Le dispositif fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz est réservé uniquement
pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage
préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs
principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz et
5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des
dommages aux dispositifs LAN-EL.
本设备符合针对不受控制的环境规定的 IC 辐射暴露限制。安装和操作本设备时,
发射部分与人体应至少间隔 20 厘米距离。
NOTE IMPORTANTE: (Pour l'utilisation de dispositifs mobiles)
Déclaration d'exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC
établies pour un environnement non contrôlé.Cet équipement doit être installé et
utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et
votre corps.
提醒 - 开机时会发出 2 级激光。切勿直视激光束。
ATTENTION- LUMIÉRE LASER DE CLASSE 2 EN CAS D'OUVERTURE.
NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU.
VORSICHT- LASERLICHT KLASSE 2, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.NICHT IN
DEN STRAHL BLICKEN.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio exempts de licence.Son fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage
préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un
brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Declarações Regulamentares para MC319ZUS
Nota: "A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC319ZUS.Este
equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em caráter primário."
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
12MC319Z RFID
智利
"Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de
telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas."
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
中国
合格证:
规范指南
13
废弃电气电子设备指令 (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for
recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie doivent
être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de
produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a
Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre
cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябвадасе
връщат на Zebra за рециклиране. За информация отно сно връщането на продукти, моля отидете
на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer
zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von
Produkten finden Sie unter http://wwww.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti
tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici:
www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita
devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle
modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à
Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur
naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee
voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ
do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na
stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové
stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun
aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra
za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till
Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
14MC319Z RFID
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on
osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er
udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωή ς τους,
πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom,
iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. G
l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare,
trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului,
accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju
Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich
životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov
nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti
utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu,
skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Mü
iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
şterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya
12. 许可证证明。如果您是通过设备或者通过 CD 或其他媒体获得该软件,该软件副本真品附
带的一个 Microsoft 真品证书标签可用来识别获许可的软件。设备上必须贴有此标签,或者本
公司的软件包装上必须带有此标签,方为有效。如果您单独收到该标签,则该标签无效。您应
将标签保留在设备或包装上,以证明您获得了该软件的使用许可。要识别 Microsoft 真品软件,
请访问 http://www.howtotell.com。
15. 限制使用。 Microsoft 软件是为不需要故障自动防护性能的系统设计的。您不得在软件故障
会导致可预测的人身伤亡风险的任何设备或系统中使用此 Microsoft 软件。这包括运营核设
施、飞机导航或通信系统以及空中交通控制。
16. 该软件不含任何担保。该软件“按原样”提供。使用它的所有风险由您自己承担。 Microsoft
不提供任何明示的担保、保证或条件。您收到的任何有关设备或软件的担保并非来自
Microsoft 或其关联公司,因而对 Microsoft 或其关联公司也没有约束力。在当地法律允许时,
本公司和 Microsoft 排除有关适销性、针对特定目的的适用性和非侵权性的默示担保。
17. 责任限制。只有在发生直接损害时,您才能从 Microsoft 及其关联公司处获得退款,且退
款金额上限为五十 美元 ( $50.00)或等值当地货币的赔偿。对于其他任何损害,包括结果性
损害、利润损失、特殊、间接或意外损害,您将不会获得赔偿。
本限制适用于:
• 与第三方 Internet 站点上或第三方程序中的软件、服务、内容 (包括代码)相关的任何情
况;以及
• 在适用法律允许的范围内,因违约、违反担保、保证或条件、严格责任、过失或其他侵权
行为引起的索赔。
即使 Microsoft 应该知道可能会出现损害,本限制也同样适用。由于您所在国家/地区可能不允
许排除或限制偶然的、结果性的或其他损害赔偿责任,上述限制可能不适用于您。