Zibro PH733, P720, P729, P726 User Manual [it]

P 720 - P 726 - P 729 - PH 733
2
6
5
3
4
>
1
:
TR
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES DE USO
MANUEL D'UTILISATION
OPERATING MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBS
ŁUGI
KULLANIM KILAVUZU
4
22
40
56
72
88
106
122
138
2 ALLGEMEINE SICHERHEIT
Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
orgfältig zu lesen! Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dür-
s fen das Gerät nicht bedienen.
A. Kein beschädigtes Kabel verwenden.
. Kabel nicht zusammendrücken oder knicken.
B
. Unbedingt waagerecht aufstellen.
C
. Nicht vor geöffneten Fenstern aufstellen.
D
. Nicht mit Chemikalien in Kontakt bringen.
E
. Nicht bei Wärmequellen aufstellen.
F
6 SIKKERHED GENERELT
Læs denne brugsanvisning grundigt igennem af hensyn til sikkerheden! Personer, som ikke er fortrolige med brugsanvisningens indhold, må ikke anvende dette klimaanlæg. Vi anbefaler, at De gemmer denne brugsanvisning et sikkert sted med henblik på sene­re brug.
Brug ikke beskadigede kabler.
A. B. Kabel må ikke sættes i klemme eller knækkes. C. Anbringes på et plant gulv.
. Må ikke anbringes ved et åbent vindue.
D
å ikke komme i kontakt med kemikalier.
E. M F. Må ikke anbringes ved en varmekilde.
5 MEDIDAS DE SEGURIDAD
¡Consulte atentamente el modo de empleo y preste atención a las medidas de seguri­dad! Aquellos que no estén familiarizados con estas medidas de seguridad, no deben utilizar este acondicionador de aire. Aconsejamos guardar en sitio seguro este manual para poder consultar en caso necesario.
G. Nicht in Wasser eintauchen.
. Kein Flüssigkeiten verschütten.
H
. Keine Gegenstände in das Gerät stecken.
I
. Kein Verlängerungskabel verwenden.
J
. Außer Reichweite von Kindern halten.
K
. Nicht selbst reparieren.
L
Må ikke sænkes ned i vand.
G. H. Pas på med at spilde. I. Der må ikke stikkes noget ind i apparatet.
. Der må ikke bruges kabeltrommel.
J
ruges uden for børns rækkevidde.
K. B L. De må ikke selv reparere apparatet.
A
B
C
A. No utilizar un cable deteriorado. B. No averiar o doblar el cable. C. Colocar en superficie llana D. No colocar delante de ventana abierta. E. No poner en contacto con productos químicos. F. No poner en contacto con fuente de calor.
3 SÉCURITÉ GÉNÉRALE
Par mesure de sécurité, consulter attentivement ce manuel d’instructions! Les person­nes qui ne sont pas familiarisées avec ce manuel d’instructions, ne doivent pas utiliser ce climatiseur. Nous vous conseillons de ranger ce manuel d’instructions à un endroit sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement.
A. Ne pas utiliser de câble endommagé. B. Ne pas serrer ou plier le câble.
Placer sur une sur
C. D. Ne pas placer devant une fenêtre ouverte. E. Ne pas mettre en contact avec des produits chimi-
ques.
F. Ne pas placer auprès d’une source de chaleur.
face plane.
G. No sumergir en líquidos. H. No verter líquidos. I. No introducir objetos en el aparato. J. No utilizar cable de extensión. K. Poner fuera del alcance de los niños. L. No hacer reparaciones.
G. Ne pas immerger. H. Ne pas renverser.
Ne rien intr
I. J. Ne pas utiliser de câble de rallonge. K. A tenir hors de portée des enfants. L. Ne pas réparer soi-même.
e dans l’appar
oduir
eil.
D
E
F
2
4 GENERAL SAFETY
or safety reasons, please read this manual carefully before operating. Persons who are
F not familiar with this manual must not use this air conditioner. We strongly recommend keeping this manual in a safe place for future reference.
A. Do not use a damaged cable. B. Do not clamp or bend the cable.
G
C. Do not place unevenly. D. Do not place in front of an open window. E. Do not bring in contact with chemicals.
. Do not place near a heat source.
F
G. Do not immerse in water. H. Do not spill. I. Do not insert anything. J. Do not use an extension cord. K. Keep out of the reach of children.
. Do not repair.
