Zte MF195 User Manual

Page 1
USB Modem
Udhezues
MF195
Page 2
Page 3
1
INFORMACIONE LIGJORE
Të gjitha të drejtat e rezervuara.
Asnjë pjesë e këtij publikimi nuk mund të riprodhohet, përkthehet apo përdoret në çdo formë dhe me
tion.
Manuali është botuar nga ZTE Corporation. ZTE Corporation rezervon të drejtën për të bërë modikime
në gabime të shkruara apo specikime pa njoftim paraprak.
Version No. : 1.0
Page 4
2
Hyrje
Modem-i USB ZTE është një modem shumë-funksional, ai mund të përdoret në rrjete HSPA / WCDMA
/ EDGE / GPRS / GSM. Me anë të portës USB ai mund të përdoret në një laptop ose një PC desktop.
Ai suporton të dhënat dhe shërbimet SMS përmes rrjetit të telefonisë celulare, duke mundësuar që të
komunikojnë në çdo kohë dhe kudo.
Specikime
Tabela e mëposhtme tregon specikimet e pajisjes tuaj.
Interface Type USB 2.0 HIGH SPEED
Systems supported Supports most types of laptop and desktop PC.
Operating systems sup-
ported
Windows XP(SP2 or later), Vista(32bit or 64bit), Windows 7
MAC 10.4 or later
Page 5
3
Functions
SMS service, Data service, Applications management, support mi-
croSD card, etc.
Network Standards HSPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM
Transmission speed (Max)
HSUPA: 21 Mb/s UL
HSDPA: 5.76Mb/s DL
Dimension 79 mm×27.2 mm×12.5 mm(without cap)
Weight About 26 g
microSD capacity Up to 32 G
Page 6
4
Përshkrimi i pajisjes tuaj
Figura në vijim tregon pamjen e MF195. Kjo është vetëm për referencën tuaj.Produkti aktual mund të
jetë ndryshe.
1. Indikatori LED
2. Kapaku përpara
3. Kapaku i Modemit
4. Foleja për kartën SIM
5. Foleja e kartës së memories
Page 7
5
Instalimi i pajisjes
1. Vendosni gishtin në pjesën e carë, dhe tërhiqeni
mbulesën e përparme të modem-it për ta liruar dhe
për ta hequr.
Shënime:
Mos e hapni kapakun përpara në mënyrë të vrazhdë për
të shmangur dëmtimin e tij.
2. Vendosni kartën SIM dhe kartën e memorjes.
Vendosni kartën SIM dhe kartën e memories sic tregohet
më poshtë.
Shënime:
Modemi USB pranon vetëm kartë memorie microSD.
Page 8
6
3. Mbyllni kapakun siç tregohet në foto.
4. Vendosni modem-in në laptop-in ose kompiuterin tuaj.

Vendosni Modem-in në njerën nga portat USB të
kompjuterit tuaj.

