Yamaha RX-V667 Owners Manual [it]

Manuale di istruzioni
Sintoamplificatore AV Italiano per Europa, Asia, Africa,
Oceania e America Latina
INDICE
INTRODUZIONE
Caratteristiche e capacità .............................................................4
Uso dell’OSD del TV per utilizzare l’unità.................................5
d’ingresso corrente <Finestra contenuto>...................................5
Configurazione delle impostazioni per l’unità
<menu ON SCREEN> ................................................................5
Regolare le impostazioni per ciascuna sorgente d’ingresso
<menu OPTION>........................................................................6
Informazioni su questo manuale .................................................7
Accessori in dotazione ................................................................7
Nomi e funzioni delle parti ...........................................................8
Pannello anteriore........................................................................8
Pannello posteriore......................................................................9
Display del pannello anteriore ..................................................10
Telecomando .............................................................................11
Visualizzazione su schermo ......................................................12
COLLEGAMENTI
Collegamento dei diffusori .........................................................13
Canali e funzioni dei diffusori...................................................13
Disposizione dei diffusori .........................................................14
Collegamento di diffusori e subwoofer.....................................17
Collegamento di componenti esterni .........................................21
Spine dei cavi e prese ................................................................21
Collegare il monitor TV ............................................................22
Collegamento di lettori BD/DVD e di altri dispositivi..............25
Collegamento consolle di gioco ................................................29
Collegamento di un lettore multi-formato o di un decoder
esterno .......................................................................................29
Collegamento di amplificatore esterno......................................30
Collegamento di un dispositivo SCENE compatibile per la
riproduzione di collegamento....................................................30
Uso della funzione di scatto per collegare componente di
potenza esterno..........................................................................31
Collegamento di dispositivi di registrazione audio/video.........31
Collegamento delle antenne FM/AM ....................................... 32
Configurazione automatica dei parametri diffusore
(YPAO) ........................................................................................ 33
RIPRODUZIONE
Procedura di base per la riproduzione ..................................... 40
Regolazione della frequenza (controllo del tono) .................... 40
Modifica configurazioni d’ingresso utilizzando un
solo tasto (funzione SCENE) ..................................................... 41
Registrazione di sorgenti di ingresso/di un programma
sonoro ....................................................................................... 41
Ascolto dei programmi di campo sonoro desiderati ............... 41
Selezione dei programmi sonori e dei decodificatori del
suono ........................................................................................ 41
Programmi sonori..................................................................... 45
Configurazione delle impostazioni dell’unità durante la
visualizzazione dello schermo TV ............................................. 47
Funzioni base tramite il display dello schermo del TV............ 47
Configurazione di impostazioni specifiche per una sorgente
d’ingresso singola (menu OPTION) ......................................... 49
Display e configurazione del menu OPTION .......................... 49
Menu OPTION......................................................................... 50
Conferma e funzionamento delle sorgenti d’ingresso dalla
finestra Contenuto...................................................................... 53
Visualizzazione della finestra Contenuto sullo schermo
del TV....................................................................................... 53
Commuta il display tra Ora in riproduzione e Navigazione
contenuto .................................................................................. 53
Sintonizzazione FM/AM ........................................................... 54
Selezione di una frequenza di ricezione
(sintonizzazione normale) ........................................................ 54
Sintonizzazione Radio Data System
(solo modelli per GB ed Europa) ............................................. 56
Conferma e funzionamento del sintonizzatore FM/AM
dalla finestra Contenuto............................................................ 58
Riproduzione dei toni dall’iPod™/iPhone™ ........................... 60
Collegamento del dock universale Yamaha per iPod ............... 60
Comando di un iPod™/iPhone™............................................. 60
Riproduzione iPod/iPhone dalla schermata menu
(comando esplorazione menu)..................................................61
Uso delle funzioni di riproduzione base tramite telecomando
(telecomando semplice)............................................................ 63
Riproduzione da un iPod™/iPhone™ con collegamento
senza fili.................................................................................... 63
Riproduzione di toni da componenti Bluetooth™ ................... 65
Collegamento di un ricevitore audio senza fili
Yamaha Bluetooth .................................................................... 65
Accoppiamento dei componenti Bluetooth™ .......................... 65
Utilizzo dei componenti Bluetooth™....................................... 66
It 2
SETUP
Configurazione delle sorgenti d’ingresso (menu Input) ..........67
Configurazione delle sorgenti d’ingresso..................................67
Menu Input................................................................................68
Modifica della funzione SCENE (menu SCENE).....................71
Modifica di una scena ...............................................................71
Menu SCENE............................................................................72
Impostazione dei parametri di programma sonoro
(menu Sound Program) ..............................................................73
Modifica dei programmi sonori.................................................73
Parametri CINEMA DSP ..........................................................74
Parametri utilizzabili in alcuni programmi sonori.....................76
Parametri utilizzabili nel decodificatore surround ....................77
Configurazione di varie funzioni (menu Setup) .......................78
Funzionamento del menu Setup ................................................78
Menu Setup ...............................................................................79
Serve per gestire le impostazioni dei diffusori..........................79
Impostazione della funzione di uscita audio dell’unità.............83
Impostazione della funzione di uscita video dell’unità.............84
Impostazione delle funzioni HDMI ..........................................85
Impostazione della funzione multi-zona dell’unità...................87
Semplificare l’uso del ricevitore ...............................................88
Lingua (Language)....................................................................89
Conferma delle informazioni dell’unità
(menu Information).....................................................................90
Scelta delle informazioni...........................................................90
Controllo di altri componenti con il telecomando ....................91
Tasti che collegano i componenti esterni ..................................91
Impostazioni predefinite dei codici di telecomando .................92
Registra i codici di telecomando per il funzionamento dei
componenti esterni ....................................................................92
Ripristino di tutti i codici di telecomando.................................93
Funzionalità estesa che può essere configurata secondo
necessità (menu Advanced Setup) .............................................94
Visualizzazione/configurazione del menu Advanced Setup .....94
Imposta l’impedenza dei diffusori.............................................94
Evitare l’uso incrociato di telecomandi utilizzando più
ricevitori Yamaha ..................................................................... 95
Modifica del formato TV.......................................................... 95
Rimozione dei limiti di up-scaling dell’uscita video
HDMI ....................................................................................... 95
Modifica dei passaggi di frequenza FM/AM
(solo modelli per Asia e generici) ............................................ 96
Inizializzazione di varie impostazioni per l’unità .................... 96
Uso della funzione di controllo HDMI...................................... 97
Uso della configurazione multi-zona ...................................... 100
Collegamento Zone2 .............................................................. 100
Comando Zone2 ..................................................................... 101
APPENDICE
Risoluzione dei problemi ......................................................... 102
Problemi di carattere generale ................................................ 102
HDMI™ ................................................................................. 104
Sintonizzatore (FM/AM)........................................................ 105
iPod™/iPhone™..................................................................... 106
Bluetooth™ ............................................................................ 106
Telecomando .......................................................................... 107
Glossario.................................................................................... 108
Informazioni audio ................................................................. 108
Informazioni programma sonoro............................................ 109
Informazioni video ................................................................. 109
Conversione video.................................................................. 110
Informazioni su HDMI™ ........................................................ 111
Informazioni sui marchi di fabbrica....................................... 111
Dati tecnici ................................................................................ 112
Indice ......................................................................................... 114
It 3

INTRODUZIONE

Caratteristiche e capacità

Amplificatore di potenza integrato, di alta qualità, a 7 canali
6 prese d’ingresso HDMI (5 + 1 VIDEO AUX) che supportano Audio Return Channel e il segnale video 3D
input a 1 pulsante/modifica programma di campo sonoro (funzione SCENE)..................
Collegamenti diffusore per configurazioni da 2 a 7.1 canali
Configurazione impedenza diffusore.........................................................................................................................
Canali e funzioni dei diffusori ...................................................................................................................................
Disposizione dei diffusori..........................................................................................................................................
Collegamento dei cavi del diffusore ..........................................................................................................................
Cavo del subwoofer...................................................................................................................................................
Riproduzione di alta qualità grazie all’uso di collegamenti a doppia amplificazione...............................................
Impostazioni automatiche per parametri acustici diffusore
(YPAO - Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) .....................................................
Collegamento componente esterno (max. 16 input) e riproduzione
Collegamento componente esterno............................................................................................................................
Copertura protettiva per le prese del pannello anteriore..............................................................................................
Configurazione delle impostazioni specifiche per ogni sorgente d’ingresso <menu OPTION>...............................
Riproduzione da componenti esterni.........................................................................................................................
Riproduzione da un iPod/iPhone con collegamento cablato .....................................................................................
Riproduzione da un iPod/iPhone con collegamento wireless....................................................................................
Riproduzione da un componente Bluetooth (Bluetooth e componenti venduti separatamente)................................
Sintonizzatore FM/AM
Ricezione di una trasmissione FM/AM ....................................................................................................................
Preselezione stazioni..................................................................................................................................................
Sintonizzazione con preselezione semplice...............................................................................................................
(modelli per GB ed Europa) sintonizzazione Radio Data System.............................................................................
(modelli per GB ed Europa) Ricezione automatica delle informazioni sul traffico..................................................
Modifica della modalità FM (Stereo/Monaural)........................................................................................................
(solo modelli per Asia e generici) Modifica dei passaggi di frequenza FM/AM che inizializzano varie
impostazioni per l’unità.............................................................................................................................................
41
18 13 14 17 20 18
33
21
49 40 60 63 65
54 54 54 56 57 58
54
Display informazioni del pannello anteriore/OSD (visualizzazione su schermo) sullo schermo del TV
Modifica delle informazioni mostrate sul display del pannello anteriore.................................................................
Funzionamento dell’unità utilizzando la visualizzazione su schermo......................................................................
Funzione di regolazione del volume
Facilità di ascolto a volume basso <Adaptive DRC>................................................................................................
Regolazione del volume tra sorgenti d’ingresso <Volume Trim>.............................................................................
Funzionamento telecomando
Funzionamento del componente esterno con il telecomando dell’unità...................................................................
Funzionamento di vari ricevitori Yamaha senza interferenza di segnale <Commutazione ID remoto>...................
Riproduce suoni o album in un altro ambiente
Uso dell’amplificatore interno per la riproduzione...................................................................................................
Uso dell’amplificatore esterno per la riproduzione.................................................................................................
Configurazione delle impostazioni per un altro ambiente.......................................................................................
Controllo del componente esterno per un altro ambiente .......................................................................................
7
Altre caratteristiche
Modalità standby dopo un periodo di tempo specificato <Spegnimento automatico tramite timer> .......................
Carica dell’iPod/iPhone quando l’unità si trova in modalità di standby <Carica in standby per iPod>...................
La maggior parte delle funzioni dell’unità possono essere utilizzate seguendo le istruzioni visualizzate sullo schermo del Tv. Vedere “Uso dell’OSD del TV per utilizzare l’unità” nelle pagine seguenti per maggiori informazioni sulle funzioni che possono essere controllate utilizzando la visualizzazione su schermo.
10 12
51 52
91 95
18 100 100 101
11
69
Riproduzione multicanale, multiformato
Selezione effetto di campo sonoro.............................................................................................................................
Riproduzione senza effetto di campo sonoro.............................................................................................................
Riproduzione stereo...................................................................................................................................................
Riproduzione musica compressa ...............................................................................................................................
41 42 42 44
It 4
INTRODUZIONE

