
TriScanner®/TriScanner® Pro
Stud & Metal Locator
The Zircon TriScanner
scanner detects wood or
metal studs, metal pipes,
and hot electrical wires in
interior walls, floors, and
ceilings, as well as rebar in
concrete. It features three
different scanning modes
plus continuous hot
electrical wire detection.
Zircon Corporation, (“Zircon”) warrants this product to be free from defects
in materials and workmanship for one year from the date of purchase.Any
in-warranty defective product returned to Zircon*, freight prepaid with proof
of purchase date and $5.00 to cover postage and handling, will be repaired or
replaced at Zircon’s option.This warranty is limited to the electronic circuitry
and original case of the product and specifically excludes damage caused by
abuse, unreasonable use or neglect. This warranty is in lieu of all other
warranties, express or implied,and no other representations or claims of any
nature shall bind or obligate Zircon. Any implied warranties applicable to this
product are limited to the one year period following its purchase.
IN NO EVENT WILL ZIRCON BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM POSSESSION, USE OR
MALFUNCTION OF THIS PRODUCT.
In accordance with government regulations, you are advised that:
(i) some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts
and/or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitations and/or exclusions may not apply to you, and further (ii)
LIMITED 1 YEAR WARRANTY
®
Metal Sensor
AC LED
Stud Scan
Mode LED
Stud DeepScan
Mode LED
Metal Scan
Mode LED
On/Off Button
(Side of unit)
with AC Warning
Stud Edge
Groove
LED Sensing
Display
®
this warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights
which vary from state to state.
Return product freight prepaid with proof of purchase date (dated sales
receipt) and $5.00 to cover postage and handling, to:
Be sure to include your name and return address. Out of warranty service and
repair,where proof of purchase is not provided, shall be returned with repairs
charged C.O.D. Allow 4 to 6 weeks for delivery.
Customer Service, 1-800-245-9265 or 1-408-866-8600
U.S. Patent #4464622, 5352974, 5619128, 6023159, 6249113,
D419546, D419149, D419545, D427166,and D419544
Canada Patent #1106932 • G.B. Patent #2117909B, 2159630B
©2002 Zircon Corporation • P/N 58934 • Rev B 11/02
Zircon Corporation
*Attn: Returns Department
2390 Boswell Road, Suite 300
Chula Vista, CA 91914-3510 USA
Monday–Friday,8 a.m. to 5 p.m. PST
E-mail: customer.service@zircon.com
®
LED
TruCal
Mode Selector
Switch
Battery Door
(Back of unit)
INSTALLING THE BATTERY
Press battery door release with a coin and
1
remove door.
6
calibrates in less than one second.
SCANNING IN STUD SCAN OR STUD
DEEPSCAN MODES
Use Stud Scan mode for depths to about
9 VOLT
BATTERY
Connect battery to cable and place inside
2
battery compartment. Replace battery door
and snap shut. Battery will last approximately two
years under normal conditions.
TURNING THE POWER ON/OFF
ON: Press and hold ON/OFF button on the left
3
side. OFF: Release ON/OFF button.
Note: the Triscanner will automatically turn off
after 15 minutes of continuous use (in case battery
button is accidently held down in a toolbox).
SELECTING MODE: STUD SCAN,
STUD DEEPSCAN®, OR METAL SCAN
Slide the Mode selector switch until you reach
4
desired scanning mode. The mode can be
selected with the unit on or off.
CALIBRATING IN STUD SCAN OR
STUD DEEPSCAN MODES
Keep unit flat against wall
during calibration or scanning.
Position the TriScanner
5
flat against the wall.
Select mode. Press and hold
On/Off button.
(19 mm) and Stud DeepScan for depths up to
1
1
⁄2in. (38 mm) or double layers.
7
left or right.
8
steady tone sounds you have
found the stud edge. Mark
this spot.
9
scan beyond marked spot until
the center green and 3 pairs
of red LEDs go out.
10
edge of stud. Mark this second
spot. Middle of stud is centered
between the two marks.
CALIBRATING IN METAL MODE
11
Calibrate TriScanner in air, away
from metal objects. Position unit
flat against wall.
