Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit.
Rayon d’action de la télécommande
• Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de
fonctionnement indiquée ci-dessous.
Télécommande Piles (AAA, R03, UM-4) (x2)
Insérez les piles comme
indiqué.
Antenne AM Antenne FM
*L’élément fourni dépend de la région d’achat.
Microphone YPAO CD-ROM (Mode d’emploi)
Manuel de configuration rapide Brochure sur la sécurité
(RX-V775)(RX-V675)
Maximum
6m
30°30°
• Les illustrations de l’unité principale et de la télécommande utilisées dans ce manuel représentent le
modèle RX-V775 (modèle pour les États-Unis), sauf avis contraire.
• Certaines caractéristiques sont indisponibles dans certaines régions.
• En fonction des améliorations du produit, les spécifications et illustrations peuvent être modifiées sans
avis préalable.
• Ce manuel décrit les opérations réalisables avec la télécommande fournie.
• Dans ce manuel, le terme « iPod » désigne à la fois un « iPod », un « iPhone » et un « iPad », sauf
avis contraire.
• signale les précautions à prendre concernant l’utilisation de l’unité et les limites de ses fonctions.
30°30°
• signale des explications supplémentaires permettant une meilleure utilisation.
AccessoiresFr5
FONCTIONS
Fonctions de l’unité
Prise en charge de nombreux contenus
• iPod/iPhone/iPad
•USB
• Serveur multimédia (PC/NAS)
• Radio Internet
•AirPlay
Contenu du réseau
iPod/iPhone/iPad
Dispositif USB
Audio
Prise en charge des signaux
3D et 4K
Contrôle HDMI
Lecteur BD/DVD
Smartphone/tablette
Audio/Vidéo
Contrôle
Audio/Vidéo
(via HDMI/MHL)
. p.58
. p.62
. p.65
. p.68
. p.70
Contrôle
Enceintes
Audio
Ampli-tuner AV (l’unité)
Modifier la source d’entrée
et vos réglages favoris
d’un seul geste (SCENE)
. p.46
Prise en charge du système d’enceintes de
2 à 7.1 voies (et des enceintes de présence).
Permet de profiter de vos espaces acoustiques
avec des styles de musique variés.
• Optimisation automatique des
. p.37
réglages d’enceintes en fonction de la
pièce (YPAO)
• Reproduction de sources audio stéréo
. p.48
ou multivoies grâce aux champs
sonores, comme dans les salles de
cinéma et de concert (CINEMA DSP)
• Profiter de la musique compressée de
. p.52
meilleure qualité (Compressed Music
Enhancer)
• Lecture de musique dans plusieurs
. p.72
pièces (multi-zone)
Contrôle HDMI
Audio
Audio/Vidéo
Tél évis eur
Utilisation consécutive du
téléviseur, de l’ampli-tuner AV
et du lecteur BD/DVD
(contrôle HDMI)
Télécommande du
téléviseur
. p.127
FONCTIONS ➤ Fonctions de l’unitéFr6
De nombreuses fonctions utiles !
Astuces utiles
❑ Raccordement de divers appareils (p.28)
Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous
permettent de raccorder des appareils vidéo (tels que des
lecteurs BD/DVD), des appareils audio (par exemple des
lecteurs CD), des consoles de jeux, des caméscopes, etc.
Lecteur
BD/DVD
Console de
jeux vidéo
Caméscope
Décodeur
Téléviseur
❑ Lecture du son TV avec ambiance sonore
à l’aide d’un seul câble de raccordement
HDMI (Audio Return Channel : ARC) (p.23)
Lors de l’utilisation d’un téléviseur compatible avec la
fonction ARC, vous avez besoin d’un seul câble HDMI
pour restituer des signaux vidéo vers le téléviseur,
recevoir des signaux audio à partir de ce dernier et
transmettre des signaux de contrôle HDMI.
Contrôle
HDMI
Vidéo d’un
appareil externe
❑ Fonctionnement simple et lecture de
musique sans fil à partir d’un iPhone ou
d’un appareil Android
Grâce à l’application « AV CONTROLLER » pour
Smartphone et tablettes, vous pouvez contrôler l’unité
à partir d’un iPhone, d’un iPad ou d’un iPod touch et
d’appareils Android. Pour plus d’informations, consultez
notre site Web.
❑ Création de champs sonores 3D (p.48)
Le raccordement d’enceintes de présence vous permet
de créer un champ sonore 3D naturel chez vous
(CINEMA DSP 3D). Même en l’absence d’enceintes de
présence, la fonction Virtual Presence Speaker (VPS)
produit un son d’ambiance 3D.
❑ Écoute d’émission FM/AM (p.53)
L’unité est équipée d’un syntoniseur FM/AM intégré.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 de stations favorites
en tant que présélections.
❑ Profiter de la pureté du son haute fidélité
(p.52)
Lorsque le mode Pure Direct est activé, l’unité lit la
source sélectionnée à l’aide du tout dernier circuit pour
vous faire profiter d’une qualité acoustique HI-FI.
❑ Fonctionnement simple avec un écran de
téléviseur
Vous pouvez accéder aux différents contenus (de type
iPod, dispositif USB et réseau), afficher des
informations ou configurer aisément les paramètres
à l’aide du menu qui s’affiche à l’écran.
❑ Basse consommation
Le mode ECO (fonction d’économie d’énergie) permet
de réduire la consommation d’énergie de l’unité (p.102).
La combinaison des prises d’entrée vidéo/audio ne
correspond à aucun appareil externe...
Utilisez le réglage « Entrée audio » du menu « Entrée »
pour modifier la combinaison des prises d’entrée
vidéo/audio afin qu’elle corresponde à la combinaison
des prises de sortie de l’appareil externe (p.29).
Les sorties vidéo et audio ne sont pas synchronisées...
Utilisez l’option « Synchronisation lèvres » du menu
« Réglage » pour ajuster le délai entre la sortie vidéo et
audio (p.94).
Je souhaite écouter le son sur les enceintes du
téléviseur...
Utilisez l’option « Sortie Audio » du menu « Réglage »
pour sélectionner la destination de sortie des signaux
transmis dans l’unité (p.97). Les enceintes de votre
téléviseur peuvent être sélectionnées en tant que
destination de sortie.
Je souhaite utiliser la télécommande fournie pour
contrôler des appareils externes...
Enregistrez les codes de télécommande des appareils externes
(tels qu’un téléviseur et des lecteurs BD/DVD) (p.108).
Je souhaite changer la langue du menu affiché
à l’écran…
Utilisez l’option « Langue » du menu « Réglage » pour
sélectionner l’une des langues suivantes : anglais, japonais,
français, allemand, espagnol, russe, italien ou chinois (p.36).
Je souhaite mettre à jour le microprogramme…
Utilisez l’option « UPDATE » du menu « ADVANCED
SETUP » pour mettre à jour le microprogramme de l’unité
(p.107). Si l’unité est connectée à Internet, un message
correspondant s’affiche sur le téléviseur lorsqu’une
mise à jour du microprogramme est disponible (p.113).
Il existe plusieurs autres fonctions permettant de
personnaliser l’unité. Pour plus d’informations,
reportez-vous aux pages suivantes :
• Réglages d’entrée (p.81)
• Réglages SCÈNE (p.84)
• Réglages des programmes sonores et des décodeurs
d’ambiance (p.86)
• Réglages des diverses fonctions (p.89)
• Vue Informations (telle que signal audio et signal
vidéo) (p.104)
• Paramètres du système (p.105)
FONCTIONS ➤ Fonctions de l’unitéFr7
Noms de pièces et fonctions
Panneau avant (RX-V775)
:9B23456178A
MAIN ZONE
C
1 Touche MAIN ZONE z
Met l’unité sous ou hors tension (veille).
2 Témoin de veille
S’allume lorsque l’unité se trouve en mode veille et si :
• Contrôle HDMI est activé (p.96)
• Attente Inchangé est activé (p.97)
• Veille du réseau est activé (p.98)
• Un iPod est en charge (p.58)
3 Touche ZONE 2
Active/désactive la sortie audio sur Zone2 (p.75).
4 Touche ZONE CONTROL
Modifie la zone (zone principale ou la Zone2) contrôlée par
les touches et les boutons situés sur le panneau avant (p.75).
5 Touche INFO
Sélectionne les informations présentées sur l’afficheur de la
face avant (p.77).
6 Touche MEMORY
Enregistre les stations radio FM/AM en tant que stations
préréglées (p.54).
7 Touches PRESET
Sélectionnez une station radio FM/AM préréglée (p.54).
PURE DIRECT
MEMORY
PRESET
ZONE CONTROL
INFOZONE 2
INPUT
PHONES
SILENT
CINEMA
YPAO MIC
TONE
BD
DVD
CONTROL
SCENE
TV
PROGRAM
FMAM
RADIO
NET
STRAIGHT
EDHIJKG
8 Touches FM et AM
Basculez entre FM et AM (p.53).
9 Afficheur de la face avant
Affiche des informations (p.10).
0 Capteur de la télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande (p.5).
A Touches TUNING
Sélectionnez la radiofréquence (p.53).