Uso dell’OSD del TV per utilizzare l’unità

Questa unità è dotata di una visualizzazione su schermo (OSD) sofisticata per lo schermo del TV. L’OSD serve per abilitare la guida visiva che semplifica le operazioni. L’OSD visualizza principalmente i menu ON SCREEN e OPTION e la finestra Contenuto che mostra il contenuto delle sorgenti d’ingresso attuali.
Selezionare una sorgente d’ingresso, SCENE e un programma sonoro
Selezionare una sorgente d’ingresso..........................................................................................................................
Selezionare una SCENE ............................................................................................................................................
Scegliere un altro programma sonoro........................................................................................................................

Visualizzare o modificare il contenuto per la sorgente d’ingresso corrente <Finestra contenuto>

Utilizzare il sintonizzatore AM/FM
Visualizzare un elenco di stazioni preselezionate da scegliere
Visualizzare informazion sulle stazioni attualmente ricevute
Effettuare operazioni quali la ricerca e la registrazione di stazion utilizzando la utility <Utility>
Visualizzare l’elenco di sorgenti musicali iPod
Visualizzare l’elenco di sorgenti musicali iPod da scegliere.....................................................................................
Effettuare operazioni quali la riproduzione, l’interruzione e la pausa utilizzando il schermo del TV
<Menu comando navigazione>..................................................................................................................................
Effettuare operazioni quali la riproduzione, l’interruzione e la pausa utilizzando il <Telecomando semplice> ......
..........................................................................59
...........................................................................58
........................58

Configurazione delle impostazioni per l’unità <menu ON SCREEN>

Visualizzare il menu
Selezionare e configurare una sorgente d’ingresso
Selezionare una sorgente d’ingresso..........................................................................................................................
Riprodurre i segnali audio/video dalla sorgente d’ingresso selezionata....................................................................
Modificare il nome della sorgente d’ingresso <Rename/Icon Select>......................................................................
Selezionare la presa d’ingresso audio dalla presa d’ingresso video <Audio In> ......................................................
Specificare un formato per i segnali audio digitali <Decoder Mode>.......................................................................
Migliorare il suono dell’audio compresso <Enhancer>.............................................................................................
Trasmettere un ingresso di segnale video da un’altra sorgente d’ingresso
durante la riproduzione di un segnale audio multi-canale <Video Out>...................................................................
Caricare l’iPod/iPhone quando l’unità si trova in modalità <Standby Charge>........................................................
ON SCREEN
sullo schermo del TV.......................................................................................
47 48 48
61
61 63
47
47 40 68 69 69 69
70 69
Selezionare e configurare una SCENE
Selezionare una SCENE............................................................................................................................................
Registrare o eliminare impostazioni per una SCENE selezionata <Save>, <Reset>................................................
Accendere un lettore BD/DVD o un lettore CD Yamaha collegato all’unità in modo automatico quando è
selezionata una SCENE <SCENE IR> .....................................................................................................................
Selezionare e regolare un programma sonoro (programma sonoro)
Scegliere un altro programma sonoro .......................................................................................................................
Regolare i parametri di programma sonoro...............................................................................................................
Visualizzare le informazioni di configurazione per l’unità
Mostrare informazioni sul segnale audio <Segnale audio>......................................................................................
Mostrare informazioni sul segnale video <Segnale video>......................................................................................
Mostrare informazioni sul segnale HDMI informazioni sul monitor <HDMI> .......................................................
Regolare i parametri acustici per adeguamento ai diffusori e all’ambiente di ascolto
Specificare automaticamente i parametri acustici del diffusore
(Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer - YPAO) ........................................................................................
Configurare il diffusore dell’unità in modo semplice <Power Amp Assign>...........................................................
Specificare le impostazioni per ciascun diffusore <Configuration>
Controllare il volume di ciascun diffusore <Level>..................................................................................................
Applicare le impostazioni di distanza diffusore <Distance> ....................................................................................
Controllare la qualità del suono equalizzatore <Parametric EQ>.............................................................................
Regolare il tono di prova diffusore <Test Tone>.......................................................................................................
Regolare l’uscita dei segnali audio dall’unità
Correggere il ritardo tra segnali audio e video <Lipsync>........................................................................................
Selezionare un metodo di regolazione gamma dinamica <Dynamic Range>...........................................................
Specificare il volume massimo <Max Volume> .......................................................................................................
Specificare il volume iniziale <Initial Volume>........................................................................................................
Regolare l’effetto e il livello di volume DSP <Adaptive DSP Level>......................................................................
Regolare l’uscita dei segnali video dall’unità
Convertire il segnale video analogico in un altro tipo di segnale <Analog to Analog Conversion> ........................
Specificare la risoluzione e il rapporto d’aspetto dei segnali video convertiti in HDMI o specificare
la risoluzione di upscaling 480i/576i- oppure il segnale di uscita 480p/576p-HDMI <Processing> .......................
..................................................................80
48
72
72
48
73
90
90
90
33
79
81
81
82
82
83
83
83
84
84
84
85
It 5
Impostazioni HDMI
Assegnare la sorgente d’ingresso audio per il TV <TV Audio Input>......................................................................
Ascoltare l’audio del TV con collegamento cavo HDMI <ARC (Audio Return Channel)>.....................................
Trasmettere l’audio/video HDMI al TV durante la modalità di standby <Standby Through> .................................
Modificare la destinazione d’uscita dei segnali audio d’ingresso HDMI <Audio Output>......................................
Abilitare l’ascolto in vari ambienti (funzione multi-zona)
Regolare il volume Zone2 <Zone2 Set>....................................................................................................................
Specificare altre funzioni per l’unità
Entrare automaticamente in modalità standby quando non si eseguono altre funzioni <Auto Power Down> .........
Regolare la luminosità del display del pannello anteriore <Dimmer>......................................................................
Modificare lo sfondo visualizzato sullo schermo del TV <Wall Paper>...................................................................
Specificare la funzione della presa TRIGGER OUT per il controllo di componenti esterni
<Trigger Output>.......................................................................................................................................................
Impedire la modifica alle impostazioni <Memory Guard>.......................................................................................
Selezionare una lingua
Modificare la lingua visualizzata sullo schermo del TV <Language>......................................................................

Regolare le impostazioni per ciascuna sorgente d’ingresso <menu OPTION>

INTRODUZIONE
Uso dell’OSD del TV per utilizzare l’unità
86 86 87 87
87
88 88 88
89 89
89
Visualizzare il menu OPTION sullo schermo del TV ...............................................................................................
Selezionare il metodo di riproduzione del segnale del sistema a 5.1 canali <Extended Surround> .........................
Regolare i livelli di basse e alte frequenze <Tone Control>......................................................................................
Abilitare la musica di sottofondo a basso volume <Adaptive DRC>........................................................................
Regolare il volume delle sorgenti d’ingresso <Volume Trim>..................................................................................
(modelli per GB ed Europa) Ricercare automaticamente e ricevere una stazione di informazioni sul traffico
<Traffic Program> .....................................................................................................................................................
Regolare la posizione verticale dei dialoghi <Dialogue Lift>...................................................................................
49 51 50 51 52
52 51
It 6
INTRODUZIONE
Uso dell’OSD del TV per utilizzare l’unità

Informazioni su questo manuale

Alcune caratteristiche non sono disponibili in determinate zone.
Questo manuale è stato redatto prima della produzione dell’apparecchio. La progettazione e i dati tecnici sono soggetti a modifiche dei componenti dovute a migliorie, ecc. In caso di differenze tra il manuale e il prodotto, il prodotto è prioritario.
“dHDMI1 Fare riferimento a “Telecomando” ( ogni posizione degli elementi.
J1
riferisce ai numeri corrispondenti riportati nella parte bassa di ogni pagina.
Fare click su “ ” nella parte bassa della pagina per visualizzare la pagina corrispondente di “Nomi e funzioni delle parti”.
” (esempio) indica il nome degli elementi sul telecomando.
p. 11) per le informazioni riguardo
indica che il riferimento è riportato nella nota a piè di pagina. Si
indica la pagina contenente informazioni correlate.
Pannello anteriore Pannello posteriore Display del pannello anteriore Telecomando

Accessori in dotazione

Controllare che la confezione ricevuta contenga tutti i componenti seguenti.
Tel ecomand o
Batterie (AAA, R03, UM-4) x 2
Microfono YPAO
Antenna a telaio AM
Antenna interna FM
Coperchio ingresso VIDEO AUX
Inserimento del coperchio d’ingresso VIDEO AUX (incluso)
Per proteggere l’unità dalla polvere, utilizzare il coperchio d’ingresso VIDEO AUX sulle prese VIDEO AUX quando non sono in uso. Per rimuovere il coperchio, spingere sulla parte sinistra dello stesso.
Inserimento del coperchio
PUSH
Rimozione del coperchio
Installazione delle batterie nel telecomando
Quando s’installano le batterie nel telecomando, rimuovere il coperchio del vano batterie sul retro del telecomando e inserire due batterie AAA nel vano batterie rispettando i simboli di polarità indicati (+ e -).
Coperchio vano batterie
a
c
b
Vano batterie
Sostituire le batterie usate con batterie nuove se il telecomando funziona solo da vicino.
NOTA
Se per i telecomandi dei componenti esterni ci sono dei codici registrati sul telecomando si rischia di perderli se si rimuovono le batterie per un periodo superiore a 2 minuti, oppure si lasciano le batterie scariche all’interno del telecomando. In tal caso, sostituire le batterie con quelle nuove ed impostare i codici del telecomando.
It 7

