Dieses Handbuch darf weder in Teilen noch als Ganzes ohne
vorherige Erlaubnis kopiert oder nachgedruckt werden.
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Zum Schutz vor Schäden weisen verschiedene Symbole in dieser Anleitung auf Warnmeldungen und Vorsichtsmaßnahmen hin. Diese Symbole haben folgende Bedeutung:
WARNUNG
Hier drohen ernsthafte Verletzungen bis hin zum Tod
Verwenden Sie ausschließlich das ZOOM-Netzteil AD-17.
Verwenden Sie das Gerät nicht außerhalb der angegebenen Absicherung oder Kabelbelegung.
Bevor Sie das Gerät in einem anderen Land oder einer Region mit abweichender Netzspannung verwenden,
setzen Sie sich in jedem Fall mit einem ZOOM-Fachhändler in Verbindung und verwenden Sie immer das geeignete Netzteil.
■
Batteriebetrieb
Verwenden Sie zwei herkömmliche Batterien vom Typ AAA (Alkaline-Trockenzellen-, NiMH- oder Lithium-Trocken-
zellen-Batterien).
Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Verwendung der Batterien aufmerksam durch.
Betreiben Sie das Gerät nur mit geschlossener Batteriefachabdeckung.
Lassen Sie das Gerät nicht herunterfallen, stoßen Sie es nicht und üben Sie keine übermäßige Kraft aus.
Es dürfen weder Gegenstände noch Flüssigkeiten ins Gerät gelangen.
■
Hinweise zum Netzteil-Betrieb
Wenn Sie das Netzteil aus der Steckdose entfernen, ziehen Sie immer direkt am Stecker.
Bei Gewitter oder längerer Lagerung ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
■
Hinweise zum Batteriebetrieb
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die korrekte Ausrichtung (+/–).
Verwenden Sie ausschließlich die vorgeschriebenen Batterien.
Mischen Sie niemals alte und neue Batterien. Verwenden Sie keinesfalls Batterien unterschiedlicher Hersteller
oder Typen gemeinsam.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
...unter besonders hohen oder niedrigen Temperaturen.
...in der Nähe von Heizgeräten, Öfen oder anderen Wärmequellen.
...in hoher Luftfeuchtigkeit oder in der Nähe von Spritzwasser.
...an Orten mit starken Vibrationen.
...in einer staubigen oder schmutzigen Umgebung.
1
■
Lautstärke
Betreiben Sie das Gerät nicht länger mit hoher Lautstärke.
■
Einstreuungen mit anderen elektrischen Geräten
Zugunsten einer hohen Betriebssicherheit gibt der konstruktionsbedingt wenig elektromagnetische Wellen aus
und nimmt diese auch kaum auf. Wenn jedoch Geräte in der Nähe betrieben werden, die starke elektromagnetische Strahlung abgeben oder diese besonders leicht aufnehmen, kann es zu Einstreuungen kommen. In diesem
Fall vergrößern Sie den Abstand zwischen dem
Elektromagnetische Interferenzen können bei allen elektronischen Geräten, also auch beim
Datenverluste und andere Probleme auslösen. Lassen Sie immer besondere Vorsicht walten.
■
Reinigung
Wischen Sie etwaigen Schmutz auf dem Gehäuse mit einem weichen Tuch ab. Falls nötig, verwenden Sie ein
feuchtes, jedoch gut ausgewrungenes Tuch zum Abwischen.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs-, Lösungsmittel (wie Farbverdünner oder Reinigungsbenzin) oder
Wachse.
■
Komplettausfall und Fehlfunktion
Bei Fehlfunktionen oder Defekten schalten Sie das Gerät bitte sofort aus, entfernen das Wechselstromnetzteil, die
Batterien und alle weiteren Kabelverbindungen. Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft
haben, oder an den ZOOM-Service mit folgenden Informationen: Modellname, Seriennummer und eine Beschreibung der Fehlfunktion sowie Ihr Name, Ihre Adresse und eine Telefonnummer.