L
> SICUREZZA
Per motivi di sicurezza, si raccomanda di leggere attentamente il manuale prima di uti-
izzare l’apparecchio. Le persone che non conoscono il funzionamento del climatizza-
l tore non devono usarlo. Si raccomanda di riporre il manuale in un luogo sicuro per future referenze.
H
. Non usare il cavo, se danneggiato.
A B. Non bloccare o piegare il cavo. C. Collocare l’apparecchio su una superficie piana. D. Non collocare l’apparecchio davanti alla finestra
aperta. E. Non porlo a contatto con prodotti chimici. F. Non posizionarlo vicino ad una fonte di calore.
. Non immergerlo nell’acqua.
G H. Non versare liquidi sull’apparecchio. I. Non inserire alcun oggetto nell’apparecchio. J. Non usare prolunghe. K. Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei
bambini.
L. Non cercare di riparare l’apparecchio.
1 VEILIGHEID ALGEMEEN
Bestudeer voor de veiligheid deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Personen, die met
I
de gebruiksaanwijzing niet vertrouwd zijn, mogen deze airconditioner niet gebruiken. Wij raden u aan deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats te bewaren voor latere raadpleging.
A. Gebruik geen beschadigde kabel. B. Kabel niet afklemmen of knikken. C. Plaats op een vlakke ondergrond. D. Niet voor een open raam plaatsen. E. Niet met chemicaliën in contact brengen. F. Niet bij een warmtebron plaatsen.
J
: OGóLNE ZASADY BEZPIECZEńTWA
G. Niet onderdompelen. H. Niets morsen. I. Niets in het apparaat steken. J. Geen verlengkabel gebruiken. K. Buiten bereik van kinderen houden. L. Niet zelf repareren.
Dla własnego bezpieczeństwa przeczytaj dokładnie treść instrukcji obsługi klimatyzatora! Osobom, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi niniejszego urządzenia, zabrania się z niego korzystać. Radzimy przechowywać instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, aby w razie potrzeby móc skorzystać z niej w przyszłości.
A. Nie używać uszkodzonego przewodu zasilającego.
Nie uciskać ani nie zginać przewodu.
B. C. Urządzenie umieścić na płaskim podłożu. D.
Nie umieszczać urządzenia przed otwartym oknem. E. Nie stosować żadnych środków chemicznych.
K
TR
F. Nie umieszczać w bezpośrednim sąsiedztwie źródeł
ciepła.
GENEL GÜVENL‹K
G. Nie zanurzać w wodzie.
ozlewać cieczy
Nie r
H. I. Nie wtykać obcych przedmiotów do aparatu. J.
Nie używać przedłużacza. K. Trzymać z daleka od dzieci. L. Nie próbować naprawiać klimatyzatora samodziel-
nie.
.
Güvenlik aç›dan çal›flt›rmaya bafllamadan önce lütfen kullanma talimat›n› dikkatlice okuyunuz! Kullanma talimat›n› bilmeyen kiflilerin aleti kullanmas› yasakt›r.
A. Hasar görmüfl kablo kullanmay›n›z. B. Kabloyu ezmeyiniz ve katlamay›n›z. C. Mutlaka yatay kurunuz.
Aç›k pencerelerin önüne kur
L
D. E. Kimyasal maddelerle temas ettirmeyiniz. F Is› kaynaklar›n bulundu¤u yerlere kurmay›n›z.
may›n›z.
G. Suya bat›rmay›n›z. H. Üzerine s›v› dökmeyiniz. I. Aletin içine cisim sokmay›n›z.
Uzat›c› kablo kullanmay›n›z.