Sistemi operativ i kompiuterit tuaj do ta njohë au-
tomatikisht Modem-in dhe do të llojë procedurën e
instalimit.
Page 9
7
Kujdes dhe Njoftime
Për përdoruesin e kesaj pajisjeje
Disa pajisje elektronike janë të ndjeshme ndaj ndërhyrjeve elektromagnetike të dërguara nga
modemi juaj, të tilla si sistemi elektronik i automjeteve. Ju lutemi të konsultohuni me prodhuesin e
pajisjes para se të përdorni modem-in nëse është e nevojshme.
Përdorimi i modem-it mund të ndërhyjë në operimin e pajisjeve mjekësore si, aparate dëgjimi dhe
stimulues kardiakë. Ju lutemi mbani gjithmonë atë më shumë se 20 centimetra larg nga pajisjet
mjekësore. Nëse është e nevojshme kni modem-in. Konsultohuni me një mjek ose me prodhuesin
e pajisjes mjekësore para se të përdorni modem-in.
Bëni kujdes nëse jeni ne vende si: depo nafte apo fabrikat kimike, ku ka gazra eksplozive ose
produkte eksplozive të përpunuara. Fikeni modem-in tuaj nëse kërkohet.
Page 10
8
Përdorimi i pajisjeve elektronike si modem-i juaj janë të ndaluar në avion, në stacionet e benzinës
dhe në spitale. Ju lutemi të respektoni dhe binduni të gjitha shenjave paralajmëruese si dhe kni
modemin tuaj në këto kushte.
Mos e prekni antenën e brendshme në qoftë se nuk është e nevojshme, përndryshe ajo do të
ndikojë në performancën e modem-it tuaj.
Mbani modem-in larg nga fëmijët e vegjël. Modemi mund të shkaktojë dëmtim në qoftë se përdoret
si një lodër.
Mos prekni pjesët metalike të modem-it në mënyrë që të shmanget keqfunksionimi i modem-it.
Duke përdorur modem USB
Ju lutemi përdorni pajisje origjinale ose pajisje që janë të autorizuara. Përdorimi i ndonjë pajisje të
paautorizuar mund të ndikojë në performance e modemit tuaj, dhe të shkelin rregullat përkatëse
kombëtare në lidhje me terminalet.
Page 11
9
Shmangni përdorimin e modem-it pranë ose brenda strukturave metalike ose ambjenteve që mund
të lëshojnë valë elektromagnetike.
Modem-i juaj nuk është i papërshkueshëm nga uji. Ju lutem mbani atë të thatë dhe ruajeni në një
vend të errët dhe të freskët.
het lagështi, kështu që prisni deri sa të thahet.
Mbajeni Modemin me kujdes. Në të kundër modemi mund të dëmtohet.
Vetëm teknikë të kualikuar mund të ndërmarrin punën e riparimit të modem-it tuaj.
Rekomandohet të punojë në temperatura -10 °C ~ +60 °C dhe nivel lageshtie 5% ~ 95%.
Garanci e kuzuar
Kjo garanci nuk do aplikohet për defekte apo gabime të shkaktuara nga:
i. Dështimi i përdoruesit për të ndjekur udhezimet e ZTE-së.
Page 12
10
ii. Keqpërdorimi, shpërdorimi, neglizhenca, ose instalimin i pasaktë, ruajtja, servisi ose funksionimi
i Produktit.
iii. Modikime apo riparime jo të bëra nga ZTE ose individ të certikuar nga ZTE.
iv. Dështimet e rrjetit, zjarreve, përmbytjeve, aksidenteve, veprimet e palëve të treta ose ngjarje të
tjera jashtë kontrollit të ZTE-së.
v. Ndonjë shkak tjetër përtej përdorimit normal të destinuar për këtë Produkt.
vi. Grancia e ketij produkti do të përfundoj automatikisht nëse përdoruesi shkakton keqfunksionime
si ato të përmenduara më sipër.
Page 13
ii. End User’s mishandling, misuse, negligence, or improper installation, disassembly, storage,
servicing or operation of the Product.
iii. Modications or repairs not made by ZTE or a ZTE-certied individual.
iv. Power failures, surges, re, ood, accidents, actions of third parties or other events outside
ZTE’s reasonable control.
v. Any other cause beyond the range of normal usage intended for the Product.
vi. End User shall have no right to reject or return the Product, or receive a refund for the Product
from ZTE under the above-mentioned situations.
10
Page 14
The modem is not waterproof. Please keep it dry and store in a shady and cool place.
duce dew inside and outside the modem, so don’t use it until it becomes dry.
Handle the modem carefully. Do not drop, bend or strike it. Otherwise the modem will be damaged.
No dismantling by non-professionals and only qualied technicians can undertake repair work.
ed.
Limited Warranty
This warranty does not apply to defects or errors in the Product caused by:
i. End User’s failure to follow ZTE’s installation, operation or maintenance instructions or proce-
dures.
9
Page 15
The use of electronic transmitting devices is forbidden in aircrafts, at petrol stations and in hospitals.
Please observe and obey all warning signs and switch off your modem in these conditions.
mance.
Store the modem out of the reach of little children. The modem may cause injury if used as a toy.
Do not touch the metallic parts of the modem so as to avoid a burn, when the modem is working.
Using your USB Modem
sories may affect your modem’s performance, and violate related national regulations about tele-
com terminals.
magnetic waves. Otherwise it may inuence signal reception.
8
Page 16
Warning and Notice
To the owner
equately shielded, such as the electronic system of vehicles. Please consult the manufacturer of
the device before using the modem if necessary.
ing aids and pacemakers. Please always keep them more than 20 centimeters away from such
medical devices when they are turned on. Turn the modem off if necessary. Consult a physician or
the manufacturer of the medical device before using the modem.
cal factories, where there are explosive gases or explosive products being processed. Turn off your
modem if required.
7
Page 17
3. Close the front cover as shown in the following picture.
4. Connect the Modem to your laptop or desktop PC.

Plug the USB connector into your computer’s USB
port and make sure that it is tightly inserted.

The OS will automatically recognize the new hard-
ware and start the installation wizard.
6
Page 18
Hardware Installation
1. Put nger on the bottom nger grip, and then lift the
front cover of the modem to release and remove.
Notes:
Do not open the front cover rudely to avoid the damage of
the front cover.
2. Insert the SIM/USIM card and microSD card.
Insert the SIM/USIM card with the metal contact area fac-
ing downwards into the slot, and then insert the microSD
card, shown as the following picture.
Notes:
The modem only supports microSD card.
5
Page 19
Getting to know your device
uct may be different.
1. LED Indicator
2. Front Cover
3. Modem Cap
4. SIM/USIM card slot
5. microSD card slot
4
Page 20
Operating systems supported
Windows XP(SP2 or later), Vista(32bit or 64bit), Windows 7
MAC 10.4 or later
Functions
SMS service, Data service, Applications management, support
microSD card, etc.
Network Standards HSPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM
Transmission speed (Max)
HSUPA: 21 Mb/s UL
HSDPA: 5.76Mb/s DL
Dimension 79 mm×27.2 mm×12.5 mm(without cap)
Weight About 26 g
microSD capacity Up to 32 G
3
Page 21
Introduction
The ZTE USB modem is a multi-mode USB modem, working in HSPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM
networks. With USB interface connecting to a laptop or a desktop PC, it integrates the functionality of a
ports data and SMS services through the mobile phone network, enabling you to communicate anytime
and anywhere.
Specication
The following table shows the specication of your device.
Interface Type USB 2.0 HIGH SPEED
Systems supported Supports most types of laptop and desktop PC.
2
Page 22
LEGAL INFORMATION
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
All rights reserved.
No part of this publication may be excerpted, reproduced, translated or utilized in any form or by any
sion of ZTE Corporation.
The manual is published by ZTE Corporation. We reserve the right to make modications on print errors
or update specications without prior notice.
Version No. : 1.0
1
Page 23
Page 24
USB Modem
Quick Guide
MF195
Loading...