Zebra LS3578 Rugged Barcode Scanner FLB3578 with FIPS QSG [pt]

• Melhore os procedimentos de trabalho.
• Disponibilize um ambiente de trabalho adequado
• Disponibilize espaços adequados
• Disponibilize estações de trabalho ajustáveis
todas as aprovações dadas a esta unidade e poderá ser perigoso. temperatura ambiente máxima de 40 °C. O uso de uma fonte de alimentação alternativa invalidará aprovada pela Zebra com classificações elétricas: Saída de 9-15 VDC, mínimo de 1.5 A, com uma Use SOMENTE fonte de alimentação ITE (IEC/EN 60950-1, LPS/SELV) RELACIONADA PELO UL e
Fonte de Alimentação
ATENÇÃO A operação do dispositivo sem aprovação regulamentada é ilegal.
Romênia, República da Eslováquia, Eslovênia, Espanha, Suécia, Suíça e Reino Unido.
Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Holanda, Noruega, Polônia, Portugal,
.
1
Itália, Letônia, Tcheca, Chipre, Dinamarca, Estônia, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Hungria, Islândia, Irlanda, Nota 1: para produtos de 2,4 GHz ou 5 GHz: a Europa inclui Áustria, Bélgica, Bulgária, República
etiquetas de cada país. Esse documento está disponível em: http://www.zebra.com/doc. Consulte a Declaração de Conformidade (DoC) para obter informações detalhadas sobre as
Japão, China, Coreia do Sul, Austrália e Europa significando a aprovação do uso do(s) rádio(s) nos seguintes países: Estados Unidos, Canadá, Etiquetas de regulamentações, sujeitas à certificação, são aplicadas ao dispositivo,
Aprovações de Países para Dispositivos Sem Fio
de Produtos Finais, acesse https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm. Este é um produto Bluetooth aprovado. Para obter mais informações ou consultar a Listagem
®
Tecnologia Sem Fio Bluetooth
C.
o
Máxima temperatura operacional declarada: 50 devem estar secos antes de serem conectados a uma fonte externa de energia.
NÃO tente carregar baterias que estejam úmidas ou molhadas. Todos os componentes
relacionados pelo UL.
Use somente acessórios, baterias e carregadores aprovados pela Zebra e
ATENÇÃO
esses equipamentos. expressamente aprovadas pela Zebra poderão invalidar a autoridade do usuário para operar Quaisquer alterações ou modificações em equipamentos da Zebra que não sejam
http://www.zebra.com/support.
As traduções nos idiomas locais estão disponíveis no seguinte site: locais onde serão vendidos e são etiquetados como requerido. Todos os dispositivos da Zebra são projetados para atender às normas e aos regulamentos dos Este guia aplica-se ao número de modelo FLB3578 com FIPS.
Informações Regulamentares
• Reduza ou elimine a pressão direta
• Reduza ou elimine a vibração
• Faça as tarefas em alturas corretas
• Mantenha os objetos de uso frequente a uma distância confortável
• Reduza ou elimine o excesso de força
• Mantenha uma postura natural
• Reduza ou elimine os movimentos repetitivos
evitar lesões entre seus funcionários. para garantir que você esteja cumprindo os programas de segurança de sua empresa a fim de recomendações abaixo. Consulte a Comissão Interna de Prevenção de Acidentes (CIPA) local Cuidado: para evitar ou minimizar o risco potencial de lesão ergonômica, siga as
Recomendações Ergonômicas
Recomendações de Saúde e Segurança
Todas as demais marcas registradas são de propriedade de seus respectivos proprietários. é uma marca registrada da Symbol Technologies, Inc., uma empresa da Zebra Technologies. Zebra e o gráfico da Zebra são marcas comerciais registradas da ZIH Corp. O logotipo da Symbol
da Zebra. licença implícita somente para equipamentos, circuitos e subsistemas contidos nos produtos de qualquer outro modo sob nenhum direito de propriedade intelectual da Zebra. Existe uma Nenhuma licença é concedida, de forma expressa ou implícita, por preclusão consumativa ou aplicação ou uso de quaisquer produtos, circuitos ou aplicativos descritos aqui. A Zebra não assume qualquer responsabilidade pelo produto decorrente de (ou relacionado à)