Mode LED and TruCal®LED will flash quickly
and then stay lit. TriScanner automatically
3
⁄4in.
Slowly slide unit
horizontally across wall,
When center pair of
green LEDs light,
Continue holding
ON/OFF button in and
While holding in button,
reverse to locate the other
Select Metal mode. Press
and hold ON/OFF button.
SCANNING IN METAL MODE
Metal can be detected up to 11⁄2in. (38 mm) deep
in walls and up to 3 in. (77 mm) deep in concrete.
While holding in On/Off
12
button slowly move unit
on surface to locate targets.
Reverse directions to locate
other edge of target. Lights will
indicate metal in the same way
as in finding studs. When tone
sounds and LEDs light up, you are close to metal.
Mark this spot to help ensure that you’re not nailing
into a pipe.
OPERATING CAUTIONS
16
detect them in the same manner as studs. Caution
should always be used when nailing, cutting, or
drilling in walls, floors, and ceilings that may contain
these items.
To avoid surprises, remember that studs or joists are
normally spaced 16 in. (406 mm) or 24 in. (610 mm)
apart and are 1
closer together or a different width may not be a
stud, joist, or firebreak.Always turn off the power
when working near electrical wires.
WORKING WITH DIFFERENT MATERIALS
CONTINUOUS AC VOLTAGE
DETECTION
The TriScanner detects from 90 to 250 V at
13
50 to 60 Hz AC in a HOT unshielded electrical
wire that is within 1
1
⁄2in. (38 mm) of wall surface.
The voltage detection feature works continuously in
all modes. The sensor is located in the center of the
back of the unit.
Caution: The TriScanner will not detect hot wires
inside metal pipe or metal conduit, behind metallic
wall covering, or behind some plywood or other
dense materials. Use extra caution in these
construction situations. Always turn the power
off when nailing, cutting, or drilling near
electrical wires.
VERIFYING IF THE UNIT WORKS
Turn unit on in the air.
14
If the LEDs light when
you bring your hand up to the
back, then the unit is working
properly.
The AC LED should
15
light with an electrical
cord an inch or two away.
Wallpaper: TriScanner functions normally on walls
covered with wallpaper or fabric, unless the materials
are metallic foil, contain metallic fibers, or are still
wet after application.
Textured Ceilings:When scanning on an uneven
surface, place thin cardboard on ceiling and scan over
the cardboard. Calibrate with cardboard in place.
Note: TriScanner cannot scan through carpeting and
pad or, in most cases, lath and plaster. If you are
having difficulty scanning through any of these or
other materials, use the Metal mode to locate nails
in the stud or joist. Try to locate several nails to get
a better idea of how the stud is oriented.
FCC Part 15 Class B Registration Warning
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC
Rules.These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in
a residential installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
(1) Reorient or relocate the receiving antenna.
(2) Increase the separation between the equipment and receiver.
(3) Connect the equipment into an outlet on a circuit, different
from that which the receiver is connected (if applicable).
(4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Depending on the proximity of electrical wiring
or pipes to the wall surface, the scanner may
1
⁄2in. (38 mm) in width. Anything
HELPFUL HINTS
Situation
Over-the-Stud Indicator.
(Flashing lights)
Working in DeepScan
mode and can’t detect
studs.
Detects other objects
besides studs in stud
Scan and DeepScan
modes.
You suspect electrical
wires, but do not
detect any.
Area of voltage
detection is too large.
Red LEDs light but center
pair of green LEDs don’t.
Difficulty detecting
metal.
Image of metal stud
appears wider than
actual size.
Red LEDs do not light up
as you test the unit with
your free hand moving
toward the back of the
TriScanner.
Questions? Check our Web site at www.zircon.com and click “Product Support.”
Probable Causes
• Scan began over a stud.
• Unit not flat against wall.
• Unit tilted or lifted during
scan. (All these factors affect
proper calibration.)
•You may have calibrated over
a stud. (The error condition is
disabled in DeepScan mode
because it is twice as sensitive as Stud Scan.)
•You may be holding the unit
like a TV remote, aiming it at
the wall.
• Electrical wiring and metal/
plastic pipes may be near or
touching back surface of
wall.
