Zibro LASER FF 30 OPERATING MANUAL

Laser FF 30
3
4
1
MANUEL D’UTILISATION
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
KULLANIM KILAVUZU
2
24
46
68
3 MODE D’EMPLOI
Madame, Monsieur,
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre Zibro, le numéro un des poêles
mobiles. Vous venez d’acquérir un produit de première catégorie. En l’utilisant
de façon adéquate, vous pourrez en profiter pendant de longues années.
Pour une durée de vie optimale de votre Zibro, lisez donc attentivement ce
mode d’emploi.
Vous bénéficiez de 2 ans de garantie sur le matériel et les fautes de fabrication.
Nous vous souhaitons beaucoup de chaleur et de confort avec votre Zibro.
Cordiales salutations,
PVG Inter
Service Clients
national B.V
.
ANT LA PREMIERE UTILISA
1 LISEZ LE MODE D’EMPLOI A
2 EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR ZIBRO.
V
TION DE L
’APP
AREIL.
2
SOMMAIRE
Chapitre 1: INSTALLATION Chapitre 2: UTILISATION Chapitre 3: INDICATIONS DES PANNES Chapitre 4: CONDITIONS DE GARANTIE
3
À SAVOIR AVANT DE COMMENCER
LE BON COMBUSTIBLE
Votre poêle Zibro est conçu pour être utilisé avec un pétrole non aqueux de haute qualité, comme Zibro Extra ou Zibro Kristal. Seuls les combustibles de ce type garantissent une combustion efficace et propre. Les combustibles de qualité inférieure peuvent générer les problèmes suivants:
E Pannes plus nombreuses E Combustion incomplète E Durée de vie du poêle plus courte E Fumée et/ou odeur E Dépôts de combustion sur la grille ou le manchon
’utilisation du bon combustible est cruciale pour une utilisation sûre, efficace et confortable de votre poêle.
L Pour connaître le combustible le mieux adapté à votre poêle, informez-vous auprès de votre distributeur Zibro local.
• Les premières fois que votre poêle sera utilisé, il sentira une odeur de ‘neuf’.
• Conservez le combustible dans un endroit frais et sec.
• Le combustible a une durée d’utilisation limitée. Utilisez un nouveau combustible à chaque nouvelle saison.
• L’utilisation des combustibles de qualité Zibro Extra ou Zibro Kristal vous garantit un chauffage optimal.
• Si vous voulez utiliser un pétrole d’une autre marque ou d’un autre type, faites d’abord brûler le reste de combustible contenu dans le poêle.
CONSEILS POUR UNE UTILISATION EN SÉCURITÉ
1 Prévenez les enfants des dangers que représente un poêle en fonctionnement. 2 L’avant du poêle doit se trouver à une distance minimum d’1,5 m de murs, rideaux et meubles. 3 Le chauf
baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
4 Éteignez votre poêle lorsque vous quittez l’habitation ou lorsque vous allez dormir. Si vous partez pour
une longue période (vacances, par exemple) débranchez le poêle.
5 Transportez le combustible uniquement dans des bidons et des jerrycans adéquats. 6 N’exposez pas le combustible à la chaleur ou à des variations extrêmes de températures. Stockez toujours
le combustible dans un endroit sec et frais (la lumière directe du soleil influence la qualité du combustible).
7 N’utilisez jamais le poêle dans des pièces où se trouvent des substances ou des gaz nocifs (gaz
d’échappement ou odeurs de peintur
8 Soyez pr 9 Utilisez uniquement le poêle en conformité avec les prescriptions, normes et règlements nationaux ou
locaux.
10 Lorsque vous utilisez le poêle, il doit être posé sur une surface plane. 11 Attendez toujours que le poêle soit complètement froid avant de le remplir de combustible ou de le
nettoyer.
12 Ne pas utiliser le poêle dans des pièces où des vapeurs inflammables et autres facteurs, peuvent
provoquer un incendie ou une explosion.
fage n’est pas optimal dans les pièces poussiér
e, par exemple).
udent lorsque la grille du poêle est brûlante; couvrir le poêle risque de pr
euses. N’utilisez pas votre poêle près d’une
ovoquer un incendie.
4
Chapitre 1 INSTALLATION
1. Introduction
Ce chapitre contient des informations concernant:
• Spécifications pour l’installation
• Liste des outils nécessaires à l’installation
• Instructions pour l’installation du Laser System
Le poêle peut être installé à l’endroit de votre choix, l’emplacement doit cependant être conforme aux normes en matière d’électricité, de combustible et d’émission de gaz.
vant de commencer l’installation du système de
A chauffage (et du câblage électrique) consultez d’abord les prescriptions locales en matière de
uction, d’incendie et de sécurité.
constr Ces normes doivent être respectées pour obtenir une installation juridiquement conforme et pour garantir un bon fonctionnement.
