
LS/DS3408
Varianten
Kurzübersicht
http://www.zebra.com/ls3408
http://www.zebra.com/ds3408
IM ARBEITSBEREICH AUFHÄNGENIM ARBEITSBEREICH AUFHÄNGEN
Siehe Produktleitfaden für
weitere Informationen
3
Laser Scanner
(ER, FZ)
Digitaler Scanner
(DS)
1
2
4
Zubehör
IntelliStand Halterung für Gabelstapler
1 Anbindevorrichtung
2 LED-Displays
3 Lesefenster
4 Scan-Auslöser
KABELANSCHLUSS
1
2
3
4
HOST-SCHNITTSTELLEN
Hinweis: Kabel können sich je nach Konfiguration unterscheiden
RS-232
USB
Tastaturweiche
Scanner nicht funktionsfähig
Scanner hat keine Stromversorgung
Systemleistung überprüfen;
Netzanschluss (falls
erforderlich) sicherstellen
Falsches Schnittstellenkabel
Scanner-Emulation
Überprüfen Sie, dass Sie das
richtige Schnittstellenkabel
verwenden.
FEHLERBEHEBUNG
Schnittstellen-/Netzkabel lose
Kabelverbindungen überprüfen
Pen-Emulation
Barcode wird nicht decodiert
Scanner nicht auf Barcode-Typ
programmiert
Scanner muss so programmiert
sein, dass er den Barcode-Typ
lesen kann.
Barcode nicht lesbar
Barcode auf Fehler prüfen;
Scannen Sie den Test-Barcode des
entsprechenden Barcode-Typs
IBM 46XX
Unzulässiger Abstand zwischen
Scanner und Barcode
Abstand zwischen Scanner und
Barcode verkleinern/vergrößern
Barcode wird decodiert, jedoch keine Datenübertragung auf Host
Scanner nicht auf richtige Host-Schnittstelle programmiert
Host-Parameter des Scanners überprüfen oder
Optionen bearbeiten
Schnittstellenkabel lose
Kabelverbindungen überprüfen
LS/DS3408 BARCODES ZUR PROGRAMMIERUNG
Standardeinstellungen
STANDARDEINSTELLUNGEN
IBM 46XX Host-Typen
PORT 5B
Scan-Daten falsch auf Host angezeigt
Scanner nicht auf richtige Host-Schnittstelle programmiert
Host-Parameter des Scanners überprüfen oder Optionen bearbeiten
Host-Typen mit Pen-Emulation
SYMBOL PEN
Host-Typen mit USB-Schnittstelle
HID-TASTATUREMULATION
IBM HANDHELD USB
PORT 9B
Host-Typen mit Tastaturweichen
IBM PC/AT und KOMPATIBEL MIT IBM-PC
Level
Der Modus für den automatischen Zielauslöser ist standardmäßig eingestellt (das rote
Laserzielmuster wird automatisch aktiviert, wenn der Scanner Bewegungen wahrnimmt).
Nach 2 Sekunden Inaktivität schaltet sich das Laserzielmuster automatisch ab. Um die
Standardeinstellung zu deaktivieren, scannen Sie unten „Level“, wodurch das rote
Laserzielmuster aktiviert wird. Lösen Sie dann den Decodiervorgang aus, indem Sie
den Auslöser betätigen. Der Decodiervorgang wird fortgesetzt, bis der Barcode decodiert,
der Auslöser betätigt oder das Zeitlimit für die Decodierung überschritten wurde.