• If wires are shielded behind
metallic wall coverings, or in
metal conduit, TriScanner will
not be able to find them.
•The wires may not be HOT.
•Wires may be too deep to
sense.
• Static charge may develop on
drywall, spreading voltage
detection as much as 12 in.
(304 mm) from each side.
•Wall is particularly thick
or dense.
• Unit calibrated over metal.
• Metal targets are too deep.
• Metal has greater density
than wood and is sensed farther from edge.
• Battery voltage is low.
•Turn unit off, move over a few inches, and start again.
Solutions
• Hold unit with thumb and index finger no higher than
handgrips.
• On rough surfaces, place a piece of paper on wall,
scanning through it to help slide unit more smoothly.
• In Stud Scan or DeepScan modes, hold unit parallel to
and move perpendicular to object you’re trying to locate.
• Move TriScanner over a few inches and recalibrate.
• Hold the TriScanner so that the two Velcro™ strips on
the back make contact with the wall.
• Switch to Metal mode, where combined with continuous
AC detection, pipes and electrical wiring should be
detected adequately.
• Use CAUTION when nailing, cutting, or drilling in walls,
floors, and ceilings that may contain wiring.
• Use extra caution if the area has plywood, thick wood
backing behind drywall, or thicker than normal walls.
•Remember that studs or joists are normally spaced
16 in. (406 mm) or 24 in. (610 mm) apart and are 1
(38 mm) wide.
• If a switch controls an outlet, make sure it is ON for detection.
•To narrow detection, turn unit off and on again at the edge
of where wire was detected and scan again.
•Place free hand flat against wall near tool to discharge static.
•Interpret pair of red LEDs closest to center as stud edge.
•Switch to DeepScan to locate the stud.
• Always calibrate in the air for best sensitivity and to avoid
calibrating over metal.
•Scan in both horizontal and vertical directions. Sometimes
metal sensitivity is greater when metal object is parallel to
sensor,which is along top of unit.
•To narrow image,scan and mark first indications and then
calibrate TriScanner over either of the first two marks. Scan
again and mark the new, narrowed detection points. Repeat
if necessary.
• Replace battery to maintain sensitivity.
1
⁄2in.

TriScanner®/TriScanner® Pro
Localizador de Postes y Metal con
Detección de CA
El TriScanner®de Zircon
detecta postes de madera
ó de metal, tubos de
metal y cables eléctricos
con corriente en paredes
interiores, suelos y techos,
así como barras de
refuerzo en hormigón.
Cuenta con tres modos
de escaneo diferentes,
además de una detección
continua de cables
eléctricos con corriente.
Zircon Corporation (“Zircon”) garantiza este producto como libre de defectos
en materiales y mano de obra por un año a partir de la fecha de compra.
Cualquier producto defectuoso dentro de la garantía enviado a Zircon* con el
envio pagado, comprobante de fecha de compra y $5.00 para cubrir porte y
manejo, se reparará o reemplazará a opción de Zircon. Esta garantía se limita
a los circuitos electrónicos y a la caja original del producto y excluye
específicamente los daños provocados por uso indebido, uso no razonable o
descuido. Esta garantía está en lugar de todas las demás garantías,expresas o
implícitas, y ninguna otra declaración o reclamo de cualquier naturaleza será
obligatoria para Zircon. Cualquier garantía implícita aplicable para este producto se limita al periodo de un año inmediato a su compra.
EN NINGUN CASO, ZIRCON SERA RESPONSABLE DE NINGUN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O RESULTANTE DE LA POSESION, USO O MAL FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO.