J. K. Çocuklar›n eriflemeyece¤i yerelerde muhafaza ediniz. L. Kendiniz tamir etmeyiniz.
3
B
ELANGRIJKE
ONDERDELEN
A
Afstandsbediening / Bedieningspaneel
B
an/uit schakelaar
A
C
Luchtinlaat
4
uchtuitlaat
L
E
Filterhouder
F
ilterklem
F
G
Luchtfilters
actief kool + 3M
(
M
T
Filtrete
H
Kabelhaak
I
Luchtaanvoerslang (alleen bij P729 en PH733, optioneel voor P720 en P726*)
J
Luchtafvoerslang
K
Wateraftappunt
L
Waterafvoerpunt (alleen bij PH733)
M
Handvatten
N
Slangverbindingsstuk (2 x P720 + P726* / 4 x P729 + PH733)
O
Plug voor waterafvoerpunt
P
Elektriciteitssnoer
Q
Slangverloopstuk (1 x P720 + P726 / 2 x P729 + PH733)
R
Wielen
S
Luchtinlaat te koelen/filter
T
Luchtuitlaat gekoelde/gefilterde lucht
21
Schuimdeel 2 x
22
Beschermingsrooster luchtinlaat
23
Waterslang (alleen bij PH733)
24
Slangaansluiting
25
Slangverloopstuk
filter) **
TM
en lucht
1
1
T
2
5
7
6
5
M
N
I
S
C
22
H
D
L
M
J
K
O
R
P
Q
(optie)
24
Om de ef
*
een tweede luchtslang met twee slangverbindingsstukken, een slangverloopstuk en additionele schuimdelen verkrijgbaar
** P726 / P729 / PH733
25
21 23
fectiviteit van het apparaat te vergroten is voor de voor de P720 en de P726 optioneel
. Deze kunnen toegepast wor
den zoals beschr
even in deze handleiding.
1. LEES EERST DE GEBRUIKSAANWIJZING.
2. RAADPLEEG BIJ TWIJFEL UW DEALER.
1
106
Geachte mevrouw, meneer,
Van harte gefeliciteerd met de aankoop van uw airconditioner. Naast het koelen van de
lucht heeft deze airconditioner nog een drietal functies, namelijk luchtontvochtiging,
luchtcirculatie, verwarmen (alleen bij PH 733) en luchtfiltratie. Deze verrijdbare
airconditioner is uiterst gemakkelijk te bedienen en te verplaatsen. U heeft een
kwaliteitsproduct aangeschaft waar u nog vele jaren plezier van zult hebben, mits u de
airconditioner verantwoord gebruikt. Lees daarom eerst deze gebruiksaanwijzing voor een
optimale levensduur van uw airconditioner.
Wij wensen u veel koelte en comfort met uw airconditioner.
Met vriendelijke groeten,
PVG International B.V.
Afdeling klantenservice
1
107
A VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
BELANGRIJK
• De installatie moet volledig in overeenstemming zijn met de ter
G
Controleer vóór het aansluiten van het apparaat of:
de aansluitspanning overeenkomt met die op het typeplaatje;
stopcontact en stroomvoorziening geschikt zijn voor het apparaat;
de stekker van het snoer in het stopcontact past;
het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond staat.
plaatse geldende voorschriften, bepalingen en normen.
• Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik op droge plaatsen, binnenshuis.
• Controleer de netspanning.
• Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor een geaard stopcontact, aansluitspanning 220-240 Volt/ 50 Hz.
• Het apparaat MOET altijd geaard worden aangesloten. Als de stroomvoorziening niet geaard is, mag u het apparaat absoluut niet aansluiten.
• De stekker moet altijd makkelijk toegankelijk zijn als het apparaat is aangesloten.
• Lees deze gebruiksinstructie zorgvuldig en volg de aanwijzingen.
1
Laat de elektrische installatie controleren door een erkend vakman als u er niet zeker van bent dat alles in orde is.
De airconditioner is een veilig apparaat. Het is volgens de CE veiligheidsnormen gefabriceerd. Toch dient u, zoals bij ieder elektrisch apparaat, voorzichtig te zijn bij het gebruik ervan.
De luchtinlaten en luchtuitlaten nooit afdekken.
Leeg het waterreservoir via het wateraftappunt verplaatst.
Breng het apparaat nooit in contact met chemicaliën.
Steek geen voorwerpen in de openingen van het apparaat.
Breng het apparaat nooit in contact met water. Het apparaat niet met water besproeien of onderdompelen in verband met kortsluitingsgevaar.
Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat het apparaat of een onderdeel ervan moet worden schoongemaakt of vervangen.
Sluit het apparaat NOOIT aan met behulp van een verlengsnoer. Is een geschikt geaard stopcontact niet voorhanden, laat dit dan installeren door een erkend elektricien.
Wees uit veiligheidsoverwegingen altijd voorzichtig met kinderen in de buurt van dit apparaat, zoals met ieder elektrisch apparaat.
Laat eventuele reparaties –buiten het regelmatig onderhoud om- altijd uitvoer leiden tot het vervallen van de garantie.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet wordt gebruikt. Een beschadigd elektriciteitssnoer alleen laten ver
• of een bevoegd persoon/ser
en door een erkend servicemonteur of uw leverancier, anders kan dit
vicepunt.