para melhorar a confiabilidade, as funções e o design. A Zebra reserva-se o direito de fazer alterações em quaisquer de seus softwares ou produtos
fornecido ou em qualquer uma de suas partes. desmontar, decodificar ou efetuar engenharia reversa em qualquer programa licenciado para quaisquer cópias autorizadas totais ou parciais. O usuário concorda em não descompilar, aviso de direitos autorais da Zebra nos programas licenciados fornecidos, valendo o mesmo licenciado em uma rede sem autorização por escrito da Zebra. O usuário concorda em manter o outro programa, criar um trabalho derivado de um programa licenciado ou usar um programa combinar ou incorporar nenhuma forma ou parte de um programa licenciado ao material de parcialmente, exceto se permitido pela lei de direitos autorais. O usuário não poderá modificar, escrito da Zebra. Não é concedido nenhum direito para copiar um programa licenciado total ou cedida, sublicenciada ou transferida de nenhuma forma pelo usuário sem autorização prévia por Com exceção das cláusulas a seguir que determinem o contrário, esta licença não pode ser exclusiva para cada programa de software e firmware fornecido a seguir (programa licenciado). usuário sob licença. A Zebra concede ao usuário uma licença de uso não transferível e não O software é fornecido "como está". Todo o software, inclusive o firmware, é fornecido ao material incluído neste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio. sistemas de armazenamento e recuperação de informações são expressamente proibidos. O meios elétricos ou mecânicos, sem permissão por escrito da Zebra. Fotocópias, gravações e Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida ou usada de nenhuma forma, seja por
© 2017 Symbol Technologies, Inc.
DO BERÇO FLB3578 COM FIPS
GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA
72E-150221-04BP Março 2017- Revisão A
direitos reservados. ©2016 Symbol Technologies LLC, uma subsidiáriada Zebra Technologies Corporation. Todos os respectivos proprietários. jurisdições por todo o mundo. Todas as demais marcas registradas são de propriedade de seus Zebra e a cabeça estilizada da Zebra são marcas comerciais da ZIH Corp., registradas em várias
http://www.zebra.com
Lincolnshire, IL EUA Zebra Technologies Corporation
garantia mais atualizados. 6858 0722. Acesse também nosso site: http://www.zebra.com para obter os termos de caso de dúvidas, entre em contato com a Zebra Technologies Corporation pelo número +65 direitos e recursos que você pode ter de acordo com a Lei Australiana do Consumidor. Em A garantia limitada da Zebra Technologies Corporation da Austrália acima é um adicional aos falha não caracterizar uma falha grave. substituição de produtos caso estes apresentem falhas quanto à qualidade aceitável e se a outros danos ou perdas razoavelmente previsíveis. Você também tem direito ao reparo ou a uma substituição ou um reembolso por uma falha grave e à compensação por quaisquer podem ser excluídas em conformidade com a Lei Australiana do Consumidor. Você tem direito #05-02/03, Singapore 068895, Singapore. Nossos produtos acompanham garantias que não Esta garantia é fornecida pela Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson Road,
http://www.zebra.com/warranty.
Para ler a declaração completa da garantia de produtos de hardware da Zebra, acesse:
Garantia
Para obter a última versão deste guia, acesse: http://www.zebra.com/support. entrarão em contato com o suporte da Zebra em: www.zebra.com/support. sistemas em sua instalação. Se houver algum problema com o equipamento, eles Caso haja problemas no equipamento, entre em contato com o suporte técnico/de
Informações sobre Assistência Técnica
Diretrizes de exposição à RF da FCC