De conformidad con las reglamentaciones gubernamentales, se le notifica que:
(i) en algunos estados no se permiten limitaciones del tiempo de vigencia de
una garantía implícita y/o de la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecutivos; así que las limitaciones y/o exclusiones anteriores tal vez no se
GARANTIA LIMITADA DE 1 AÑO
Sensor
de Metal
LED de CA
Indicador LED para
Modalidad de
Stud Scan
Indicador LED para
Modalidad de
Stud DeepScan
Indicador LED para
Modalidad de
Metal Scan
Botón de Encendido/
Apagado (al lado
de la unidad)
®
apliquen para usted, y además, (ii) esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted tal vez tenga otros derechos que varían de estado en
estado. Devuelva el producto con envio pagado y comprobante de la fecha de
compra (recibo de venta fechado) y $5.00 para cubrir el porte y el manejo, a:
*Attn: Returns Department
2390 Boswell Road, Suite 300
Asegúrese de incluir su nombre y dirección. El servicio y reparación fuera de
garantía donde no se incluya el comprobante de compra se regresará con cargos de reparación C.O.D.Permita de 4 a 6 semanas para la entrega.
Servicio a clientes: 1-800-245-9265 ó 1-408-866-8600
A la dirección de correo electrónico: customer.service@zircon.com
Patentes de EE.UU.#4464622, 5352974, 5619128, 6023159, 6249113,
D419546, D419149, D419545, D427166,y D419544
Patente de Canadá #1106932 • Patentes de G.B. #2117909B, 2159630B
©2002 Zircon Corporation • P/N 58934 • Rev B (11/02)
Chula Vista, CA 91914-3510 USA
Zircon Corporation
Muesca Para
Borde de Postes
Pantalla Sensora
LED
Indicador LED
TruCal™
Interruptor de
Modalidad
Tapa de Pilas
(parte posterior
de la unidad)
INSTALACION DE LAS PILAS
Oprima la puerta de las pilas y libérela con
1
una moneda y extráigala.
9 VOLT
BATTERY
Conecte la pila al cable y colóquela
2
dentro de la caja de pilas. Vuelva a poner la
puerta de las pilas y ciérrela. La pila durará aproximadamente dos años en condiciones normales.
ENCENDIDO Y APAGADO
Encendido: Oprima y mantenga oprimido el botón
3
de encendido/apagado al lado izquierdo de la
unidad.
Apagado: Suelte el botón de encendido/apagado.
Nota: El TriScanner se apagará automáticamente
después de 15 minutos de uso continuo (en caso de
que el botón sea presionado accidentalmente dentro
de una caja de herramientas).
SELECCION DE MODALIDAD:
STUD SCAN, STUD DEEPSCAN
®
,
O METAL SCAN
Mueva el interruptor de modalidad hasta
4
que llegue a la modalidad deseada. Se puede
cambiar la modalidad con la unidad encendida
o apagada.
CALIBRADO EN MODALIDAD DE
STUD SCAN O STUD PROFUNDO
(DEEPSCAN)
Mantenga la unidad plana
contra la pared durante la
calibración ó la detección.
Coloque el TriScanner en
5
una posicion plana contra la pared. Seleccione
la modalidad. Oprima y mantenga oprimido el botón
de encendido/apagado.
El LED de modalidad y el de TruCal™deste-
6
llarán rápidamente y luego permanecerán
encendidos. TriScanner calibra automáticamente en
menos de un segundo.
ESCANEO EN MODALIDADES DE
STUD SCAN O STUD DEEPSCAN
Nota: Use la modalidad de Stud Scan para profundidades de
3
⁄4de pulgada (19 mm) y Stud DeepScan para profun-
hasta
didades de hasta 1
7
la izquierda o hacia la derecha.
8
auditivo suene habrá encontrado el borde del poste.
Marque este punto.
9
neo más allá del punto marcado hasta que el LED verde del
centro y los tres pares de LED
rojos se apaguen.
10
del poste. Marque este segundo
punto. El centro del poste está
centrado entre las dos marcas.
1
⁄2pulgadas (38 mm) ó capas dobles.
Deslice despacio la
unidad horizontalmente
por la pared, hacia
Cuando el par central
de luces verdes de LED
se enciendan, y el tono
Continúe oprimiendo el
botón encendido/apa-
gado y siga con el esca-
Vuelva en sentido contrario
para ubicar el otro borde
CALIBRADO EN MODALIDAD DE
METAL
Seleccione la modalidad de
11
Metal Scan. Oprima y man-
tenga oprimido el botón de encendido/apagado. Calibre el TriScanner en
el aire, alejado de objetos de metal.
Coloque la unidad en posición plana
contra la pared.
