
MC33XX
◰
ݹ䗀ሴⴤ㿶ݹᶏ 2 ㊫◰ݹӗ૱
LASER LIGHT - DO NOT STARE INTO BEAM. CLASS 2
LASER PRODUCT. LASERLICHT - NICHT IN DEN STRAHL
BLICKEN. LASER KLASSE 2. LUMIÉRE LASER - NE PAS
REGARDER DANS LE FAISCEAU. APPAREIL À LASER DE
CLASSE 2. 630-680nm, 1mW
ZEBRA TECHNOLOGIES CORP.
HO
HOLTSVILLE, NTSVILLE, NY 117421742
MODEL
රර㲏
: MC330K
(输入/輸入)
X.XV X.XA
CAUT
I
O
N
CL
A
S
S
2
LA
S
E
R
L
I
G
H
T
W
H
E
N
O
PEN
.
DO N
O
T
S
TA
R
E
I
N
TO
T
HE
B
EAM
.
ATT
EN
T
IO
N
LU
M
I
ÉR
E
L
A
SER
D
E
C
LASS
E
2
EN
C
A
S
D
’O
U
VE
R
T
UR
E
.
NE
P
AS
R
E
G
ARD
ER
D
A
N
S
LE FAISC
E
AU
.
VO
R
SI
CH
T
LASE
R
LI
CH
T
KLA
SS
E 2,
WEN
N
ABD
ECK
U
NG
G
E
OFFN
E
T
.
N
I
C
H
T
I
N
D
E
N
STR
A
H
L
BLI
CK
E
N.
⌞
ᝅ
φᢉ
ᔶ
ᰬ
㚊
䬷ཧ᭾
ᰬ
ᴿ
2
㊱
◶
ݿ
䗆ሺ
㿼ݿ
ᶕY
C
O
MPLI
E
S
W
I
TH
21
CF
R10
40.
10
AN
D
1
040
.
1
1
EX
C
EP
T
FO
R
D
EVIA
T
I
O
N
S
P
U
R
SU
AN
T
T
O L
AS
E
R N
O
T
ICE NO
.
5
0,
D
A
T
E
D
J
U
NE
2
4
,
2
0
07
A
N
D
I
E
C/E
N 6
0825-
1
:
201
4
2 3
1
MC33XX-G
MC33XX-R/S
Testé conforme aux
normes de la FCC
POUR UNE UTILISATION
DOMESTIQUE OU
PROFESSIONNELLE
Guide de
réglementations
Imprimé en Chine
Zebra Technologies | 3 Overlook Point | Lincolnshire, IL 60069 USA
www.zebra.com
©2018 ZIH Corp et/ou ses filiales. Tous droits réservés. ZEBRA et
l'illustration de la tête de zèbre sont des marques commerciales de
ZIH Corp, déposées dans de nombreuses juridictions dans le monde
entier. Toutes les autres marques commerciale s appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Garantie
Pour consulter la déclaration de garantie du matériel
Zebra dans son intégralité, rendez-vous à l'adresse :
www.zebra.com/warranty.
Informations sur les services
Avant d'utiliser l'unité, vous devez la configurer de
manière à ce qu'elle fonctionne dans votre
environnement réseau et exécute vos applications.
Si vous avez des difficultés à utiliser ce terminal,
contactez votre assistance technique ou système.
Si le terminal est défectueux, celui-ci contactera le
service d'assistance Global Customer Support de
Zebra via l'adresse www.zebra.com/support.
Pour consulter la dernière version de ce guide,
rendez-vous à l'adresse : www.zebra.com/support.
Assistance logicielle
Zebra souhaite s'assurer que ses clients disposent de
la dernière version du logiciel à laquelle ils ont droit au
moment de l'achat du terminal, afin de garantir son
fonctionnement optimal. Pour vous assurer que votre
terminal Zebra dispose bien de la dernière version
logicielle au moment de l'achat, rendez-vous
à l'adresse : http://www.zebra.com/support.
Recherchez la dernière version logicielle depuis
Assistance > Produits, ou recherchez le terminal
et sélectionnez Assistance > Téléchargements
de logiciels.
Si votre terminal ne dispose pas du dernier logiciel
auquel vous avez droit à son achat, envoyez un e-mail
à Zebra à l'adresse entitlementservices@zebra.com,
en précisant les données suivantes sur votre terminal :
• Numéro de modèle
• Numéro de série
• Preuve d'achat
• Nom du logiciel dont vous faites la demande.
Si Zebra constate que votre terminal a droit à la
dernière version du logiciel, d'après sa date d'achat,
vous recevrez un e-mail contenant un lien vous
dirigeant vers un site Web de Zebra, depuis lequel
vous pourrez télécharger le logiciel approprié.
MN-003144-05FR Rév. A - 03/18
Informations utilisateur
Pour obtenir des informations sur le MC33XX, consultez
le Guide de l'utilisateur du terminal mobile MC33XX.
Rendez-vous à l'adresse : www.zebra.com/support.
Informations réglementaires
Cet appareil est agréé par Zebra Technologies
Corporation.
Ce guide s'applique aux numéros de modèle suivants :
MC330M, MC330K.
Tous les appareils Zebra sont conçus pour respecter
les règles et réglementations dans les lieux où ils sont
vendus et sont étiquetés en fonction des obligations.
Les versions traduites en plusieurs langues
sont disponibles à l'adresse suivante :
www.zebra.com/support
Tous les changements ou toutes les modifications
apportés au terminal Zebra qui ne sont pas approuvés
de façon explicite par Zebra risquent de rendre nulle et
non avenue l'autorisation accordée à l'utilisateur
d'exploiter ce terminal.
Température de fonctionnement maximale déclarée :
50 °C.
ATTENTION N'utilisez que des accessoires, des
batteries et des chargeurs de batterie agréés
par Zebra et portant la mention UL LISTED.
N'essayez PAS de charger des terminaux
mobiles ou batteries humides. Tous les
composants doivent être secs avant d'être
connectés à une source d'alimentation externe.
Technologie sans fil Bluetooth
Ce produit est un appareil Bluetooth® agréé. Pour
plus d'informations ou pour consulter la liste des
produits finis, rendez-vous à l'adresse
www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
.
®
.
Homologation des appareils
sans fil
Des marquages réglementaires, soumis à certification,
sont apposés sur les appareils radio pour signaler que
leur utilisation est autorisée dans les zones suivantes :
États-Unis, Canada, Japon, Chine, Corée du Sud,
Australie et Europe.
Veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC)
pour plus d'informations sur les marquages des autres
pays. Vous la trouverez à l'adresse suivante :
www.zebra.com/doc
Remarque : l'Europe comprend l'Allemagne, l'Autriche,
la Belgique, la Bulgarie, Chypre, la Croatie, le
Danemark, l'Espagne, l'Estonie, la Finlande, la
France, la Grèce, la Hongrie, l'Irlande, l'Islande, l'Italie,
la Lettonie, le Liechtenstein, la Lituanie, le Luxembourg,
Malte, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le
Portugal, la République tchèque, la Roumanie, le
Royaume-Uni, la Slovaquie, la Slovénie, la Suède
et la Suisse.