B Touche PURE DIRECT
Active/désactive le mode Pure Direct (p.52).
C Bouton INPUT
Sélection d’une source d’entrée.
D Prise PHONES
Pour le branchement d’un casque.
E Prise YPAO MIC
Pour le raccordement du microphone YPAO fourni (p.37).
F Touche TONE CONTROL
Règle la bande des sons haute et basse fréquence en sortie
(p.79).
VIDEO
HDMI/
MHL 5V 1A
TUNING
VOLUME
AUX
5V 2.1A
VIDEO
LF
G Touches SCENE
Sélectionne la source d’entrée enregistrée, le programme
sonore et divers paramètres via une seule touche. Ces
touches permettent également d’allumer l’unité lorsqu’elle se
trouve en mode veille (p.46).
H Touches PROGRAM
Sélectionnez un programme sonore ou un décodeur
d’ambiance (p.47).
I Touche STRAIGHT
Active/désactive le mode de décodage direct (p.51).
J Prise VIDEO AUX (HDMI/MHL IN)
Pour le raccordement d’un appareil tel qu’un caméscope,
une console de jeux (p.31) ou un smartphone (p.32).
K Prise USB
Pour le raccordement d’un dispositif de stockage USB (p.62)
ou d’un iPod (p.58).
Prise VIDEO
Pour la réception de vidéos lorsque l’option « USB » est
sélectionnée comme source (p.58).
L Bouton VOLUME
Règle le volume.
FONCTIONS ➤ Noms de pièces et fonctionsFr8
Panneau avant (RX-V675)
MAIN ZONE
PHONES
SILENT
CINEMA
D
1 Touche MAIN ZONE z
Met l’unité sous ou hors tension (veille).
2 Témoin de veille
S’allume lorsque l’unité se trouve en mode veille et si :
• Contrôle HDMI est activé (p.96)
• Attente Inchangé est activé (p.97)
• Veille du réseau est activé (p.98)
• Un iPod est en charge (p.58)
3 Prise YPAO MIC
Pour le raccordement du microphone YPAO fourni (p.37).
4 Touche ZONE 2
Active/désactive la sortie audio sur Zone2 (p.75).
5 Capteur de la télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande (p.5).
6 Touche ZONE CONTROL
Modifie la zone (zone principale ou la Zone2) contrôlée par
les touches et les boutons situés sur le panneau avant (p.75).
7 Touche INFO
Sélectionne les informations présentées sur l’afficheur de la
face avant (p.77).
YPAO MIC
5A C34678129:
MEMORY
PRESET
ZONE CONTROL
INPUT
INFOZONE 2
SCENE
BD
TV
DVD
CONTROL
TONE
PROGRAM
FMAM
RADIO
NET
STRAIGHT
VIDEO
HDMI/
MHL 5V 1A
B
TUNING
AUX
VIDEO
FHIJKEG
8 Touche MEMORY
Enregistre les stations radio FM/AM en tant que stations
préréglées (p.54).
9 Touches PRESET
Sélectionnez une station radio FM/AM préréglée (p.54).
0 Touches FM et AM
Basculez entre FM et AM (p.53).
A Afficheur de la face avant
Affiche des informations (p.10).
B Touches TUNING
Sélectionnez la radiofréquence (p.53).
C Touche PURE DIRECT
Active/désactive le mode Pure Direct (p.52).
D Prise PHONES
Pour le branchement d’un casque.
E Touches INPUT
Sélectionnez une source d’entrée.
F Touche TONE CONTROL
Règle la bande des sons haute et basse fréquence en sortie
(p.79).
5V 2.1A
PURE DIRECT
VOLUME
L
G Touches SCENE
Sélectionne la source d’entrée enregistrée, le programme
sonore et divers paramètres via une seule touche. Ces
touches permettent également d’allumer l’unité lorsqu’elle se
trouve en mode veille (p.46).
H Touches PROGRAM
Sélectionnez un programme sonore ou un décodeur
d’ambiance (p.47).
I Touche STRAIGHT
Active/désactive le mode de décodage direct (p.51).
J Prise VIDEO AUX (HDMI/MHL IN)
Pour le raccordement d’un appareil tel qu’un caméscope,
une console de jeux (p.31) ou un smartphone (p.32).
K Prise USB
Pour le raccordement d’un dispositif de stockage USB (p.62)
ou d’un iPod (p.58).
Prise VIDEO
Pour la réception de vidéos lorsque l’option « USB » est
sélectionnée comme source (p.58).
L Bouton VOLUME
Règle le volume.
FONCTIONS ➤ Noms de pièces et fonctionsFr9
Afficheur de la face avant (témoins)
1623 47 98:5
OUT 12
AABC
1 HDMI
S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués ou reçus.
OUT1/OUT2 (RX-V775 uniquement)
Indique les prises HDMI OUT qui sortent actuellement un
signal HDMI.
OUT (RX-V675 uniquement)
S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués.
2 CINEMA DSP
S’allume lorsque le mode CINEMA DSP (p.48) fonctionne.
CINEMA DSP n
S’allume lorsque le mode CINEMA DSP 3D (p.48)
fonctionne.
3 ENHANCER
S’allume lorsque le mode Compressed Music Enhancer
(p.52) fonctionne.
4 ADAPTIVE DRC
S’allume lorsque le mode Adaptive DRC (p.79) fonctionne.
5 STEREO
S’allume lorsque l’unité reçoit un signal stéréo provenant
d’une radio FM.
TUNED
S’allume lorsque l’unité reçoit un signal provenant d’une
station de radio FM/AM.
ENHANCER
ADAPTIVE DRC
STEREO
3
TUNED
PA RT Y
6 PARTY (RX-V775 uniquement)
S’allume lorsque l’unité est en mode fête. (p.76)
7 SLEEP
S’allume lorsque la minuterie de mise hors service est
activée.
8 ZONE2
S’allume lorsque la sortie audio sur Zone2 ou p.75 est activée.
9 MUTE
Clignote lorsque le son est mis en sourdine.
0 Témoin de volume
Indique le volume actuel.
A Témoins de curseur
Indiquent les touches de curseur de la télécommande
actuellement opérationnelles.
B Affichage des informations
Affiche le statut actuel (nom d’entrée et nom du mode sonore
par exemple). Vous pouvez changer les informations
affichées en appuyant sur INFO (p.77).
SLEEP
ZONE
2
VOL.
MUTE
C Témoins d’enceinte
Ils indiquent les bornes depuis lesquelles les signaux
sont émis.
A Enceinte avant (G)
S Enceinte avant (D)
D Enceinte centrale
F Enceinte d’ambiance (G)
G Enceinte d’ambiance (D)
H Enceinte Surround arrière (G)
J Enceinte Surround arrière (D)
K Enceinte Surround arrière
Z Enceinte de présence (G)
X Enceinte de présence (D)
L Caisson de graves
SW
PLPR
C
LR
SLSR
SBLSBSBR
FONCTIONS ➤ Noms de pièces et fonctionsFr10
Panneau arrière (RX-V775)
5
12
P
R
AUDIO 2
6
HDMI 1HDMI 2HDMI 3HDMI 4HDMI 5
(
OUT
HDMI
ARC
VIDEO
AV 5
D
AM
ANTENNA
AV 6
BD/DVD
FM
(
)
RADIO
VIDEO
MONITOR OUT
ZONE 2
ZONE OUT
AV OUT
FCG
E
B
2
TRIGGER OUT
12V
0.1A
IN
OUT
REMOTE
OPTICAL
COAXIAL
OPTICAL
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
(
)
NET
VIDEO
(TV)
AV4
AV3
Y
P
B
AV2
AV 1
COMPONENT VIDEO
AUDIO 1
1 Prises REMOTE IN/OUT
Pour vous raccorder à un émetteur/récepteur de signal
infrarouge, afin de commander l’unité et d’autres appareils
à partir d’une autre pièce (p.74).
2 Prise TRIGGER OUT
Pour le raccordement à un appareil prenant en charge la
fonction déclencheur (p.35).
3 Prise DC OUT
Pour le raccordement à un accessoire en option.
4 Prise NETWORK
Pour le raccordement à un réseau (p.33).
5 Prises ANTENNA
Pour le raccordement à des antennes FM et AM (p.32).
6 Prises HDMI OUT 1–2
Pour le raccordement à un téléviseur compatible HDMI et la
restitution de signaux vidéo/audio (p.23). En cas d’utilisation
de la fonction ARC, le signal audio du téléviseur peut
également être reçu par la prise HDMI OUT 1.
7
)
COMPONENT
VIDEO
FRONT
813 4
9
:A
(Modèle pour les États-Unis)
EXTRA SP
ZONE2/F.PRESENCE
R
P
P
B
CENTER
CENTER
Y
SINGLE
1
2
SUBWOOFER
SUR. BACKSURROUND
PRE OUT
FRONTCENTERSURROUND
SURROUND BACK/BI-AMP
SINGLE
7 Prises MONITOR OUT
Prises COMPONENT VIDEO
Pour le raccordement à un téléviseur prenant en charge les
signaux vidéo à composantes et la restitution des signaux
vidéo (p.27).
