans le feu ni exposée à la chaleur.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie.
• Ne démontez pas la batterie.
Caractéristiques de charge
Charge standard 11,1V / 1,3A Tension de coupure 8,5V Charge maximale 12,3V / 1,3A
Puissance lumineuse de la DEL
山形スリーエム
- T +
PRODUIT DEL DE CLASSE 1
© 2011 3M. Tous droits réservés.
IEC60825-1 : 1993+A1
:1997+A2:2001
7
Flux énergétique
maximum: 1,693mW
Projecteur de poche 3M™ MP180

Introduction

Français
Merci d’avoir choisi 3M
Ce produit a été conçu conformément aux standards de qualité et de sécurité 3M pour vous offrir une utilisation simple et conviviale dans les années à venir. Pour unfonctionnement optimal, veuillez suivre précisément le mode d’emploi.
Caractéristiques du produit
Le modèle MP180 de 3M est un projecteur de poche tout-en-un. Il prend en charge les formats de fichier d’application commerciales tels que Microsoft® PowerPoint® et Adobe® PDF, ainsi que les fichiers film ou musique standard. Vous pouvez télécharger votre présentation depuis un ordinateur, un téléphone portable ou un smartphone en utilisant le Bluetooth, un câble USB ou une carte microSD™ puis l’afficher grâce au projecteur MP180 de 3M.
Stockage: fente pour carte microSDHC™ capable de lire des cartes contenant jusqu’à 32 Go de données et mémoire intégrée de 4 Go.
Média: se connecte à tous vos supports numériques préférés: lecteurs MP3, PC, lecteurs DVD, caméras numériques et smartphones.
Caractéristiques: entièrement équipé, avec son, batterie d’une durée de 120minutes, écran allant jusqu’à 200 cm (80 pouces), 32 lumens de luminosité.
Compatibilité: visualisez des fichiers créés dans Microsoft® Word, Microsoft® PowerPoint®, Microsoft® Excel® ou Adobe® Acrobat PDF. Partagez des fichiers, des photos et des films depuis votre ordinateur, téléphone portable ou smartphone.
8
© 2011 3M. Tous droits réservés.
Projecteur de poche 3M™ MP180
Contenu delaboîte
1 Projecteur MP180 de 3M 2 Trépied de table 3 Batterie rechargeable 4 Housse de transport 5 Adaptateurs pour prise
secteur (4) 6 Adaptateur secteur 7 Adaptateurs AV (3) 8 Garantie du produit
etguidede sécurité 9 Guide de démarrage rapide 10 Câble AV 11 Câble audio VGA 12 Câble USB
Français
2
1
3
6
5
8
7
4
9
10
12
11
© 2011 3M. Tous droits réservés.
9
Projecteur de poche 3M™ MP180