"IN CODE 39 UMWANDELN" AKTIVIEREN
"IN CODE 39 UMWANDELN" DEAKTIVIEREN
Level (00h)
RS-232 Host-Typen Eingabetaste (Wagenrücklauf/Zeilenvorschub)
STANDARD RS-232
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODE B
FUJITSU RS-232
SCAN-OPTIONEN
<DATA><SUFFIX>
NIXDORF RS-232 MODE A
OPOS/JPOS
EINGABE

OPTIMALE SCAN-POSITIONEN
Zielen Digitaler Scanner
3
Laser Scanner
(ER, FZ)
(DS)
1
2
012345
012345
4
1 Anbindevorrichtung
2 LED-Displays
3 Lesefenster
012345
012345
4 Scan-Auslöser
OPTIMALE AUFRECHTE
KÖRPERHALTUNG
ZWISCHEN LINKER UND RECHTER HAND WECHSELNZWISCHEN LINKER UND RECHTER HAND WECHSELN
PAUSEN EINLEGEN UND AUFGABEN ABWECHSELND AUSFÜHRENPAUSEN EINLEGEN UND AUFGABEN ABWECHSELND AUSFÜHREN
HANDGELENK-ÜBERDEHNUNG
VERMEIDEN
BEDEUTUNG DER PIEPTÖNE
Normalgebrauch
Signaltoneinstellung:
leise/mittel/laut
Einschalten
Scan-Einstellungen im Parameter-Menü
Kurzer, lauter Signalton
Barcode decodiert
[wenn DecodierungsSignalgeber aktiviert]
4 lange, leise Signaltöne
Übertragungsfehler
aufgetreten; Daten
werden ignoriert
HANDGELENK-ÜBERDEHNUNG
VERMEIDEN
OPTIMALE KÖRPERHALTUNG
Signaltoneinstellung:
laut/leise/laut/leise
Parameter-Einstellungen
vorgenommen
Aus
Scanner ist eingeschaltet
und bereit zum Scannen,
oder Scanner hat keine
Stromversorgung
Signaltoneinstellung:
laut/leise
Richtige
Programmsequenz
ausgeführt
LED-Anzeigen
Grün
Barcode wurde decodiert
Signaltoneinstellung:
leise/laut
Falsche
Programmsequenz
oder "Cancel"Barcode eingelesen
Rot
Übertragungsfehler
Optimale Körperhaltung
für das Scannen in
Bodennähe
IM ARBEITSBEREICH AUFHÄNGENIM ARBEITSBEREICH AUFHÄNGEN
ZWISCHEN RECHTEM UND
LINKEM KNIE WECHSELN
Optimale Körperhaltung für das
Scannen im erweiterten
Bereich
VORBEUGEN
VERMEIDEN
ÜBERSTRECKEN
VERMEIDEN
LS/DS3408
Zebra behält sich das Recht vor, Änderungen an Produkten vorzunehmen,
um Zuverlässigkeit, Funktion oder Design zu verbessern. Zebra über- nimmt
keine Produkthaftung, die sich aus oder in Verbindung mit der Anwendung
oder Benutzung jeglicher hier beschriebener Produkte, Schaltkreise oder
Anwendungen ergibt.
Es wird keine Lizenz gewährt, sei es ausdrücklich oder durch Implizierung,
Rechtsverwirkung oder auf andere Weise unter jeglichem Patentrecht oder
Patent, das jegliche Kombination, Systeme, Apparate, Maschinen, Materialien,
Methoden oder Vorgänge, in denen Zebra-Produkte verwendet werden
können, abdeckt oder sich auf diese bezieht. Eine implizierte Lizenz besteht
ausschließlich für Geräte, Schaltkreise und Subsysteme, die in ZebraProdukten enthalten sind.
Zebra und die Zebrakopf-Grafik sind eingetragene Marken von ZIH Corp.
Das Symbol-Logo ist eine eingetragene Marke von Symbol Technologies,
Inc., einem Unternehmen von Zebra Technologies. Sonstige in diesem
Handbuch enthaltene Produktnamen können Marken oder eingetragene
Marken der jeweiligen Firmen sein und werden hiermit anerkannt.
Garantie
Die vollständige Hardware-Gewährleistung von Zebra finden Sie unter:
http://www.zebra.com/warranty.
Kundendienstinformationen
Sollten bei der Verwendung des Geräts Probleme auftreten, wenden Sie sich
an den Kundendienst Ihres Unternehmens für technische oder Systemfragen.
Dieser setzt sich bei Geräteproblemen mit dem Zebra- Kundendienst unter
http://www.zebra.com/support in Verbindung.
Die aktuelle Version dieses Handbuchs finden Sie unter:
http://www.zebra.com/support.
Netzteil
Verwenden Sie NUR GELISTETE Direct Plug-In-Netzteile mit der
Typennummer 50-14000 oder PWRS-14000, die als Klasse 2, LPS oder SELV mit
5 V und mind. 850 mA gekennzeichnet sind (IEC 60950-1). Bei Verwendung
eines anderen Netzteils werden alle für das Gerät gewährten Genehmigungen
außer Kraft gesetzt, und der Betrieb kann gefährlich sein.
EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
(WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned
to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички
продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация
относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når
de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/ weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας
ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea
más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de
vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del
rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito
Web: http://www.zebra.com /weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir
jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu
nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi
būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti
gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra
vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee
weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu
tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van
hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van
producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji
nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu
produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser
devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver
o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de
funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre
returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí
doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o
vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe
vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme
için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için
lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
REGULATORISCHE INFORMATIONEN
Ergonomische Empfehlungen
Vorsicht: Die folgenden Empfehlungen sind zu beachten, um potenzielle
Gesundheitsbeschwerden am Arbeitsplatz zu vermeiden oder zu minimieren.