Prise VIDEO
Pour le raccordement à un téléviseur prenant en charge les
signaux vidéo composite et la restitution des signaux vidéo
(p.27).
8 Prises HDMI 1–5
Pour le raccordement à des appareils de lecture
compatibles HDMI et la réception de signaux vidéo/audio
(p.28).
9 Bornes SPEAKERS
Pour le raccordement à des enceintes (p.19).
0 VOLTAGE SELECTOR
(Modèles Standard uniquement)
Sélectionne la position de permutation en fonction de la
tension locale (p.35).
A Câble d’alimentation
Pour le raccordement de l’unité à une prise secteur (p.35).
* La zone autour des prises de sortie audio/vidéo
est blanche sur le produit réel afin d’éviter les
mauvais raccordements.
B Prises PHONO
(Sauf pour les modèles destinés aux États-Unis et au
Canada)
Pour le raccordement à une platine (p.31).
C Prises AUDIO 1–2
Pour le raccordement à des appareils de lecture audio et la
réception de signaux audio (p.31).
D Prises AV 1–6
Pour le raccordement à des appareils de lecture vidéo/audio
et la réception de signaux vidéo/audio (p.28).
E Prises AV OUT
Pour la restitution de signaux audio/vidéo sur un appareil
d’enregistrement (tel qu’un VCR) (p.34).
F Prises ZONE2 OUT
Pour le raccordement à l’amplificateur externe utilisé en
Zone2 et la restitution des signaux audio (p.73).
G Prises PRE OUT
Pour le raccordement à un caisson de graves avec
amplificateur intégré ou à un amplificateur de puissance
externe (p.34).
FONCTIONS ➤ Noms de pièces et fonctionsFr11
Panneau arrière (RX-V675)
(
)
NET
VIDEO
P
R
PB
COMPONENT VIDEO
AUDIO 1
AUDIO 2
5
HDMI
OUT
ARC
VIDEO
AV 5 AV 6
B
6
HDMI 1HDMI 2HDMI 3HDMI 4HDMI 5
(
BD/DVD
FM
AM
(
)
RADIO
ANTENNA
VIDEO
MONITOR OUT
ZONE 2
ZONE OUT
AV OUT
DFA
C
2
TRIGGER OUT
12V
0.1A
IN
OUT
REMOTE
OPTICAL
COAXIAL
OPTICAL
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
(TV)
AV4
AV3
Y
AV2
AV 1
1 Prises REMOTE IN/OUT
Pour vous raccorder à un émetteur/récepteur de signal
infrarouge, afin de commander l’unité et d’autres appareils
à partir d’une autre pièce (p.74).
2 Prise TRIGGER OUT
Pour le raccordement à un appareil prenant en charge la
fonction déclencheur (p.35).
3 Prise DC OUT
Pour le raccordement à un accessoire en option.
4 Prise NETWORK
Pour le raccordement à un réseau (p.33).
5 Prise HDMI OUT
Pour le raccordement à un téléviseur compatible HDMI et la
restitution de signaux vidéo/audio (p.23). En cas d’utilisation
de la fonction ARC, le signal audio du téléviseur peut
également être reçu par la prise HDMI OUT.
6 Prises ANTENNA
Pour le raccordement à des antennes FM et AM (p.32).
7 Prises HDMI 1–5
Pour le raccordement à des appareils de lecture compatibles
HDMI et la réception de signaux vidéo/audio (p.28).
)
COMPONENT
VIDEO
E
713 4
8
9:
(Modèle pour les États-Unis)
EXTRA SP
ZONE2/F.PRESENCE
P
R
PB
Y
SUBWOOFER
PRE OUT
FRONTCENTERSURROUND
SURROUND BACK/BI-AMP
SINGLE
8 Bornes SPEAKERS
Pour le raccordement à des enceintes (p.19).
9 VOLTAGE SELECTOR
(Modèles Standard uniquement)
Sélectionne la position de permutation en fonction de la
tension locale (p.35).
0 Câble d’alimentation
Pour le raccordement de l’unité à une prise secteur (p.35).
A Prises AUDIO 1–2
Pour le raccordement à des appareils de lecture audio et la
réception de signaux audio (p.31).
* La zone autour des prises de sortie audio/vidéo
est blanche sur le produit réel afin d’éviter les
mauvais raccordements.
E Prises MONITOR OUT
Prises COMPONENT VIDEO
Pour le raccordement à un téléviseur prenant en charge les
signaux vidéo à composantes et la restitution des signaux
vidéo (p.27).
Prise VIDEO
Pour le raccordement à un téléviseur prenant en charge les
signaux vidéo composite et la restitution des signaux vidéo
(p.27).
F Prises PRE OUT SUBWOOFER 1–2
Pour le raccordement à un caisson de graves avec
amplificateur intégré (p.34).
B Prises AV 1–6
Pour le raccordement à des appareils de lecture vidéo/audio
et la réception de signaux vidéo/audio (p.28).
C Prises AV OUT
Pour la restitution de signaux audio/vidéo sur un appareil
d’enregistrement (tel qu’un VCR) (p.34).
D Prises ZONE2 OUT
Pour le raccordement à l’amplificateur externe utilisé en
Zone2 et la restitution des signaux audio (p.73).
FONCTIONS ➤ Noms de pièces et fonctionsFr12
Té lé c om m an d e
1
RECEIVER
2
3
4
5
6
7
8
9
:
A
B
C
D
E
F
(Modèle pour les États-Unis RX-V775)
SOURCE
HDMI
1234
5
AV
12
TUNER
MAIN
ZONE 2
BD
DVD
PROGRAMVOLUME
TOP MENU
ON
SCREEN
MODE
TUNINGPRESET
MOVIE
INFOSLEEP
1234
5
90
INPUT
MUTE
65
USB
PARTYHDMI OUT
SCENE
TV
MUTE
ENTER
SUR. DECODE
MUSIC
ENHANCER
687
MEMORY
TV
TV VOLTV CH
34
AUDIO
12
NET
NET
POP-UP/MENU
10
PURE DIRECT
V-AUX
RADIO
OPTION
DISPLAYRETURN
BAND
STRAIGHT
ENT
CODE SET
G
H
I
J
K
L
M
1 Émetteur de signal de commande
Émet des signaux infrarouges.
2 Touche SOURCE z
Met l’appareil externe sous et hors tension.
Touche SOURCE
Règle la télécommande pour commander des appareils
externes (p.109). Cette touche s’allume en vert dès que vous
appuyez dessus.
Touche RECEIVER
Règle la télécommande de manière à contrôler l’unité
(p.109). Cette touche s’allume en orange dès que vous
appuyez dessus.
Touche RECEIVER z
Met l’unité sous ou hors tension (veille).
3 Touches de sélection d’entrée
Sélectionnez une source d’entrée pour la lecture.
HDMI 1–5 Prises HDMI 1–5
V-A UXPrise VIDEO AUX (sur le panneau avant)
AV 1–6Prises AV 1–6
AUDIO 1–2 Prises AUDIO 1–2
TUNERRadio FM/AM
USBPrise USB (sur le panneau avant)
NETPrise NETWORK (appuyez à plusieurs reprises
★
PHONO
4 Interrupteur MAIN/ZONE2
Modifie la zone (zone principale ou la Zone2) contrôlée par
la télécommande (p.75).
5 Touches SCENE
Sélectionne la source d’entrée enregistrée, le programme
sonore et divers paramètres via une seule touche. Ces
touches permettent également d’allumer l’unité lorsqu’elle se
trouve en mode veille (p.46).
6 Touches PROGRAM
Sélectionnent un programme sonore (p.47).
7 Touches d’opération d’appareil externe
Sélectionnent les menus des appareils externes (p.109).
8 Touche ON SCREEN
Affiche le menu à l’écran sur le téléviseur.
9 Touches d’opération de menu
Touches de curseur Sélectionnez un menu ou un paramètre.
ENTERConfirme un élément sélectionné.
RETURNRevient à l’écran précédent.
0 Touche MODE
Passe en mode de fonctionnement iPod (p.60).
pour sélectionner la source réseau voulue)
(RX-V675, RX-V775 [Modèles pour les États-Unis
et le Canada])
Change l’appareil externe à contrôler sans
modifier la source d’entrée.
(RX-V775 [Sauf pour les modèles destinés aux
États-Unis et au Canada])
PHONO
Prises
A Touches radio
Utilisez la radio FM/AM lorsque l’option « TUNER » est
sélectionnée comme source (p.53).
BANDBascule entre FM et AM.
PRESETSélectionnez une station préréglée.
TUNINGSélectionnez la radiofréquence.
Touches d’opération d’appareil externe
Permettent de lire et d’utiliser d’autres commandes des
appareils externes lorsqu’une source d’entrée autre que
« TUNER » est sélectionnée (p.109).
B Touches de mode sonore
Sélectionnez un mode sonore (p.47).
C Touche INFO
Sélectionne les informations présentées sur l’afficheur de la
face avant (p.77).