ESCANEO EN MODALIDAD DE METAL
Puede detectarse metal hasta 11⁄2pulg. (38 mm)
en paredes y hasta 3 pulg. (77 mm) de profundidad
en concreto.
Oprima y mantenga
12
oprimido el botón de
encendido/apagado.
Deslice lentamente la unidad
sobre la superficie para encontrar indicaciones de metal.
Cuando suene el tono auditivo y
las luces LED se enciendan, esta cerca al metal.
Marque este punto para asegurarse de que no va a
clavar en una tubería.
DETECCION CONTINUA DE
VOLTAJE CA
El TriScanner detecta de 90 a 250 V en
13
50 a 60 Hz de CA en un cable eléctrico con
corriente que este a una profundidad máxima de 1
pulg. (38 mm) en la pared. La función de detección
del voltaje funciona continuamente en todas las
modalidades. El sensor esta localizado en el centro de
la unidad.
Precaución: El TriScanner no detectará cables con
corriente dentro de tuberías de metal o conductos,
detrás de coberturas metálicas de pared o planchas
de madera u otros materiales densos. Tenga
precaución adicional en estas condiciones de
construcción. Apague siempre la energía cuando
clave, corte o taladre cerca de cables eléctricos.
VERIFICACION DEL
FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD
Encienda la unidad en el
14
aire. Si las luces de LED
se encienden cuando
pone la mano detrás de la
unidad, la unidad está funcionando correctament.
El LED de CA se debe de
15
encender si hay un cable
eléctrico a una o dos
pulg. de distancia.
PRECAUCIONES OPERATIVAS
16
TriScanner puede detectarlos de la misma manera que
los postes. Es necesario tener precaución al clavar,
cortar o perforar paredes, pisos y cielorasos que
puedan contener dichos elementos.
Para evitar sorpresas recuerde que, por lo general, los
postes o vigas se instalan a una separación entre sí de
16 pulg. (410 mm) ó 24 pulg. (610 mm) y tienen un
ancho de 1
instalado a esa separación o que sea de un ancho
diferente puede no ser un poste, viga o barrera contrafuego. Siempre desconecte la alimentación de energía
eléctrica cuando trabaje cerca de cables eléctricos.
TRABAJO CON MATERIALES DIFERENTES:
Papel de Empapelar: El TriScanner funciona normalmente en
paredes cubiertas con papel o tela, a menos que los materiales
sean papel metálico, contengan fibras metálicas o estén mojados
todavía después de la aplicación.
1
⁄
2
Techos con Textura: Cuando escanee techos con superficies
desiguales, coloque un cartón fino en el techo y escanee sobre el
cartón. Calibre con el cartón colocado.
Nota: El TriScanner no puede escanear a través de alfombra y
acolchado, o en la mayoría de los casos,emplastes de yeso y
molduras de madera. Si tiene dificultad para escanear a través de
cualquiera de estos u otros materiales, use la modalidad de
Metal para ubicar los clavos en el poste o vigueta. Intente ubicar
varios clavos para tener una mejor idea de cómo está orientado
el poste.
Advertencia de registro de la FCC, Sección 15, Clase B
Este equipo se ha probado y se encontró que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, conforme a la Sección
15 de las Reglas de la FCC. Estos límites se diseñaron para ofrecer una protección razonable contra la interferencia dañina
cuando el equipo se opere en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia y,
si no se instala y utiliza en conformidad con las instrucciones,
puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de
radio. Sin embargo,no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular.Si este equipo provoca
interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se
exhorta al usuario a tratar de corregir la interferencia mediante
una o más de las siguientes medidas:
(1) Reoriente o reubique la antena de recepción.
(2) Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
(3) Conecte el equipo en una toma eléctrica en un circuito
diferente al que se conectó el receptor (si aplica).
(4) Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en
radio y televisión para recibir ayuda.
Dependiendo de la proximidad de conexiones
eléctricas o tuberías a la superficie de la pared,
1
⁄2pulg. (38 mm).Todo lo que no esté
CONSEJOS UTILES
Situación
Indicador “por encima
del poste”. (Luces
intermitentes)
Está en la modalidad
DeepScan y no puede
detectar postes.