Nomi e funzioni delle parti

Pannello anteriore

a
MAIN ZONE A (Alimentazione MAIN ZONE)
Commuta lo stato dell’unità da acceso a standby e viceversa.
b
Indicatore di carica HDMI Through/iPod
Si accende in uno dei seguenti casi mentre l’unità si trova in standby.
• Se la funzione Standby Through è abilitata un segnale audio/video da un componente esterno collegato con l’HDMI viene trasmesso al TV durante la modalità di standby (
• Se un iPod/iPhone, che è posto nel dock universale Yamaha per iPod è in carica mentre l’unità si trova in modalità di standby ( Si accende questo indicatore anche quando il ricevitore senza fili Yamaha per iPod è collegato all’unità (
c
Presa YPAO MIC
Collegare il microfono YPAO in dotazione ed equilibrare i diffusori automaticamente (
d
ZONE2
Se l’unità è collegata a un amplificatore esterno ubicato in un’altra stanza, questo tasto permette di attivare o di mettere in standby l’amplificatore (
p. 101).
Se i diffusori in un’altra stanza sono collegati all’unità, questo tasto permette di attivare e disattivare l’amplificatore integrato nei diffusori (
p. 33).
p. 87).
p. 63).
p. 63).
p. 101).
e
ZONE CONTROL
Passa alla modalità di funzionamento Zone2. L’unità o il telecomando possono essere utilizzati per selezionare sorgenti d’ingresso o regolare il volume di un amplificatore esterno in un’altra stanza o l’amplificatore integrato per i diffusori in un’altra stanza (
f
INFO
p. 101).
Cambia le informazioni mostrate sul display del pannello anteriore (☞p. 10).
g
MEMORY
Registra le stazioni FM/AM come stazioni preselezionate (☞p. 55).
h
PRESET j /
i
Seleziona una stazione radio FM/AM preselezionata (☞p. 58).
i
FM/AM
Imposta la banda del sintonizzatore FM/AM su FM o AM (☞p. 54).
j
Display del pannello anteriore
Visualizza informazioni sull’unità (☞p. 10).
k
TUNING jj /
Cambia le frequenze del sintonizzatore FM/AM (☞p. 54).
l
PURE DIRECT
ii
J1
Commuta l’unità su Pure Direct Mode (☞p. 44).
m
Presa PHONES
Per collegare la cuffia. I suoni emessi durante la riproduzione possono essere ascoltati anche attraverso le cuffie.
J1
J1
J1
INTRODUZIONE
n
INPUT l /
Seleziona una sorgente di ingresso da cui riprodurre. Premere il tasto sinistro oppure destro per ripetere nell’ordine le sorgenti d’ingresso.
o
SCENE
Modifica la sorgente d’ingresso e il programma sonoro con un solo pulsante (
accenderlo.
p
TONE CONTROL
Regola l’uscita in alta/bassa frequenza dei diffusori/cuffia (☞p. 40).
q
PROGRAM l /
Scegliere un programma sonoro (☞p. 41). Premere il tasto sinistro oppure destro per ripetere nell’ordine i programmi sonori.
r
STRAIGHT
Cambia la modalità di un programma sonoro in modalità di decodifica pura (
s
Prese VIDEO AUX
Per il collegamento temporaneo di consolle per giochi all’unità (☞p. 29). Inserire il coperchio d’ingresso VIDEO AUX in dotazione quando la presa non è in uso (
t
VOLUME
Regola il livello di volume.
h
p. 41). Se l’unità si trova in modalità standby, premere questo tasto per
h
p. 42).
p. 7).
J
1 :
Utilizzabile se è stato selezionato l’ingresso TUNER.
a
MAIN ZONE
PHONES
SILENT
CINEMA
YPAO MIC
c
ZONE2 ZONE CONTROL
INPUT
jd g h lfe i kb
PURE DIRECT
MEMORY
INFO
BD DVD
TONE
CONTROL
p rn q
omt
PRESET
SCENE
TV
PROGRAM
FM AM
CD
RADIO
STRAIGHT
HDMI IN
VIDEO
TUNING
VOLUME
AUX
VIDEO
AUDIOLR
s
It 8

Pannello posteriore

(
)
AV4
AV 5
AV 6
AUD
IO 1
AUD
IO 2
M
U
L
T
I C
H
IN
P
U
T
O
( B
)
H
3
5
C
P
SINGLE
T
S
D
T
V
0
.
T
C
IN
G S
O
FM
GNDGND
75
75
S
a
Presa DOCK
Per collegare un dock universale opzionale Yamaha per iPod (tipo YDS-12), ricevitore senza fili iPod (YID-W10), o ricevitore audio senza fili Bluetooth (YBA-10) (
b
Prese PHONO
Per collegare una piattaforma girevole (☞p. 28).
c
Presa HDMI OUT
Per il collegamento di un televisore HDMI compatibile ai segnali di uscita audio/video (
d
Prese ANTENNA
Per il collegamento di antenne AM e FM (☞p. 32).
e
Prese MONITOR OUT
Presa VIDEO
Prese COMPONENT VIDEO
p. 60, p. 63, p. 65).
p. 23).
Per il collegamento di un TV in grado di ricevere ingresso video e generare segnali video all’unità (☞p. 23).
Per il collegamento di TV compatibili con segnali video a componenti, che utilizzano tre cavi per produrre il segnale video d’uscita (☞p. 23).
f
Prese REMOTE IN/OUT
Per il collegamento di un componente esterno che supporta la funzione del telecomando (
g
Prese HDMI1-5
p. 30).
Per il collegamento di componenti esterni dotati di uscite HDMI compatibili per ricevere segnali audio/video (
h
Terminali SPEAKERS
p. 25).
Per il collegamento dei diffusori anteriore, centrale, surround e surround posteriore ( per Zona2 (
i
VOLTAGE SELECTOR
p. 17). Collegare il diffusore di presenza (☞p. 17) o i diffusori
p. 18) alle prese EXTRA SP.
(modelli per Asia e generici soltanto) Selezionare la posizione dell’interruttore secondo la tensione locale (Fare riferimento a Guida rapida).
j
Cavo di alimentazione
Per collegare l’unità a una presa di corrente.
k
Prese AV1-6
Per il collegamento a componenti esterni dotati di uscite audio/video per ricevere segnali audio/video (
l
Prese AV OUT
p. 26).
Per la generazione di segnali audio/video ricevuti quando sono selezionati ingressi analogici (AV3-6 o AUDIO1-2) (
p. 31).
INTRODUZIONE
Nomi e funzioni delle parti
m
Prese AUDIO1-2
Per il collegamento di componenti esterni dotati di uscite audio analogiche per l’ingresso di suoni nell’unità (
n
Presa TRIGGER OUT
Per il collegamento di un componente esterno che supporta la funzione di scatto per utilizzarlo con l’unità (
o
Prese MULTI CH INPUT
Per collegare un lettore che supporta un’uscita multi-canale (☞p. 29).
p
Prese AUDIO OUT
Per la generazione di segnali audio ricevuti quando sono selezionate le prese analogiche tipo AV5-6 o AUDIO1-2 (
q
Prese ZONE2 OUT
Trasmette il suono dell’unità a un amplificatore esterno impostato in un altro ambiente. (
r
Terminali PRE OUT
p. 100).
Per il collegamento di un subwoofer con amplificatore integrato o di un amplificatore di potenza esterno (
p. 28).
p. 31).
p. 31).
p. 20, p. 30).
aecbgd h
ARC
OUT
VIDEO
COAXIAL
(CD)
AV 3
PHONO
GND
OPTICAL
(
TV
AV 4
HDMI
ANTENNA
ANTENNA
FM
FM
S VIDEO
75
75
)
AV 5
AV 6
COMPONENT
GND
AM
GND
AM
P
R
P
B
Y
AV
OUT
AUDIO 1
DOCK
P
P
COMPONENT
VIDEO
R
B
Y
OPTICAL
AV 1
COAXIAL
AV 2
VIDEO
MONITOR OUT
AUDIO 2
FRONT
VIDEO
f
(
)
BD/DVD
HDMI 1
REMOTE
IN
OUT
TRIGGER OUT
SURROUND
M
U
LTI C
HDMI 2 HDMI 3
+12V
0.1A MAX.
CENTER
SUR.BACK
SUBWOOFER
H
IN
P
U
T
HDMI 4 HDMI 5
CENTER
FRONT
AUDIO
ZONE2
OUT
OUT
SURROUND SURROUND
SURROUND
SUR.BACK
FRONT
PRE OUT
SPEAKERS
BACK/BI-AMP
SINGLE
CENTERSINGLE
SUBWOOFER12
i
EXTRA SP
ZONE2/ PRESENCE
MAINS
Identificazione delle prese d’ingresso e d’uscita
L’area circostante le prese d’uscita audio/video è contrassegnata in bianco per evitare errori di collegamento. Utilizzare queste prese per i segnali d’uscita audio/video verso un TV od altro componente esterno.
ARC
OUT
HDMI
ANTENNA
VIDE
ND
PTICAL
TV
D/DVD
HDMI 1
COMPONENT
VIDEO
REMOTE
P
R
OUT
P
B
VIDEO
+12
Y
.1A MAX
MONITOR OUT
RIGGER OUT
SUR.BACKSURROUN
FRON
AV OUT
DMI
FRON
ENTER
UBWOOFER
AUDIO
ZONE2
OUT
OUT
HDMI 4HDMI
ENTERSURROUNDSURROUNDBACK/BI-AM
PEAKERS
CENTERSINGLE
SURROUND
SUR.BACK
FRONT
SUBWOOFER12
PRE OUT
(Es.: modelli per GB ed Europa)
klmjo rn
pq
Prese di uscita
It 9