Itinérance
Cet appareil intègre la fonction International Roaming
(IEEE802.11d), qui garantit l'utilisation des canaux
adaptés aux réglementations locales.
Fonctionnement Ad hoc
(bande de 2,4 GHz)
Le fonctionnement Ad hoc est limité aux :
• Canaux 1 à 11 (2 412 à 2 462 MHz)
Wi-Fi Direct
Le fonctionnement est limité aux canaux/bandes
suivant(e)s pris(es) en charge dans le pays
.
ATTENTION L'utilisation d'un appareil sans
autorisation réglementaire est illégale.
ATTENTION The device for the band
5150-5250 MHz is only for indoor
usage to reduce potential for harmful
interference to co-Channel mobile
satellite systems. High power radars are
allocated as primary users (meaning they
have priority) of 5250-5350 MHz and
5650-5850 MHz and these radars could
cause interference and/or damage to
LE-LAN devices.
A
VERTISSEMENT Le dispositif fonctionnant
dans la bande 5 150-5 250 MHz est
réservé uniquement pour une utilisation
à l'intérieur afin de réduire les risques de
brouillage préjudiciable aux systèmes de
satellites mobiles utilisant les mêmes
canaux. Les utilisateurs de radars
de haute puissance sont désignés
utilisateurs principaux (c.-à-d. qu'ils
ont la priorité) pour les bandes 5 2505 350 MHz et 5 650-5 850 MHz et ces
radars peuvent causer du brouillage et/ou
des dommages aux dispositifs LAN-EL.
2,4 GHz uniquement
Les canaux utilisables pour 802.11 b/g aux États-Unis
sont les canaux 1 à 11. La gamme de canaux est
limitée par le micrologiciel.
Recommandations concernant
la santé et la sécurité
Recommandations ergonomiques
ATTENTION Pour éviter ou minimiser le
risque potentiel d'une blessure liée à un
défaut d'ergonomie, respectez les
recommandations suivantes. Consultez
votre responsable local de la santé et de
la sécurité, pour vous assurer que vous
respectez les consignes de sécurité de
votre entreprise conçues pour éviter toute
blessure du personnel.
• Réduisez ou éliminez les mouvements répétitifs.
• Maintenez une position naturelle.
• Réduisez ou éliminez toute force excessive.
• Conservez les objets fréquemment utilisés à portée
de main.
• Effectuez toutes les tâches à une hauteur correcte.
• Réduisez ou éliminez les vibrations.
• Réduisez ou éliminez toute pression directe.
• Fournissez des postes de travail réglables.
• Prévoyez un dégagement suffisant.
• Prévoyez un cadre de travail approprié.
• Améliorez les procédures de travail.
Installation dans un véhicule
Les fréquences radio peuvent affecter les systèmes
électroniques mal installés ou insuffisamment protégés
dans les véhicules à moteur, y compris les systèmes de
sécurité. Pour savoir si cela concerne votre véhicule,
renseignez-vous auprès de votre fabricant ou de son
représentant. Vous devez également consulter
le fabricant au sujet de tout terminal ajouté
à votre véhicule.
Un airbag se déploie très rapidement et avec force. NE
placez PAS d'objets tels que des appareils fixes ou des
terminaux portatifs sans fil dans la zone d'emplacement
ou de déploiement de l'airbag. Si un terminal sans fil
n'est pas installé correctement lorsqu'un airbag se
déploie, cela peut entraîner des blessures graves.
Placez l'appareil à portée de main. Vous devez pouvoir
y accéder sans quitter la route des yeux.
REMARQUE La connexion à un système
d'alarme qui provoquerait l'activation d'un
avertisseur sonore ou lumineux suite
à la réception d'un appel est interdite sur
les véhicules empruntant des voies
publiques.
d'utilisation :
• Canaux 1 à 11 (2 412 à 2 462 MHz)
• Canaux 36 à 48 (5 150 à 5 250 MHz)
• Canaux 149 à 165 (5 745 à 5 825 MHz)
Fréquence de fonctionnement FCC et IC
IMPORTANT Avant d'installer ou
d'utiliser cet appareil, consultez les
législations nationales et locales
relatives au montage sur pare-brise
et à l'utilisation du terminal.
5 GHz uniquement
Déclaration de Industrie Canada
Pour une installation en toute sécurité
• Ne placez pas votre téléphone à un endroit qui
pourrait obstruer la visibilité du conducteur ou gêner
la conduite.
• Ne couvrez pas un airbag.
Sécurité sur la route
Ne prenez pas de notes et n'utilisez pas l'appareil
lorsque vous conduisez. Prendre des notes ou parcourir
le répertoire du téléphone détourne votre attention
de votre responsabilité principale : conduire en
toute sécurité.
Lorsque vous êtes au volant, concentrez-vous sur votre
conduite. Vérifiez les lois et réglementations relatives à
l'utilisation d'appareils sans fil dans le pays dans lequel
vous vous trouvez. Vous devez toujours les respecter.
Si vous utilisez un terminal sans fil au volant d'une
voiture, usez de bon sens et suivez ces conseils :
1. Familiarisez-vous avec votre terminal sans fil et
avec ses principales fonctions telles que la
numérotation rapide et l'appel du dernier numéro
composé. Si elles sont disponibles, ces fonctions
vous permettent de passer un appel sans avoir à
quitter la route des yeux.
2. Si possible, utilisez un appareil mains libres.
3. Faites savoir à votre correspondant que vous êtes
en train de conduire et, en cas de circulation dense
ou de conditions météorologiques dangereuses,
mettez fin à l'appel. La pluie, la neige ou le verglas
peuvent rendre la conduite dangereuse.
4. Évaluez la circulation et usez de prudence lorsque
vous passez des appels. Si possible, faites-le
avant de rejoindre la circulation ou lorsque vous
êtes à l'arrêt. Si vous avez besoin de téléphoner
au volant, ne composez pas plusieurs numéros,
surveillez la route et vos rétroviseurs.
5. Ne vous lancez pas dans des conversations
difficiles susceptibles de vous distraire. Faites
savoir à votre correspondant que vous êtes en
train de conduire et mettez fin à l'appel si vous
sentez que la conversation détourne votre
attention de la route.
6. Utilisez votre appareil sans fil pour appeler les
secours (9-1-1 aux États-Unis et 1-1-2 en Europe)
ou d'autres services d'urgence en cas d'incendie,
d'accident de la circulation ou d'urgence médicale.
N'oubliez pas que ces appels sont gratuits sur
votre téléphone sans fil ! Vous pouvez passer un
appel d'urgence indépendamment de tout code de
sécurité et du réseau, avec ou sans carte SIM.
7. Utilisez votre téléphone sans fil pour aider les
personnes en difficulté. Si vous êtes témoin d'un
accident de voiture, d'un acte criminel ou d'autres
incidents graves pouvant mettre des vies en
danger, appelez les services d'urgence (9-1-1 aux
États-Unis et 1-1-2 en Europe) ou autres services
d'urgence locaux.