Pièces

Français
1 Témoin d’état 2 Écran tactile 3 Capteur à distance 4 Molette de mise
aupoint 5 Objectif 6 Haut-parleur 7 Béquille latérale 8 Attache du trépied 9 Batterie 10 Verrou de batterie 11 Bouton Marche/Arrêt 12 Fente pour carte
microSD 13 Prise pour les écouteurs 14 Port USB 15 Entrée A/V-VGA 16 Entrée alimentation
électrique CC
1 2 3
4 5 6
6 7 8
10
14 1591611 1312
10
© 2011 3M. Tous droits réservés.
Projecteur de poche 3M™ MP180
Installation et chargement de la batterie duprojecteur
Retrait du film protecteur
Lorsque le projecteur est expédié, un film protecteur est inséré entre la batterie et les contacts de cette dernière sur le projecteur. Retirez le film protecteur en retirant la batterie et le film protecteur, jetez le film et réinstallez la batterie.
Installation de la batterie
Le projecteur 3M est doté d’une batterie rechargeable. Celle-ci doit être complètement chargée avant d’être utilisée avec le projecteur.
Pour installer la batterie, orientez les contacts de cette dernière vers les contacts du projecteur, insérez d’abord l’extrémité à l’opposé du verrou de la batterie puis poussez la batterie jusqu’à ce que la batterie s’enclenche à sa place. Le projecteur va automatiquement s’allumer.
Français
Retrait de la batterie
Pour retirer la batterie, faites glisser le verrou de batterie à l’opposé de cette dernière puis soulevez-la en commençant par l’extrémité la plus proche du verrou.
Remarque importante: n’utilisez que la batterie spécifiée par 3M: 78-6972-0026-5.
Remarque: le projecteur va automatiquement s’allumer une fois que labatterie sera installée.
© 2011 3M. Tous droits réservés.
11
Projecteur de poche 3M™ MP180
Adaptateur secteur
Français
L’adaptateur secteur permet de charger la batterie ou d’alimenter le projecteur. Ilyaquatre adaptateurs pour prise secteur afin de permettre d’alimenter leprojecteur MP180 de 3M dans la plupart des pays.
Installation d’un adaptateur pour prise secteur sur l’adaptateur secteur
1 Sélectionnez l’adaptateur pour prise correspondant à votre prise secteur. 2 Alignez l’adaptateur pour prise avec l’adaptateur secteur et faites glisser
laprise de l’adaptateur à sa place.
Remplacement de l’adaptateur pour prise secteur
1 Appuyez sur le bouton de l’adaptateur pour prise secteur. 2 Faites glisser l’adaptateur pour prise secteur vers le haut. 3 Retirez l’adaptateur pour prise secteur. 4 Remplacez par un autre adaptateur pour prise secteur.
12
© 2011 3M. Tous droits réservés.
Projecteur de poche 3M™ MP180
Chargement de la batterie
La batterie rechargeable du MP180 de 3M vous offre jusqu’à deux heures d’autonomie. Lorsque la batterie doit être rechargée, la DEL du témoin d’état clignote en rouge. La batterie doit être complètement chargée avant d’être utilisée avec le projecteur MP180 de 3M.
Chargez la batterie en branchant l’adaptateur secteur du MP180 de 3M au projecteur. Lorsque l’adaptateur secteur est branché, la DEL clignote trois fois puis reste au vert. Lorsque vous regardez l’écran d’accueil, l’icône d’état de la batterie est animée pendant toute la durée du chargement; lorsque ce dernier est terminé, elle reste fixe.
1 Éteignez le projecteur. 2 Branchez l’adaptateur secteur sur l’entrée CC du projecteur. 3 Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur dans une prise secteur. 4 Le témoin d’état passe à l’orange lorsque la batterie est en charge. 5 Il faut trois heures pour charger complètement la batterie. Lorsque
lechargement est terminé, le témoin d’état s’éteint.
110–240 VAC 50/60 Hz
Français
© 2011 3M. Tous droits réservés.
13
Projecteur de poche 3M™ MP180
Remarques concernant le chargement de la batterie:
Français
• Si le projecteur est hors tension, trois heures sont nécessaires pour que
labatterie se recharge complètement. Si le projecteur est allumé, il faudra
plusde temps à la batterie pour se recharger.
• La batterie a une durée de vie limitée qui réduit chaque fois qu’elle
estcomplètement déchargée puis rechargée. La capacité de charge
delabatteriediminue progressivement dans le temps. Par conséquent,
àmesure que la batterie vieillit, sa durée de vie diminue.
• La batterie ne peut pas être chargée par l’intermédiaire du port USB.
Conseils d’entretien de la batterie:
• Retirez la batterie si vous ne prévoyez pas d’utiliser le projecteur pendant plus
d’une semaine.
• Chargez et déchargez la batterie en allumant le projecteur au moins une fois
par mois.
• Lorsque vous rangez la batterie pendant plus d’un mois, faites-le avec la
batterie chargée à 50%. La batterie est chargée à 50% lorsque son icône
affiche deux barres.
• Ne stockez pas une batterie complètement déchargée, elle pourrait perdre
sacapacité à être rechargée.
• Ne stockez pas une batterie complètement chargée, elle pourrait perdre
sacapacité à atteindre la pleine charge.
14
© 2011 3M. Tous droits réservés.
Projecteur de poche 3M™ MP180