Wenden Sie sich an Ihren Gesundheits- und Sicherheitsbeauftragten vor Ort, um
sich mit den Sicherheitsvorschriften Ihres Unternehmens vertraut zu machen, die
dem Schutz von Mitarbeitern am Arbeitsplatz dienen.
• Einseitige, sich ständig wiederholende Bewegungen sollten vermieden oder
reduziert werden
• Es sollte auf eine geeignete Körperhaltung geachtet werden
• Größere Körperkräfte sollten vermieden oder reduziert werden
• Gegenstände, die häufig verwendet werden, müssen im funktionellen
Greifraum liegen
• Die Arbeitshöhe soll der Körpergröße und der Art der Arbeit angepasst sein
• Gegenstände müssen schwingungsfrei aufgestellt werden
• Wenn starke Muskelkräfte eingesetzt werden müssen, ist eine geeignete
Körperhaltung zu ermöglichen und für Abstützungen zu sorgen, damit der
Kraftweg durch den Körper kurz und einfach gehalten wird
• Tische und Sitze sollten verstellbar sein
• Für Körperbewegungen soll ausreichend Raum vorgesehen sein
• Es sollte ein geeignetes Arbeitsumfeld geschaffen werden
• Arbeitsabläufe sollten optimiert werden.
Rechtliche Informationen
Dieser Leitfaden gilt für die Modellnummern: LS3408, DS3408
Zusätzlich werden alle Zebra-Geräte je nach Land mit den erforderlichen Prüfzeichen
versehen und entsprechend der Bestimmungen des jeweiligen Landes beschriftet.
Jegliche Änderungen an Geräten von Zebra, die nicht ausdrücklich von Zebra
genehmigt wurden, können dazu führen, dass dem Benutzer die Erlaubnis für den
Gebrauch des Geräts entzogen wird.
Hochfrequenzvorschriften
Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und
erfüllt die Grenzwerte für ein digitales Gerät
der Klasse B laut Teil 15 der FCC-Richtlinien.
Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um
FOR HOME OR OFFICE USE
einen angemessenen Schutz vor Störungen zu
gewährleisten, wenn das Gerät in einer Wohngegend eingesetzt wird.Dieses Gerät
erzeugt und verwendet Funkfrequenzen und sendet diese u. U. aus. Sofern das
Gerät nicht gemäß der Bedienungsanleitung angeschlossen und eingesetzt wird,
wirkt sich dies möglicherweise störend auf andere Funkfrequenzen aus. Eine
Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten, kann
nicht gegeben werden. Sollte das Gerät Störungen beim Radio- oder TV-Empfang
verursachen, die durch Aus- und Einschalten der Geräte erkannt werden können,
sollten die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen
behoben werden:
• Neuausrichtung oder Umstellung der Empfangsantenne
• Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger
• Anschluss des Geräts an eine andere Steckdose als die, an der der Empfänger
angeschlossen ist
• Beratung durch den Händler oder einen Radio-/Fernsehtechniker.