Display del pannello anteriore

a
Indicatore HDMI
Si illumina durante la normale comunicazione HDMI se è selezionato uno degli ingressi HDMI1-5.
b
Indicatore CINEMA DSP
Si illumina se è selezionato un effetto di campo sonoro che utilizza la funzione CINEMA DSP.
c
Indicatore ENHANCER
Si illumina se la modalità di Compressed Music Enhancer è attiva (☞p. 44).
d
Indicatore CINEMA DSP 3D
Si illumina se è attiva l’opzione CINEMA DSP 3D (☞p. 43).
e
Indicatore di sintonizzazione
Si illumina secondo lo stato di una stazione ricevuta (☞p. 54).
f
Indicatore SLEEP
Si illumina se la funzione di spegnimento via timer è attiva (☞p. 11).
g
Indicatore ZONE2
Si illumina quando l’uscita audio su Zone2 è abilitata (☞p. 101).
h
Indicatore MUTE
Lampeggia quando l’audio è disattivato.
abcdefihg
i
Indicatore VOLUME
Visualizza il livello di volume corrente.
j
Indicatori dei cursori
Si illuminano se i cursori corrispondenti sul telecomando sono operativi.
k
Display informativo
Mostra tutta una serie d’informazioni sulle opzioni del menu e sulle impostazioni.
l
Indicatori dei diffusori
Indica i terminali dei diffusori da cui vengono generati i segnali.
Subwoofer
Diffusore di presenza S
Diffusore anteriore S
Diffusori surround S
Diffusore posteriore
surround S
SW
PL
C
LR SL SR
SBL SBRSB
Diffusore centrale
Diffusore di presenza D
PR
Diffusore anteriore D
Diffusori surround D
Diffusore posteriore surround D
Diffusore posteriore surround
J1
INTRODUZIONE
Nomi e funzioni delle parti
Modifica delle informazioni mostrate sul display del pannello anteriore
Il pannello anteriore serve per visualizzare i programmi sonori e i nomi dei decodificatori surround nonché la sorgente d’ingresso. Premere ripetutamente del programma sonoro
Nome sorgente di ingresso
MOVIE
Standard
f
INFO
per scorrere i decoder surroundJ2
della sorgente d’ingresso nell’ordine.
Programma sonoro (programma DSP)
VOL.
SWSW C
LR SL SR
SBL SBR
jk lj
J
1 :
“SB” appare solo quando si utilizza una configurazione a 6.1 canali.
J
2 :
Durante la ricezione FM/AM, viene visualizzata la frequenza al posto della sorgente d’ingresso.
ENHANCER
3
STEREO
TUNED
SLEEP
ZONE
2
VOL.
MUTE
SW
PL LR
PR
C
SL SR
SBL SBRSB
It 10

Telecomando

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
MAIN
ZONE 2
RECEIVER
SOURCE
HDMI
1234
1234
5
TUNER
FM
INFO
MOVIE MUSIC
BD
DVD
ON SCREEN
RETURN
TOP
MENU
REC
1234
90
INPUT
MUTE
V-AU X
AV
MULTI
6
PHONO
AM
PRESET
MEMORY
ENHANCER
STRAIGHTSLEEP PURE DIRECT
SCENE
TV
OPTION
ENTER
DISPLAY
TV
TV VOL TV CH
AUDIO
125
CD
POP-UP
MENU
7 856
10
CODE SET
DOCK
TUNING
SUR. DECODE
RADIO
VOLUM E
MUTE
ENT
o
p q
r
s
t
a
Trasmettitore di segnali del telecomando
Trasmette i segnali infrarossi.
b
MAIN/ZONE2
Cambia la zona da utilizzare tramite telecomando scegliendo tra Zona principale e Zona2 (
c
SOURCE A (Alimentazione SOURCE)
p. 101).
Accende/spegne un componente esterno.
d
Selettore d’ingresso
Seleziona una sorgente di ingresso sull’unità da cui riprodurre.
HDMI1-5 V-A UX AUDIO1-2 AV1 -6 MULTI CH INPUT DOCK
Prese HDMI1-5 Prese pannello anteriore VIDEO AUX Prese AUDIO1-2 Prese AV1-6 Prese MULTI CH INPUT Un dock universale Yamaha per iPod, ricevitore senza fili iPod o ricevitore audio senza fili Bluetooth collegato alla presa DOCK.
TUNER PHONO
e
Tasti di controllo radio
Sintonizzatore FM/AM Prese PHONO
Serve per far funzionare il sintonizzatore FM/AM. Si tratta di tasti usati quando si utilizza l’ingresso del sintonizzatore.
FM AM MEMORY PRESET F / TUNING H /
f
INFO
G
I
Imposta la banda del sintonizzatore FM/AM su FM. Imposta la banda del sintonizzatore FM/AM su AM. Preimposta le stazioni radio. Seleziona una stazione radio preimpostata. Cambia le frequenze di sintonizzazione.
Serve per visualizzare nell’ordine le informazioni sul display del pannello anteriore (il nome della sorgente d’ingresso attualmente selezionata, il programma del campo sonoro, il decodificatore surround, la frequenza del sintonizzatore FM/AM, ecc.).
g
Tasti di selezione audio
Modifica l’effetto di campo sonoro (programma sonoro) in uso e il decodificatore del decodificatore surround (
p. 41).
INTRODUZIONE
Nomi e funzioni delle parti
h
SLEEP
Serve per impostare l’unità in modalità standby automaticamente dopo un periodo di tempo specificato (spegnimento automatico tramite timer). Premere questo tasto ripetutamente per impostare l’ora della funzione di spegnimento.
Sleep 120min. Sleep 90min.
Sleep 60min.Sleep 30min.Sleep Off
L’indicatore SLEEP si accende quando lo spegnimento automatico via timer è attivo.
i
SCENE
Modifica la sorgente d’ingresso e il programma sonoro con un solo pulsante (☞p. 41 l’unità si trova in modalità standby, premere questo tasto per accenderlo.
j
ON SCREEN
Attiva e disattiva il menu ON SCREEN.
k
Cursore B / C / D / E, ENTER, RETURN
Cursore B / C / D / ESelezionare le opzioni del menu e modificare le opzioni
ENTER RETURN
l
Tasti operativi per i componenti esterni
Per attivare la registrazione, la riproduzione e la visualizzazione del menu ecc. per componenti esterni (
m
Tasti num er ic i
Per immettere i numeri.
n
Tasti di controllo TV
Permettono il funzionamento di un monitor, ad esempio il televisore.
o
CODE SET
Imposta i codici di telecomando per il funzionamento dei componenti esterni (
p. 92).
p
RECEIVER A (Alimentazione RECEIVER)
Commuta lo stato dell’unità da acceso a standby e viceversa.
q
SOURCE/RECEIVER
Cambia la funzione del tasto del telecomando per utilizzare l’unità o il componente esterno ( tasto diventa verde, o l’unità quando il tasto diventa arancione.
r
OPTION
Attiva e disattiva il menu OPTION (☞p. 49).
s
VOLUME +/-
Regola il livello di volume (☞p. 40).
t
MUTE
Attiva/disattiva la funzione di silenziamento dell’uscita audio (☞p. 40).
quando sono visualizzati i menu, ecc. Conferma l’opzione selezionata. Ritorna alla schermata precedente quando sono visualizzati
i menu o chiude la visualizzazione del menu.
p. 91).
J1
p. 91). Utilizzare un componente esterno quando il
). Se
J
1 :
Si può utilizzare lTasti operativi per i componenti esterni ciascuna sorgente in anticipo se si desidera utilizzare componenti esterni (
per ciascuna sorgente d’ingresso per utilizzare componenti registrati. I codici del telecomando devono essere registrati per
p. 92).
It 11

Visualizzazione su schermo

r
a
i
Quando si collega un TV all’unità il telecomando può essere utilizzato per specificare e verificare le impostazioni dell’unità stessa tramite i menu e le opzioni visualizzate sullo schermo del TV.
Nella visualizzazione su schermo appaiono le seguenti schermate.
Menu ON SCREEN
Si possono configurare impostazioni dettagliate pe l’unità. Utilizzare il menu per selezionare le impostazioni desiderate, modificarne i valori o controllare lo stato corrente dell’unità. Fare riferimento a “SETUP” ( maggiori dettagli.
p. 67) per
INTRODUZIONE
Nomi e funzioni delle parti
Visualizzazione dei seguenti menu o visualizzazione dello stato corrente dell’unità sullo schermo del TV
Menu ON SCREEN
Premere ON SCREEN per visualizzare il menu ON SCREEN.
Menu OPTION
Premere OPTION per visualizzare il menu OPTION.
Finestra Contenuto
Premere
Selettore d’ingresso
Finestra Contenuto
per visualizzare la finestra Contenuto.
Comprende la visualizzazione del navigatore Contenuto e della visualizzazione Ora in riproduzione. La visualizzazione Ora in riproduzione mostra lo stato della sorgente da cui viene riprodotta la musica in quel momento. Regolare le impostazioni per il contenuto della musica dalla visualizzazione di navigazione Contenuto. Fare riferimento a “Conferma e funzionamento delle sorgenti d’ingresso dalla finestra Contenuto” (
p. 53) per maggiori dettagli.
Menu OPTION
Configurare le impostazioni opzionali per ciascun sorgente d’ingresso. Le impostazioni tipo “Tone Control” e “Volume Trim” vengono applicate all’unità indipendentemente dalla sorgente d’ingresso. Fare riferimento a “Configurazione di impostazion specifiche per una sorgente d’ingresso singola (menu OPTION)” (
p. 49) per maggiori dettagli.
It 12

COLLEGAMENTI

Collegamento dei diffusori

L’unità utilizza effetti di campo acustico e decodificatori del suono per offrire l’effetto di un vero cinema o di un’autentica sala per concerti. Per usufruire di questi effetti è opportuno il corretto posizionamento dei diffusori e dei collegamenti nell’ambiente d’ascolto.