D Touche SLEEP
Règle l’unité en mode veille automatique après une durée
déterminée (minuterie de mise hors service). Appuyez
à plusieurs reprises pour définir cette durée (120 min, 90 min,
60 min, 30 min, hors tension).
E Touches numériques
Permettent d’entrer des valeurs numériques, comme des
fréquences radio.
Touche MEMORY
Enregistre les stations radio FM/AM en tant que
présélections (p.54).
F Touches d’opération du téléviseur
Permettent de sélectionner la source d’entrée et le volume
du téléviseur, et d’utiliser d’autres commandes du téléviseur
(p.108).
G Touche HDMI OUT (RX-V775 uniquement)
Sélectionne les prises HDMI OUT à utiliser pour la sortie
vidéo/audio (p.45).
H Touche PARTY (RX-V775 uniquement)
Active ou désactive le mode fête (p.76).
I Touches VOLUME
Réglez le volume.
J Touche MUTE
Met la sortie audio en sourdine.
K Touche OPTION
Affiche le menu des options (p.78).
L Touche DISPLAY
Affiche les informations d’état sur le téléviseur (p.77).
M Touche CODE SET
Enregistre les codes de télécommande des appareils
externes sur la télécommande (p.108).
• Pour utiliser les appareils externes à l’aide de la télécommande,
enregistrez un code de télécommande pour chacun d’eux avant
d’utiliser (p.108).
FONCTIONS ➤ Noms de pièces et fonctionsFr13
PRÉPARATION
Procédure de configuration générale
1Installation des enceintes (p.15)
2Raccordement des enceintes (p.19)
3Raccordement d’un téléviseur (p.23)
4Raccordement d’appareils de lecture (p.28)
5Raccordement des antennes FM/AM (p.32)
6Raccordement à un réseau (p.33)
7Raccordement d’autres appareils (p.34)
Raccordement du câble d’alimentation
8
(p.35)
Sélection d’une langue pour le menu
9
affiché à l’écran (p.36)
Choisissez la disposition des enceintes en fonction de leur nombre et répartissez-les dans la pièce.
Raccordez les enceintes à l’unité.
Raccordez un téléviseur à l’unité.
Raccordez des appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD) et appareils audio (tels que les lecteurs
CD) à l’unité.
Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité.
Raccordez l’unité à un réseau.
Raccorder des appareils externes, tels qu’un amplificateur de puissance externe (RX-V775 uniquement) et
des enregistreurs.
Une fois tous les raccordements terminés, branchez le câble d’alimentation.
Sélectionnez la langue souhaitée pour le menu affiché à l’écran (la langue par défaut est l’anglais).
Optimisation automatique des réglages
10
d’enceintes (YPAO) (p.37)
La préparation est désormais terminée. Vous pouvez visionner des films, écouter de la musique, la radio et d’autres contenus sur l’unité !
Optimisez les réglages des enceintes, tels que les paramètres acoustiques et d’équilibre des volumes, en
fonction de la pièce (YPAO).
PRÉPARATION ➤ Procédure de configuration généraleFr 14
Emplacement des enceintes
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10
1Installation des enceintes
Choisissez la disposition des enceintes en fonction de leur nombre, puis placez les enceintes et le caisson de graves (avec amplificateur intégré) dans la pièce. Cette section
présente des exemples représentatifs de disposition des enceintes.
Attention
• L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lorsque vous raccordez des enceintes 6 ohms, réglez l’impédance d’enceinte de l’unité sur « 6 Ω MIN ». Si tel est le cas, vous pouvez également utiliser des
enceintes 4 ohms comme enceintes avant. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglage de l’impédance des enceintes » (p.18).
Système d’enceintes (nombre de voies)
Type d’enceinteAbr.Fonction
Avant (G)1
Avant (D)2● ●●●● ● ●●●
Centre 3 Produit les sons de voie centrale (tels que les dialogues et les voix).● ●●●● ●●
Surround (G)4
Surround (D)5● ●●●●●
Surround arrière (G) 6
Surround arrière (D)7●●
Surround arrière8 Produit le mixage des sons d’ambiance des voies arrière gauche/droite.●
Présence (G)Q
Présence (D)W●●●
Subwoofer9
Produisent les sons des voies gauche/droite avant (sons stéréo).
Produisent les sons d’ambiance des voies gauche/droite. Les enceintes d’ambiance produisent également
les sons d’ambiance de voie arrière lorsqu’aucune enceinte d’ambiance arrière n’est connectée.
Produit les sons d’ambiance des voies arrière gauche/droite.
Produisent des effets sonores CINEMA DSP. Avec la fonction CINEMA DSP 3D (p.48), les enceintes de
présence créent un champ sonore 3D naturel dans votre pièce.
Produit des sons à partir de la voie LFE (effet de basses fréquences) et renforce les basses des autres voies.
Cette voie est comptée pour 0.1. Vous pouvez également raccorder 2 caissons de graves (avec amplificateur
intégré) à l’unité.
7.1+27.17.1 6.15.1
● ●●●● ● ●●●
● ●●●●●
●●
●●●
● ●●●● ● ●●●
Avant
5.1
4.1 3.12.1
• Pour obtenir des informations sur la disposition idéale des enceintes, reportez-vous à la section
« Disposition idéale des enceintes » (p.122).
• Si vous disposez de sept enceintes, utilisez-en deux en tant qu’enceintes d’ambiance arrière ou enceintes
de présence.
Pour renforcer la sonorité droite/gauche arrière, utilisez-les comme enceintes d’ambiance arrière.
Pour créer un champ sonore 3D naturel, utilisez-les comme enceintes de présence.
• Deux caissons de graves raccordés à l’unité produisent les mêmes sons.
PRÉPARATION ➤ Installation des enceintesFr 15
Emplacement des enceintes
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10
Système à 7.1+2 voies
QW
1
45
67
• Les enceintes d’ambiance arrière et les enceintes de présence ne produisent pas de son simultanément.
L’unité bascule automatiquement sur les enceintes à utiliser selon le mode CINEMA DSP sélectionné (p.48).
2
39
9
Système à 7.1 voies (avec enceintes de présence)
QW
1
2
39
Système à 7.1 voies (avec enceintes d’ambiance arrière)
1
45
67
Ce système d’enceinte forme une enceinte de présence virtuelle (VPS) en utilisant les
enceintes avant, centrales et d’ambiance afin de produire un champ sonore 3D. Il vous
permet également de bénéficier d’un son surround étendu grâce aux enceintes
d’ambiance arrière.
2
39
Système à 6.1 voies
1
2
39
45
Parfaitement adapté pour des contenus 5.1 canaux, ce système d’enceintes utilise les
enceintes de présence avant afin de produire un champ sonore 3D naturel.
45
8
Ce système d’enceinte forme une enceinte de présence virtuelle (VPS) en utilisant les
enceintes avant, centrales et d’ambiance afin de produire un champ sonore 3D. Il vous
permet également de bénéficier d’un son surround étendu grâce à l’enceinte
d’ambiance arrière.
PRÉPARATION ➤ Installation des enceintesFr 16
Emplacement des enceintes
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10
Système à 5.1 voies
12
39
45
Parfaitement adapté pour des contenus 5.1 canaux, ce système d’enceintes forme une
enceinte de présence virtuelle (VPS) en utilisant les enceintes avant, centrales et
d’ambiance afin de produire des champs sonores 3D.
Système avant à 5.1voies
QW
1
2
39
Système à 4.1 voies
12
9
45
Système à 2.1 voies
12
9
Ce système d’enceintes utilise les enceintes de présence avant afin de produire un
champ sonore 3D naturel. Il crée des enceintes d’ambiance virtuelles en utilisant les
enceintes avant afin que vous puissiez bénéficier d’un son d’ambiance multicanal
(Virtual CINEMA DSP).
Cette unité crée des enceintes d’ambiance virtuelles en utilisant les enceintes avant
afin que vous puissiez bénéficier d’un son d’ambiance multicanal (), même
lorsqu’aucune enceinte de présence n’est connectée (Virtual CINEMA DSP).
• Ajoutez l’enceinte centrale pour configurer le système 3.1 canaux.
PRÉPARATION ➤ Installation des enceintesFr 17
Emplacement des enceintes
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10
■ Réglage de l’impédance des enceintes
L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lorsque vous raccordez
des enceintes 6 ohms, réglez l’impédance d’enceinte sur « 6 Ω MIN ». Si tel est le cas,
vous pouvez également utiliser des enceintes 4 ohms comme enceintes avant.
Avant de raccorder les enceintes, raccordez le câble d’alimentation
1
à une prise secteur.
Tout en appuyant sur STRAIGHT sur le panneau avant et en
2
maintenant cette pression, appuyez sur MAIN ZONE z.
MAIN ZONE z
STRAIGHT
Vérifiez que « SP IMP. » apparaît sur l’afficheur de la face avant.
3
SPIMP.8MIN
Appuyez sur STRAIGHT pour sélectionner « 6 Ω MIN ».
4
Appuyez sur MAIN ZONE z pour mettre l’unité en mode veille et
5
débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur.