■
Urheberrechte
• Windows® ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen der Microsoft® Corporation.
• Mac OS ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von Apple Inc.
• Die Logos microSD und microSDHC sind Warenzeichen.
• Alle weiteren Produktnamen, eingetragenen Warenzeichen und in diesem Dokument erwähnten Firmennamen
sind Eigentum der jeweiligen Firma.
Anmerkung: Alle Warenzeichen sowie registrierte Warenzeichen, die in dieser Anleitung zur Kenntlichmachung
genutzt werden, sollen in keiner Weise die Urheberrechte des jeweiligen Besitzers einschränken oder brechen.
und dem anderen Gerät.
, Fehlfunktionen,
Aufnahmen von urheberrechtlich geschützten Quellen wie CDs, Schallplatten, Tonbändern, Live-Darbietungen,
Videoarbeiten und Rundfunkübertragungen sind ohne Zustimmung des jeweiligen Rechteinhabers gesetzlich
verboten.
Die Zoom Corporation übernimmt keine Verantwortung für etwaige Verletzungen des Urheberrechts.
Für EU-Länder
Konformitätserklärung
2
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für einen ZOOM Field Recorder (im Folgenden „“) entschieden haben.
Der
Portabel und kompakt
Dank seines kompakten Designs lässt sich der für die Aufnahme einfach an der Kleidung befestigen.
Wird der Recorder an einer DSLR-Kamera montiert, lassen sich Störgeräusche mit Hilfe der zugehörigen, abnehmbaren Spinne reduzieren.
Kompatibel mit ZOOM-Mikrofonkapseln
Der ist mit allen Mikrofonkapseln von Zoom kompatibel, sodass Sie je nach Anwendung auf das passende
Modell zurückgreifen können.
Unterstützung für unterschiedliche Aufnahmeformate
Erstellen Sie mono- und stereophone Aufnahmen mit 96 kHz/24 Bit in den Formaten PCM (WAV/BWF), MP3 u. a.
Bei den Formaten WAV und MP3 können Sie zudem Marker hinzufügen und entfernen.
Umfangreiche Sprachunterstützung
bietet die folgenden Merkmale:
Neben Japanisch und Englisch lässt sich der durch zusätzliche Sprachpakete erweitern.
Kompatibel mit microSDHC-Karten
Im können microSDHC-Karten mit einer Kapazität von bis zu 32 GB genutzt werden. Darüber hinaus kann
der
nach Anschluss an einen Computer über USB als Kartenleser genutzt werden.
Asynchrone Datenübertragung
Der nutzt eine asynchrone Datenübertragung, die Ihre Aufnahmen vor Computer-induzierten Signalstörungen
schützt und eine unverfälschte Wiedergabe garantiert.
Praktische Testton-Funktion
Sofern Sie den an eine Kamera anschließen, können Sie mit Hilfe dieser Funktion die Audiopegel aufeinander abstimmen.
Nützliche Funktionen für den praktischen Einsatz
Zudem bietet das Gerät eine Pre-Recording-Funktion mit zwei Sekunden Vorlauf, praktische Markierungstöne
für die Synchronisation von Video- und Audio-Dateien, einen Hochpasslter, einen Limiter sowie Plug-in Power.