8. Appelez l'assistance routière ou un numéro
d'assistance non dédié aux urgences sur votre
sans fil, le cas échéant. Si vous voyez un véhicule
en panne mais ne représentant pas un danger
immédiat, un panneau de signalisation défectueux,
un accident de la circulation sans gravité ou un
véhicule volé, appelez l'assistance routière ou
d'autres numéros d'assistance non dédiés aux
urgences sur votre sans fil.
« Le secteur du sans fil vous rappelle que vous devez
utiliser votre terminal/téléphone avec précaution lorsque
vous conduisez ».
Avertissements concernant
l'utilisation des appareils sans fil
ATTENTION Veuillez respecter toutes les
notices d'avertissement concernant
l'utilisation des appareils sans fil.
Environnements à risques Utilisation dans des véhicules
Nous vous rappelons que vous êtes prié de respecter
les restrictions concernant l'utilisation des appareils
radio dans les dépôts de carburant, les usines
chimiques et les zones dont l'air contient des produits
chimiques ou des particules (poudre métallique, grains
et poussière, notamment) et où il est généralement
conseillé d'éteindre votre moteur.
Sécurité dans les avions
Éteignez votre appareil sans fil lorsqu'on vous le
demande dans un aéroport ou à l'intérieur d'un avion.
Si votre terminal est doté d'un « mode avion » ou d'une
autre fonction similaire, consultez le personnel de vol
pour savoir si vous pouvez l'utiliser pendant le voyage.
Sécurité dans les hôpitaux
Les appareils sans fil émettent des radiofréquences et
peuvent donc perturber le fonctionnement du matériel
médical électrique.
Vous devez éteindre votre appareil sans fil lorsque vous
y êtes invité dans les hôpitaux, les cliniques et autres
établissements médicaux. Ces recommandations
permettent d'éviter tout risque d'interférence avec les
équipements médicaux.
Pacemakers
Les fabricants de pacemakers recommandent de
maintenir une distance minimale de 15 cm entre un
appareil manuel sans fil et un pacemaker afin d'éviter
tout risque d'interférence avec ce dernier. Ces
recommandations sont conformes aux recherches et
recommandations indépendantes effectuées par
Wireless Technology Research.
Une personne portant un pacemaker :
• doit TOUJOURS maintenir l'appareil à plus de
15 cm de son pacemaker lorsqu'il est allumé,
• ne doit pas porter l'appareil dans une poche située
sur la poitrine,
• doit se servir de l'oreille la plus éloignée du
pacemaker afin de minimiser les risques
d'interférences,
• doit ÉTEINDRE son appareil si elle a des raisons
de penser qu'il existe des interférences avec
son pacemaker.
Autres appareils médicaux
Consultez votre médecin ou le fabricant de l'appareil
médical pour déterminer si votre équipement
radio risque de causer des interférences avec les
appareils médicaux.
Consignes d'exposition aux RF
Informations sur la sécurité
Réduction de l'exposition aux RF Utilisation appropriée
Veillez à toujours utiliser l'appareil conformément aux
instructions fournies.
International
Cet appareil est conforme aux normes reconnues
à l'échelle internationale concernant l'action sur
l'organisme humain des champs électromagnétiques
provenant d'appareils radio. Pour en savoir plus sur
l'action des champs électromagnétiques sur l'organisme
humain, à l'échelle internationale, consultez la
déclaration de conformité (DoC) de Zebra à l'adresse :
www.zebra.com/doc
Pour plus d'informations sur la sécurité relative à
l'énergie RF émise par les terminaux sans fil,
reportez-vous à la page Corporate Responsibility
(Responsabilité de la société) à l'adresse :
www.zebra.com/responsibility
.
.
Europe
Configurations d'antennes
autonomes et à distance
Appareils portables
Ce terminal a été testé dans le cadre d'une utilisation
typique, c'est-à-dire placé contre le corps. N'utilisez que
des clips de ceinture, des étuis et autres accessoires
similaires qui ont été testés et approuvés par Zebra afin
de respecter les critères de conformité de l'UE.
États-Unis et Canada
Déclaration de colocalisation
Afin de respecter les critères de conformité de la FCC
en matière d'exposition aux RF, l'antenne utilisée pour
cet émetteur ne doit pas être située au même endroit
que, ou fonctionner avec un émetteur/une antenne
autre que celui/celle déjà approuvé(e) dans ce dossier.
Terminaux mobiles (contre l'oreille ou
utilisés avec des écouteurs)
Utilisez uniquement des clips de ceinture, des étuis et
autres accessoires similaires qui ont été testés et
approuvés par Zebra afin de respecter les critères de
conformité de la FCC. Les clips de ceinture, les étuis et
les accessoires proposés par des sociétés tierces
peuvent ne pas respecter les critères de conformité de
la FCC en matière d'exposition aux RF et doivent donc
être évités. La FCC a accordé une autorisation
d'équipement (Equipment Authorization) pour ces
terminaux mobiles, tous les niveaux DAS déclarés étant
jugés conformes aux directives de la FCC en matière
d'émissions de fréquences radio. Les données DAS
relatives à ces terminaux mobiles ont fait l'objet de
déclarations à la FCC et peuvent être consultées dans
la section des autorisations à l'adresse suivante :
www.fcc.gov/oet/ea/fccid
.
Appareils portables
Ce terminal a été testé dans le cadre d'une utilisation
typique, c'est-à-dire placé contre le corps. N'utilisez que
des clips de ceinture, des étuis et autres accessoires
similaires qui ont été testés et approuvés par Zebra afin
de respecter les critères de conformité de la FCC. Les
clips de ceinture, les étuis et les accessoires proposés
par des sociétés tierces peuvent ne pas respecter
les critères de conformité de la FCC. Ils doivent donc
être évités.
Appareils laser
Les lecteurs à rayon laser de classe 2 utilisent une
diode lumineuse de faible puissance. Comme c'est le
cas avec n'importe quelle source de lumière très
brillante, comme le soleil, l'utilisateur doit éviter de
regarder directement le faisceau lumineux. Une
exposition momentanée à un rayon laser de classe 2
ne présente pas de danger connu.
ATTENTION L'utilisation de commandes,
réglages ou procédures autres que ceux
qui sont spécifiés dans ce document peut
entraîner une exposition dangereuse à la
lumière laser.
Étiquetage laser
Légende :
1. RAYONNEMENT LASER - NE PAS REGARDER DANS
LE FAISCEAU. APPAREIL À LASER DE CLASSE 2.
2. ATTENTION - LUMIÈRE LASER DE CLASSE 2 EN
CAS D'OUVERTURE. NE PAS REGARDER DANS LE
FAISCEAU.
3. CONFORMES AUX NORMES 21CFR1040.10
ET 1040.11, À L'EXCEPTION DES DÉVIATIONS
CONFORMÉMENT À L'AVERTISSEMENT
LASER N° 50 DU 24 JUIN 2007 ET À LA NORME
IEC/EN 60825-1:2014.
Appareils à LED
Classé comme « groupe sans risque » conformément
aux normes IEC 62471:2006 et EN 62471:2008.