Connexions

Le projecteur MP180 de 3M affiche des icônes d’information relatives au périphérique d’entrée et au signal détectés. Si aucun périphérique ou câble d’entrée n’est connecté au projecteur, l’écran d’accueil est affiché. Le projecteur MP180 de3M est conçu pour fonctionner uniquement avec les câbles VGA et AV de 3M.
Connexion à un appareil vidéo composite
Branchez le câble AV à l’entrée AV-VGA du projecteur pour transmettre le signal vidéo de caméscopes, caméras numériques, lecteurs de DVD ainsi que de lecteurs multimédia.
1 Branchez le câble AV dans l’entrée AV-VGA du projecteur. 2 Branchez l’autre extrémité du câble AV sur les sorties audio et vidéo
dupériphérique vidéo.
Français
Conseil: certains périphériques vidéo n’ont pas de connexions audio et vidéo standard et peuvent nécessiter un câble AV spécifié par le fabricant. Lecâble AV vous permet de connecter votre périphérique vidéo à votre écran TV ouàvotre projecteur et peut être acheté auprès du fabricant du périphérique vidéo. Des adaptateurs de câble peuvent être nécessaires, en plus du câble AV, pour raccorder le câble du périphérique vidéo au câble du projecteur.
© 2011 3M. Tous droits réservés.
15
Projecteur de poche 3M™ MP180
Connexion à un appareil périphérique vidéo
Français
Pour une entrée d’appareil vidéo, vous devez vous procurer le câble AV pour appareil, en option avec le MP180 de 3M. Ce câble envoie un signal vidéo de qualité supérieure pour fournir la meilleure image possible.
1 Branchez le câble AV de l’appareil à l’entrée AV-VGA du projecteur. 2 Branchez l’autre extrémité du câble AV sur les sorties audio et vidéo
dupériphérique vidéo.
Remarque importante: il y a deux connecteurs rouges sur le câble AV de l’appareil. L’un est pour le canal audio droit, l’autre est pour le signal vidéo Pr de l’appareil. Veillez à brancher l’audio rouge sur l’audio rouge et la vidéo rouge sur la vidéo rouge. Si ces connecteurs sont permutés, l’image projetée apparaîtra verte et un bruit anormal sortira du haut-parleur droit.
Conseil: certains périphériques vidéo n’ont pas de connexions audio et vidéo standard et peuvent nécessiter un câble AV spécifié par le fabricant. Lecâble AV vous permet de connecter votre périphérique vidéo à votre écran TV ouàvotre projecteur et peut être acheté auprès du fabricant du périphérique vidéo. Des adaptateurs de câble peuvent être nécessaires, en plus du câble AV,
pour raccorder le câble du périphérique vidéo au câble du projecteur.
Certains périphériques vidéo, par défaut, n’ont pas de sortie de signal vidéo. Le manuel du périphérique vidéo doit fournir les instructions de réglage delasortie vidéo.
16
© 2011 3M. Tous droits réservés.
Projecteur de poche 3M™ MP180
Connexion à un ordinateur
Utilisez le câble audio VGA pour connecter le projecteur aux ordinateurs de bureau, ordinateurs portables, mini-PC, et à certains assistants personnels numériques (PDA). Le projecteur prend en charges les résolutions VGA, SVGA, XGA et WXGA. Pour obtenir des résultats optimaux, réglez l’ordinateur à la résolution SVGA (800 x 600).
1 Branchez le câble VGA au projecteur MP180 de 3M. 2 Connectez le câble VGA aux sorties vidéo et audio de l’ordinateur. 3 Réglez la résolution de l’ordinateur sur l’une des résolutions prises en charge.
Français
Description Résolution (largeur x hauteur) Fréquence de rafraîchissement
VGA 640 x 480 60 Hz SVGA 800 x 600 60 Hz XGA 1024 x 768 60 Hz WXGA 1280 x 768 60 Hz
1280 x 960 60 Hz 1440 x 900 60 Hz
MAC 640 x 480 67 Hz
832 x 624 75 Hz 1152 x 870 75 Hz
© 2011 3M. Tous droits réservés.
17
Projecteur de poche 3M™ MP180