3
Inhalt
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise 1
Einleitung 3
Bezeichnung der Elemente 5
Kurzübersicht Display 7
Vorbereitungen 9
Stromversorgung 9
Einsetzen von microSD-Karten 11
Ein-/Ausschalten des Geräts 12
Einstellen der Anzeigesprache 13
Einstellen des Datums und der Uhrzeit 16
Schutz vor Fehlbedienung 19
Anschlüsse 20
Montage an einer Kamera 20
Anschluss von Mikrofonen 21
Aktivierung der Plug-in Power 24
Aussteuerung des Seiten-Mikrofons bei einer MS-
Kapsel 25
Aussteuern externer Geräte
(Ausgabe von Testtönen) 26
Aufnahme 28
Anpassen der Eingangspegel 28
Abhören während der Aufnahme 30
Minimieren von Nebengeräuschen 31
Einstellen des Limiters 32
Auswahl des Aufnahmeformats 33
Aufnahme 34
Pre-Recording vor Beginn der Aufnahme
(PRE REC) 35
Anpassen verschiedener Einstellungen 47
Einstellen des Namensformats der Aufnahmedatei 47
Einstellen des Dateityps für die Aufnahme 49
Automatische Tastensperre während der Aufnahme
51
Ausgabe von Signaltönen beim Starten und Beenden
der Aufnahme (Sound Marker) 53
Einstellung der Darstellung im Counter 54
Einstellung für das Erzeugen von Markern bei der
Aufnahme/Wiedergabe 55
Einstellen der Display-Hintergrundbeleuchtung 57
Einstellen des Display-Kontrasts 58
Einstellen des benutzten Batterietyps 59
Einstellen der automatischen Abschaltung 60
Weitere Funktionen 61
Formatieren von microSD-Karten 61
Testen der microSD-Kartenleistung 63
Überprüfen der Firmware-Versionen 67
Wiederherstellen der Werkseinstellungen 68
Aktualisieren der Firmware 69
Fehlerbehebung 70
Spezikationen71
Wiedergabe 36
Wiedergabe von Aufnahmen 36
Einstellen des Wiedergabemodus 37
Löschen von Markern 39
Arbeiten mit Dateien 40
Anzeigen der Datei-Informationen 40
Löschen von Dateien 41
Einsatz der USB-Funktionen 42
Anschluss an Computern oder iOS-Geräten 42
Einsatz als Kartenlesegerät 43
Einsatz als Audio-Interface 44
4
Bezeichnung der Elemente
■
Vorderseite
Display
②
Anschluss MIC IN
①
PLAY/PAUSE-Taste
③
STOP/OPTION-Taste
④
REC-Taste
⑤
REC LED
⑥
Tasten REC FORMAT, LO CUT, LIMITER und REC LEVEL
⑦
Anschluss MIC IN
①
Schließen Sie hier eine ZOOM-Mikrofonkapsel an.
Display
②
Hier werden verschiedene Informationen eingeblendet.
PLAY/PAUSE-Taste
③
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe von aufgenommenen Dateien zu starten und zu pausieren.
STOP/OPTION-Taste
④
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe/Aufnahme zu beenden und die Funktion der Funktionstasten
umzuschalten.
REC-Taste
⑤
Drücken Sie diese Taste, um die Aufnahme zu starten.
REC LED
⑥
Diese LED leuchtet während der Aufnahme. Bei einem hohen Eingangspegel blinkt sie hingegen.
Tasten REC FORMAT, LO CUT, LIMITER und REC LEVEL
⑦
Drücken Sie diese Tasten, um die unten im Display dargestellten Funktionstasten zu bedienen.
Um die Einstellung zu ändern, drücken Sie dieselbe Taste erneut:
Der Parameter wird nun vergrößert dargestellt.
5
■
Linke und rechte Seitenteile
VOLUME-
①
Tasten
USB-Port
②
VOLUME-Tasten
①
Mit diesen Tasten stellen Sie die Kopfhörerlautstärke ein.
microSD-
③
Karten-Slot
Schalter POWER
④
[HOLD]
USB-Port
②
Verbinden Sie diesen Port mit einem Computer oder iOS-Gerät, um den
als Audio-Interface oder Kartenle-
ser zu nutzen.
microSD-Karten-Slot
③
Setzen Sie hier eine microSD-Speicherkarte ein.
Schalter POWER [HOLD]
④
Mit diesem Schalter schalten Sie das Gerät ein/aus und sperren die Tasteneingabe.