Durée de l'impulsion : 1,7 ms pour le terminal mobile
MC33XX avec SE4750.
Durée de l'impulsion : onde continue pour le terminal
mobile MC33XX avec SE4850.
Alimentation
Utilisez UNIQUEMENT une alimentation électrique ITE
(LPS/SELV) approuvée par Zebra et certifiée NRTL
(Nationally Recognized Test Laboratory) présentant les
caractéristiques électriques suivantes : sortie 5,4 VCC,
1,8 A min., température ambiante maximale d'au moins
50 °C. L'utilisation d'une autre alimentation annule toute
autorisation liée à cette unité et peut être dangereuse.
Batteries
Taïwan - Recyclage
Conformément aux dispositions de
l'article 15 du Waste Disposal Act,
l'agence de protection de
l'environnement (EPA) demande
aux fabricants ou aux importateurs
de batteries sèches de mentionner les informations
de recyclage sur les batteries mises en vente, offertes
en cadeau publicitaire ou faisant l'objet d'offres
promotionnelles. Faites appel à un recycleur taïwanais
qualifié qui se chargera de leur destruction.
Informations concernant les
batteries
ATTENTION La batterie risque d'exploser si elle
n'est pas correctement remplacée. Mettez les
batteries usagées au rebut selon les
instructions fournies.
Utilisez exclusivement les batteries recommandées par
Zebra. L'utilisation d'accessoires permettant le
chargement des batteries est approuvée avec les
modèles de batterie suivants :
• Référence BTRY-MC33-52MA-01
(3,7 VCC, 2 400 mAh).
• Référence BTRY-MC33-52MA-IN
(3,7 VCC, 2 400 mAh).
• Référence BTRY-MC33-27MA-01
(3,7 VCC, 1 370 mAh).
• Référence BTRY-MC33-27MA-IN
(3,7 VCC, 1 370 mAh).
Les batteries rechargeables approuvées par Zebra sont
conçues et fabriquées selon les normes les plus strictes
du marché.
La durée d'utilisation et d'entreposage de vos batteries
est cependant limitée et vous devrez les remplacer.
Plusieurs facteurs ont un impact sur la durée de vie
d'une batterie, comme la chaleur, le froid, des conditions
environnementales difficiles et la chute de l'appareil.
Un entreposage d'une durée supérieure à six mois peut
causer des dommages irréversibles aux batteries.
Entreposez les batteries à moitié vides dans un endroit
sec et frais afin d'éviter toute perte de performance,
l'apparition de rouille sur les parties métalliques et toute
fuite d'électrolyte. Lorsque vous entreposez les
batteries pendant une durée supérieure ou égale à un
an, vérifiez leur niveau de charge et veillez à les
charger à mi-capacité au moins une fois par an.
Remplacez les batteries lorsque vous remarquez une
baisse notable de l'autonomie.
La période de garantie standard s'élève à un an pour
toutes les batteries Zebra, que la batterie ait été
achetée séparément ou qu'elle ait été livrée avec le
terminal mobile ou le lecteur de code-barres. Pour plus
d'informations sur les batteries Zebra, rendez-vous à
l'adresse suivante : www.zebra.com/batterybasics.
Consignes de sécurité relatives aux
batteries
L'endroit où vous rechargez les appareils doit être
propre et ne contenir aucun produit chimique ou
combustible. Faites preuve d'une grande prudence
lorsque vous chargez l'appareil dans un environnement
non professionnel.
• Respectez les consignes relatives à l'utilisation, au
stockage et au chargement des batteries indiquées
dans le guide de l'utilisateur.
• Une utilisation inappropriée de la batterie peut
entraîner des risques d'incendie, d'explosion, etc.
• Lors du chargement de la batterie du terminal
mobile, la température du chargeur et de la batterie
doit être comprise entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F).
• N'utilisez pas de batteries ni de chargeurs
incompatibles. L'utilisation d'une batterie ou d'un
chargeur incompatible peut entraîner des risques
d'incendie, d'explosion, de fuite, etc. Pour toute
question relative à la compatibilité d'une batterie ou
d'un chargeur, contactez l'assistance Zebra.
• Les terminaux utilisant un port USB pour la charge
ne doivent être connectés qu'à des produits portant
le logo USB-IF ou ayant réussi le programme
de conformité.
• Veillez à ne pas démonter, ouvrir, écraser, plier,
déformer ou percer la batterie.
• Si vous faites tomber un équipement alimenté par
batterie sur une surface dure, la batterie risque
ensuite de surchauffer.
• Veillez à ne pas court-circuiter une batterie et à ne
jamais laisser des objets métalliques ou conducteurs
entrer en contact avec les bornes de la batterie.
• N'essayez pas de modifier la batterie, ni de la
remettre en état ou d'y insérer des corps étrangers ;
ne la plongez pas dans l'eau et tenez-la éloignée de
tout liquide, projection d'eau ou source de chaleur
afin de ne pas provoquer une explosion, un incendie
ou tout autre dommage.
• Veillez à ne pas laisser ni ranger le terminal à
proximité d'une zone ou dans un endroit susceptible
d'être exposé à des températures élevées,
notamment dans une voiture garée, près d'un
radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne
placez pas la batterie dans un four à micro-ondes
ou un sèche-linge.
• Ne laissez pas les enfants sans surveillance s'ils
utilisent la batterie.
• Pour la mise au rebut des batteries rechargeables
usagées, veuillez suivre les réglementations locales
en vigueur.
• Ne jetez pas les batteries au feu.
• En cas d'ingestion d'une batterie, consultez
immédiatement un médecin.
• En cas de fuite de la batterie, évitez tout contact du
liquide avec la peau ou les yeux. En cas de contact,
rincez immédiatement et abondamment à l'eau
claire et consultez un médecin.
• Si vous pensez que votre terminal ou votre batterie
est endommagé(e), contactez l'assistance Zebra
pour procéder à un contrôle.
Obligations relatives
aux interférences en
radiofréquence - FCC
Remarque : ce terminal
a été testé et les
résultats des tests ont
révélé qu'il respecte les
limites d'un appareil
numérique de classe B
en conformité avec la
de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une
protection raisonnable contre les interférences
dangereuses dans une installation résidentielle. Ce
terminal produit, utilise et peut émettre une énergie de
radiofréquence et, s'il n'est pas installé et employé en
conformité avec ces consignes, peut provoquer des
interférences dangereuses pour les communications
radio. Cependant, il est impossible de garantir
qu'aucune interférence ne se produira dans certaines
installations. Si ce terminal provoque des interférences
qui affectent la réception d'un poste de radio ou de
télévision, ce que vous pouvez déterminer en allumant
puis en éteignant le terminal, nous vous encourageons
à essayer de les corriger en employant au moins l'une
des méthodes suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Éloignez le terminal du récepteur.
• Raccordez le terminal à une prise de courant sur
un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est branché.
• Consultez le revendeur ou un technicien en radio et
télévision expérimenté pour obtenir une assistance.
section 15 des règles
Émetteurs radio (section 15)
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de
la FCC. Il peut être utilisé dans les deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférences dangereuses et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, notamment celles
susceptibles de causer un fonctionnement indésirable.