Detecta otros objetos
además de postes en las
modalidades DeepScan
y Stud Scan.
Sospecha que existen cables
eléctricos, pero no detecta
ninguno.
El área de detección de
voltaje es demasiado
grande.
Se encienden los LED rojos,
pero el par central de LED
verdes sigue apagado.
Dificultad en detectar metal.
La imagen del poste de
metal aparece más ancha
que el tamaño real.
Los LED rojos no se encienden mientras usted prueba
la unidad con su mano
moviéndose hacia la parte
posterior del TriScanner.
Preguntas? Visite nuestro sitio Web www.zircon.com y presione “Product Support.”
Causas Probables
•El escaneo comenzó por encima
de un poste.
• La unidad no está plana contra la
pared.
• La unidad fue inclinada o
levantada durante el escaneo.
(Todos esos factores afectan al
calibrado correcto).
• Puede haber calibrado sobre
un poste. (La condición de
error está desactivada en la
modalidad DeepScan porque
es el doble de sensible que la
de Stud Scan).
•Puede estar sujetando la unidad
como el control remoto de una
televisión, apuntándola a la pared.
• Puede haber cerca o estar tocando
cables eléctricos y tuberías de
metal/plástico en la parte posterior
con la superficie de la pared.
•Si los cables están protegidos por
cubiertas metálicas de pared o en
un conducto, el TriScanner no podrá
encontrarlos.
• Los cables pueden no estar CON
CORRIENTE.
•Los cables pueden estar a demasiada profundidad para detectarlos.
• Puede producirse carga estática en
yeso, extendiendo la detección de
voltaje hasta 12 pulg. (104 mm)
lateralmente desde cada lado.
• La pared es especialmente gruesa
o densa.
• La unidad fue calibrada encima
de metal.
• El metal a detectar está a demasiada profundidad.
•El metal tiene mayor densidad
que la madera y es detectado
más lejos del borde.
• Se está agotando la batería.
• Apague la unidad, muévase unas pulgadas y vuelva a empezar.
Soluciones
• Sostenga la unidad con el pulgar y el dedo índice a un nivel
no mas alto de las agarraderas.
• En superficies rugosas, coloque un papel en la pared,
escaneando a través de él para que la unidad se deslice mejor.
• En las modalidades de Stud Scan o DeepScan, sostenga la unidad
paralela al área y muévala perpendicularmente al
objeto que intenta localizar.
•Mueva el TriScanner unas pulgadas y recalibre.
• Sostenga el TriScanner de modo que las dos tiras de Velcro en la
parte de atrás estén en contacto con la pared.
•Cambie a la modalidad de Metal,donde combinado con la
detección continua de voltaje CA tuberias y cables eléctricos
deben ser encontrados adecuadamente.
•Tenga PRECAUCION cuando clave, corte o taladre en paredes,
pisos y techos que pueden contener cables.
•Tenga precaución adicional si el área tiene planchas de madera,
madera gruesa detrás del yeso o paredes más gruesas de lo normal.
• Recuerde que los postes o viguetas normalmente están a
16 ó 24 pulg. (410 ó 610 mm) de separación y tienen 1
(38 mm) de ancho.
• Si un interruptor controla un tomacorriente, asegúrese de que
esté ENCENDIDO para detección.
•Para concentrar la detección, apague la unidad y vuelva a
encenderla en el borde de donde detectó el cable; vuelva
a escanear.
•Interprete el par de LED rojos más cercano al centro como el borde
del poste.
•Cambie a DeepScan para ubicar el poste.
•Calibre siempre en el aire para la mejor sensibilidad y para
evitar calibrar sobre metal.
• Escanee en dirección horizontal y vertical. A veces la
sensibilidad al metal es mayor cuando el objeto de metal está
paralelo al sensor.
•Para estrechar la imagen, escanee y marque las primeras
indicaciones y luego calibre el TriScanner sobre una de las dos
primeras marcas.Vuelva a escanear y marque los nuevos puntos
de detección más estrechos. Repita la operación si es necesario.
• Reemplace la batería para mantener la sensibilidad.
1
⁄2pulg.