■
Unterseite
Buchse MIC/LINE IN
①
Buchse PHONE OUT
②
Buchse MIC/LINE IN
①
Schließen Sie hier ein externes Mikrofon an. Diese Buchse unterstützt Mikrofone mit Plug-in Power.
Buchse PHONE OUT
②
Schließen Sie hier Ihren Kopfhörer an.
6
Kurzübersicht Display
Home-Screen (im Status Aufnahmebereitschaft)
Verbleibende
⑤
Batteriekapazität
Counter
⑥
Übersteue-
⑦
rungsanzeigen
Dateiname
①
Dateiname
①
Status-Symbol
②
Pegelanzeige
③
Funktionstasten
④
Zeigt den Namen der Aufnahmedatei.
Status-Symbol
②
Zeigt den Aufnahme-Status an.
Aufnahmebereit Aufnahme Pausiert
Pegelanzeige
③
Zeigt den aktuellen Eingangspegel an. Die Anzahl der eingeblendeten Pegelanzeigen hängt vom gewählten
Aufnahmeformat und der verwendeten Mikrofonkapsel ab.
Funktionstasten
④
Diese Display-Funktionen können im Home-Screen bedient werden. Sie sind von links nach rechts den Tasten
, , und zugeordnet.
Verbleibende Batteriekapazität
⑤
Zeigt die verbleibende Batteriekapazität. Sofern die Batterieladung einen niedrigen Zustand erreicht, ersetzen
Sie die Batterien (→ „Batteriebetrieb“) oder schließen ein Netzteil an (→ „Betrieb mit einem Netzteil“).
Counter
⑥
Hier wird die verbleibende (im Standby-Modus) bzw. die bisherige Aufnahmedauer (bei pausierter und laufender Aufnahme) eingeblendet (→ „Einstellung der Darstellung im Counter“).
Übersteuerungsanzeige
⑦
Leuchtet auf, sofern der Eingangspegel den Schwellwert für die Übersteuerung übersteigt. Sofern die Übersteuerungsanzeige leuchtet, reduzieren Sie den Eingangspegel (→ „Anpassen der Eingangspegel“) oder aktivieren den Limiter (→ „Einstellen des Limiters“).
HINWEIS
Drücken Sie im Home-Screen
, um die Funktion der Funktionstasten umzuschalten.
7
Wiedergabe-Screen
Dateiname
①
Status-Symbol
②
Fortschrittsbalken
③
Nummer der gewählten
④
Datei/Anzahl aller Dateien
Pegelanzeige
⑤
Funktionstasten
⑥
Dateiname
①
Hier wird der Name der Wiedergabe-Datei eingeblendet.
Diese Display-Funktionen können im Wiedergabe-Screen bedient werden.
Verbleibende Batteriekapazität
⑦
Zeigt die verbleibende Batteriekapazität. Sofern die Batterieladung einen niedrigen Zustand erreicht, ersetzen
Sie die Batterien (→ „Batteriebetrieb“) oder schließen ein Netzteil an (→ „Betrieb mit einem Netzteil“).
Counter
⑧
Zeigt die aktuell verstrichene Wiedergabezeit an.
Verbleibende Wiedergabedauer
⑨
Übersteuerungsanzeige
⑩
Leuchtet, sofern der Wiedergabepegel zu hoch eingestellt ist.
8
Vorbereitungen
Stromversorgung
Batteriebetrieb
Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie die Batteriefachabdeckung.
1.
Entriegeln und entfernen
Sie die Abdeckung.
Setzen Sie die Batterien ein.
2.
Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
3.
ANMERKUNG
• Verwenden Sie immer nur Batterien eines Typs (Alkaline, NiMH oder Lithium).
• Wenn die Ladeanzeige auf „0“ fällt, schalten Sie das Gerät sofort aus und setzen neue Batterien ein.
• Stellen Sie nach dem Batteriewechsel den entsprechenden Batterietyp ein (→ „Einstellen des benutzten Batte-
rietyps“).