Vous êtes maintenant prêt à raccorder les enceintes.
PRÉPARATION ➤ Installation des enceintesFr 18
FRONTCENTERSURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
CENTER
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
CENTER
1
2
FRONTCENTERSURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
CENTER
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
CENTER
1
2
Raccordement des enceintes
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
2Raccordements des enceintes
Raccordez les enceintes placées dans la pièce
à l’unité. Les schémas suivants indiquent comment
raccorder les systèmes à 7.1+2, 7.1 et 6.1 voies. Pour
les autres systèmes, raccordez les enceintes en vous
reportant au diagramme de raccordement du système
à 6.1-voies.
Attention
• Débranchez le câble d’alimentation de l’unité de la prise
secteur et éteignez le caisson de graves avant de raccorder les
enceintes.
• Veillez à ce que les fils conducteurs du câble de l’enceinte ne se
touchent pas ou n’entrent pas en contact avec les parties
métalliques de l’unité. Ce contact risque d’endommager l’unité
ou les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau des
câbles de l’enceinte, le message « Check SP Wires » apparaît
sur l’afficheur de la face avant lors de la mise sous tension de
l’unité.
• Les illustrations de l’unité (arrière) utilisées dans cette section
sont celles du modèle RX-V775.
Câbles requis pour le raccordement
(disponibles dans le commerce)
Câbles de raccordement (x nombre d’enceintes)
+
–
+
–
Câble de broche audio (deux pour connecter deux
caissons de graves)
Système à 7.1+2 voiesSystème à 7.1 voies
(avec enceintes d’ambiance arrière)
L’unité (arrière)
QW
1
9
3
2
9
45
L’unité (arrière)
1
9
3
45
2
67
PRÉPARATION ➤ Raccordements des enceintesFr 19
67
FRONTCENTERSURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
CENTER
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
CENTER
1
2
FRONTCENTERSURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
CENTER
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
CENTER
1
2
FRONT
FRONT
Raccordement des enceintes
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
Système à 7.1 voies (avec enceintes
Système à 6.1 voies
de présence )
L’unité (arrière)
QW
12
9
45
3
■ Raccordement des câbles
d’enceinte
Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un
se connecte à la borne négative « - » de l’unité et de
l’enceinte, l’autre est destiné à la borne positive « + ».
Si les fils sont de couleurs différentes afin d’éviter toute
L’unité (arrière)
12
9
3
45
confusion, connectez le fil de couleur noire à la borne
négative et l’autre fil à la borne positive.
a Dénudez sur environ 10 mm les extrémités du câble
d’enceinte et torsadez solidement les fils dénudés de
ce câble.
b Desserrez la borne d’enceinte.
c Insérez les fils dénudés du câble dans l’écartement sur le
côté (supérieur droit ou inférieur gauche) de la borne.
d Serrez la borne.
+ (rouge)
c
b
d
- (noir)
Utilisation d’une fiche banane
(Modèles standard et destinés aux États-Unis, au Canada,
à la Chine et à l’Australie uniquement)
a Serrez la borne d’enceinte.
b Insérez la fiche banane dans l’extrémité de la borne.
aa
8
Fiche banane
a
b
Lorsque vous n’utilisez qu’une enceinte surround
arrière, vous devez la raccorder à la prise SINGLE (côté
gauche).
PRÉPARATION ➤ Raccordements des enceintesFr 20
Z
EX
FRONTCENTERSURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
CENTER
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
CENTER
1
2
Raccordement des enceintes
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
Bornes d’enceinte à pousser
(RX-V675 uniquement)
a Dénudez sur environ 10 mm les extrémités du câble
d’enceinte et torsadez solidement les fils dénudés de
ce câble.
b Appuyez sur le levier.
c Insérez les fils dénudés du câble dans l’écartement de
la borne.
d Relâchez le levier.
ONE 2/F.PRESENCE
TRA SP
aa
d
b
+ (rouge)
c
- (noir)
■ Raccordement du caisson de
graves
Utilisez un câble de broche audio pour connecter le
caisson de graves.
Câble de broche
audio
Raccordement d’enceintes avant
prenant en charge les connexions
bi-amplificatrices
Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant en
charge des connexions bi-amplificatrices, raccordez-les
aux prises FRONT et SURROUND BACK/BI-AMP.
Pour activer la fonction bi-amplificatrice, réglez l’option
« Affect. amp puiss. » (p.91) du menu « Réglage » sur
« 5ch BI-AMP » après avoir raccordé le câble
d’alimentation à une prise secteur.
L’unité (arrière)
12
• Les prises FRONT et SURROUND BACK/BI-AMP/ZONE B émettent
les mêmes signaux.
Attention
• Avant d’effectuer les connexions bi-amplificatrices, enlevez
toutes les fixations ou les câbles qui raccordent un haut-parleur
de graves à un haut-parleur d’aigus. Reportez-vous au mode
d’emploi des enceintes pour plus de détails. Si vous ne réalisez
pas de connexions bi-amplificatrices, assurez-vous que les
fixations ou les câbles sont connectés avant de raccorder les
câbles d’enceinte.
• Il est impossible d’utiliser des enceintes surround arrière avec
des connexions bi-amplificatrices.
9
45
3
PRÉPARATION ➤ Raccordements des enceintesFr 21
Prises et câbles d’entrée/sortie
■ Prises vidéo/audio
❑ Prises HDMI
Transmettent des signaux vidéo numériques et des
sons numériques via une seule prise. Utilisez un
câble HDMI.
Câble HDMI
• Utilisez un câble à 19 broches HDMI avec le logo HDMI. Pour
garantir la qualité du signal, nous vous recommandons d’utiliser un
câble d’une longueur inférieure à 5,0 m.
• Les prises HDMI de l’unité prennent en charge la fonction de
contrôle HDMI, la fonction Audio Return Channel (ARC) et la
fonction de transmission vidéo 3D et 4K.
• Utilisez les câbles HDMI à grande vitesse pour profiter de vidéos 3D
ou 4K
❑ Prise HDMI/MHL
Transmet des signaux vidéo numériques et des sons
numériques.Utilisez un câble MHL.
Câble MHL
■ Prises vidéo
❑ Prises COMPONENT VIDEO
Transmet des signaux vidéo formés de trois
composantes : luminance (Y), chrominance bleu (P
chrominance rouge (P
R). Utilisez un câble vidéo
à composantes à trois fiches.
Câble vidéo à composantes
OR OUT
❑ Prises VIDEO
Transmettent des signaux vidéo analogiques. Utilisez
un câble de broche vidéo.
Câble de broche vidéo
B) et
■ Prises audio
❑ Prises OPTICAL
Transmettent des signaux audio numériques. Utilisez un
câble optique numérique. Retirez le cas échéant
l’embout protecteur avant d’utiliser le câble.
Câble optique numérique
OPTICAL
❑ Prises COAXIAL
Transmettent des signaux audio numériques. Utilisez un
câble coaxial numérique.
COAXIAL
❑ Prises AUDIO
Transmettent des signaux audio stéréo analogiques.
Utilisez un câble de broche stéréo (câble RCA).
Câble coaxial numérique
Câble de broche stéréo
• La prise VIDEO AUX de l’unité, située sur le panneau avant, prend
en charge les connexions HDMI et MHL.Utilisez un câble
correspondant à la prise présente sur votre appareil mobile
compatible MHL.Utilisez un câble HDMI pour raccorder un appareil
de lecture compatible HDMI à la prise VIDEO AUX.Pour plus
d’informations sur le raccordement MHL, reportez-vous à la section
« Raccordement MHL » (p.32).
PRÉPARATION ➤ Prises et câbles d’entrée/sortieFr 22
E
O
D
O
E
1 2 3
Raccordement d'un téléviseur
4 5 6 7 8 9 10
3Raccordement d’un téléviseur
Raccordez un téléviseur à l’unité pour pouvoir restituer sur le téléviseur les signaux
vidéo entrés sur l’unité.
Vous pouvez également restituer le son du téléviseur sur l’unité.
Le mode de raccordement varie selon les fonctions et les prises d’entrée vidéo
présentes sur le téléviseur.
Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour choisir un mode de raccordement.
Le téléviseur prend-il en
charge la fonction
Oui
■ Méthode de raccordement 1 (p.23)
Audio Return Channel (ARC) ?
Non
Le téléviseur prend-il en charge
le contrôle HDMI ?
Oui
■ Méthode de raccordement 2 (p.25)
Non
Le téléviseur possède-t-il une
prise d’entrée HDMI ?
Oui
■ Méthode de raccordement 3 (p.26)
Non
■ Méthode de raccordement 4 (p.27)
À propos du contrôle HDMI
Le contrôle HDMI vous permet de faire fonctionner des appareils externes via
HDMI. Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité
à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez contrôler l’alimentation et le volume de l’unité
avec la télécommande du téléviseur. Vous pouvez également contrôler les appareils
de lecture (tels qu’un lecteur BD/DVD compatible avec le contrôle HDMI) raccordés
à l’unité à l’aide d’un câble HDMI. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Contrôle HDMI » (p.127).