Canali e funzioni dei diffusori

Diffusori anteriori destro e sinistro
I diffusori anteriori vengono utilizzati per i suoni del canale anteriore (suono stereo) e per gli effetti sonori.
Es.
Layout del diffusore anteriore: Posizionare questi diffusori ad uguale distanza dalla posizione ideale di ascolto nella parte anteriore della stanza. Quando si utilizza uno schermo proiettore, si consiglia di disporre i diffusori a 1/4 dallo schermo partendo dal basso.
Diffusore centrale
Il diffusore centrale riproduce i suoni del canale centrale (dialoghi, canto, ecc.).
Es.
Diffusori surround destro e sinistro
I diffusori surround servono per riprodurre effetti e suoni con il diffusore in un sistema di canali 5.1 che riproduce i suoni nell’area posteriore. Se utilizzato con sistema di canali 6.1/7.1 (compreso il canale surround posteriore), il suono viene emesso nell’area posteriore destra e sinistra.
Es.
Layout diffusore surround: Posizionare i diffusori nella parte posteriore della stanza a sinistra e a destra, rivolti verso la posizione di ascolto. Essi devono essere posizionati in uno spazio compreso tra 60 e 80 gradi dalla posizione d’ascolto e con la parte alta del diffusore all’altezza di 1,5
Diffusori di presenza sinistro e destro
I diffusori di presenza vengono utilizzati per effetti sonori anteriori. Se utilizzati in combinazione con i programmi sonori ( suono con una presenza più ricca e più definita nello spazio.
1,8 m dal pavimento.
p. 41), è possibile un
Es.
Diffusori surround posteriori destro e sinistro
Genera l’effetto posteriore. Se utilizzato con suono a 6.1 canali, il suono dai diffusori posteriori del suono surround di sinistra e destra è mixata ed emesso da un solo diffusore. Se utilizzato con suono a 5.1 canali, il suono dai diffusori posteriori surround è distribuito tra i diffusori surround a destra e a sinistra.
Es.
Layout diffusore posteriore surround: Se utilizzato con suono a 7.1 canali, regolare i diffusori a sinistra e a destra rivolti in posizione di ascolto, verso la parte posteriore della posizione di ascolto. Regolare i diffusori a sinistra e a destra almeno a una distanza di 30 cm. La stessa separazione adottata per i diffusori anteriori a sinistra e a destra è perfetta. Se utilizzato con suono a 6.1 canali, sistemarli verso il retro della posizione di ascolto.
Subwoofer
Il diffusore subwoofer viene utilizzato i suoni bassi e gli effetti a bassa frequenza (LFE) inclusi nei segnali Dolby Digital e DTS. Utilizzare un subwoofer che sia dotato di amplificatore integrato.
Layout del diffusore centrale: Posizionarlo a metà distanza tra i diffusori anteriori sinistro e destro. Se si utilizza un televisore, posizionare il diffusore immediatamente sopra o immediatamente sotto al centro del televisore, allineandone la superficie anteriore con quella del televisore. Se si usa un monitor, posizionare il diffusore sotto al centro dello schermo.
Layout del diffusore di presenza: Posizionare i diffusori di presenza sinistro e destro a 0,5 parte esterna dei diffusori anteriori di sinistra e di destra. La parte superiore dei diffusori di presenza dovrebbe trovarsi a circa 1,8 m sul pavimento.
1 m rispetto alla
Es.
Layout del diffusore subwoofer: Posizionarlo all’esterno dei diffusori anteriori sinistro e destro, rivolto leggermente all’interno, per ridurre l’eco delle pareti.
It 13

Disposizione dei diffusori

Uso della sorgente audio a 7.1 canali
Layout diffusore in un sistema a 7.1 canali (7 diffusori + subwoofer)
Diffusore anteriore D
Diffusore anteriore S
Diffusore centrale
Diffusori surround S
L’audio da una sorgente audio a 7.1 canali può essere riprodotto con questa configurazione di diffusori senza comprometterlo.
Collegamenti dei diffusori
Collegare i diffusori alle seguenti prese secondo il layout dei diffusori. Fare riferimento a “Per il collegamento dei diffusori anteriore/centrale/ surround/posteriore surround e subwoofer” e “Collegamento diffusore di presenza” per maggiori dettagli sul collegamento dei diffusori (
Prese diffusore
Presa EXTRA SP
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, SUBWOOFER
Non utilizzata
Subwoofer
30 cm o più
Diffusore posteriore surround DDiffusore posteriore surround S
Diffusori surround D
p. 17).
Assegnazione di una configurazione di diffusori
Occorre assegnare una configurazione di diffusori all’unità per poterli attivare. Utilizzare la funzione “Power Amp Assign” per applicare in modo semplice le configurazioni di diffusore appropriate all’unità secondo la configurazione del diffusore. I diffusori per questo layout possono essere attivati con configurazione predefinita “Power Amp Assign” (
p. 79).
Power Amp Assign
Aggiunta dei diffusori di presenza per un
7ch Normal
(Impostazione predefinita)
effetto di campo sonoro più ricco
Layout diffusore di presenza (7 diffusori + subwoofer + diffusori di presenza)
Diffusore anteriore D
Diffusore
anteriore S Diffusore di presenza S
Diffusore centrale
Diffusori surround S
Diffusore di presenza D
Subwoofer
Diffusori surround D
30 cm o più
Diffusore posteriore surround DDiffusore posteriore surround S
COLLEGAMENTI
Collegamento dei diffusori
Questa unità seleziona automaticamente i diffusori di presenza o i diffusori posteriori surround per produrre i suoni secondo il programma sonoro selezionato. Se il programma sonoro viene modificato, i diffusori che producono il suono vengono commutati automaticamente tra i diffusori di presenza ed i diffusori posteriori surround.
Collegamenti dei diffusori
Collegare i diffusori alle seguenti prese secondo il layout dei diffusori. Fare riferimento a “Per il collegamento dei diffusori anteriore/centrale/ surround/posteriore surround e subwoofer” e “Collegamento diffusore di presenza” per maggiori dettagli sul collegamento dei diffusori (
Prese diffusore
Presa EXTRA SP
Assegnazione di una configurazione di diffusori
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, SUBWOOFER
Diffusori di presenza S/D
Occorre assegnare una configurazione di diffusori all’unità per poterli attivare. Utilizzare la funzione “Power Amp Assign” per applicare in modo semplice le configurazioni di diffusore appropriate all’unità secondo la configurazione del diffusore. I diffusori per questo layout possono essere attivati con configurazione predefinita “Power Amp Assign” (
p. 79).
Power Amp Assign
7ch Normal
(Impostazione predefinita)
Continua alla pagina
p. 17).
successiva
It 14
Uso della sorgente audio a 7.1 canali senza i diffusori posteriori surround
Layout diffusore in un sistema a 5.1 canali (5 diffusori + subwoofer)
Diffusore anteriore D
Diffusore anteriore S
Diffusore centrale
Diffusori surround S
L’unità può mescolare la sorgente audio a 7.1 canali con il suono a 5.1 canali. Ciò consente un suono a 7.1 canali senza i diffusori posteriori surround.
Subwoofer
Diffusori surround D
Assegnazione di una configurazione di diffusori
Occorre assegnare una configurazione di diffusori all’unità per poterli attivare. Utilizzare la funzione “Power Amp Assign” per applicare in modo semplice le configurazioni di diffusore appropriate all’unità secondo la configurazione del diffusore. I diffusori per questo layout possono essere attivati con configurazione predefinita “Power Amp Assign” (
p. 79).
Power Amp Assign
Uso dei diffusori anteriori che supportano
7ch Normal
(Impostazione predefinita)
collegamenti a doppia amplificazione per un suono di qualità elevata
layout diffusore a 5 canali (diffusori anteriori (Doppia amplificazione) + 3 diffusori)
Diffusore anteriore D
Diffusore anteriore S (Collegamento a doppia amplificazione)
(Collegamento a doppia amplificazione)
Subwoofer
Diffusori surround D
COLLEGAMENTI
Collegamento dei diffusori
Collegamenti dei diffusori
Collegare i diffusori alle seguenti prese secondo il layout dei diffusori. Fare riferimento a “Per il collegamento dei diffusori anteriore/centrale/ surround/posteriore surround e subwoofer” e “Collegamento a doppia amplificazione” per maggiori dettagli sul collegamento dei diffusori (
p. 17, p. 18).
Prese diffusore
Presa EXTRA SP
Assegnazione di una configurazione di diffusori
Utilizzare la funzione “Power Amp Assign” per applicare in modo semplice le configurazioni di diffusore appropriate all’unità secondo la configurazione del diffusore (
Power Amp Assign
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, SUBWOOFER
Non utilizzata
p. 79).
5ch BI-AMP
Continua alla pagina
successiva
Collegamenti dei diffusori
Collegare i diffusori alle seguenti prese secondo il layout dei diffusori. Fare riferimento a “Per il collegamento dei diffusori anteriore/centrale/ surround/posteriore surround e subwoofer” e “Collegamento diffusore di presenza” per maggiori dettagli sul collegamento dei diffusori
Prese diffusore
Presa EXTRA SP
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SUBWOOFER
Non utilizzata
(
p. 17).
Diffusore centrale
Diffusori surround S
L’uso dei diffusori anteriori che supportano collegamenti a doppia amplificazione riproduce un suono di qualità elevata.
It 15
Uso dei diffusori in due ambienti (funzione Zone2)
Layout diffusore a 7.1 canali + Zone2 (7 diffusori (nella zona principale) + subwoofer (nella zona principale) + diffusori anteriori (nella zona secondaria))
Oltre all’ambiente principale, è possibile controllare i diffusori in un altro ambiente. Se è attivato l’amplificatore integrato per i diffusori in un altro ambiente, i diffusori che producono il suono vengono commutati direttamente dai diffusori posteriori surround ai diffusori nell’altro ambiente.
J1
COLLEGAMENTI
Collegamento dei diffusori
Zona principale
Diffusore anteriore D
Diffusore anteriore S
Diffusore centrale
Diffusori surround S
Diffusore posteriore surround S Diffusore posteriore surround D
Subwoofer
Diffusori surround D
30 cm o più
Zona2
Diffusore anteriore D
Collegamenti dei diffusori
Collegare i diffusori alle seguenti prese secondo il layout dei diffusori. Fare riferimento a “Per il collegamento dei diffusori anteriore/centrale/ surround/posteriore surround e subwoofer” e “Sistema audio multi-zona tramite l’uso di amplificatore interno dell’unità” per maggiori dettagli sul collegamento dei diffusori (
Prese diffusore
Presa EXTRA SP
Assegnazione di una configurazione di diffusori
Utilizzare la funzione “Power Amp Assign” per applicare in modo semplice le configurazioni di diffusore appropriate all’unità secondo la configurazione del diffusore (
Power Amp Assign
p. 17, p. 18).
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, SUBWOOFER
Diffusori Zone2
p. 79).
7ch + 1ZONE
Diffusore anteriore S
J
1 :
Il suono non può essere riprodotto dai diffusori posteriori surround ed i diffusori nella seconda zona contemporaneamente.
It 16
COLLEGAMENTI
HDMI 2
HDMI 3
HDMI
HDMI 5
SUBWOOFER
S
T
R
O
OU
ZO
OUT
S
D
S
P
FRONT
C
R
E
Collegamento dei diffusori