9
Betrieb mit einem Netzteil
Verbinden Sie das Kabel eines AD-17 Netzteils mit dem USB-Port.
1.
Schließen Sie das Netzteil an einer Steckdose an.
2.
10
Einsetzen von microSD-Karten
Schalten Sie das Gerät aus und önen Sie die Abdeckung des microSD-Karten-Slots.
1.
Führen Sie die microSD-Karte in den Karten-Slot ein.
2.
Um eine microSD-Karte zu entfernen, drücken Sie sie vorsichtig weiter in den Slot hinein und ziehen
sie dann heraus.
Schließen Sie die Abdeckung des microSD-Karten-Slots.
3.
ANMERKUNG
• Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie eine microSD-Karte einsetzen oder auswerfen. Wenn Sie eine
Speicherkarte bei eingeschaltetem Gerät im Karten-Slot einsetzen oder entnehmen, können Daten verloren
gehen.
• Achten Sie beim Einsetzen einer microSD-Karte auf eine korrekte Ausrichtung (siehe Abbildung).
• Die Aufnahme und Wiedergabe ist mit dem
• Informationen zur Formatierung von microSD-Karten nden Sie auf „Formatieren von microSD-Karten“.
nur mit eingesetzter microSD-Karte möglich.
11
Ein-/Ausschalten des Geräts
Einschalten des Geräts
Schieben Sie auf , bis im Display der Home-Screen eingeblendet wird.
1.
ANMERKUNG
• Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, müssen Sie die Sprache (→ „Einstellen der
Anzeigesprache“) und Datum/Uhrzeit (→ „Einstellen des Datums und der Uhrzeit“) einstellen.
• Wenn die Meldung „No SD card!“ eingeblendet wird, überprüfen Sie, ob eine microSD-Karte richtig eingesetzt
wurde.
• Falls im Display „Invalid SD Card!“ eingeblendet wird, ist die Karte nicht korrekt formatiert. Formatieren Sie
die microSD-Karte (→ „Formatieren von microSD-Karten“) oder verwenden Sie eine andere microSD-Karte
(→ „Einsetzen von microSD-Karten“).
Ausschalten des Geräts
Bringen Sie in die Position .
1.
ANMERKUNG
Halten Sie den Schalter, bis im Display „Power o“ eingeblendet wird.
12
Einstellen der Anzeigesprache
Einstellen der Sprache
Dient zur Auswahl der im Display benutzten Sprache.
Halten Sie gedrückt und drücken Sie , um den MENU-Screen zu önen.
1.
Wählen Sie mit und den Eintrag „Language“ und drücken Sie .
2.
Wählen Sie mit oder die Sprache aus und drücken Sie .
3.
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, wird automatisch dieser Screen eingeblendet.
13
Sprachen hinzufügen
Neben Japanisch und Englisch lassen sich verschiedene weitere Sprachen hinzufügen.
Kopieren Sie die Datei mit der gewünschten Sprache in das Stammverzeichnis einer microSD-Karte.
1.
HINWEIS
Laden Sie die Sprachdateien von der ZOOM-Webseite (www.zoom.co.jp) herunter.
Setzen Sie die microSD-Karte im ein (→ „Einsetzen von microSD-Karten“).
2.
Halten Sie gedrückt und drücken Sie , um den MENU-Screen zu önen.
3.
Wählen Sie mit und den Eintrag „Language“ und drücken Sie .
4.
Wählen Sie mit und den Eintrag „Add Language“ und drücken Sie .
5.
Wählen Sie mit und die gewünschte Sprache und drücken Sie .
6.
14
ANMERKUNG
• Es kann bei jedem Vorgang immer nur eine Sprache hinzugefügt werden. Sofern Sie, nachdem Sie eine
Sprache hinzugefügt haben, eine weitere Sprache hinzufügen, wird die vorherige Sprache gelöscht.