À propos de la fonction Audio Return Channel (ARC)
Cette fonction permet aux signaux audio de se déplacer dans les deux sens
lorsque la fonction de contrôle HDMI est activée. Si vous raccordez à l’unité un
téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI et la fonction ARC à l’aide d’un seul
câble HDMI, vous pouvez restituer des signaux vidéo/audio sur le téléviseur ou
recevoir les signaux audio du téléviseur sur l’unité.
■
Méthode de raccordement 1 (Contrôle HDMI/Téléviseur
compatible ARC)
Raccordez le téléviseur à l’unité avec un câble HDMI.
• Dans les explications suivantes, il est supposé que vous n’avez pas modifié les paramètres « HDMI »
(p.96) du menu « Réglage ».
• (RX-V775 uniquement)
Le contrôle HDMI n’est disponible que sur la prise HDMI OUT 1.
• Utilisez un câble HDMI qui prend en charge ARC.
Prise HDMI OUT (ARC)
L’unité (arrière)
TRIGGER OUT
12V
0.1A
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
(
)
NET
IN
OUT
REMOTE
OPTICAL
AV4
COAXIAL
AV3
AV2
OPTICAL
AV 1
• Lorsque le téléviseur est raccordé à l’unité par un câble HDMI, vous pouvez restituer sur le téléviseur les
signaux vidéo entrés sur l’unité (excepté certaines composantes vidéo), quelle que soit la méthode utilisée
pour raccorder l’appareil vidéo à l’unité. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Flux des
signaux vidéo » (p.126).
• Lorsque le téléviseur est raccordé à l’unité par un câble HDMI, vous pouvez naviguer sur l’iPod, le dispositif
de stockage USB et dans les sources réseau, ou configurer les réglages de l’unité à l’aide du menu qui
s’affiche sur le téléviseur.
• (RX-V775 uniquement)
Vous pouvez raccorder un autre téléviseur ou un projecteur en utilisant la prise HDMI OUT 2 (p.27).
(TV)
Y
VIDEO
P
B
COMPONENT VIDEO
AUDIO 1
12
ARC
R
P
AUDIO 2
H
(
OUT
HDMI
B
FM
AM
(
)
RADIO
ANTENNA
VID
VIDEO
M
ZON
AV 5
AV 6
AV OUT
ZONE
OUT
HDMI
12
ARC
HDMI
Entrée HDMI
(compatible ARC)
HDMI
ARC
HDMI
TV
PRÉPARATION ➤ Raccordement d’un téléviseurFr 23
D
A
Y
O
N
1 2 3
Raccordement d'un téléviseur
4 5 6 7 8 9 10
❑ Réglages nécessaires
Pour utiliser la fonction de contrôle HDMI et la fonction ARC, vous devez configurer les
réglages suivants.
Pour plus de détails sur les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur,
reportez-vous au manuel d’utilisation de ce dernier.
Une fois que vous avez raccordé les appareils externes (tels qu’un
1
téléviseur et des appareils de lecture) et le câble d’alimentation à l’unité,
mettez-les sous tension.
Configurez les réglages de l’unité.
2
a Vérifiez que la fonction ARC est activée sur le téléviseur.
b Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité.
c Appuyez sur ON SCREEN.
ON
SCREEN
RETURN
d Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Réglage » et appuyez sur ENTER.
e Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « HDMI ».
ENTER
DISPLAYRETURN
ISPL
PTIO
OPTION
ON SCREEN
Touches de curseur
ENTER
Configurez les réglages pour la fonction de contrôle HDMI.
3
a Activez le contrôle HDMI sur le téléviseur et les appareils de lecture (tels qu’un lecteur
BD/DVD compatible avec le contrôle HDMI).
b Désactivez l’alimentation principale du téléviseur, puis mettez hors tension l’unité et
les appareils de lecture.
c Mettez sous tension l’unité et les appareils de lecture, puis activez l’alimentation
principale du téléviseur.
d Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité.
e Vérifiez les points suivants :
Au niveau de l’unité : l’entrée à laquelle l’appareil de lecture est raccordé est
sélectionnée. Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la source d’entrée manuellement.
Au niveau du téléviseur : la vidéo de l’appareil de lecture s’affiche.
f Vérifiez que l’unité est correctement synchronisée avec le téléviseur en mettant ce
dernier hors tension ou en réglant le volume du téléviseur à l’aide de sa
télécommande.
Tous les réglages nécessaires sont maintenant terminés.
Si vous sélectionnez un programme TV à l’aide de la télécommande, la source d’entrée
de l’unité bascule automatiquement sur « AV 4 » et les signaux audio du téléviseur sont
restitués sur cette dernière.
Si aucun son ne sort du téléviseur, vérifiez que l’option « ARC » (p.97) du menu
« Réglage » est réglée sur « Activé ».
• Si le contrôle HDMI ne fonctionne pas correctement, essayez de mettre hors tension, puis de nouveau
sous tension (ou de débrancher puis rebrancher) les appareils. Cette opération pourrait résoudre le
problème.
• Si l’unité n’est pas synchronisée avec les opérations d’alimentation du téléviseur, vérifiez la priorité du
réglage de sortie audio pour le téléviseur.
• Si le son est interrompu lors de l’utilisation de la fonction ARC, réglez l’option « ARC » (p.97) du menu
« Réglage » sur « Désactivé » et utilisez un câble optique numérique pour transmettre des signaux audio
TV sur l’unité (p.25).
• L’option « AV 4 » est définie en usine en tant qu’entrée audio du téléviseur. Si vous avez raccordé un
appareil externe aux prises AV 4, utilisez « Entrée audio TV » (p.96) dans le menu « Réglage » pour
modifier l’attribution de l’entrée audio du téléviseur. Pour utiliser la fonction SCENE (p.46), vous devez
également modifier l’attribution d’entrée pour SCENE(TV).
f Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Contrôle HDMI » et
appuyez sur ENTER.
g Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Activé ».
h Appuyez sur ON SCREEN.
PRÉPARATION ➤ Raccordement d’un téléviseurFr 24
E
O
D
O
E
D
A
Y
O
N
1 2 3
Raccordement d'un téléviseur
4 5 6 7 8 9 10
■ Méthode de raccordement 2 (Téléviseur compatible
avec le contrôle HDMI)
Raccordez le téléviseur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI et d’un câble optique
numérique.
• Dans les explications suivantes, il est supposé que vous n’avez pas modifié les paramètres « HDMI »
(p.96) du menu « Réglage ».
• (RX-V775 uniquement)
Le contrôle HDMI n’est disponible que sur la prise HDMI OUT 1.
Prise HDMI OUT
L’unité (arrière)
TRIGGER OUT
12V
0.1A
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
(
)
NET
IN
OUT
REMOTE
OPTICAL
AV4
COAXIAL
AV3
OPTICAL
AV2
OPTICAL
AV 1
• Lorsque le téléviseur est raccordé à l’unité par un câble HDMI, vous pouvez restituer sur le téléviseur les
signaux vidéo entrés sur l’unité (excepté certaines composantes vidéo), quelle que soit la méthode utilisée
pour raccorder l’appareil vidéo à l’unité. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Flux des
signaux vidéo » (p.126).
• Lorsque le téléviseur est raccordé à l’unité par un câble HDMI, vous pouvez naviguer sur l’iPod, le dispositif
de stockage USB et dans les sources réseau, ou configurer les réglages de l’unité à l’aide du menu qui
s’affiche sur le téléviseur.
• (RX-V775 uniquement)
Vous pouvez raccorder un autre téléviseur ou un projecteur en utilisant la prise HDMI OUT 2 (p.27).
(TV)
Y
AV4
VIDEO
P
B
(TV)
COMPONENT VIDEO
AUDIO 1
12
ARC
R
P
O
AUDIO 2
H
(
OUT
HDMI
B
FM
AM
(
)
RADIO
ANTENNA
Prise AV 4 (OPTICAL)
VID
VIDEO
M
ZON
AV 5
AV 6
AV OUT
ZONE
OUT
HDMI
12
ARC
HDMI
OPTICAL
O
Sortie audio
(optique numérique)
Entrée HDMI
HDMI
HDMI
TV
❑ Réglages nécessaires
Pour utiliser la fonction de contrôle HDMI, vous devez configurer les réglages suivants.
Pour plus de détails sur les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur,
reportez-vous au manuel d’utilisation de ce dernier.
Une fois que vous avez raccordé les appareils externes (tels qu’un
1
téléviseur et des appareils de lecture) et le câble d’alimentation de
l’unité, mettez-les sous tension.
Configurez les réglages de l’unité.
2
a Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité.
b Appuyez sur ON SCREEN.
ON
SCREEN
RETURN
c Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Réglage » et appuyez sur ENTER.
d Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « HDMI ».
ENTER
OPTION
DISPLAYRETURN
ISPL
PTIO
ON SCREEN
Touches de curseur
ENTER
e Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Contrôle HDMI » et
appuyez sur ENTER.
f Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Activé ».
g Appuyez sur ON SCREEN.