Redução da Influência à RF - Use Corretamente

Opere o dispositivo somente em conformidade com as instruções fornecidas. O dispositivo está de acordo com padrões reconhecidos internacionalmente que abrangem a exposição humana a campos eletromagnéticos de dispositivos de rádio. Para obter informações sobre os dados "internacionais" de exposição humana a campos eletromagnéticos, consulte a Declaração de Conformidade (DoC) da Zebra em http://www.zebra.com/doc.

Europa

Para atender aos requisitos de exposição à RF da CE, um dispositivo de transmissão móvel deve ser operado a uma distância mínima de 20 cm ou mais do corpo.

Canadá

Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Para atender aos requisitos de exposição à RF da FCC, um dispositivo de transmissão móvel deve ser operado a uma distância mínima de 20 cm ou mais do corpo humano.
Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e usado de acordo com as instruções, poderá provocar interferência nociva às comunicações de rádio. No entanto, não há nenhuma garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando-se e desligando-se o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência seguindo uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou reposicionar a antena receptora
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
• Conectar o equipamento em uma tomada de um circuito diferente do receptor
• Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda

Transmissores de Rádio (Parte 15)

Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial; e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar operação indesejada.

Requisitos de Interferência de Radiofrequência – Canadá

Este equipamento digital de Classe B está em conformidade com a norma canadense ICES-003 e com a norma RSS 210 da Industry & Science Canada. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial; e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar operação indesejada. Rótulos indicadores: o termo "IC:" próximo ao certificado de rádio significa que o dispositivo está em conformidade com as especificações técnicas da indústria canadense.

Requisitos de interferência de RF - Brasil

Declarações Regulamentares para STB3578 BRAZILNOTA: A marca de certificação se aplica ao Equip. de Radiação Restrita, modelo STB3578. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário." Para maiores consultas sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br.
Requisitos de Interferência de Radiofrequência - FCC
Nota: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital da classe B, nos termos da parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram elaborados para fornecer uma proteção moderada contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial.

Chile

Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.
Marcação e EEA (Área Econômica Europeia)
Declaração de Conformidade
A Zebra declara por meio desta que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2011/65/EU e 1999/5/EC ou 2014/53/EU (2014/53/EU substitui 1999/5/EC a partir de 13 de junho de
2017). O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: http://www.zebra.com/doc.

Japão - VCCI (Voluntary Control Council for Interference, Conselho de Controle Voluntário sobre Interferências)

Clase B ITE
ሶቑ孔函ቒᇬ㍔⫀⑵䚕孔函䷘榊㽱椫⹂呹⃊尞Ⓟ◣巿↩᧤ᨒ᧿᧿ᨅ᧥ቑ⪉䄥቎⪉ቈሲኌ዆ኖB ⫀㔏嫢孔函ቊሼᇭሶቑ孔函ቒᇬ⹅ㄼ䜿⬒ቊ∎䞷ሼቮሶቋት䥽䤓ቋሺ቉ሧቡሼሯᇬሶቑ孔函ሯ ዆ንኇቧኣዉኰንዄዐ♦≰㳮቎扠㘴ሺ቉∎䞷ሸቯቮቋᇬ♦≰椫⹂ትㆤሰ怆ሶሼሶቋሯሥቭቡ ሼᇭ ♥㔀崻㢝㦇቎㈢ቆ቉㷲ሺሧ♥ቭ㔀ሧትሺ቉ₚሸሧᇭ

Declaração coreana para a Classe B ITE

ὤG㦹Gⷸ
i ἽGὤὤ
O ᴴ㥉㟝Gⵝ㋕䋩㐔ὤὤ P

China

㢨Gὤὤ⏈Gᴴ㥉㟝 Oi Ἵ P 㡰⦐G㤸㣄䑀㤵䚝☥⦑㡸 䚐Gὤὤ⦐㉐G㨰⦐Gᴴ㥉㜄㉐G㇠㟝䚌⏈Gᶷ㡸G⯝㤵 㡰⦐G䚌⮤ SG⯜☔G㫴㜡㜄㉐G㇠㟝䚔G㍌G㢼㏩⏼␘ U
㇠G㟝G㣄G㙼G⇨Gⱬ
Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.

México

Faixa de frequência restrita a: 2,450 - 2,4835 GHz.
Coreia do Sul
鲮뼩 ꓩ꫕꫙ꟹ鱉 끩끞 닆 놹볁뿱겕 閵鱚ꫦ넩 넽넁
鲮뼩 ꓩ꫕꫙ꟹ 鱉놹볁뿱 겕 閵鱚ꫦ넩 넽냱ꕵꈑ 넭ꐺ껽놹隱 隵ꇝ鷑 ꫑ꟹ걙鱉 뼕 ꯍ 꽻걪鱽鲙
Ucrânia
Taiwan
Avisos sobre o Uso de Dispositivos Sem Fio
Observe as restrições quanto ao uso de dispositivos de rádio em depósitos de combustível, indústrias químicas, etc. e em áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos (como partículas, poeira ou metal em pó).