Collegamento di diffusori e subwoofer

Collegare i diffusori ai rispettivi terminali sul pannello posteriore.
ATTENZIONE
Rimuovere il cavo di alimentazione dall’unità dalla presa di corrente prima di collegare i diffusori.
Di solito i cavi dei diffusori sono formati da due cavi isolati paralleli. Uno dei cavi è di colore differente oppure presenta una linea lungo di esso, per indicare la differenza di polarità. Inserire il cavo di colore differente (o con la linea) nel morsetto “+” (positivo, rosso) sull’unità e i diffusori e l’altro cavo nel morsetto “
Controllare che l’anima del cavo dei diffusori non tocchi altri oggetti o venga in contatto con le parti in metallo dell’unità. Ciò potrebbe danneggiare sia l’unità che i diffusori. In caso di corto circuito dei cavi del diffusore sul display del pannello anteriore, dopo l’accensione, appare il messaggio “CHECK SP WIRES!”.
” (negativo, nero).
Per il collegamento dei diffusori anteriore/centrale/ surround/posteriore surround e subwoofer
Diffusore anteriore Diffusori
DS
surround
DS DS
4
CENTER
SURROUND SURROUND
URROUN
ER OU
TE
0.1A MAX.
UR.BACK
FRONT
CENTE
AUDI
NE2
T
SPEAKERS
SINGL
UR.BACK
RE OUT
BACK/BI-AMP
ENTE
1
FER
Diffusore posteriore
surround
SINGLE
Collegamento diffusore di presenza
Quando si utilizzano i diffusori di presenza, collegare i diffusori alle prese EXTRA SP come illustrato nel seguente schema.
Diffusore di
presenza D
ARC
OUT
HDMI
DOCK
PHONO
COMPONENT
VIDEO
P
R
S VIDEO
GND
75
75
P
B
VIDEO
Y
COAXIAL
COAXIAL
OPTICAL
OPTICAL
(CD)
(
)
TV
A
A
A
A
A
A
V
V
V
V
V
V
5
4
3
2
1
(
)
BD/DVD
HDMI 1
ANTENNA
ANTENNA
COMPONENT
VIDEO
FM
FM
GND
AM
GND
AM
P
R
IN
OUT
P
B
VIDEO
Y
MONITOR OUT
SURROUND
FRONT
AV
OUT
A
A
U
U
D
D
I
O
I
O
6
1
2
REMOTE
TRIGGER OUT
M
U
LT
I C
+12V
0.1A MAX.
SUR.BACK
H
IN
HDMI 2 HDMI 3
P
U
T
FRONT
CENTER
SUBWOOFER
AUDIO
ZONE2
OUT
OUT
Diffusore di
presenza S
HDMI 4 HDMI 5
SPEAKERS
CENTER
SURROUND SURROUND
CENTERSINGLE
SURROUND
SUR.BACK
FRONT
PRE OUT
EXTRA SP
ZONE2/ PRESENCE
BACK/BI-AMP
SINGLE
SUBWOOFER12
MAINS
EXTRA SP
ZONE2/ PRESENCE
Si possono collegare all’unità diffusori di presenza (PL/PR) che producono effetti sonori anteriori. Con i programmi sonori (
p. 45), è
possibile un suono con una presenza più ricca e più definita nello spazio.
0,5 – 1 m 0,5 – 1 m
PL PR
1,8 m 1,8 m
Si consiglia il collegamento di diffusori di presenza per utilizzare a pieno
FL FR
gli effetti dei programmi sonori CINEMA DSP.
Sebbene sia possibile il collegamento all’unità sia di diffusori posteriori surround e diffusori di presenza, non è possibile generare i suoni da tali diffusori contemporaneamente.
Continua alla pagina
successiva
SubwooferDiffusore centrale
It 17
H
Collegamento a doppia amplificazione
L’unità può essere collegata con diffusori che supportano collegamenti a doppia amplificazione. Quando si collegano i diffusori, collegare le prese FRONT e le prese SURROUND BACK/BI-AMP come illustrato nel seguente schema. Configurare le impostazioni a doppia amplificazione per attivare i collegamenti.
FRONT
SURROUND
BACK/BI-AMP
SINGLE
Sistema audio multi-zona tramite l’uso di amplificatore interno dell’unità
Collegare i diffusori nella seconda zona alle prese EXTRA SP come illustrato nel seguente schema.
EXTRA SP
ZONE2/
Zona2
ARC
( BD/DVD
OUT
HDMI
DOCK
COMPONENT
P
R
P
B
Y
HDMI 1
PHONO
ANTENNA
ANTENNA
COMPONENT VIDEO
VIDEO
FM
FM
GND
AM
GND
AM
P
R
S VIDEO
GND
75
75
P
B
VIDEO
VIDEO
Y
MONITOR OUT
COAXIAL
COAXIAL
OPTICAL
OPTICAL
FRONT
AV
(CD)
(
) TV
OUT
AUDIO 2
A
A
A
A
A
A
AUDIO 1
V
V
V
V
V
V
1
2
4
6
5
3
PRESENCE
FRONT
SURROUND SURROUND
SURROUND
MAINS
SPEAKERS
BACK/BI-AMP
SINGLE
EXTRA SP
ZONE2/ PRESENCE
CENTERSINGLE
SUR.BACK
SUBWOOFER12
PRE OUT
)
HDMI 4 HDMI 5
HDMI 2 HDMI 3
CENTER
FRONT
REMOTE
IN
OUT
+12V
0.1A MAX.
TRIGGER OUT
CENTER
SUR.BACK
SURROUND
SUBWOOFER
AUDIO
ZONE2
OUT
OUT
M
U
L
T
I
C
H
I
N
P
U
T
COLLEGAMENTI
Collegamento dei diffusori
Modifica dell’impedenza del diffusore
L’unità è configurata per 8Ω diffusori alle impostazioni predefinite in fabbrica. Se si collegano 6 modificare l’impostazione su 6 diffusori, si possono utilizzare anche 4 anteriori.
Impostare l’unità in modalità standby.
1
Premere MAIN ZONE A e contemporaneamente premere e mantenere premuto STRAIGHT sul pannello anteriore.
2
Rilasciare i tasti quando appare “ADVANCED SETUP” sul display del pannello anteriore. Dopo circa qualche secondo, viene visualizzata l’opzione del menu superiore.
Ω
diffusori, applicare la seguente procedura per
Ω
. Se l’unità è configurata per 6Ω
Ω
diffusori come diffusori
J1
NOTE
Prima di effettuare i collegamenti a doppia amplificazione, rimuovere le staffe o i cavi che collegano il woofer con il tweeter. Per dettagli in proposito, consultare i manuali dei diffusori. Se non si effettuano i collegamenti di doppia amplificazione, controllare che le staffe o i cavi siano collegati prima di collegare i cavi del diffusore.
Se si collega un doppio amplificatore, non è possibile utilizzare i diffusori posteriori.
J
1 :
Fare riferimento a “Funzionalità estesa che può essere configurata secondo necessità (menu Advanced Setup)” ( Avanzata.
p. 94) per maggiori dettagli sul menu Configurazione
ATTENZIONE
Le prese EXTRA SP dell’unità non devono essere collegate a una Scatola selettore passivo altoparlante o a più di un altoparlante per canale. Il collegamento a una Scatola selettore passivo altoparlante o a diffusori multipli per canali potrebbe provocare un’impedenza di carico eccessivamente basso provocando danni all’amplificatore. Vedere il presente manuale dell’utente per l’uso corretto. Occorre sempre conservare la conformità con le informazioni d’impedenza minima diffusore per tutti i canali. Le informazioni sono riportate sul pannello posteriore dell’unità.
MAIN ZONE
MAIN ZONE
PHONES
SILENT
CINEMA
A
YPAO MIC
ZONE2 ZONE CONTROL
INPUT
MEMORY
INFO
PRESET
FM AM
SCENE
BD
TV
CD
PROGRAM
RADIO
STRAIGHT
DVD
TONE
CONTROL
STRAIGHT
Continua alla pagina
successiva
It 18
Controllare che “SP IMP.” sia visualizzato sul pannello
FRONT
2
4
X
anteriore.
3
SPIMP.-8MIN
Premere ripetutamente STRAIGHT per selezionare un “6
4
Ω
MIN”.
Commutare l’unità in standby, quindi riaccenderla di nuovo.
5
L’alimentazione si accende, quando sono state configurate le impostazioni effettuate.
Collegamento dei diffusori
Questo tipo di presa può essere collegata ai seguenti diffusori o connessioni.
Diffusori anteriori S/D
Diffusore centrale
Diffusori surround S/D
Diffusori posteriori surround S/D
Collegamento a doppia amplificazione (diffusori anteriori diffusori S/D)
3
2
1
COLLEGAMENTI
Collegamento dei diffusori
Collegamento di diffusori extra
Le prese EXTRA SP possono essere collegate ai seguenti diffusori.
Diffusori di presenza S/D
Diffusori Zone2
Rosso: positivo (+)
Nero: negativo (–)
E
ZO PR
4
Premere verso il basso la linguetta ed inserire l’estremità scoperta del cavo del diffusore nel foro nel terminale.
1
Rimuovere circa 10 mm d’isolamento dalle estremità dei cavi del diffusore e attorcigliare i fili scoperti dei cavi
1
insieme per evitare che possano provocare corto circuiti.
Allentare i morsetti del diffusore.
Rilasciare la linguetta per fissare il filo.
2
2
Inserire i fili scoperti del cavo del diffusore nello spazio sul lato del morsetto.
3
Stringere il morsetto.
4
It 19
Collegamento del subwoofer
Collegare la presa d’ingresso del subwoofer alla presa SUBWOOFER 1 o 2 sull’unità con cavo audio con spina
1
RCA.
Impostare il volume del subwoofer nel modo seguente.
2
Volume: impostare a circa metà del volume (o leggermente meno della metà). Frequenza di crossover (se disponibile) impostare la massimo.
CROSSOVER/
VOLUME
HIGH CUT
COLLEGAMENTI
Collegamento dei diffusori
MIN MAX
Esempi di subwoofer
NOTA
Dopo il collegamento è necessario applicare questa impostazione all’unità per attivare tutti i collegamenti del diffusore. Utilizzando la funzione “Power Amp Assign” si può semplificare la configurazione del diffusore. Fare riferimento a “Power Amp Assign” ( sull’uso della funzione “Power Amp Assign”.
MIN MAX
p. 79) per maggiori dettagli
It 20