Obligations relatives
aux interférences en
radiofréquence – Canada
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
Émetteurs radio
This device complies with Industry Canada's licenceexempt RSSs. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause interference;
and (2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil
doit accepter tout brouillage radio électrique subi même
si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.

For RLAN Devices:
The use of 5 GHz RLAN in Canada has the following
restrictions:
• Restricted Band 5.60 - 5.65 GHz
Pour les équipements RLAN :
L'utilisation de la bande RLAN 5 GHz au Canada
présente les limitations suivantes :
• Bande restreinte 5,60 à 5,65 GHz
Label Marking: The Term 'IC:' before the radio
certification only signifies that Industry Canada
technical specifications were met.
Étiquette de marquage : le terme « IC » avant la
certification radio signifie que le produit est compatible
avec la spécification Industrie Canada.
Marquage et espace
économique européen
(EEE)
L'utilisation d'appareils RLAN à 5 GHz dans l'EEE est
soumise aux restrictions suivantes :
• la plage de 5,15 à 5,35 GHz est réservée à une
utilisation en intérieur uniquement.
Déclaration de conformité
Zebra déclare par la présente que cet équipement radio
est conforme aux directives 2014/53/EU et 2011/65/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité de
l'Union européenne est disponible à l'adresse Internet
suivante : www.zebra.com/doc
Corée - Avertissement concernant
les appareils numériques de
classe B ITE
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
(가정용
방송통신기자재)
가정에서 사용하는 것을 목적으로
Autres pays
Australie
L'utilisation d'appareils RLAN à 5 GHz en Australie est
limitée à la bande 5,60 à 5,65 GHz.
Brésil
Declarações Regulamentares para
MC330M, MC330K - Brasil
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor,
modMC330M, MC330K.Este eeloquipamento não tem
direito à proteção contra interferência prejudicial e não
pode causar interferência em Sistemas devidamente
autorizados.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o
site: www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo
com os procedimentos regulamentados pela Resolução
n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados,
incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção
Específica referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as
Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Chili
Conforme a Resolución 755 parte j.1), se ajustará el
dispositivo a operar en interiores en las siguientes
bandas con una potencia máxima radiada no superior
a 150mW:
• 2.400 a 2.483,5 MHz
• 5.150 a 5.250 MHz
• 5.250 a 5.350 MHz
• 5,470 a 5.725 MHz
• 5.725 a 5.850 MHz
Además, de acuerdo con Resolución 755, para la
banda 5150 - 5250 MHz la operación del equipo estará
restringida al interior de inmuebles y la densidad de
potencia radiada máxima no supera 7,5 mW/MHz en
cualquier banda de 1 MHz y 0.1875 mW/25 kHz en
cualquier banda de 25 kHz.
Para la tecnología NFC en la banda 13.553 a 13.567
kHz, la intensidad de campo eléctrico no excederá
20 mV/m a 30 metros, conforme a Resolucion 755 parte
Art 1. e)
.
이 기기는 가정용(B급)
전자파적합기기로서 주로
하며, 모든 지역에서 사용할 수
있습니다.
.
Chine
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书
www.zebra.com/support
锂电池安全警示语 :
警告:请勿拆装,短路,撞击,挤压或者投入火中
注意:如果电池被不正确型号替换,或出现鼓胀,
会存在爆炸及其他危险
请按说明处置使用过的电池
电池浸水后严禁使用
合格证:
Union douanière eurasiatique
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям
знака EAC.
Hong Kong
In accordance with HKTA1039, the band 5.15 GHz -
5.35 GHz is for indoor operation only.
Mexique
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Corée du Sud
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로
인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
Taïwan
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公
司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合
法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改
善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電法信規定作業之無線電通信。
應避免影響附近雷達系統之操作
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫
療用電波輻射性電機設備之干擾。
應避免影響附近雷達系統之操作
公司資訊
台灣斑馬科技股份有限公司 / 台北市信義區松高路
9號13樓
Ukraine
Дане обладнання відповідає вимогам технічного
регламенту № 1057, 2008 на обмеження щодо
використання деяких небезпечних речовин в
електричних та електронних пристроях.
Déclaration de conformité DEEE en turc
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Déchets d'équipements
électriques et
électroniques (DEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of
their life must be returned to Zebra for recycling. For
information on how to return product, please go to:
www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné
po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra
k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu
najdete na webové stránce: www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til
Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs
oplysningerne om returnering af produkter på:
www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte
müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an
Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter
www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea
lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile.
Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta
külastage palun aadressi: www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los
productos deberán entregarse a Zebra al final de su
ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más
información sobre cómo devolver un producto, visite:
www.zebra.com/weee.
Français : clients de l'Union Européenne : tous les
produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à
Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations
sur le retour de produits, consultez :
www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po
isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na
recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda
potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti
al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere
restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per
informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il
seguente sito Web: www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas
mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai
pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu
nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų
eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į
kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti
gaminį, rasite: www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement
terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu
fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati
għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten
dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te
worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty
wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Zebra
w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu
produktów znajdują się na stronie internetowej
www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no
fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para
reciclagem. Para obter informações sobre como
devolver o produto, visite: www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la
sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la
Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre
returnarea produsului, accesaţi: www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky
musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené
spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o
vrátení výrobkov nájdete na: www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po
poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za
reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki
tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön,
kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som
uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för
återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm
ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir.
Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu
adresi ziyaret edin: www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο
τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται
στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.zebra.com/weee στο
Διαδίκτυο.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния
им живот всички продукти трябва да се връщат на
Zebra за рециклиране. За информация относно
връщането на продукти, моля отидете на адрес:
www.zebra.com/weee.
Accord de licence de l'utilisateur
final
IMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT : le présent
Contrat de licence de l'utilisateur final (« CLUF ») est un
contrat passé entre vous (personne physique ou
morale) (« Titulaire de licence ») et Zebra International
Holdings Corporation (« Zebra ») concernant tout
logiciel appartenant à Zebra et à ses sociétés affiliées
ainsi qu'à ses fournisseurs tiers et concédants de
licence, qui accompagne ce CLUF et qui inclut des
instructions lisibles par un ordinateur utilisées par un
processeur pour exécuter des opérations spécifiques
autres que celles utilisées dans le seul but de démarrer
le matériel lors d'une séquence de démarrage
(« Logiciels »). L'UTILISATION DES LOGICIELS VAUT
ACCEPTATION DES CONDITIONS DU PRÉSENT
CLUF. SI VOUS NE LES ACCEPTEZ PAS, N'UTILISEZ
PAS LES LOGICIELS.