Radio Frequency Interference Requirements – Canada
Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der kanadischen Norm
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Tested to comply
with FCC Standards
Kontakt vor Ort
Anleitung–Empfohlene Verwendung
Warnhinweise für Laser
Die folgenden Informationen werden nach Abschnitt 5, IEC 825, und
EN60825 aufgeführt:
ENGLISH HEBREW
CLASS 1 CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 2 LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
DANISH / DANSK ITALIAN / ITALIANO
KLASSE 1 KLASSE 1 LASERPRODUKT CLASSE 1 PRODOTTO AL LASER DI CLASSE 1
KLASSE 2 LASERLYF CLASSE 2 LUCE LASER
SE IKKE IND I STRÅLEN NON FISSARE IL RAGGIOPRODOTTO
KLASSE 2 LASERPRODUKT AL LASER DI CLASSE 2
DUTCH / NEDERLANDS NORWEGIAN / NORSK
KLASSE 1 KLASSE-1 LASERPRODUKT KLASSE 1 LASERPRODUKT, KLASSE 1
KLASSE 2 LASERLICHT KLASSE 2 LASERLYS IKKE STIRR INN ILYSSTRÅLEN
NIET IN STRAAL STAREN LASERPRODUKT, KLASSE 2
KLASSE-2 LASERPRODUKT
FINNISH / SUOMI PORTUGUESE / PORTUGUÊS
LUOKKA 1 LUOKKA 1 LASERTUOTE CLASSE 1 PRODUTO LASER DA CLASSE 1
LUOKKA 2 LASERVALO CLASSE 2 LUZ DE LASER NÃO FIXAR O RAIO LUMINOSO
ÄLÄ TUIJOTA SÄDETTÄ PRODUTO LASER DA CLASSE 2
LUOKKA 2 LASERTUOTE
FRENCH / FRANÇAIS SPANISH / ESPAÑOL
CLASSE 1 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 CLASE 1 PRODUCTO LASER DE LA CLASE 1
CLASSE 2 LUMIERE LASER CLASE 2 LUZ LASER
NE PAS REGARDER LE RAYON FIXEMENT NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ
PRODUIT LASER DE CLASSE 2 PRODUCTO LASER DE LA CLASE 2
GERMAN / DEUTCH SWEDISH / SVENSKA
KLASSE 1 LASERPRODUKT DER KLASSE 1 KLASS 1 LASERPRODUKT KLASS 1
KLASSE 2 LASERSTRAHLEN KLASS 2 LASERLJUS STIRRA INTE MOT STRÅLEN
NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL LASERPRODUKT KLASS 2
SCHAUEN
LASERPRODUKT DER KLASSE 2
JAPANESE / 日本語
第1種 第1種レーザー製品
第2種 レーザー光線
光線を見つめないでください
2種レーザー製品
Lasergeräte
Erfüllt die Richtlinien 21CFR1040.10 und 1040.11, mit Ausnahme von
Abweichungen gemäß der Laser Notice Nr. 50 vom 24. Juni 2007 und
IEC/EN 60825-1:2007 und/oder IEC/EN 60825-1:2014.
Die Laserklassifizierung ist auf einem der Aufkleber auf dem Produkt angegeben.
Lasergeräte der Klasse 1 werden als ungefährlich eingestuft, sofern sie für ihren
vorgesehenen Zweck eingesetzt werden. Die folgende Warnung muss laut US- und
internationalen Bestimmungen aufgeführt werden:
Vorsicht: Die Verwendung von Bedienelementen, die Modifizierung oder Durchführung
von Prozeduren, die hier nicht erwähnt sind, können dazu führen, dass Personen
gefährlichem Laserlicht ausgesetzt werden.
Laserscanner der Klasse 2 arbeiten mit einer sichtbaren Niedervolt-Lichtdiode. Wie
bei jeder hellen Lichtquelle, wie z. B. der Sonne, sollte vermieden werden, direkt in
den Lichtstrahl zu blicken. Über Gefahren bei einer kurzzeitigen Aussetzung des
Laserlichts eines Laserscanners der Klasse 2 ist nichts bekannt.
Warnhinweise auf Scannern
CAUTION - CLASS 3R LASER LIGHT WHEN OPEN. AVOID DIRECT
EYE EXPOSURE LUMIÈRE LASER EN CAS D'OUVERTURE DE
CLASSE 3R. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. KLASSE
3R, VORSICHT - LASERLICHT, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
CHINESE / 简体中文
1 类 1 类激光产品
2 类 激光切勿注视光束
2 类激光产品
COMPLIES WITH 21CFR1040.10 AND 1040.11
PURSUANT TO LASER NOTICE NO. 50, DATED JUNE 24, 2007 AND
IEC 60825-1 (Ed. 2.0), EN60825-1:2007.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN
ICES-103. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST
CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
EXCEPT FOR DEVIATIONS
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
Zebra und der stilisierte Zebrakopf sind eingetragene Marken von ZIH Corp. in vielen
Ländern weltweit. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
©2016 Symbol Technologies LLC, eine Tochtergesellschaft der Zebra Technologies
Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
72E-67131-04G Rev A – Dezember 2016
LS/DS3408
Marking and European Economic Area (EEA)
Statement of Compliance
Zebra erklärt hiermit, dass dieses Gerät allen anwendbaren Richtlinien unter
2014/30/EU, 2014/35/EU und 2011/65/EU entspricht. Die vollständige
EU-Konformitätserklärung erhalten Sie unter folgender Internetadresse:
http://www.zebra.com/doc.
http://www.zebra.com/ls3408
http://www.zebra.com/ds3408
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM . CLASS 2
LASER PRODUCT. LASERLICHT STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2. LUMIÈRE
LASER - NE PAS
APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 630-680nm, 1mW
NICHT IN DEN
REGARDER DANS LE FAISCEAU.
Anleitung–Empfohlene Verwendung