• Hinzugefügte Sprachen werden gelöscht, wenn der
stellungen“).
zurückgesetzt wird (→ „Wiederherstellen der Werksein-
15
Einstellen des Datums und der Uhrzeit
Einstellen des Datums und der Uhrzeit
Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein, die den Aufnahmedateien hinzugefügt wird.
Halten Sie gedrückt und drücken Sie , um den MENU-Screen zu önen.
1.
Wählen Sie mit und den Eintrag „Date/Time“ und drücken Sie .
2.
Wählen Sie mit oder den Eintrag „Set Date/Time“ und drücken Sie .
3.
Wählen Sie mit und den zu ändernden Eintrag.
4.
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, wird nach der Sprachauswahl automatisch
dieser Screen eingeblendet.
16
Bearbeiten Sie den Wert des gewählten Eintrags mit und .
5.
Drücken Sie .
6.
HINWEIS
Drücken Sie , um die Eingabe abzubrechen.
Einstellen des Datumsformats
Das Datumsformat kann geändert werden. Dieses Datumsformat wird für die Erweiterung der Dateinamen und
der Darstellung des Datums im Wiedergabe-Screen benutzt.
Halten Sie gedrückt und drücken Sie , um den MENU-Screen zu önen.
1.
Wählen Sie mit und den Eintrag „Date/Time“ und drücken Sie .
2.
17
Wählen Sie mit und den Eintrag „Date Format“ und drücken Sie .
3.
Wählen Sie mit und das Datumsformat und drücken Sie .
4.
Die folgenden Datumsformate stehen zur Auswahl.
EinstellungErklärung
YYMMDDReihenfolge: Jahr, Monat, Tag
MMDDYYReihenfolge: Monat, Tag, Jahr
DDMMYYReihenfolge: Tag, Monat, Jahr
18
Schutz vor Fehlbedienung
Um eine Fehlbedienung während der Aufnahme zu verhindern, können Sie die Tasten des mit Hilfe der
Hold-Funktion sperren.
ANMERKUNG
Sie können festlegen, dass die Tastensperre während der Aufnahme automatisch aktiviert wird.
(→ „Automatische Tastensperre während der Aufnahme“)
Aktivieren der HOLD-Funktion
Schieben Sie auf HOLD.
1.
Deaktivieren der HOLD-Funktion
Schieben Sie auf die Mittelposition.
1.
19
Anschlüsse
Montage an einer Kamera
Montage der Mikrofonspinne
Bei Montage des auf einer digitalen Spiegelreexkamera minimiert diese Halterung Nebengeräusche.
Führen Sie die Enden von zwei Armen der Spinne in eine der Gürtelschlaufen am ein.
1.
Befestigen Sie die anderen Arme nacheinander an der anderen Gürtelschlaufe.
2.
Dank ihrer Elastizität können Sie die Arme leicht biegen, um ihre Enden in die Gürtelschlaufen einzuführen.
2
1
Arme (jeweils zwei auf der linken und rechten Seite)
Schieben Sie die Halterung auf den Blitzschuhadapter der Kamera und ziehen Sie die zugehörige Schraube
3.
fest.
20
Anschluss von Mikrofonen
Anschluss von Mikrofonkapseln
Entfernen Sie die Schutzkappen vom und der Mikrofonkapsel.
1.
Schieben Sie die Mikrofon-Einheit vollständig auf den , während Sie die Tasten an den Seiten der Mikro-
2.
fonkapsel zusammendrücken.
Um die Mikrofonkapsel abzuziehen, drücken Sie die Tasten an den Seiten zusammen.
3.
Anschluss von Lavalier-Mikrofonen
Befestigen Sie den Windschutz und die Klemme an dem Lavalier-Mikrofon.
1.
Lavalier-Mikrofon
Windschutz
Mikrofon-Klemme
Befestigen Sie die Gürtelklemme mit der Schraube am .
2.
21
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.