1. OCTROI DE LICENCE. Zebra vous octroie en tant
que client final les droits suivants, pourvu que vous
vous conformiez à l'ensemble des conditions générales
du présent CLUF : pour les logiciels associés avec le
matériel Zebra, Zebra vous octroie par la présente une
licence limitée, non exclusive et personnelle, pendant
toute la durée du contrat pour l'utilisation des Logiciels
uniquement et exclusivement pour un usage interne
permettant le fonctionnement de votre matériel Zebra
associé et non à d'autres fins. Dans la mesure où une
partie du Logiciel vous est fourni d'une manière qui est
conçue pour être installé par vous, vous pouvez
installer une copie de l'installation du logiciel sur un
disque dur ou d'autres périphériques de stockage pour
une imprimante, un ordinateur, une station de travail, un
terminal, un contrôleur, un point d'accès ou un autre
périphérique électronique numérique, le cas échéant
(un « appareil électronique »), et vous pouvez accéder
à ce logiciel et l'utiliser tel qu'il est installé sur cet
appareil électronique, tant qu'une seule copie de ce
logiciel est utilisée. Pour une application logicielle
autonome, vous êtes autorisé à installer, utiliser,
afficher, exécuter et avoir accès uniquement au nombre
de copies du logiciel auquel vous avez droit. Vous
pouvez effectuer une copie du Logiciel sous la forme
d'instructions lisibles par un ordinateur uniquement à
des fins de sauvegarde, à condition que la copie de
sauvegarde contienne l'ensemble des avis de copyright
et de propriété intellectuelle d'origine. En l'absence d'un
contrat d'assistance, vous avez droit, pendant une
période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter du jour
de premier envoi par Zebra ou du téléchargement par le
client final de l'instance du logiciel (ou du matériel
contenant le logiciel), d'obtenir de Zebra, si elles sont
disponibles, les mises à jour et une assistance
technique opérationnelle ne portant pas sur la mise en
œuvre, l'intégration ou le déploiement (« Période de
droit aux prestations »). Vous n'êtes pas autorisé à
obtenir les mises à jour de Zebra après la période
de droit aux prestations, sauf si vous disposez d'un
contrat d'assistance Zebra ou d'un autre contrat écrit
avec Zebra.
Certains éléments du Logiciel peuvent être soumis à
des licences open source. Les dispositions de licence
open source peuvent remplacer certaines des
conditions du présent CLUF. Zebra met à votre
disposition les licences open source applicables dans
un fichier Lisez-moi de mentions légales disponibles sur
votre terminal et/ou dans les guides de référence du
système ou dans les guides de référence de l'interface
de ligne de commande (CLI) associés à certains
produits Zebra.
1.1 Utilisateurs autorisés. Pour une application logicielle
autonome, les licences octroyées sont soumises à la
condition que vous assuriez que le nombre maximal
d'utilisateurs autorisés utilisant le Logiciel et y accédant,
que ce soit séparément ou simultanément, est égal au
nombre de licences utilisateur auquel vous êtes
autorisé, via Zebra ou un partenaire de distribution
Zebra. Vous pouvez acheter des licences utilisateur
supplémentaires à tout moment moyennant leur
paiement à Zebra ou au partenaire de distribution
Zebra.
1.2 Transfert du Logiciel. Vous pouvez uniquement
transférer le présent CLUF et les droits sur les Logiciels
et les mises à jour octroyés dans la présente à un tiers
s'ils sont liés à la prise en charge ou la vente d'un
terminal qui est accompagné du Logiciel ou s'ils sont
liés à une application logicielle autonome couverte par
la Période de droit aux prestations ou par un contrat
d'assistance Zebra. Dans ce cas, le transfert doit inclure
tous les logiciels (y compris tous les composants, les
supports médiatiques et les documents imprimés,
toutes les mises à niveau et le présent CLUF) et vous
n'êtes autorisé à conserver aucune copie du Logiciel.
Le transfert ne doit pas se faire de façon indirecte, par
exemple par le biais d'une expédition. Avant le transfert,
l'utilisateur final recevant le Logiciel doit accepter
l'ensemble des conditions du CLUF. Si le Titulaire de la
licence achète des produits Zebra et gère des licences
logicielles en vue d'une utilisation finale par un
utilisateur du gouvernement des États-Unis, le Titulaire
de la licence peut transférer la licence du Logiciel, mais
uniquement si : (i) le Titulaire transfère toutes les copies
du Logiciel à l'utilisateur final du Gouvernement
américain ou à un bénéficiaire intermédiaire, et (ii) le
Titulaire a préalablement obtenu du bénéficiaire
intermédiaire (le cas échéant) et l'utilisateur final un
contrat de licence utilisateur final applicable contenant
des restrictions essentiellement identiques à celles du
présent Contrat. Sauf dans les cas visés par ce qui
précède, le Titulaire et tout bénéficiaire autorisé par
cette disposition ne peut ni utiliser, ni transférer ni
mettre à disposition un logiciel Zebra à des tiers, ni
autoriser quiconque à le faire.
2. RÉSERVATION DE DROITS ET DE PROPRIÉTÉ.
Zebra se réserve tous les droits qui ne vous sont non
expressément octroyés dans le présent CLUF. Le
Logiciel est protégé par copyright et autres lois et traités
sur la propriété intellectuelle. Zebra ou ses fournisseurs
sont les détenteurs du titre, du copyright et des autres
droits de propriété intellectuelle du Logiciel. Le Logiciel
est cédé sous licence et non pas vendu.
3. LIMITATIONS DE DROITS DES UTILISATEURS
FINAUX. Vous n'êtes pas autorisé à procéder à une
ingénierie inverse, décompiler, désassembler ou tenter
de quelque façon que ce soit de découvrir le code
source ou les algorithmes du Logiciel (sauf et
uniquement dans le cadre d'activités autorisées
expressément par la loi en vigueur nonobstant cette
limitation), ni de modifier ou désactiver les
fonctionnalités du Logiciel, ni de créer des œuvres
dérivées à partir du Logiciel. Vous n'êtes pas autorisé à
louer, donner à bail ou prêter le Logiciel, ni à accorder
une sous-licence dudit Logiciel, ni à fournir des services
d'hébergement commerciaux accompagnant le Logiciel.
4. CONSENTEMENT D'UTILISATION DES DONNÉES.
Vous acceptez que Zebra et ses filiales soient
autorisées à collecter et utiliser les informations
techniques récoltées dans le cadre des services
d'assistance liés au Logiciel qui vous a été fourni
mais qui ne permettent pas de vous identifier
personnellement. Zebra et ses filiales sont autorisées
à utiliser ces informations uniquement dans le but
d'améliorer leurs produits ou de vous fournir des
services ou des technologies personnalisés. À tout
moment vos informations seront traitées conformément
à la politique de confidentialité Zebra, qui peut être
consultée à l'adresse http://www.zebra.com.
5. INFORMATIONS DE LOCALISATION. Le Logiciel
peut vous permettre de collecter des données liées à la
localisation concernant un ou plusieurs terminaux client,
ce qui peut vous donner la possibilité de suivre
l'emplacement réel de ces terminaux client. Zebra
rejette en particulier toute responsabilité concernant
votre bonne ou mauvaise utilisation des données liées à
la localisation. Vous acceptez de payer tous les frais et
dépenses raisonnables de Zebra consécutives ou
relatives à réclamation d'un tiers résultant de votre
utilisation de données liées à la localisation.