PRÉPARATION ➤ Raccordement d’un téléviseurFr 25
E
O
D
O
E
1 2 3
Raccordement
4 5 6 7 8 9 10
Configurez les réglages pour la fonction de contrôle HDMI.
3
a Activez le contrôle HDMI sur le téléviseur et les appareils de lecture (tels qu’un lecteur
BD/DVD compatible avec le contrôle HDMI).
b Désactivez l’alimentation principale du téléviseur, puis mettez hors tension l’unité et
les appareils de lecture.
c Mettez sous tension l’unité et les appareils de lecture, puis allumez le téléviseur.
d Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité.
e Vérifiez les points suivants :
Au niveau de l’unité : l’entrée à laquelle l’appareil de lecture est raccordé est
sélectionnée. Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la source d’entrée manuellement.
Au niveau du téléviseur : la vidéo de l’appareil de lecture s’affiche.
f Vérifiez que l’unité est correctement synchronisée avec le téléviseur en mettant ce
dernier hors tension ou en réglant le volume du téléviseur à l’aide de sa
télécommande.
Tous les réglages nécessaires sont maintenant terminés.
Si vous sélectionnez un programme TV à l’aide de la télécommande, la source d’entrée
de l’unité bascule automatiquement sur « AV 4 » et les signaux audio du téléviseur sont
restitués sur cette dernière.
• Si le contrôle HDMI ne fonctionne pas correctement, essayez de mettre hors tension, puis de nouveau
sous tension (ou de débrancher puis rebrancher) les appareils. Cette opération pourrait résoudre le
problème.
• Si l’unité n’est pas synchronisée avec les opérations d’alimentation du téléviseur, vérifiez la priorité du
réglage de sortie audio pour le téléviseur.
• L’option « AV 4 » est définie en usine en tant qu’entrée audio du téléviseur. Si vous avez raccordé un
appareil externe aux prises AV 4 ou si vous souhaitez utiliser une prise d’entrée autre que la prise
OPTICAL pour raccorder le téléviseur, utilisez l’option « Entrée audio TV » (p.96) du menu « Réglage »
pour modifier l’attribution de l’entrée audio du téléviseur. Pour utiliser la fonction SCENE (p.46), vous devez
également modifier l’attribution d’entrée pour SCENE(TV).
■ Méthode de raccordement 3 (Téléviseur avec prises
d’entrée HDMI)
Raccordez le téléviseur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI et d’un câble optique
numérique.
Prise HDMI OUT
L’unité (arrière)
TRIGGER OUT
12V
0.1A
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
(
)
NET
IN
OUT
REMOTE
OPTICAL
AV4
COAXIAL
AV3
OPTICAL
AV2
OPTICAL
AV 1
(TV)
Y
AV4
VIDEO
P
B
(TV)
COMPONENT VIDEO
AUDIO 1
12
ARC
R
P
O
AUDIO 2
H
(
OUT
HDMI
B
FM
AM
(
)
RADIO
ANTENNA
VID
VIDEO
M
ZON
AV 5
AV 6
AV OUT
ZONE
Si vous appuyez sur AV 4 ou sur SCENE(TV) pour faire basculer la source d’entrée de
l’unité sur « AV 4 », les signaux audio du téléviseur sont restitués sur cette dernière.
• Lorsque le téléviseur est raccordé à l’unité par un câble HDMI, vous pouvez restituer sur le téléviseur les
signaux vidéo entrés sur l’unité (excepté certaines composantes vidéo), quelle que soit la méthode utilisée
pour raccorder l’appareil vidéo à l’unité. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Flux des
signaux vidéo » (p.126).
• Lorsque le téléviseur est raccordé à l’unité par un câble HDMI, vous pouvez naviguer sur l’iPod, le dispositif
de stockage USB et dans les sources réseau, ou configurer les réglages de l’unité à l’aide du menu qui
s’affiche sur le téléviseur.
• Si vous avez raccordé un appareil externe aux prises AV 4 ou si vous souhaitez utiliser une autre prise
d’entrée (autre que la prise OPTICAL) pour raccorder le téléviseur, raccordez le téléviseur à la prise
AV 1–6 ou à la prise AUDIO 1–2. Pour utiliser la fonction SCENE (p.46), vous devez également modifier
l’attribution d’entrée pour SCENE(TV).
• (RX-V775 uniquement)
Vous pouvez raccorder un autre téléviseur ou un projecteur en utilisant la prise HDMI OUT 2 (p.27).
OUT
HDMI
12
ARC
HDMI
Prise AV 4 (OPTICAL)
OPTICAL
O
Sortie audio
(optique numérique)
Entrée HDMI
HDMI
HDMI
Téléviseur
PRÉPARATION ➤ Raccordement d’un téléviseurFr 26
H
H
E
O
D
O
E
1 2 3
Raccordement
4 5 6 7 8 9 10
■ Méthode de raccordement 4 (Téléviseur sans prises
d’entrée HDMI)
Lorsque vous raccordez un appareil vidéo aux prises AV 1–2 (COMPONENT VIDEO)
de l’unité, raccordez le téléviseur aux prises MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO).
Lorsque vous raccordez un appareil vidéo aux prises AV 3–6 (VIDEO) ou VIDEO avant
de l’unité, connectez le téléviseur à la prise MONITOR OUT (VIDEO).
Si vous appuyez sur AV 4 ou sur SCENE(TV) pour sélectionner la source d’entrée
« AV 4 », les signaux audio du téléviseur sont restitués sur l’unité.
• Si vous raccordez votre téléviseur à l’unité à l’aide d’un câble autre qu’un câble HDMI, vous ne pouvez pas
restituer sur le téléviseur les signaux vidéo entrés sur l’unité.
• Les opérations sur l’écran TV ne sont disponibles que lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via un
câble HDMI.
• Si vous avez raccordé un appareil externe aux prises AV 4 ou si vous souhaitez utiliser une autre prise
d’entrée (autre que la prise OPTICAL) pour raccorder le téléviseur, raccordez le téléviseur à la prise
AV 1–6 ou à la prise AUDIO 1–2. Pour utiliser la fonction SCENE (p.46), vous devez également modifier
l’attribution d’entrée pour SCENE(TV).
❑ Raccordement COMPONENT VIDEO (avec un câble vidéo
àcomposantes)
Entrée vidéo
(vidéo à composantes)
COMPONENT
VIDEO
P
R
R
P
P
B
P
B
Y
Y
Téléviseur
L’unité (arrière)
TRIGGER OUT
12V
0.1A
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
(
NET
IN
OUT
REMOTE
OPTICAL
VIDEO
(TV)
AV4
COAXIAL
AV3
Y
P
B
OPTICAL
AV2
OPTICAL
(TV)
AV4
AV 1
COMPONENT VIDEO
AUDIO 1
Prises MONITOR OUT
(COMPONENT VIDEO)
HDMI 1
(
OUT
HDMI
)
12
R
P
AUDIO 2
ARC
O
BD/DVD
TOR OUT
FM
AM
(
)
RADIO
ANTENNA
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
ZONE 2
AV 5
AV 6
AV OUT
ZONE OUT
Prise AV 4 (OPTICAL)
COMPONENT
VIDEO
)
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
SUFRONT
R
P
P
R
P
B
P
B
Y
Y
OPTICAL
O
Sortie audio
(optique numérique)
❑ Raccordement VIDEO (vidéo composite) (avec un câble de
broche vidéo)
L’unité (arrière)
TRIGGER OUT
12V
0.1A
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
(
NET
IN
OUT
REMOTE
OPTICAL
VIDEO
(TV)
AV4
COAXIAL
AV3
Y
P
B
OPTICAL
AV2
OPTICAL
(TV)
AV4
AV 1
COMPONENT VIDEO
Prise MONITOR
OUT (VIDEO)
OUT
HDMI
)
12
ARC
VIDEO
FM
AM
(
)
RADIO
MONITOR
ANTENNA
R
P
VIDEO
O
AUDIO 2
AUDIO 1
AV 5
AV 6
AV OUT
ZONE OUT
Prise AV 4 (OPTICAL)
HDMI 1
(
BD/DVD
VIDEO
MONITOR OUT
ZONE 2
)
COMPONENT
VIDEO
Entrée vidéo (vidéo
composite)
VIDEO
V
P
R
P
B
Y
V
OPTICAL
SUFRONT
O
Sortie audio
(optique numérique)
TV
■ Raccordement d’un autre téléviseur ou d’un projecteur
(RX-V775 uniquement)
L’unité possède deux prises de sortie HDMI. Si vous raccordez un autre téléviseur ou un
projecteur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez changer le téléviseur (ou le
projecteur) à utiliser pour regarder des vidéos à l’aide de la télécommande (p.45).
Prise HDMI OUT 2
OUT
L’unité
(arrière)
TRIGGER OUT
12V
0.1A
IN
OUT
REMOTE
OPTICAL
COAXIAL
OPTICAL
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
(
NET
VIDEO
(TV)
AV4
AV3
Y
P
B
AV2
AV 1
COMPONENT VIDEO
HDMI
12
ARC
OUT
HDMI
)
12
ARC
AM
(
)
RADIO
ANTENNA
R
P
VIDEO
AUDIO 2
AUDIO 1
AV 5
AV 6
AV OUT
HDMI
H
(
B
FM
VID
M
ZON
ZONE
Téléviseur (déjà raccordé)
HDMI
TV
HDMI
Projecteur
Entrée HDMI
• Le contrôle HDMI n’est pas disponible sur la prise HDMI OUT 2.