Instructions de base pour la mise en service

Français
Mise sous tension
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt jusqu’à ce que l’écran de démarrage apparaisse sur l’écran tactile et que le témoin d’état commence à clignoter en vert.
Conseil: la sortie vidéo de certains périphériques est mise hors tension par défaut. Référez-vous à la documentation du périphérique pour savoir comment activer la sortie vidéo.
Mode veille
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt jusqu’à ce que l’image projetée disparaisse et que l’écran tactile s’éteigne. Le projecteur passe en mode veille. Le mode veille permet au projecteur de se rallumer plus vite tout en préservant l’autonomie de la batterie. Quand le témoin d’état est orange, la batterie est en train de charger. En mode veille, le projecteur ne consomme qu’une faible partie de la charge de la batterie. Retirez la batterie du projecteur pour économiser l’autonomie de la batterie.
18
© 2011 3M. Tous droits réservés.
Projecteur de poche 3M™ MP180
Indicateur lumineux du témoin d’état
L’indicateur lumineux du témoin d’état fournit des informations sur l’état duprojecteur.
Indicateur lumineux dutémoin d’état
Clignote trois fois en vert
Éteint
Clignote en vert Le projecteur est en train de s’allumer. Vert fixe Le projecteur est allumé. Orange fixe Le projecteur est éteint et charge la batterie. Clignote en orange Le projecteur a surchauffé et doit refroidir. Clignote deux fois en rouge,
s’arrête et recommence Clignote en rouge La batterie doit être rechargée.
Signification
Une nouvelle source d’alimentation est connectée auprojecteur; ce dernier peut être mis sous tension.
Le projecteur est éteint ou en mode veille. Si l’adaptateur secteur est branché sur le projecteur et que la batterie est installée, cela signifie que la batterie est complètement chargée.
Le projecteur ne peut pas recharger la batterie.
Icônes du mode vidéo
Le projecteur affiche une icône vidéo quand il est connecté à un câble ouàunesource vidéo. Si aucun câble ou périphérique n’est détecté, l’écran d’accueil vas’afficher.
Icône Description / Signification
Français
NTSC
PAL
RGB 480i 60Hz
800x600 60Hz
Le projecteur détecte un câble AV.
Le projecteur détecte un signal d’entrée vidéo NTSC.
Le projecteur détecte un signal d’entrée vidéo PAL.
Le projecteur détecte le câble d’un appareil AV.
Le projecteur détecte un signal d’entrée vidéo et affiche la résolution de la source vidéo ainsi que le taux de rafraichissement sous l’icône de l’appareil.
Le projecteur détecte un câble audio VGA.
Le projecteur détecte un signal d’entrée d’ordinateur et affiche larésolution d’entrée ainsi que le taux de rafraîchissement.
Le projecteur ne prend pas en charge le signal vidéo.
Le projecteur mesure le signal d’entrée vidéo et se synchronise sur ce dernier.
© 2011 3M. Tous droits réservés.
19
Projecteur de poche 3M™ MP180
Réglage de la taille de l’image
Français
Le projecteur MP180 de 3M peut projeter une taille d’image dans la diagonale de 254 à 2 032 mm (10 à 80 po). Référez-vous au schéma pour connaître les dimensions associées.
Taille de l’image dansla diagonale Largeur Hauteur
25,4 cm (10 po) 20,3 cm (8 po) 15,2 cm (6 po) 30,5 cm (12 po)
35,56 cm (14 po) 28,4 cm (11 1/4 po) 21,3 cm (8 3/8 po) 42,7 cm (16 3/4 po)
50,8 cm (20 po) 40,6 cm (16 po) 30,5 cm (12 po) 61 cm (24 po)
66,04 cm (26 po) 52,8 cm (20 3/4 po) 39,6 cm (15 5/8 po) 79,2 cm (31 2/8 po)
81,28 cm (32 po) 65 cm (25 5/8 po) 48,8 cm (19 1/4 po) 97,5 cm (38 3/8 po)
96,52 cm (38 po) 77,2 cm (30 3/8 po) 57,9 cm (22 3/4 po) 115,8 cm (45 5/8 po)
111,76 cm (44 po) 89,4 cm (35 1/4 po) 67,1 cm (26 3/8 po) 134,1 cm (53 po)
127 cm (50 po) 101,6 cm (40 po) 76,2 cm (30 po) 152,4 cm (60 po)
152,4 cm (60 po) 121,9 cm (48 po) 91,4 cm (36 po) 182,9 cm (72 po)
177,8 cm (70 po) 142,2 cm (56 po) 106,7 cm (42 po) 213,4 cm (84 po)
203,2 cm (80 po) 162,6 cm (64 po) 121,9 cm (48 po) 243,8 cm (96 po)
Distance
Remarque importante: lorsque vous agrandissez la taille de l’image projetée, vous devez réduire (assombrir) l’éclairage ambiant.
Mise au point
Tournez la molette de mise au point pour rendre l’image plus nette.
Fixation du trépied
Le projecteur comprend un trépied de table qui se fixe à la base du projecteur.
Conseil: le projecteur MP180 de 3M peut se fixer à la plupart des trépieds pour caméra.
20
© 2011 3M. Tous droits réservés.
Loading...
+ 46 hidden pages