K voordat u het apparaat
vangen door de leverancier
108
7
65432
1
LET OP!
• Gebruik het apparaat nooit met een beschadigd snoer of stekker.
G
Klem het snoer nooit af en voorkom contact met scherpe kanten.
• De ruimte waarin dit apparaat wordt gebruikt nooit volledig luchtdicht afsluiten (ook niet bij gebruik van twee luchtslangen). Dit voorkomt onderdruk in deze ruimte. Onderdruk kan de veilige werking van geisers, afzuigkappen, ovens e.d. ontregelen.
• Het niet volgen van de aanwijzingen kan leiden tot het vervallen van de garantie op het apparaat.
• Til het toestel altijd met twee personen.
B DE INSTALLATIE
LET OP!
• Vóór de ingebruikname van uw airconditioner moet deze minimaal 2
G
uur rechtop hebben gestaan.
• Zorg ervoor dat de luchtuitlaat aan de voorzijde van de unit geopend is wanneer het apparaat in gebruik is. Wanneer deze dicht is en het apparaat is in werking kan dit schade aan het apparaat tot gevolg hebben. Het correct gebruiken van de airconditioner is de verantwoordelijkheid van de gebruiker.
T altijd
De airconditioner is verplaatsbaar en kan gemakkelijk ergens anders worden geplaatst. Let daarbij op het volgende:
Het apparaat niet in badkamer, douche of een andere vochtige omgeving gebruiken.
Zorg dat het apparaat rechtop en op een vlakke ondergrond staat.
Voor een goede luchtcirculatie tenminste 50 cm. rondom het apparaat vrij houden.
Plaats de meegeleverde filters in de filterhouder (zie hoofdstuk D).
Open de luchtuitlaat
Steek beide uiteinden van de luchtslang en draai ze rechtsom aan de slang(en) vast. Aan één uiteinde het slangverloopstuk
Het slangverbindingsstuk D steken. Het slangverloopstuk Q naar buiten leiden en raamkier afdichten met de meegeleverde schuimdelen. Deze eventueel op maat snijden.
T aan de bovenzijde van de airconditioner.
J in de slangverbindingsstukken N
Q bevestigen.
N aan de achterzijde van de unit op de luchtuitlaat
1
109
P
8
729 en PH733 zijn standaard uitgerust met het EVS (Effectief Ventilatie Systeem). Om deze mogelijkheid te benutten moet de tweede slang aangesloten worden. De slangverbindingsstukken omschreven. Vervolgens het beschermingsrooster van de luchtinlaat verwijderen: Het beschermingsrooster eerst ca. 20-30 graden draaien (linksom of r
echtsom) en daarna naar u toe trekken. Het slangverbindingsstuk achterzijde van de airconditioner op de luchtinlaat slangverloopstuk slang) en raamkier afdichten met het meegeleverde schuimdeel (of delen i.g.v. double duct). Deze eventueel op maat snijden.
LET OP!
Indien het apparaat met 2 slangen gebruikt wordt valt het toestel
G
Indien gebruik van de tweede slang niet mogelijk of niet gewenst is, dan kan voor de koelfunctie luchtuitlaat
mogelijk in een ander technische specificatie in deze handleiding. Gebruik van een tweede slang heeft een positieve invloed op de energiebalans van de ruimte waar het toestel staat.
Q naar buiten leiden (onder de slang daar reeds aanwezige
volstaan worden met het aansluiten van één slang op de
D aan achterzijde van de airconditioner.
N en het slangverloopstuk monteren zoals hiervoor
22
N a
C aansluiten. Het
e Energie Efficiëntie Klasse. Zie hiervoor de
C
an de
LET OP!
Indien het apparaat met 1 slang gebruikt wordt dient het
G
G
bescher van het apparaat gemonteerd te zijn.
Ramen en buitendeuren zoveel mogelijk gesloten houden om te voorkomen dat buitenlucht binnenstroomt. De lucht welke de ruimte in moet komen (specifiek bij gebruik van één slang) om de airconditioner correct te laten functioneren dient altijd zo koel mogelijk te zijn. Deze via bv. een gang of naastgelegen ruimte aanvoeren werkt comfortverhogend.
TIP!