Le poêle est conçu pour être utilisé à une altitude maximum de 1.000 mètres.
Pour l’utilisation de votre poêle à une altitude supérieure, consultez votre distributeur.
Outils conseillés:
1. Tournevis cruciforme
2. Mètre métallique
3. Feutre ou crayon
4. Ciment pour extérieur
5. Perceuse électrique (rotation gauche et droite conseillée)
6. Scie cloche, scie sauteuse ou autre outil permettant de découper un trou de 70~80 mm pour le tuyau d’évacuation.
7. Mèche de perceuse suffisamment longue Tournevis standard
8.
9. Multimètre (voltmètre/ohmmètre)
10.Niveau à bulle d’air Vis autotaraudeuses de diverses dimensions
11.
12.Tournevis isolé
13.Matériel de protection pour le sol
14.Récipient pour tuyau d’évacuation
3. Installation électrique
Le système électrique doit être protégé de la surcharge grâce à un fusible (5 Ampères minimum) ou un coupe­circuit.
2. Déplacer le poêle
Le poêle doit êtr ment grand où l’air peut circuler librement. Le Laser System peut être installé sur tous les types de surface et fonctionner en sécurité, sauf si les règlements en matière de combustible et d’incendie mentionnent le contraire. Vérifiez les différences entre le mode d’em­ploi et les normes locales en vigueur.
e installé dans un endr
oit suffisam-
Certaines installations (dans les mobile homes, par exemple) doivent avoir une
4. Fils du capteur de températur
Le capteur de température peut être fixé sur un mur. Il mesure la température ambiante pour réguler automa­tiquement le chauffage. Le câble standard du capteur a une longueur de 2,5 m.
liaison permanente avec un réseau électrique. Cette liaison doit êtr par un électricien agréé.
Le capteur ne doit pas êtr endroit trop sec, en plein soleil, ou dans le flux d’air chaud émis par le poêle. Ceci peut perturber la mesure de la température ambiante.
e installé dans un
e installée
e ambiante
5
Chapitre 1 INSTALLATION
5. Sortir l’appareil de l’emballage
Conservez l’emballage de votre appareil pour une utili­sation ultérieure éventuelle.
A) Retirez de l’emballage le gabarit de perçage
(carton) et le mode d’emploi. B) Retirez de l’emballage la boîte du kit d’installation. C) Retirez le poêle de l’emballage. D) Retirez les pièces du sac en plastique. E) Retirez le tuyau d’évacuation placé au fond de
l’emballage.
Vérifiez que vous avez bien toutes les pièces
F)
(détachées).
Le poêle est livré avec tous les équipements
standard nécessaires à l’évacuation et à l’installation électrique.
Plus de 30 cm
Plus de 60 cm
Plus de 10 cm
Plus de 30 cm
Plus d’1,5 m
Laser FF 30
ill. 1-1: Espace entre poêle et tuyau d’évacuation
6
Chapitre 1 INSTALLATION
Objet inflammable
Objet inflammable
Pas moins de 60 cm
Objet non inflammable
45°C
Pas moins de 30 cm
Tuyau d’évacuation
Pas moins de 20 cm*
laissez un espace libre pour les cas de chutes de neige etc.
*
ill. 1-1 Espace entre poêle et tuyau d’évacuation (suite)
Pas moins de 60 cm
45 cm ou plus
20 cm ou plus
Pas moins
e 45 cm
d
Obstruction à l’avant
Pas moins de 45 cm
tant:
Impor
prévoir un espace suffisant au dessus du sol.
Tuyau de rallonge­ment 3 mètr mum (pas plus de 3 coudes)
Dans les zones à for
-
es maxi
t enneigement, l’installation doit
7
Surface enneigée
Important: Dans les endroits exposés à des vents forts, l’installa­tion d’un pare vent est recommandée.
Vent fort
Hauteur insuffisante
Neige
Espace entre tuyau d’évacuation et pare vent: 45 cm minimum.
Pas moins de 45 cm
ill. 1-2 Espace entre poêle et tuyau d’évacuation
Pare vent
Chapitre 1 INSTALLATION
Percez le trou pour le tuyau d’évacuation à l’aide du gabarit, puis installez le Laser comme indiqué par les illustrations.
Si vous ne possédez plus le gabarit de perçage ou si le poêle doit être déplacé, voici les dimensions à respecter pour les trous du tuyau de combustible et le tuyau d’é­vacuation.
Achterkant van
Arrière du poêle
Milieu du tuyau d’évacuation de fumée
Laser FF 30
Ne démontez pas les pièces du poêle. Si une réparation est nécessaire, contactez toujours
votre distributeur. Si le cordon électrique est endommagé, faites-le remplacer par un cordon de type H05 VV-F. Ceci doit être réalisé par un installateur agréé.
266 cm.
78 mm
ill. 1-3 Gabarit de perçage
8
Loading...
+ 16 hidden pages