Zyxel GS-3012 User Manual

Page 1
Ethernet Switches
Quick Start Guide
3/2005
Edition 2
Table of Contents
ENGLISH 1 DEUTSCH 7 ESPAÑOL 13 FRANÇAIS 19 ITALIANO 25 РУССКИЙ 31 繁體中文 37
Page 2
Page 3
ENGLISH
1 Introduction
This Quick Start Guide is for use with all ZyXEL Ethernet switches. Your device may differ from the illustrations below.
2 Installation
All switches can be used as a standalone device while some can alternatively be mounted on standard EIA racks.
Note: For proper ventilation, allow at least 4 inches
(10 cm) of clearance at the front and 3.4 inches (8 cm) at the back of the switch. Leave space between switches if stacking.
2.1 Desktop Installation
1 Set the switch on a smooth, level surface. 2 If your switch comes with unattached rubber feet, attach
them to each corner on the bottom of the switch. These
1
Page 4
ENGLISH
rubber feet help protect the switch from shock or vibration and ensure space between devices when stacking.
2.2 Rack-mounted Installation
1 Align one bracket with the holes on one side of the switch
and secure it with bracket screws smaller than the rack­mounting screws. Similarly, attach the other bracket.
2 After attaching both mounting brackets, position the switch
in the rack by lining up the holes in the brackets with the
2
Page 5
appropriate holes on the rack. Secure the switch to the rack with the rack-mounting screws.
3 Hardware Connections
3.1 Auto-negotiating and Auto-crossover RJ­45 ports
Your switch comes with auto-negotiating, auto-crossover ports. Depending on the model, these ports are either fast Ethernet (10/100 Mbps) or Gigabit (10/100/1000 Mbps) ports. Auto-negotiating ports can detect the speed of incoming transmissions and allow either half duplex transfer mode (10/ 100 Mbps only) or full duplex mode. Auto-crossover means that you can connect the switch to a computer or hub using either a straight-through or a crossover Ethernet cable.
3
Page 6
ENGLISH
3.2 Network Cables
You can use unshielded twisted pair (UTP) or shielded twisted-pair (STP) Ethernet cables for RJ-45 ports. Make sure the cable length between connections does not exceed 100 meters (328 feet). The following table describes the types of network cable used for different connection speeds.
Table 1 Network Cable Types
SPEED NETWORK CABLE TYPE
10Mbps 100 Ω 2-pair UTP/STP Category 3,4 or 5 100Mbps 100 Ω 2-pair UTP/STP Category 5 1000Mbps 100 Ω 4-pair UTP/STP Category 5
The LNK/ACT LED should flash when data is being sent between your switch and a connected device.
3.3 Power Connection
Connect one end of the supplied power cable or power adaptor to the power receptacle on the switch and the other end to the appropriate power source. The PWR LED should turn steady on if the switch is receiving power.
4
Page 7
3.4 Console Port (Managed Switches Only)
If your switch has a console port, you can use a terminal emulator for local management. Connect the male 9-pin end of a console cable to the console port of the switch. Connect the female end to a serial port (COM1, COM2 or other COM port) of your computer. Configure the computer with terminal emulation software to the following parameters:
• VT100 terminal emulation
• 9600 bps
• No parity, 8 data bits, 1 stop bit
• No flow control
4 Troubleshooting
PROBLEM CORRECTIVE ACTION
None of the LEDs are on when the power is connected.
The LNK/ACT LED does not light up or flash when a device is connected.
Verify that the included power or cable adaptor is connected to the switch's power receptacle and appropriate power source. If the error persists, you may have a hardware problem and should contact your vendor.
Verify that the attached device(s) is turned on and properly connected to your switch. Also make sure the Ethernet cards are working on the attached devices. Verify that the network cable does not exceed 100 meters.
5
Page 8
ENGLISH
6
Page 9
DEUTSCH
DEUTSCH
1 Einleitung
Diese Kurzanleitung dient der Verwendung aller ZyXEL Ethernet-Switche. Das Aussehen ihres Gerätes kann von den unten gezeigten Abbildungen abweichen.
2 Installation
Note: Alle Switche können als Einzelgeräte verwendet
werden, wobei einige alternativ in 19 Zoll Standardracks montiert werden können. Für eine ausreichende Belüftung sollte vor dem Switch ein Freiraum von mindestens 10 cm und hinter dem Switch ein Freiraum von mindestens 8 cm gelassen werden. Wenn Sie Switche übereinander anordnen, lassen Sie einen Freiraum zwischen den Geräten.
2.1 Tisch-Montage
1 Legen Sie den Switch auf eine glatte, ebene Unterlage. 2 Sollte Ihr Switch mit nicht montierten Gummifüßen
geliefert worden sein, bringen Sie diese an jeder Ecke der Geräteunterseite an. Diese Gummifüße dienen dem Schutz vor Stößen und Vibrationen und gewährleisten den
7
Page 10
DEUTSCH
Freiraum zwischen den Geräten wenn diese übereinander angeordnet werden.