W luchtslangen is het zinvol de slangen naar buiten te leiden door bv. een raam aan de schaduwzijde zo koel mogelijk. In de verwarmingsfunctie kunnen de luchtslangen het best aan de zonzijde aangezogen lucht is dan zo war
mingsrooster altijd op de luchtinlaat
anneer het toestel gebruikt wordt in de koelstand met twee
22
van het gebouw. De aangezogen lucht is dan
van het gebouw naar buiten geleid worden. De
m mogelijk.
C aan de achter
zijde
1
110
OPMERKING!
De flexibele luchtafvoerslang(en) kan (kunnen) tot ca. 1200 mm worden
G
uitgerekt. De lengte van deze slang(en) is op de capaciteit van het apparaat berekend. Het gebruik van andere slangen of verlengstukken kan storingen aan het apparaat veroorzaken. De afgevoerde lucht moet ongehinderd kunnen uitstromen, anders kan dit oververhitting van het apparaat of condensatie van water in de luchtafvoerslang hebben. Zorg er daarom voor dat er geen knikken of scherpe bochten in de luchtslang(en) zitten. Om een optimaal resultaat te verkrijgen dienen de luchtslangen tijdens gebruik van de airconditioner korter gehouden te worden dan 1 meter.
C BEDIENING / AFSTANDSBEDIENING
Aan/uit
Ventilator snelheid
Functie
keuzeknop
Omlaag
J tot gevolg
LCD-display
K
lok
Timer
T
emperatuurweergave keuzeknop
(
Celsius / Fahrenheit)
Omhoog
Aanduiding ventilatorsnelheid
Aanduiding functie
Symbolen:
Automatisch Koelen Ontvochtigen Lucht circuleren Verwarmen (alleen bij PH 733) Hoge ventilatorsnelheid Gemiddelde ventilatorsnelheid Lage ventilatorsnelheid
LET OP!
G
Zonder de afstandsbediening kan de air de voorzijde van het apparaat bediend worden. In dit geval kan het apparaat alleen in de automatische functie gebruikt worden.
A
anduiding signaal
Klok
Aanduiding negatieve-ionenfunctie Aanduiding timer instelling
Timer aan/uit
Celsius / Fahrenheit controlelampje Aanduiding temperatuurinstelling
conditioner middels de knop op
1
111
B
3
2
1
ATTERIJEN IN DE AFSTANDSBEDIENING PLAATSEN
Verwijder de batterijklep door achtereenvolgens de lipjes in te drukken en het deksel naar u toe te halen. Plaats de nieuwe batterijen zoals aangegeven (let hierbij op de plus- (+) en minpolen (-). De batterijklep terugplaatsen.
OPMERKING!
Gebruik 2 AAA (1.5 Volt) batterijen. Geen oplaadbare batterijen
G
G
gebruiken. Batterijen vervangen door nieuwe van hetzelfde type als het display vager of het signaal zwakker wordt.
Stekker in het stopcontact steken.
LET OP!
Indien de airconditioner niet reageert op de afstandsbediening, dan de volgende procedure volgen:
• Zorg dat de batterijen in de afstandsbediening geplaatst zijn; Zorg dat de stekker van de airconditioner in het stopcontact zit en
• het apparaat uitgeschakeld is.
• De aan/uit knop op de voorzijde van het apparaat ingedrukt houden tot na het piepsignaal na ca. 8 seconden;
• Druk de aan/uit knop van de afstandsbediening kort in;
• Na het piepsignaal is de afstandsbediening klaar voor gebruik.
B indrukken en
Cooling mode (blue)
Druk op de C/F-knop om °C (Celsius) of °F (Fahrenheit) in te stellen. De standaardinstelling is °C (Celsius).
Met de modus op de afstandsbediening kunnen de volgende functies geselecteerd worden:
Automatisch; Koelen; Ontvochtigen; Circuleren; Verwarmen (PH733).
KOELEN
Als de koelfunctie is ingeschakeld licht de transparante ring rond de knop op de voorzijde van het apparaat In de koelfunctie zijn de volgende instellingen mogelijk:
De ventilatorsnelheid regelen door op de -knop te drukken
Automatische regeling ventilatorsnelheid Hoog Gemiddeld Laag
De temperatuur kan ingesteld worden tussen de 18°C en 32°C door de
H -knoppen in te drukken. Het display op de afstandsbediening toont de ingestelde temperatuur
B BLAUW op.
G en
.