Segurança em Aeronaves

Desligue seu dispositivo sem fio sempre que for solicitado pela equipe do aeroporto ou pela tripulação. Se o dispositivo oferecer um "modo de vôo" ou algum recurso semelhante, consulte a tripulação quanto ao seu uso durante o voo.

Segurança em Hospitais

Dispositivos sem fio transmitem energia de radiofrequência e podem afetar equipamentos elétricos médicos. Dispositivos sem fio devem ser desligados sempre que solicitado em hospitais, clínicas e instalações médicas. Essas solicitações evitam possíveis interferências em equipamentos médicos sensíveis.

Marca-passos

Os fabricantes de marca-passos recomendam uma distância mínima de 15 cm (6 polegadas) entre o dispositivo sem fio e o marca-passo para evitar possível interferência no marca-passo. Essas recomendações condizem com pesquisas independentes e recomendações da Wireless Technology Research. Usuários de Marca-passos:
• Devem SEMPRE manter uma distância de, pelo menos, 15 cm (6 pol.) entre seu marca-passo e o dispositivo quando este estiver LIGADO.
• Não devem carregar o dispositivo no bolso à altura do peito.
• Devem usar o fone de ouvido o mais distante possível do marca-passo para minimizar o risco de interferência.
• Caso você suspeite que esteja ocorrendo interferência, DESLIGUE o dispositivo.

Outros Dispositivos Médicos

Consulte seu médico ou o fabricante do dispositivo médico para verificar se o uso do produto sem fio pode causar interferência no uso do dispositivo.
Resíduos de Equipamentos Eletroeletrônicos (REEE)
Български: За клие н ти от ЕС: Сл ед кр а я на поле зни я им жи вот всички прод укти тряб ва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес http://www.zebra.com/weee.
š tina: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti
Če
Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee. Français: Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/ weee weboldalra. Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http:// www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http:// www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebrayhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee. Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.

Introdução

O berço do leitor sem fio FLB3578 com FIPS funciona como carregador e interface de radiocomunicação para o leitor sem fio DS3578. Ele se conecta a um suporte de montagem usando três isoladores. O suporte é, em seguida, montado na superfície da empilhadeira.
O berço FLB3578 com FIPS recebe os dados do leitor via rádio Bluetooth e envia dados ao host por um cabo. O berço também carrega a bateria interna do leitor quando este está inserido nele. Uma fonte de alimentação portátil na empilhadeira fornece energia para o berço.
Este documento descreve as instruções básicas para configuração e uso do berço. Qualquer comentário sobre transmissão de informações refere-se especificamente ao berço FLB3578.
O berço FLB3578 pode ser usado com os leitores LS3578 para carregamento e radiocomunicação.
ATENÇÃO Os leitores sem fio LS3478 e DS3478 não são compatíveis com
berços FLB3508/3578. Os leitores sem fio LS3578 e DS3578 não são compatíveis com berços FLB3408/3478.

Equipamento Fornecido

A embalagem do berço inclui:
• Base
• Suporte de montagem com isoladores
• Três parafusos Philips de 8-32 x 1,5 pol (para fixar o berço no suporte de montagem).

Acessórios

O equipamento a seguir pode ser necessário:
• Quatro parafusos 1/4-20 com comprimento mínimo de 1,0 pol (para travar o suporte na superfície de montagem).
Guarde a embalagem original para armazenamento ou envio. Inspecione o equipamento quanto a danos. Se houver algum dano ou faltar alguma peça, ligue imediatamente para o Centro de suporte a soluções da Zebra
Technologies autorizado.

Documentação Relacionada

Guia de Referência do Produto LS3578, nº de peça 72E-93911-xx. Guia de Inicialização Rápida do LS3578, p/n 72-93587-xx. Guia de Referência do Produto DS3578, nº de peça 72E-110462-xx. Guia de Inicialização Rápida do DS3578, p/n 72-151247-xx. Guia de Consulta Rápida STB3508/3578, nº de peça 72-150220-xx.
Esta documentação está disponível em: http://www.zebra.com/support.