Collegamento di componenti esterni

COLLEGAMENTI

Spine dei cavi e prese

L’unità è dotata dei seguenti tipi di prese di ingresso / uscita. Utilizzare prese e cavi compatibili con i componenti che andranno collegati.
Prese audio/video
Prese HDMI
I video e i suoni digitali vengono trasmessi tramite una presa singola. Utilizzare soltanto un cavo HDMI.
Cavo HDMI
Utilizzare un cavo HDMI a 19 pin con il logo HDMI.
Si consiglia l’uso di un cavo non superiore ai 5,0 m di lunghezza per evitare la degenerazione della qualità del segnale.
Se si utilizza un TV che supporta le funzioni HDMI e la funzione Audio Return Channel è abilitata, l’uscita audio del TV può essere trasmessa all’unità (
Se si collega all’unità un TV e un lettore che supportano il formato 3D video, è possibile la riproduzione di contenuto 3D.
Se si collega l’unità a un componente che ha una presa DVI è necessario un cavo HDMI/DVI-D.
Prese video analogiche
Prese COMPONENT VIDEO
Il segnale viene separato in tre componenti: luminanza (Y), crominanza blu (P Utilizzare cavi video a componenti con spina RCA e tre prese.
p. 99).
B
), e crominanza rossa (PR).
Cavi video a componenti con spina RCA
Presa S VIDEO (solo modelli per GB ed Europa)
Per trasmettere segnali S-video che comprendono i componenti di luminanza (Y) e la crominanza (C). Utilizzare il cavo S-video.
Cavo S-video
Prese audio
Prese OPTICAL
Queste prese trasmettono segnali audio digitali ottici. Utilizzare cavi in fibra ottica per segnali audio digitali ottici.
Cavi digitali audio in fibra ottica
Prese AUDIO
Queste prese trasmettono i segnali audio analogici convenzionali. Utilizzare cavi stereo con spina RCA, collegando la spina rossa alla presa rossa D e la spina bianca alla presa bianca S.
Cavo stereo con spina RCA
Prese VIDEO
Queste prese trasmettono i segnali video analogici convenzionali. Utilizzare cavi video con spina RCA.
Cavi video con spina RCA
Prese COAXIAL
Queste prese trasmettono segnali audio digitali coassiali. Utilizzare cavi per segnali audio digitali con spina RCA.
Cavi digitali audio con spina RCA
It 21
COLLEGAMENTI
OCK
V
O
1
(
)
C
V
O
P
R
P
B
0.1A MAX.
OUT
O
GND
S
O
A
GNDGND
AM
AM
75
75
Collegamento di componenti esterni

Collegare il monitor TV

L’unità è dotata dei seguenti tre tipi di prese d’uscita per il collegamento di un TV. HDMI OUT, COMPONENT VIDEO o VIDEO. Selezionare il collegamento appropriato in base al formato del segnale in ingresso supportato dal TV.
Presa HDMI OUT
ARC
OUT
D
OMPONENT
IDE
Y
HDMI
PHON
VIDE
IDE
Quando si collega un TV HDMI compatibile
Il segnale video del tipo video a componenti e video ricevuto dall’unità viene convertito in HDMI e trasmesso al TV. Basta selezionare l’ingresso HDMI sul TV per visualizzare il video da una sorgente esterna collegata all’unità.
Ingresso Uscita
HDMI
COMPONENT
VIDEO
Prese COMPONENT VIDEO (MONITOR OUT)
BD/DVD
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
MONITOR OUT
HDMI
REMOTE
VIDEO
TRIGGER OUT
NTENNA
HDMI
Presa VIDEO (MONITOR OUT)
J1
TV HDMI ingresso
Quando si collega un TV non HDMI compatibile
Collegare il TV utilizzando lo stesso tipo di collegamento utilizzato per collegare i componenti esterni e modificare gli ingressi sul TV per farli corrispondere a quelli del componente esterno utilizzato per la riproduzione. Se il componente esterno e il TV sono equipaggiati con differenti tipi di prese video analogiche, l’unità convertirà il segnale video a componenti, S-video o video in un segnale video a componenti o video a seconda del tipo di prese d’ingresso video utilizzate con il TV.
J2
Attraverso
Convertito
J3,J4
Ingresso Uscita
HDMI
COMPONENT
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
COMPONENT
HDMI
VIDEO
VIDEO
TV
Ingresso video a componenti
Ingresso video
J2
S VIDEO
VIDEO
Attraverso
Convertito
J
1 :
Si può modificare la risoluzione e il rapporto d’aspetto utilizzato quando si converte in HDMI per soddisfare le proprie esigenze (☞p. 85).
J
2 :
Solo modelli per GB ed Europa.
J
3 :
Impostare “Analog to Analog Conversion” su “On” (☞p. 84).
J
4 :
La conversione analogico in analogico è disponibile solo per segnale video con risoluzione 480i/576i.
It 22
COLLEGAMENTI
K
O
L
(
TV
)
AV 3
AV 1
AV 2
AV 4
AV 5
AV 6
AUDIO 1
AUDIO 2
MUL
CO
(CD)
C
L
O
L
V
O
1
(
)
COMPO
V
O
Y
OU
SURROU
G
FRONT
E
OUT
COMPO
V
O
V
O
OUT
O
GND
S
O
A
ANTENNA
GND
AM
75
75
K
O
L
( )
AV 3
AV 1
AV 2
AV 4
AV 5
AV 6
AUDIO 1
AUDIO 2
MUL
CO
(CD)
CO
L
O
L
V
O
1
(
)
COMPO
V
O
HDMI
OU
T
SURROU
G
FRO
ARC
E
OUT
V
O
OUT
O
GND
S
A
FM
FM
GND
AM
AM
75
75
K
O
L
(
TV
)
AV 3
AV 1
AV 2
AV 4
AV 5
AV 6
AUDIO 1
AUDIO 2
MUL
CO
(CD)
C
L
O
L
V
O
1
(
)
COMPO
V
O
HDMI
OU
OU
SURROU
G
FRONT
ARC
E
OUT
COMPO
V
O
O
O
GND
S
O
A
ANTENNA
GND
AM
75
75
Collegamento di componenti esterni
Collegamento di un monitor video HDMI
Collegare il cavo HDMI alla presa HDMI OUT.
HDMI
ARC
OUT
DOC
NENT
IDE
HDMI
PHON
IDE
NTENNA
GND
VIDE
IDE
NENT
MONITOR
BD/DVD
HDMI
IDE
R
Ingresso HDMI
HDMI
HDMI
TRI
TV
AXIAL
OAXIA
PTICA
Utilizzare un cavo HDMI a 19 pin con il logo HDMI.
Si consiglia l’uso di un cavo non superiore ai 5,0 m di lunghezza per evitare la degenerazione della qualità del
PTICA
AV
T
segnale.
Se si utilizza un TV che supporta la funzione HDMI e la funzione Audio Return Channel è abilitata, l’uscita audio dal TV può essere trasmessa all’unità (
Se si collega all’unità un TV e un lettore che supportano il formato 3D video, è possibile la riproduzione di
p. 99).
contenuto 3D.
Per collegare un monitor video a componenti
J1
Collegare il cavo video a componenti con le prese COMPONENT VIDEO (MONITOR OUT).
Ingresso video a componenti
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
DOC
PHON
NENT
IDE
IDE
T
ANTENN
GND
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
BD/DVD
HDMI
R
P
R
P
B
IDE
Y
R
TRI
TV
AXIAL
AXIA
PTICA
Collegare un monitor video
PTICA
OU
NT
J1
Collegare il cavo video con spina RCA alla presa VIDEO (MONITOR OUT).
DOC
PHON
NENT
IDE
IDE
AXIAL
OAXIA
PTICA
T
NTENNA
GND
VIDE
PTICA
AV
T
BD/DVD
HDMI
NENT
IDE
R
MONIT
TRI
V
Ingresso video
VIDEO
V
TV
J
1 :
Quando si effettua il collegamento a un televisore che supporta l’ingresso HDMI il segnale video per le prese COMPONENT VIDEO, S­VIDEO o VIDEO viene convertito e generato dalla presa HDMI OUT. Se si collega a un TV tramite la presa HDMI non occorre utilizzare queste prese.
It 23
COLLEGAMENTI
DOCK
MUL
V
O
( BD/
)
C
V
O
Y
HDMI
O
O
S
TRIG
T
C
RE
OUT
C
T
O
O
OUT
P
O
GND
FM
G
GND
AM
O
75
75
Collegamento di componenti esterni
Ascolto dell’audio del TV
Per trasmettere il suono dal TV all’unità, collegare nel modo seguente secondo il modello di TV:
Se si utilizza un TV che supporta la funzione Audio Return Channel e la funzione di controllo HDMI
Se il TV supporta il Controllo HDMI (per es. Panasonic VIERA Link) e le funzioni Audio Return Channel il collegamento dell’uscita audio/video dall’unità al TV e dell’uscita audio dal TV all’unità sono possibili utilizzano un singolo cavo HDMI. La sorgente d’ingresso è commutata automaticamente in modo da corrispondere alle operazioni effettuate sul TV, e per semplificare il controllo del suono del TV. Per i collegamenti e le impostazioni, fare riferimento a “Ingresso cavo singolo HDMI all’audio del TV con funzione Audio Return Channel” (
p. 99).
Se si utilizza un TV che supporta le funzioni di controllo HDMI
Se si utilizza un TV che supporta le funzioni di controllo HDMI (per es. Panasonic VIERA Link), se le funzioni di controllo HDMI sono abilitate sull’unità, allora la sorgente d’ingresso può essere commutata automaticamente per soddisfare le operazioni effettuate sul TV. Per i collegamenti e le impostazioni, fare riferimento a “Modificare la sorgente d’ingresso sull’unità automaticamente quando si ascolta l’audio del TV” (
p. 98).
Se si utilizzano altri TV
Per trasmettere il suono dal TV all’unità collegare le prese AV1-6 o AUDIO1-2 alle prese di uscita audio del TV.
Uscita audio TV Collegamento
Uscita audio ottica digitale Collegare la presa OPTICAL dell’AV1 oppure AV4 con un cavo in fibra ottica.
Uscita audio coassiale digitale Collegare la presa COAXIAL dell’AV2 oppure AV3 con un cavo digitale audio con
spina RCA.
Uscita stereo analogica Collegare una tra AV5, AV6, AUDIO1, o AUDIO2 con un cavo stereo con presa
RCA.
Selezionare la sorgente d’ingresso collegata tramite presa d’uscita audio al TV per l’ascolto del suono del TV. Se il televisore supporta l’uscita audio digitale ottica, si consiglia di collegare l’uscita dell’audio del TV alla presa del ricevitore AV4. Effettuando il collegamento alla presa AV4 permette di commutare la sorgente d’ingresso in AV4 utilizzando un solo tasto tramite la funzione SCENE (
Uscita audio
(ottica, coassiale o analogica)
TV
p. 41).
Prese d’ingresso disponibili
AR
UT
HON
OMPONENT
OPTICALCOAXIALAUDIO
IDE
IDE
COAXIAL
COAXIAL
OPTICAL
OPTICAL
(CD)
(
)
AV 1
TV
AV 2
AV 4
ND
S VIDE
UT
OMPONEN
VIDE
MONITOR
DVD
VIDE
URRO
FRON
Il televisore può essere utilizzato tramite telecomando digitano il codice del telecomando del televisore (
p. 92).
It 24
RETURN
VOLU
R
S
P
M
E
M
C
BD
CD
O
E
856
9010
1
234
REC
TOP
MENU
P
P
MENU
SOURC
M
AIN
R
T
INPU
MUTE
O
FM
INFO
MEMO
AM
P
H
A
O
3
5
V-AUX
MULTI
5
3
6
O
TU
(
)
AV 3
AV 4
AV 5
AV 6
AUDIO 1
AUDIO 2
MULTI CH INPUT
(
C
)
CO
O
L
D
F
T
O
SUBWOOFER
SU
CK
SURROU
TRIGG
OUT
V
.
T
C
C
IN
R
E
OU
COMPO
T
V
O
O
MO
P
R
P
Y
O
O
Z
2
O
SURROUNDFRO
P
G
O
FM
GND
GND
75
75
DOC
(
)
A
V
3
A
V
2
A
V
4
A
V
5
A
V
6
AUDIO 1
AUDIO 2
M
U
L
T
I C
H
IN
P
U
T
CO
L
D
)
CO
L
O
L
V
O
OUT
OUT
SUBWO
SU
+12V
0
FRO
CENT
ARC
C
T
O
REMO
OUT
COMPO
O
V
O
MO
OUT
P
B
O
G
S
O
GNDGND AM
AM
75
ZONE 2
E
DMI
NER
RY
OVI
USI
SCENE
ON SCREEN
ENTER
T
j
ON SCREEN
k
Cursore B / C / D /
k
ENTER
RECEIVE
PHON
RESET
ENHANCE
STRAIGHTSLEEP
PTION
DISPLAY
OP-U
CODE SE
UDI
DOCK
UR. DECODE
URE DIRECT
RADI
TUNING
MUT
E
COLLEGAMENTI
Collegamento di componenti esterni