1
112
Dehumidifying mode (yellow)
Het hangt van de omgevingscondities af of de gewenste temperatuur ook werkelijk bereikt kan worden: het is normaal wanneer de
G
O
Als de ontvochtigingsfunctie is ingeschakeld licht de transparante ring rond de knop op de voorzijde van het apparaat De ontvochtigingsfunctie kan op verschillende manieren gebruikt worden:
1) Alle modellen
Sluit alleen de luchtafvoerslang J aan op de luchtuitlaat D en leidt deze naar buiten, zoals bij gebruik van het apparaat in de koelfunctie met één slang. Plaats de slang zo dat de warme lucht naar buiten afgevoerd wordt. Het apparaat zal dan de lucht in de ruimte ontvochtigen en overtollig vocht via de luchtslang afvoeren.
2) Alle modellen
Sluit de luchtaanvoer- I en de luchtafvoerslang J beide niet aan. Haal de rubberen stop van het wateraftappunt afgevoerd wordt (bv. door een afvoerput in de vloer). Eventueel kan hier een waterslang op aangesloten worden (zie hoofdstuk G).
kamertemperatuur boven de ingestelde temperatuur blijft.
NTVOCHTIGEN
B GEEL op.
K en zorg dat het water dat hieruit komt
3) PH733
Sluit het meegeleverde waterslangetje aan op de plug O welke in het waterafvoerpunt past. Leidt het andere uiteinde naar een waterput of gootsteen en steek de plug in het waterafvoerpunt luchtafvoerslang slangetje afgevoerd worden. De maximale opvoerhoogte bedraagt 1,5 m vanaf de vloer waarop het apparaat staat. Wanneer deze afstand overschreden wordt kan dit schade aan het apparaat of lekkage tot gevolg hebben.
Tijdens het ontvochtigen kan de ventilatorsnelheid niet aangepast worden. De snelheid springt automatisch op gemiddeld. De
LET OP!
In de automatische functie wordt het gecondenseerde vocht altijd via de
G
Wanneer het apparaat niet in de (handmatige) ontvochtigingsstand gebruikt wor
luchtafvoerslang wateraftappunt waterafvoerpunt
dt, dient de plug
J beide niet aan. Het gecondenseerde water zal via het
J afgevoerd. Door de rubberen stop uit het
K te halen wordt hier het water afgevoerd. Het
L kan niet gebruikt worden.
O uit het waterafvoerpunt L gehaald te wor
K. Sluit de luchtaanvoer- I en de
G en H knoppen zijn inactief.
den.
1
113
25°C
18°C
Fan mode (green)
Heating mode (red)
C
IRCULEREN
Als de luchtcirculatiefunctie is ingeschakeld licht de transparante ring rond de knop op de voorzijde van het apparaat In deze stand wordt de lucht gecirculeerd en gefilterd, maar niet gekoeld, ontvochtigd of verwarmd. In deze stand is alleen de ventilatorsnelheid in te s
tellen door op de -knop te drukken:
Automatische regeling ventilatorsnelheid Hoog Gemiddeld Laag
VERWARMINGSFUNCTIE (PH 733)
Als de verwarmingsfunctie is ingeschakeld licht de transparante ring rond de knop op de voorzijde van het apparaat De verwarmingsfunctie van dit apparaat werkt volgens het warmtepomp principe. Hierdoor is het rendement groter dan bij gebruik van een gewone elektrische kachel. De verwarmingsfunctie kan alleen worden geactiveerd als de omgevingstemperatuur beneden de 27°C ligt. Afhankelijk van de buitentem­peratuur zal het apparaat met enige regelmaat stoppen met verwarmen om opgebouwd ijs te ontdooien. Hoe lager de buitentemperatuur, hoe vaker dit het geval is. Tijdens het ontdooien knippert de transparante ring op de voorkant van het apparaat ROOD. In deze functie kan de gewenste temperatuur ingesteld worden tussen 18 en 27°C. Wanneer het apparaat in verwarmingsfunctie gebruikt wordt dienen beide luchtslangen aangesloten te zijn op het toestel en naar buiten geleid te worden.
B GROEN op.
B ROOD op.
koelen
ontvochtigen
verwarmen
AUTOMATISCH
In de automatische functie gaat het apparaat afhankelijk van de ingestelde temperatuur koelen, ontvochtigen of verwarmen. Wanneer de temperatuur in de ruimte wijzigt wordt de functie automatisch aangepast om de ingestelde temperatuur zo dicht mogelijk te benaderen. Ook de ventilatorsnelheid wordt automatisch aangepast. Afhankelijk van de modus zal de kleur van de transparante ring rond de knop aan de voorzijde van het apparaat
B wijzigen.