2.2 Rack-Montage
1 Richten Sie die Bügel an den seitlich angeordneten
Löchern des Switch aus und sichern Sie diese mit den dafür vorgesehenen Schrauben, die kleiner sind, als die Schrauben die dafür verwendet werden, um das Gerät im Rack zu befestigen. Gehen Sie analog dazu mit dem anderen Bügel vor.
8
Page 11
DEUTSCH
2 Nachdem beide Montagebügel angebracht sind,
positionieren Sie den Switch im Rack, indem Sie die Löcher der Montage-bügel an den Montagelöchern des Rack ausrichten. Sichern Sie den Switch mit den Rack­Schrauben.
3 Hardware-Anschlüsse
3.1 10Base-T/100Base-TX RJ-45 Ports mit Auto-Negotiating, Auto-Sensing- (MDI/ MDIX)-Funktion
Ihr Switch ist mit 10/100/1000 Mbit/s-RJ-45-Ports mit Auto­Negotiating-Funktion ausgestattet, die die Geschwindigkeit empfangener Datenpakete automatisch erkennen und entsprechend einstellen. Sie ermöglichen Datentransferraten von 10, 100, oder 1000 Mbit/s im Halb- oder Vollduplex­Modus. Auto-Sensing bedeutet, dass Sie den Switch über ein Straight-Through- oder Crossover-Netzwerkkabel mit einem Computer oder einem Hub verbinden können.
9
Page 12
DEUTSCH
3.2 Netzwerkkabel
Für RJ-45-Ports können Sie UTP (unshielded twisted-pair)­oder STP (shielded twisted-pair)-Netzwerkkabel verwenden. Achten Sie darauf, dass die Kabellänge zwischen den Anschlüssen weniger als 100 Meter beträgt. Die folgende Tabelle verdeutlicht die für die verschiedenen Geschwindigkeiten verwendeten Netzwerkkabel-typen
Table 1 Netzwerkkabeltypen
GESCHWINDIGKEIT NETZWERKKABELTYP
10Mbps 100 Ω 2-paarig UTP/STP Cat. 3,4
oder 5
100Mbps 100 Ω 2-paarig UTP/STP Cat. 5 1000Mbps 100 Ω 4-paarig UTP/STP Cat. 5
Die LNK/ACT-LED sollte aufblinken, wenn Daten zwischen Ihrem Switch und einem angeschlossenen Gerät versendet werden.
3.3 Stromversorgung
Verbinden Sie das eine Ende des mitgelieferten Stromkabels oder Netzteils mit dem dafür vorgesehenen Anschluss am Switch. Verbinden Sie nun das andere Ende mit der entsprechenden Stromquelle. Die PWR-LED sollte leuchten, wenn der Switch mit Spannung versorgt wird.
10
Page 13
DEUTSCH
3.4 Konsolen-Port (nur managebare Switche)
Besitzt Ihr Switch einen Konsolen-Port, so können Sie zu Konfigurationszwecken eine Terminal-Emulation verwenden. Verbinden Sie den männlichen 9-Pin-Stecker eines Konsolenkabels mit dem Konsolen-Port des Switch. Verbinden Sie entsprechend den weiblichen Stecker mit einem seriellen Port (COM1, COM2 oder anderer COM-Port) Ihres Computers. Richten Sie die Terminal-Emulations­Software auf Ihrem Rechner mit den folgenden Parametern ein:
• VT100 Terminal-Emulation
• 9600 Bit/s
• Keine Parität (Parity), 8 Datenbits, 1 Stopp-Bit
• Kein "Flow Control" (Datenflusskontrolle)
11
Page 14
DEUTSCH
4 Fehlersuche
PROBLEM KORREKTURMASSNAHME
Nach Anschluss der Stromversorgun g leuchtet keine der LEDs
Bei Anschluss eines Gerätes leuchtet bzw. blinkt die LNK/ ACT-LED nicht auf.
Stellen Sie sicher, dass das mitgelieferte Stromkabel oder Netzteil mit dem dafür vorgesehenen Anschluss am Switch, bzw. mit der entsprechenden Stromquelle verbunden ist. Sollte das Problem weiterhin bestehen, haben Sie möglicherweise ein Hardwareproblem. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler.
Stellen Sie sicher, dass die angeschlossenen Geräte angeschaltet und ordnungsgemäß mit Ihrem Switch verbunden sind. Achten Sie auch darauf, dass die Netzwerkkarten der angeschlossenen Geräte funktionieren. Überprüfen Sie, ob die Länge des Netzwerkkabels 100 Meter nicht überschreitet.
12
Page 15
ESPAÑOL
ESPAÑOL
1 Introducción
Esta Guía de Instalación Rápida puede usarse con todos los switches Ethernet de ZyXEL. Su equipo puede ser diferentes al de las ilustraciones de abajo.