Peças do Berço

Parte frontal
Furo do Parafuso de Montagem (2)
Código de
Trava
Contatos de
Carregamento/
Comunicação
Barras de Emparelhamento
LED
Pés de
Borracha
Furo do
Parafuso de
Montagem
Ranhura do
Cabo de
Alimentação
Trava
Parte traseira
Pés de Borracha (2)
Gancho do Cabo
Pés de Borracha
Furo do Parafuso de Montagem
Porta de Alimentação
Porta do Host
Ranhura do Cabo do Host
Furo do Parafuso de Montagem
Botão de Conversão

Conexões do Berço

IMPORTANTE Conecte o cabo de interface e a fonte de alimentação (se
1. Insira o cabo de interface na porta do host
do berço.
2. Conecte a fonte de alimentação da
empilhadeira à porta de alimentação do berço, se aplicável.
3. Opcional: passe o cabo do host pelo
gancho do cabo e fixe os cabos de alimentação e do host às respectivas ranhuras ou use as presilhas para fixá-los à placa de montagem depois de conectá­la ao berço (consulte Montagem do Berço).
4. Emparelhe o leitor com o berço fazendo a
leitura do código de barras de emparelhamento localizado no berço.
5. Se necessário, faça a leitura do código de
barras de host apropriado (em interfaces sem detecção automática). Consulte o Guia de Referência do Produto.

Alterando a Interface do Host

Para conectar-se a outro host, ou usar um outro cabo para conectar-se ao mesmo host:
1. Desligue a fonte de alimentação do berço,
se utilizada.
2. Desconecte o cabo de interface do host.
3. Conecte o cabo de interface ao novo host,
ou o novo cabo de interface ao host existente.
4. Reconecte a fonte de alimentação, se necessário.
5. Se necessário, faça a leitura do código de barras de host apropriado (para interfaces
sem detecção automática). Consulte o Guia de Referência do Produto.

Usando uma Interface de Host como Fonte de Alimentação

Alguns hosts podem fornecer alimentação ao berço por meio da sua interface, eliminando a necessidade de uma fonte de alimentação externa.
ATENÇÃO Se o leitor não reconhecer o host, desconecte a fonte e

Montagem do Berço

Montagem Horizontal

1.
Verifique se o botão do conversor para mesa/parede, à direita, está na posição correta.
2. Quando o berço for montado na
horizontal, onde não precisa de trava, retire o papel protetor da parte traseira dos pés de borracha incluídos na embalagem e encaixe­os nas cavidades apropriadas no berço. Esses pés conferem atrito e protegem a superfície contra danos.

Montagem Vertical

NOTA Não use os pés de borracha quando montar o berço na vertical.
Para montar o berço em uma superfície vertical:
1. Use uma chave Philips para regular o botão de conversão para mesa/parede como
mostrado abaixo. As travas frontais se alongam para encaixe nas fendas na base do cabo do leitor.
2.
Conecte os cabos de interface e de
alimentação às portas
apropriadas
).
do Berço
3. Encaixe os cabos nas ranhuras
apropriadas.
4. Posicione o berço na superfície
de montagem ou use o modelo incluído neste guia.
5. Use os três furos na parte inferior
do berço para marcar a superfície ou use o modelo de montagem para determinar o local dos parafusos.
6. Faça furos de orientação para três parafusos Phillips nº 8 de 1,5 pol.
7. Encaixe firmemente o berço na superfície.
8. Coloque o leitor no berço.
ATENÇÃO Não use sprays nem derrame qualquer líquido no berço.
necessário) na seguinte ordem para garantir a operação correta do leitor e do berço:
Host
Porta
conecte-a novamente após conectar o cabo do host.
Botão do Conversor:
Posição Horizontal
(consulte Conexões
Porta de
Alimentação
Botão do Conversor: Posição Vertical

Enviando Dados ao Computador Host

O berço recebe dados do leitor via conexão de rádio sem fio e envia dados ao computador host pelo cabo do host. O leitor e o berço devem estar emparelhados para que a comunicação sem fio seja bem-sucedida.