OPMERKING!
• Om schade aan het apparaat te voorkomen duurt het overschakelen
G
van de koel- of ontvochtigingsfunctie naar de verwarmingsfunctie (of omgekeer
• In elke bedrijfsmodus (automatisch, koelen, ontvochtigen, circuleren en ver P726, P729, PH733)
d) twee tot drie minuten.
men) worden negatieve ionen gegenereerd. (Alleen bij
war
1
114
T
1
5
4
IMER INSTELLEN
Met de timerfunctie kunt u vooraf instellen wanneer de airconditioner moet inschakelen of uitschakelen.
Uitschakelen
A
ls de airconditioner aan staat, kan de timer OFF functie ingesteld worden:
Druk op
Stel het aantal gewenste uren (1-12) in met behulp van
Druk op
Inschakelen
Als de airconditioner uit staat (stand-by) kan de timer ON functie ingesteld worden:
Druk op
Stel het aantal gewenste uren (1-12) in met behulp van
Druk op
U kunt de ingestelde timerfunctie ongedaan maken door op -knop van de afstandsbediening te drukken. Als de ingestelde tijd op “00” staat is de timer uitgeschakeld. Wanneer de Timer functie ingesteld is, zal het lampje in de knop op de voorzijde van het apparaat branden.
G en H
G en H
KLOK INSTELLEN
Druk op de -knop. De tijd aanpassen door op de G en H -knoppen te drukken. Als de gewenste tijd is ingesteld weer de -knop indrukken om de instellingen op te slaan.
TIP!
uikt wordt dooft de
G G
anneer de afstandsbediening enige tijd niet gebr
W verlichting van het display. Na het aanraken van een willekeurige toets
dt deze weer geactiveer
wor
LET OP!
Zorg dat de afstandsbediening niet nat wordt. Haal deze van het apparaat wanneer hij nat kan worden.
d.
D LUCHTFILTER
Deze airconditioner is uitgerust met een 3 laags filter om de circulerende lucht te zuiveren. De airconditioners worden geleverd met een los verpakt 3M filter (P726 / P729 / PH733) en actief-koolfilter aanwijzingen geplaatst te worden alvorens de airconditioners te gebruiken.
. Deze filters dienen volgens de
TM
Filtrete
TM
Gaasfilter; om grotere stofdeeltjes te verwijderen.
1
115
3MTMFiltreteTMfilter; om ongezonde deeltjes uit de lucht te verwijderen zoals
5432132
1
3
2
pollen, bacteriën, dierlijke huidschilfers en stof.
Actief-koolfilter; om geuren te verwijderen.
Het gaasfilter is onderdeel van de filterhouder. De filterhouder kan worden geopend. Het actief-koolfilter en de 3M
TM
FiltreteTMfilter kunnen worden
verwijderd.
Het gaasfilter moet regelmatig schoongemaakt worden met een stofzuiger om verstoppen van de luchtstroom te voorkomen.
Aangeraden wordt het positief/ negatief elektrostatisch geladen 3M FiltreteTMfilter iedere drie maanden te vervangen.
nieuw filter vernieuwing van filter aanbevolen
Het actief-koolfilter kan indien stoffig schoongemaakt worden met een stofzuiger, maar dient gelijktijdig met het 3M
TM
FiltreteTMfilter vervangen te
worden.
Overmatig stof, verbouwingen, huisdieren, de aanwezigheid van rook en het veelvuldig gebruik van het apparaat beïnvloeden de levensduur van het 3M
T
Filtrete
M
filter. Om te voorkomen dat u de filters vergeet te vervangen wordt na ca. 650 uur gebruik een signaal gegeven: Het lampje in de knop op de voorzijde van het apparaat knippert. U dient dan als volgt te werk te gaan:
Schakel de unit uit, maar laat het netsnoer in het stopcontact zitten.
Vervang de oude filters door originele nieuwe filters, welke verkrijgbaar zijn bij uw dealer;
De filterhouder
De filterhouder
E uit de airconditioner nemen, E openen, de filterklem F van de filterhouder nemen en
oude filters verwijderen. Het nieuwe actief-koolfilter (zwart) en 3M FiltreteTMfilter (wit) in de filterhouder E plaatsen,
De filterklem
De filterhouder
F terugplaatsen in de houder,
E in de airconditioner terugplaatsen.