2 Instalación
Note: Todos los switches pueden usarse como
dispositivo independiente, mientras que algunos modelos alternativamente pueden ser montados en racks EIA estándares. Para una ventilación correcta, deje al menos 10 cm de espacio libre al frente 8 cm en la parte posterior del switch. Deje algún espacio entre switches si los estaca.
2.1 Instalación de sobremesa
1 Coloque el switch en un espacio liso, nivelado y firme. 2 Si su switch incorpora pies de caucho, engánchelos a
cada esquina de la superficie inferior del switch. Los pies
13
Page 16
ESPAÑOL
de caucho protegen el switch de golpes o vibraciones y crean un espacio entre dispositivos en caso de estacar.
2.2 Instalación en Rack
1 Alinee uno de los anclajes con los agujeros en un lado del
switch y fíjelo con los tornillos. Haga lo mismo con el otro anclaje en el otro lado del switch.
2 Después de colocar los dos anclajes posicione el switch
en el rack alineando apropiadamente los agujeros de los
14
Page 17
ESPAÑOL
anclajes con los agujeros del rack. Fije el switch al rack con los tornillos de fijación al rack.
3 Conexiones Hardware
3.1 Puertos 10Base-T/100Base-TX RJ-45 autonegociables, (MDI/MDIX) autodetectables
Su switch incorpora puertos RJ-45 10/100/1000 Mbps con auto negociación, lo que permite que el switch detecte la velocidad de transmisión entrante y ajustar automáticamente sin intervención de configuración manual. Ello permite transferencias de datos 10/100/1000 Mbps tanto en modo half-duplex como en modo full-duplex. La auto detección permite conectarse a un PC o hub usando tanto un cable Ethernet directo como cruzado.
15
Page 18
ESPAÑOL
3.2 Cables de red
Puede usar cables Ethernet de pares trenzados (UTP) o pares trenzados apantallados (STP) para los puertos RJ-45. Asegúrese de que la longitud de los cables no supera los 100 metros (328 pies). La siguiente tabla describe los tipos de cable usados para las diferentes velocidades de conexión.
Table 1
VELOCIDAD TIPO DE CABLE DE RED
10Mbps 100 Ω 2-pares UTP/STP Categoría 3,4 o 5 100Mbps 100 Ω 2-pares UTP/STP Categoría 5 1000Mbps 100 Ω 4-pares UTP/STP Categoría 5
El LED LNK/ACT debe parpadear cuando se envían o reciben datos entre su switch y otros dispositivos.
Tipos de cables de red
3.3 Conexión de alimentación
Conecte un extremo del cable de alimentación o adaptador de alimentación suministrado a la conexión de alimentación del switch y el otro extremo a la toma de corriente apropiada. El LED PWR debe permanecer encendido si el switch está recibiendo alimentación.
16
Page 19
ESPAÑOL
3.4 Puerto consola (Solo switches gestionables)
Si su switch tiene puerto consola puede usar un emulador de terminal para gestión local. Conecte el extremo macho de 9 pines del cable consola al puerto consola del switch. Conecte el extremo hembra al puerto serie (COM1, COM2 o otro puerto COM) de su ordenador. Configure el puerto serie de su ordenador con un software emulador de terminal con los siguiente parámetros:
• emulador de terminal VT100
• 9600 bps
• Sin paridad, 8 bits de datos, 1 bit de parada
• Sin control de flujo
17
Page 20
ESPAÑOL
4 Solución de problemas
PROBLEMA ACCIÓN
Ningún LED está activo y el cable de alimentación está conectado.
El LED LNK/ ACT no se enciende y no parpadea cuando el switch está encendido.
Verifique que el cable de alimentación o cable adaptador de alimentación está conectado al conector de alimentación del switch y a la toma de alimentación adecuada. Si el error persiste seguramente debe tener un problema de hardware, contacte con su distribuidor.
Verifique que los dispositivos conectados estén encendidos y correctamente conectados a su switch. También asegúrese de que las tarjetas Ethernet de los dispositivos conectados funcionan correctamente. Verifique que los cables de red no superan los 100 metros.
18
Page 21
FRANÇAIS
FRANÇAIS
1 Introduction
Ce Guide de Prise en Main est destiné à l'utilisation des swithces Ethernet Dimension. Votre appareil peut différer des illustrations ci-dessous.
2 Installation
Tous les switches peuvent être utilisés comme appareils autonomes (sur un bureau) tandis que certains peuvent être montés dans des châssis au standard EIA.
Note: Pour une bonne ventilation, laissez 10 cm d'espace
libre devant et 8 cm derrière le switch. Laissez de l'espace entre les switches si vous les montez en cascade.
2.1 Installation sur un bureau
1 Posez le switch sur une surface plate et droite. 2 Si votre switch est livré avec des pieds non attachés,
collez les sur chaque coin du socle du switch. Ces pieds permettent de protéger le switch contre les vibrations de
19
Loading...