6. VERSIONS LOGICIELLES. Pendant toute la Période
de droit aux prestations, Zebra ou ses partenaires de
distribution peuvent mettre à votre disposition les
versions logicielles au fur et à mesure qu'elles
deviennent disponibles après la date d'obtention du
premier exemplaire du Logiciel. Le présent CLUF
s'applique à la totalité ou une partie des composants de
la version que Zebra met à votre disposition après la
date d'obtention du premier exemplaire du Logiciel, à
moins que d'autres conditions de licence soient fournies
pour la version. Pour recevoir les Logiciels de la
version, vous devez d'abord disposer d'une licence
pour le Logiciel que Zebra identifie comme ayant droit à
la version. Nous vous recommandons de vérifier
régulièrement la disponibilité d'un contrat d'assistance
Zebra pour vous assurer que vous avez le droit de
recevoir les versions logicielles disponibles du Logiciel.
Pour utiliser certaines fonctions du Logiciel, il est
possible que vous deviez disposer d'un accès à Internet
et celles-ci peuvent être soumises à des restrictions
imposées par votre réseau ou fournisseur d'accès
à Internet.
7. CONTRÔLE DES EXPORTATIONS. Vous
reconnaissez que le Logiciel est soumis aux restrictions
d'exportation de divers pays. Vous acceptez de
respecter les lois nationales et internationales en
vigueur relatives au Logiciel, notamment toutes les lois
et réglementations de contrôle des exportations.
8. CESSION. Vous ne pouvez pas céder le présent
Contrat ou tout ou partie de vos droits ou obligations
(par action d'une loi ou autrement) sans le consentement
écrit préalable de Zebra. Zebra est en droit de céder le
présent Contrat et ses droits et obligations sans votre
consentement. Sous réserve de ce qui précède, le
présent Contrat a force obligatoire et prend effet sur
l'intérêt des parties du Contrat et sur leurs représentants
légaux, successeurs et ayant droit autorisés.
9. RÉSILIATION. Le présent CLUF reste en vigueur
jusqu'à sa résiliation. Vos droits relatifs au présent
Contrat seront automatiquement résiliés sans préavis
de Zebra si vous ne respectez pas tout ou partie des
conditions du présent CLUF. Zebra peut résilier le
présent Contrat en vous proposant un contrat qui s'y
substitue pour le Logiciel ou pour toute nouvelle version
du Logiciel et en posant comme condition de votre
utilisation continue du Logiciel ou de la nouvelle version
votre acceptation dudit contrat substitutif. En cas de
résiliation du présent CLUF, vous devez cesser toute
utilisation du Logiciel et détruire toutes les copies,
complètes ou partielles, du Logiciel.
10. EXCLUSION DE GARANTIE. SAUF INDIQUÉ
SÉPARÉMENT DANS UNE GARANTIE LIMITÉE
EXPRESSE ÉCRITE, TOUS LES LOGICIELS
FOURNIS PAR ZEBRA SONT MIS À DISPOSITION
« EN L'ÉTAT » ET DANS LA LIMITE DE LEUR
DISPONIBILITÉ, SANS GARANTIE D'AUCUNE
SORTE DE ZEBRA, EXPRESSE OU IMPLICITE.
DANS LES LIMITES AUTORISÉES POSSIBLES EN
VERTU DE LA LOI EN VIGUEUR, ZEBRA DÉCLINE
TOUTE GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU
LÉGALE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER,
LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE
QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'EFFORT
PROFESSIONNEL, D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, DE FIABILITÉ OU DE DISPONIBILITÉ,
D'EXACTITUDE, D'ABSENCE DE VIRUS, DE NONVIOLATION DES DROITS DES TIERS OU D'AUTRE
VIOLATION DE DROITS. ZEBRA NE GARANTIT PAS
QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA
ININTERROMPU OU EXEMPT D'ERREURS. DANS
LA MESURE OÙ LE LOGICIEL COUVERT PAR LE
PRÉSENT CLUF INCLUT DES BIBLIOTHÈQUES
D'ÉMULATION ET QUE CES DERNIÈRES NE
FONCTIONNENT PAS CORRECTEMENT DANS
LEUR TOTALITÉ OU N'ÉMULENT PAS LA TOTALITÉ
DE LA FONCTION, ELLES SONT PROPOSÉES « EN
L'ÉTAT » Y COMPRIS TOUS LEURS DÉFAUTS ET
TOUTES LES CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ
ET LIMITATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT
PARAGRAPHE ET LE PRÉSENT CONTRAT
S'APPLIQUENT À CES BIBLIOTHÈQUES
D'ÉMULATION. CERTAINES JURIDICTIONS
N'AUTORISANT PAS LES EXCLUSIONS OU LES
LIMITATIONS DE GARANTIES IMPLICITES, IL SE
PEUT QUE LES EXCLUSIONS OU LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES NE S'APPLIQUENT PAS À
VOTRE CAS. TOUT CONSEIL OU INFORMATION,
ORAL(E) OU ÉCRIT(E), QUE VOUS AVEZ OBTENU
DE ZEBRA OU DE SES FILIALES NE SAURAIT
ÊTRE CONSIDÉRÉ(E) COMME MODIFIANT LA
PRÉSENTE EXCLUSION DE GARANTIE PAR
ZEBRA CONCERNANT LE LOGICIEL, OU COMME
CONSTITUANT UNE GARANTIE DE QUELQUE
NATURE QUE CE SOIT.
11. APPLICATIONS TIERCES. Certaines applications
tierces peuvent être incluses ou téléchargées avec le
présent Logiciel. Zebra ne fournit aucune garantie
concernant ces applications. Étant donné que Zebra n'a
aucun contrôle sur ces applications, vous reconnaissez
et acceptez que Zebra ne puisse pas être tenue
responsable de ces applications. Vous reconnaissez et
acceptez expressément que vous utilisez les
applications tierces à vos propres risques et que vous
acceptez l'ensemble des risques liés à une qualité non
satisfaisante, aux performances, à l'exactitude et aux
efforts. Vous acceptez que Zebra ne pourra être tenue
responsable, directement ou indirectement, de tout
dommage ou perte, y compris mais non limité à toute
altération ou perte de données, provoquée ou
supposée provoquée par l'utilisation du contenu, les
produits ou les services tiers, ou en connexion avec le
contenu tiers, les produits ou les services disponibles
dans ou par l'intermédiaire de telles applications.
Vous reconnaissez et acceptez que l'utilisation des
applications tierces est régie par les Conditions
d'utilisation, le Contrat de licence, la Politique de
confidentialité ou un autre contrat du fournisseur de
l'application tierce et que toutes les informations ou
données personnelles que vous fournissez, que ce
soit sciemment ou non, au fournisseur de l'application
tierce, feront l'objet de la politique de confidentialité
dudit fournisseur, si une telle politique existe.