TM
TM
TM
Houd de aan/uit knop op de voorzijde van het apparaat ingedrukt totdat u een pieptoon hoort (na ca. 4 seconden).
Het indicatielampje is uitgeschakeld.
De oude filters zijn geen chemisch afval en mogen weggegooid worden in de
1
116
a
54321
fval-container (niet biologisch afval).
OPMERKINGEN!
• Gebruik de airconditioner nooit zonder het gaasfilter!
G
• Het apparaat gebruiken zonder actief-koolfilter en/of 3M filter is niet schadelijk voor het aparaat. In dat geval worden ongezonde stofdelen niet verwijderd.
• Filterpakketten zijn verkrijgbaar bij uw dealer.
• Gebruik enkel geschikte Zibro filters. Dit voorkomt eventuele schade aan uw airconditioner. Gebruik van andere dan originele filters is geheel voor risico van de consument. Dit kan de werking van het apparaat negatief beïnvloeden en tot schade aan het toestel leiden. Ook kan het apparaat na ijsvorming water lekken.
TM
E LUCHTSTROOM
De richting van de luchtstroom kan worden gewijzigd door de stand van de horizontale en verticale lamellen aan te passen.
Filtrete
TM
F LEGEN WATERRESERVOIR
In extreme omstandigheden kan het noodzakelijk zijn om het interne waterreservoir te legen. Als het waterreservoir vol is, knippert de transparante ring rond de knop op de voorzijde van het apparaat van het waterreservoir als volgt te werk:
Verplaats het apparaat niet. Dit kan waterlekkage tot gevolg hebben.
Eerst het apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen.
Zet een pannetje of bakje op de grond onder het wateraftappunt
Haal de rubberen stop uit het wateraftappunt lopen (± 1 liter).
Plaats de rubberen stop weer in het wateraftappunt het stopcontact en zet het apparaat aan. Het waarschuwingssignaal moet nu uit zijn.
B ROOD. Ga voor het legen
K en laat het water eruit
K, steek de stekker in
K.
OPMERKING!
Bij gebruik van de airconditioner wordt onder normale condities het
G
condenswater via de luchtafvoerslang afgevoerd.
1
117
G OP EEN VASTE AFVOER AANSLUITEN
321
5
4
321
Eerst het apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen.
Plaats een pannetje of bakje op de grond onder het wateraftappunt e
ventueel weglopend water op te vangen.
Haal de rubberen stop uit het wateraftappunt
Schuif een waterafvoerslang (diameter: 15 mm inwendig) over het water­aftappunt
Het andere einde van de waterafvoerslang naar een daarvoor geschikte plaats (afvoerputje) laten lopen. Let er daarbij speciaal op dat de afvoerslang niet gedraaid is of knikken heeft. De slang moet aflopend geplaatst zijn over de gehele lengte.
K.
H ONDERHOUD
PAS OP!
Schakel het apparaat eerst uit en trek de stekker uit het stopcontact
G
voor u het apparaat of filter gaat schoonmaken of wanneer u de filters gaat vervangen.
K om
K.
Gebruik voor het regelmatig schoonmaken van de buitenkant van het apparaat een zachte, vochtige doek. Gebruik nooit agressieve, schoonmaakmiddelen, oplosmiddelen, benzine of schuurmiddelen. Voor het onderhoud van de filters, zie hoofdstuk D “Luchtfilter”.
OPMERKING!
Gebruik het apparaat nooit zonder gaasfilter.
G
I OPBERGEN
Leeg het waterreservoir (zie hoofdstuk F).
Maak het gaasfilter schoon (zie ook hoofdstuk D).
Verwijder het actief-koolfilter en het 3M van het seizoen en plaats nieuwe filters pas aan het begin van het nieuwe seizoen. De oude filters zijn geen chemisch afval en mogen weggegooid wor
den in de afval-container (niet biologisch afval).
Nieuwe filters zijn verkrijgbaar bij uw dealer.
TM
Filtr
TM
filter aan het eind
ete
Zet het apparaat enkele uren aan in luchtcirculatiestand, waardoor het binnenwerk volledig dr
oog wor
dt.
1
118
Loading...
+ 36 hidden pages