Emparelhamento

O emparelhamento registra um leitor no berço para que eles possam trocar informações. O FLB3578 opera em dois modos: ponto a ponto (leitor para berço) e vários pontos a ponto (vários leitores para berço). No modo Ponto a Ponto, o emparelhamento do leitor com o berço é feito por meio da inserção do leitor no berço (quando o emparelhamento por inserção está habilitado) ou por meio da leitura do código de barras de emparelhamento. No modo Vários Pontos a Ponto, é possível emparelhar até três leitores com um berço com um leitor digital e um berço sem FIPS. Com um leitor digital habilitado para FIPS e um berço habilitado para FIPS, é possível emparelhar até sete leitores digitais com um berço. É preciso fazer a leitura do código de barras de vários pontos para ativar esse recurso. Consulte o Guia de Referência do Produto para obter mais informações. Os códigos de barras de emparelhamento ficam na parte frontal e na parte traseira do berço. Para emparelhar o leitor com o berço, faça a leitura do código de barras de emparelhamento. Uma sequência de bips agudo-grave-agudo-grave seguida por outra de bips grave-agudo indica o êxito do emparelhamento e a conexão com o dispositivo remoto. Uma sequência de bips longos grave-agudo indica emparelhamento malsucedido. Consulte o Guia de Referência do Produto para obter mais informações.

Perda da Conexão com o Host

Se os dados lidos não forem transmitidos ao host do berço, verifique se todos os cabos estão conectados e se a fonte de alimentação está ligada a uma tomada de CA apropriada, se aplicável. Se ainda assim os dados lidos não forem transmitidos ao host, estabeleça a conexão com o host novamente:
1.
Desligue a fonte de alimentação do berço.
2.
Desconecte o cabo de interface do host do berço.
3.
Espere três segundos.
4.
Conecte o cabo de interface do host ao berço novamente.
5.
Ligue a fonte de alimentação do berço, se necessário.
6.
Estabeleça o emparelhamento com o berço novamente, fazendo a leitura do código de barras de emparelhamento.
NOTA Dependendo da interface do host, o FLB3578 nem sempre requer uma
fonte de alimentação.

Carregando a Bateria do Leitor no Berço

Para carregar a bateria do leitor, coloque o leitor no berço. A bateria começa a ser carregada quando o indicador LED do leitor começa a piscar em verde. A carga total de uma bateria completamente descarregada pode levar até 4,5 horas com uma fonte de alimentação externa, e até dez usando o cabo de interface.

Indicadores LED do Leitor

O LED verde no leitor indica atividade de carregamento (consulta a tabela abaixo). Se o leitor estiver sendo carregado no modo rápido (não alimentado por barramento), o LED verde piscará rapidamente. Se o leitor estiver sendo carregado no modo lento (alimentado por barramento), o LED verde piscará lentamente. Se o LED vermelho do leitor começar a piscar, indicando um problema no carregamento, remova o leitor do berço e troque a bateria. Se o LED vermelho no leitor continuar piscando, entre em contato com a Central de Suporte da Zebra Technologies.
Sequências Padrão de LED Usadas pelo Leitor
Desligado Leitor sem alimentação (bateria descarregada ou removida); leitor em baixa
Verde Um código de barras foi decodificado com êxito.
Vermelho Erro na transmissão de dados; mau funcionamento do leitor; ou o leitor sem
Verde Piscando Lentamente
Verde Piscando Rapidamente
Vermelho Piscando Problema no carregamento. Consulte o Guia de Referência do
Vermelho e Verde Piscando
potência e pronto para ler.
fio LS3578 foi inserido em um berço STB3478.
Sequências de LED durante o carregamento
O leitor é carregado a uma taxa lenta (usado quando o berço é alimentado pelo cabo do host).
Leitor sendo carregado a uma taxa rápida. Esse modo de carregamento é usado quando o berço é alimentado por uma fonte de alimentação externa.
Produto para obter mais informações.
Falha na temperatura.

Solução de Problemas

Se o berço não funcionar após os procedimentos anteriores:
• Verifique a alimentação do sistema.
• Verifique se há conexões de cabo frouxas.
• Verifique se o leitor foi corretamente inserido no berço.
• Verifique se as configurações do host estão corretas e se o berço está conectado à porta apropriada no host.

Gabarito de Montagem

Parte superior do berço
Altura Total do
Total rac et Height
Suporte
10. 0
26.6mm
10,90 pol
[276,86mm]
A não ser que seja especificado de outra maneira, tolerância de dimensão = ± 0,25 mm (± 0,01 pol)
dimension tolerance 0.01 inch 0.2 mm
Unless otherwise speci ied,
3,20 pol
.20
1.2 mm
[81,28mm]
1,60 pol
1.60
0.6 mm
[40,64mm]
[235,58mm
2.mm
9,27 pol
.2
Loading...