PRÉPARATION ➤ Raccordement d’un téléviseurFr 27
E
O
E
1 2 3 4
Raccordement d’appareils de lecture
5 6 7 8 9 10
4Raccordement d’appareils externes
L’unité est équipée de plusieurs prises d’entrée, notamment des prises HDMI vous
permettant de raccorder différents types d’appareils de lecture. Pour plus
d’informations sur le raccordement d’un iPod ou d’un dispositif de stockage USB,
reportez-vous aux pages suivantes :
– Raccordement d’un iPod (p.58)
– Raccordement d’un dispositif de stockage USB (p.62)
Raccordement d’appareils vidéo (tels que des lecteurs
BD/DVD)
Raccordez des appareils vidéo tels que des lecteurs BD/DVD, des décodeurs ou des
consoles de jeux à l’unité. Selon les prises de sortie vidéo/audio présentes sur votre
appareil vidéo, choisissez l’un des raccordements suivants. Nous vous recommandons
d’utiliser une connexion HDMI si l’appareil vidéo est doté d’une prise de sortie HDMI.
• Si la combinaison des prises d’entrée vidéo/audio disponibles sur l’unité ne correspond pas à votre
appareil vidéo, modifiez-la en fonction des prises de sortie de votre appareil (p.29).
■ Connexion HDMI
Raccordez un appareil vidéo à l’unité à l’aide d’un câble HDMI.
Prises HDMI 1–5
HDMI 1
(
)
BD/DVD
L’unité (arrière)
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5
(
)
OUT
HDMI
BD/DVD
ARC
FM
AM
COMPONENT
VIDEO
(
)
RADIO
P
R
ANTENNA
P
B
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
ZONE 2
AV 5
AV 6
AV OUT
ZONE OUT
CENTER
CENTER
Y
SINGLE
1
2
SUBWOOFER
SUR. BACKSURROUND
FRONT
PRE OUT
SPEAKERS
FRONTCENTER
P
R
VIDEO
AUDIO 2
1
12
Si vous appuyez sur HDMI 1–5 pour sélectionner la source d’entrée, les signaux
vidéo/audio lus par l’appareil vidéo seront restitués sur l’unité.
HDMI
HDMI 4HDMI 5HDMI 3HDMI 2
Sortie HDMI
HDMI
HDMI
Appareil vidéo
■ Raccordement vidéo à composantes
Raccordez un appareil vidéo à l’unité à l’aide d’un câble vidéo à composantes et d’un
câble audio (optique numérique ou coaxial numérique). Selon les prises de sortie audio
présentes sur votre appareil vidéo, choisissez un jeu de prises d’entrée (sur l’unité).
Prises de sortie sur l’appareil vidéo
VidéoAudio
Vidéo à composantes
Optique numériqueAV 1 (COMPONENT VIDEO + OPTICAL)
Coaxiale numériqueAV 2 (COMPONENT VIDEO + COAXIAL)
(vidéo à composantes)
L’unité
(arrière)
TRIGGER OUT
12V
0.1A
IN
OUT
REMOTE
Prise AV 1 (OPTICAL) ou
prise AV 2 (COAXIAL)
Prises AV 1–2
(COMPONENT VIDEO)
P
)
COMPONENT VIDEO
R
P
AUDIO 2
AUDIO 1
O
P
B
OUT
HDMI
12
ARC
VIDEO
C
AV 5
AV 6
OPTICAL
COAXIAL
OPTICAL
5V
0.5A
(TV)
AV4
AV3
Y
AV2
AV 1
OPTICAL
AV2
AV 1
Y
NETWORKDC OUT
(NET
VIDEO
P
B
COMPONENT VIDEO
R
AM
ANTENNA
R
P
H
(B
P
B
Y
FM
(
)
RADIO
VID
M
ZON
AV OUT
ZONE
R
P
P
B
Y
C
COAXIAL
O
OPTICAL
Sortie audio
(optique numérique ou coaxiale numérique)
Si vous appuyez sur AV 1–2 pour sélectionner la source d’entrée, les signaux
vidéo/audio lus par l’appareil vidéo seront restitués sur l’unité.
• Les signaux vidéo à composantes (autres que les signaux 480i/576i) reçus à partir des prises AV 1–2 de
l’unité peuvent être restitués depuis les prises MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO) uniquement. Pour
regarder ces vidéos, vous devez raccorder votre téléviseur aux prises MONITOR OUT (COMPONENT
VIDEO) de l’unité (p.27).
Prises d’entrée de l’unité
Sortie vidéo
COMPONENT
VIDEO
PR
PB
Y
Appareil vidéo
• Pour regarder des vidéos reçues à partir des prises HDMI 1–5, vous devez raccorder votre téléviseur à la
prise HDMI OUT de l’unité (p.23 à 26).
Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble de broche vidéo et d’un
câble audio (câble coaxial numérique, optique numérique ou de broche stéréo). Selon
les prises de sortie audio présentes sur votre appareil vidéo, choisissez un jeu de
prises d’entrée (sur l’unité).
Prises de sortie sur l’appareil vidéo
VidéoAudio
Coaxiale numériqueAV 3 (VIDEO + COAXIAL)
Vidéo composite
Optique numériqueAV 4 (VIDEO + OPTICAL)
Stéréo analogiqueAV 5–6 (VIDEO + AUDIO)
Prise
TRIGGER OUT
12V
0.1A
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
(
)
NET
IN
OUT
REMOTE
OPTICAL
VIDEO
(TV)
AV4
COAXIAL
AV3
Y
P
B
AV2
OPTICAL
AV 1
COMPONENT VIDEO
AUDIO 1
L’unité (arrière)
R
P
AUDIO 2
AV 3–6 (VIDEO)
OUT
HDMI
12
ARC
VIDEO
AV 5
AV 6
prise AV 4 (OPTICAL) ou
VIDEO
AM
(
AN
OPTICAL
COAXIAL
Prise AV 3 (COAXIAL),
prises AV 5–6 (AUDIO)
V
OO
CC
L
R
Si vous appuyez sur AV 3–6 pour sélectionner la source d’entrée, les signaux
vidéo/audio lus par l’appareil vidéo seront restitués sur l’unité.
• Pour regarder des vidéos reçues à partir des prises AV 3–6 (VIDEO), vous devez raccorder votre téléviseur
à la prise HDMI OUT de l’unité (p.23 à 26) ou à la prise MONITOR OUT (VIDEO) (p.27).
Prises d’entrée de l’unité
Sortie vidéo
(vidéo composite)
VIDEO
V
Appareil vidéo
OPTICAL
COAXIAL
L
L
R
R
Sortie audio
(coaxiale numérique,
optique numérique ou
stéréo analogique)
■ Permutation des prises d’entrée vidéo/audio
Si la combinaison des prises d’entrée vidéo/audio disponibles sur l’unité ne correspond
pas à votre appareil vidéo, modifiez-la en fonction des prises de sortie de votre
appareil. Vous pouvez ainsi raccorder un appareil vidéo équipé des prises de sortie
vidéo/audio suivantes :
Prises de sortie sur l’appareil vidéoPrises d’entrée de l’unité
VidéoAudioVidéoAudio
Optique numériqueHDMI 1–5
HDMI
Coaxiale numériqueHDMI 1–5AV 2–3 (COAXIAL)
Stéréo analogiqueHDMI 1–5
Vidéo à composantesStéréo analogique
AV 1–2
(COMPONENT
VIDEO)
❑ Réglages nécessaires
Si, par exemple, vous avez raccordé un appareil vidéo aux prises AV 2 (COMPONENT
VIDEO) et AV 5 (AUDIO) de l’unité, permutez les prises comme suit.
• L’opération suivante n’est possible que lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via un câble HDMI.
Une fois que vous avez raccordé les appareils externes (tels qu’un
1
Raccordement d’appareils de lecture
5 6 7 8 9 10
téléviseur et des appareils de lecture) et le câble d’alimentation de
l’unité, mettez l’unité sous tension.
Appuyez sur AV 2 pour sélectionner « AV 2 » (prise d’entrée vidéo
2
à utiliser) comme source d’entrée.
AV 2
ON SCREEN
Touches de
ENTER
Appuyez sur ON SCREEN.
3
Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et
4
appuyez sur ENTER.
Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée audio » et
6
appuyez sur ENTER.
Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « AV5 » (prise
7
d’entrée audio à utiliser).
Appuyez sur ON SCREEN.
8
Tous les réglages nécessaires sont maintenant terminés.
Si vous appuyez sur AV 2 pour sélectionner la source d’entrée « AV 2 », les signaux
vidéo/audio lus par l’appareil vidéo seront restitués sur l’unité.
Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « AV2 »
5
(prise d’entrée vidéo à utiliser) et la touche de curseur (q).