ZEBRA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN
CAS DE DIVULGATION DES INFORMATIONS OU
D'AUTRES PRATIQUES DE TOUT FOURNISSEUR
D'APPLICATIONS TIERCES. ZEBRA EXCLUT
EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE
CONCERNANT LE FAIT QUE VOS INFORMATIONS
PERSONNELLES SOIENT CAPTURÉES OU NON
PAR QUELQUE FOURNISSEUR D'APPLICATIONS
TIERCES QUE CE SOIT OU L'UTILISATION
QUE FAIT LEDIT FOURNISSEUR DE CES
INFORMATIONS PERSONNELLES.
12. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. ZEBRA
NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DES DOMMAGES DE QUELQUE
NATURE QUE CE SOIT DÉCOULANT DE
L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER
LE LOGICIEL OU RELATIFS À L'UTILISATION OU À
L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE LOGICIEL OU
TOUTE APPLICATION TIERCE, SON CONTENU OU
SES FONCTIONS, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉS
AUX DOMMAGES CAUSÉS PAR LES SUIVANTS OU
RELATIFS À CEUX-CI : ERREURS, OMISSIONS,
INTERRUPTIONS, DÉFAUTS, RETARDS DE
FONCTIONNEMENT OU DE TRANSMISSION, VIRUS
INFORMATIQUES, ÉCHECS DE CONNEXION, FRAIS
DE RÉSEAU, ACHATS DANS L'APPLICATION, AINSI
QUE TOUS LES AUTRES DOMMAGES DIRECTS,
INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS, EXEMPLAIRES
OU CONSÉCUTIFS, MÊME SI ZEBRA A ÉTÉ
INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES. CERTAINES JURIDICTIONS
N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA
LIMITATION DE DOMMAGES FORTUITS OU
CONSÉCUTIFS, IL SE PEUT QUE LES EXCLUSIONS
OU LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES NE
S'APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS. NONOBSTANT
CE QUI PRÉCÈDE, LA RESPONSABILITÉ TOTALE
DE ZEBRA QUI VOUS EST ATTRIBUÉE POUR
TOUTES LES PERTES, DOMMAGES, CAUSES
D'ACTION, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉS À CEUX
PROVENANT D'UN CONTRAT, PRÉJUDICE OU
AUTRE, ÉMANANT DE VOTRE UTILISATION DU
LOGICIEL OU DES APPLICATIONS TIERCES,
OU ÉMANANT DE TOUTE AUTRE DISPOSITION
DU PRÉSENT CLUF, NE DOIT PAS DÉPASSER
LA VALEUR MARCHANDE DU LOGICIEL
OU LE MONTANT PAYÉ PAR L'ACHETEUR
SPÉCIFIQUEMENT POUR LE LOGICIEL. LES
RESTRICTIONS, EXCLUSIONS ET DÉGAGEMENTS
DE RESPONSABILITÉ CI-DESSUS (Y COMPRIS LES
SECTIONS 10, 11, 12 ET 15) SERONT APPLICABLES
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LES LOIS
EN VIGUEUR, MÊME DANS LE CAS OÙ UN
DÉDOMMAGEMENT N'AURAIT PAS ATTEINT
SON OBJECTIF ESSENTIEL.
13. MESURE INJONCTIVE. Vous reconnaissez que, dans
le cas où vous contrevenez à quelque disposition que
ce soit du présent Contrat, Zebra ne dispose pas d'une
solution adéquate en termes d'argent ou de dommages.
Zebra doit donc être autorisée à obtenir une injonction
contre cette violation auprès d'un tribunal de juridiction
compétente immédiatement sur demande sans dépôt
de caution. Le droit de Zebra d'obtenir une injonction ne
limite pas son droit d'exercer d'autres recours.
14. MODIFICATION. Aucune modification du présent
Contrat n'a force obligatoire à moins qu'elle ne soit
effectuée par écrit et signée par un représentant
autorisé de la partie de laquelle la mise en œuvre
de la modification est demandée.
15. DROITS LIMITÉS DES UTILISATEURS DU
GOUVERNEMENT DES ÉTATS-UNIS. Cette
disposition s'applique uniquement aux utilisateurs
finaux du Gouvernement américain. Le Logiciel est un
« article commercial » comme défini dans le CFR 48
Partie 2.101, composé d'un « logiciel commercial » et
d'une « documentation de logiciel », ces termes étant
définis dans les articles du CFR 48 Partie 252.227-7014
(a) (1) et Partie 252.227-7014 (a) (5), et utilisés dans
les articles du CFR 48 Partie 12.212 et Partie 227.7202,
selon ce qui s'applique. Conformément aux articles
du CFR 48 Partie 12.212, Partie 252.227-7015,
Partie 227.7202-1 à 227.7202-4, Partie 52.227-19
et aux autres sections pertinentes du code des
réglementations fédérales (Code of Federal
Regulations), selon ce qui s'applique, le Logiciel est
distribué et concédé sous licence aux utilisateurs finaux
du Gouvernement américain (a) uniquement en tant
qu'article commercial et (b) accompagné des seuls
droits octroyés à l'ensemble des autres utilisateurs
finaux dans le cadre des conditions générales
contenues dans le présent document.
16. LÉGISLATION APPLICABLE. Le présent CLUF est
régi par les lois de l'État de l'Illinois sans qu'il soit tenu
compte d'éventuels conflits avec les dispositions de la
loi. Le présent CLUF n'est pas régi par la Convention
des Nations Unies sur les contrats de vente
internationale de marchandises, dont l'application
est expressément exclue.
Déclaration de conformité CMM
(China Management Methods)
部件名称
(Parts)
金属部件
(Metal Parts)
电路模块
(Circuit Modules)
电缆及电缆组件
(Cables and Cable
Assemblies)
塑料和聚合物部件
(Plastic and
Polymeric Parts)
光学和光学组件
(Optics and Optical
Components)
电池
(Batteries)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量
均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中
的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。( 企业可
在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术原因进
行进一步说明。)
Ce tableau a été créé à des fins de conformité avec
les exigences de la directive RoHS chinoise.
有害物质
(Pb)
(Hg)镉 (Cd)
六价铬
(PBB)
铅
汞
XOO O O O
XOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
XOO O O O
(Cr(VI))
多溴联苯
多溴二苯醚
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱: 移動式電腦
Equipment name
單元
Unit
Restricted substances and its
印刷電路板及電子組件_OO O O O
金屬零件 _ O O O O O
電纜及電纜組件 O O O O O O
塑料和聚合物零件 O O O O O O
光學與光學元件 O O O O O O
備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt % 〞係
指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding
0.01 wt%” indicate that the percentage content of
the restricted substance exceeds the reference
percentage value of presence condition.
備考 2. 〝○ 〞係指該項限用物質之百分比含量未超
出百分比含量基準值。
Note 2: “ ○ ” indicates that the percentage content
of the restricted substance does not exceed the
percentage of reference value of presence.
備考 3. 〝−〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: The “ − ” indicates that the restricted
substance corresponds to the exemption.
型號 (型式):
MC330M,MC330K
Type designation
(Type)
限用物質及其化學符號
chemical symbols
)
+6
(Cr
鉛 (Pb)
六價鉻
汞 (Hg)
鎘 (Cd)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
(PBDE)