Collegamento di lettori BD/DVD e di altri dispositivi

Questa unità possiede i seguenti tipi di prese di ingresso. Collegarli alle prese d’uscita appropriate sui dispositivi di riproduzione come per esempio i lettori BD/DVD.
Presa di ingresso Ingresso video Ingresso audio
HDMI1 HDMI HDMI
HDMI2 HDMI HDMI
HDMI3 HDMI HDMI
HDMI4 HDMI HDMI
HDMI5 HDMI HDMI
AV1 Video a componenti Ottico digitale
j
AV2 Video a componenti Coassiale digitale
AV3 Video Coassiale digitale
ME
AV4 Video Ottico digitale
k
AV5 S-Video/Video Analogico (stereo)
AV6 Video Analogico (stereo)
AUDIO1
AUDIO2
— —
Analogico (stereo)
Analogico (stereo)
VIDEO AUX HDMI/Video HDMI/Analogico (stereo)
PHONO
Analogico (solo per collegamento a piattaforma girevole)
Collegamento di lettori BD/DVD e di altri dispositivi con HDMI
Collegare il dispositivo con un cavo HDMI a una delle prese HDMI1-5. Si può utilizzare anche la presa HDMI IN sul pannello anteriore. Selezionare l’ingresso HDMI (HDMI1-5 o VIDEO AUX) cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione.
Uscita HDMI
HDMI
AR
OU
HONO
VIDEO
HDMI
FM
S VIDE
ND
(
)
BD/DVD
NEN
HDMI
IDE
EMOT
B
T
VIDE
NITOR OUT
RONT
+12
0.1A MAX
ER
ENTER
CENTERSURROUN
Ricezione dei segnali video dalla presa HDMI e di segnali audio da una presa diversa da HDMI
L’unità può utilizzare le prese d’ingresso AV1-6 o AUDIO1-2 per ricevere i segnali audio da altre prese d’ingresso audio. Per esempio, se un dispositivo di riproduzione non è in grado di riprodurre segnali audio da una presa HDMI utilizzare il seguente metodo per modificare l’ingresso audio.
(
)
HDMI/Uscita audio
(ottica)
HDMI
HDMI
OPTICAL
O
K
PHON
OMPONEN
VIDE
VIDE
ND
75
IDE
O
AXIA
AXIA
OPTICAL
PTICA
( C
TV
BD/DVD
HDMI 2
NENT
HDMI
VIDE
TE
IDE
.1A MAX.
NITOR
TRIGGER OUT
R.BACKSURROUND
NT
Lettore BD/DVD
Premere jON SCREEN per visualizzare il menu ON SCREEN.
1
Premere kCursore B / C ripetutamente per selezionare “Input”, quindi premere
2
k
ENTER.
J1
Premere kCursore D / E ripetutamente per selezionare la sorgente d’ingresso HDMI desiderata, quindi premere
3
k
Cursore B.
Premere kCursore C ripetutamente per selezionare “Audio In”, quindi premere
4
k
ENTER.
Premere kCursore B / C per selezionare la sorgente d’ingresso audio.
5
Una volta completata la configurazione, premere jON SCREEN per chiudere il menu.
6
AXIAL
Lettore BD/DVD
PTICA
D
UT
R.BA
ND
FRON
AUDI
ONE
UT
NT
UT
J
1 :
Fare riferimento a “Configurazione delle sorgenti d’ingresso (menu Input)” (☞p. 67) per maggiori dettagli sulla selezione della sorgente d’ingresso.
It 25
(
TV
)
AV
3
AV 2AV
4
AV 5AV
6
AUDIO 1
AUDIO 2
MUL
CO
L
(
C
)
CO
O
L
O
(
BD/DVD
)
HDMI
OUT
OUT
SURROU
TRIG
T
C
RE
OUT
COMPO
O
O
MO
R
P
B
G
S
FM
FM
GND
GND
AM
AM
75
75
D
O
L
(
TV
)
AV
3
AV 1AV
4
AV 5AV
6
AUDIO 1
AUDIO 2
MUL
(CD)
CO
L
O
V
HDMI1
(
)
COMPO
T
V
O
HDMI
OU
SURROU
TRIG
FRO
ARC
E
OU
COMPO
T
V
O
O
MO
P
R
P
P
GND
O
A
FM
FM
G
GND
75
75
OCK
O
L
(
)
A
V
3
A
V
1
A
V
2
A
V
4
A
V
5
A
V
6
AUDIO 2
M
U
L
T
I C
H
IN
P
U
T
CO
L
(CD)
CO
L
O
L
O
HDMI
(
D
)
HDMI
OUT
AV
OUT
S
O
S
K
S
D
OUT
V
0.1A MAX
CENT
ARC
REMOTE
OU
COMPO
T
V
O
O
OUT
P
Y
O
G
ANTENNA
FM
GND GND
75
75
Collegamento di lettori BD/DVD e di altri dispositivi con cavi video a componenti
Collegare il dispositivo con un cavo video a componenti a una delle prese d’ingresso AV1-2.
Uso delle sorgenti d’uscita audio digitale ottico
Selezionare l’ingresso AV1 cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione.
video a componenti / Audio (ottica)
Uso delle sorgenti d’uscita audio digitale coassiale
Selezionare l’ingresso AV2 cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione.
video a componenti / Audio (coassiale)
Uscita
COMPONENT
OPTICAL
Lettore BD/DVD
Uscita
COMPONENT
VIDEO
P
P
COAXIAL
AR
DOCK
P
R
P
B
Y
COMPONENT
P
R
P
R
P
B
P
B
Y
Y
VIDEO
PHONO
ND
VIDE
ANTENNA
VIDEO
NENT
VIDE
P
VIDE
NITOR OUT
O
O
AXIA
AXIAL
OPTICAL
OCK
R
B
Y
NEN
IDE
P
R
P
B
Y
PTICA
D
T
HONO
IDEO
NTENNA
ND
AM
S VIDE
FRON
BD/DVD
NEN
IDE
B
VIDE
NITOR OUT
C
C
COAXIAL
AXIA
PTICA
PTICAL
OUT
NT
COLLEGAMENTI
Collegamento di componenti esterni
Collegamenti component a dispositivi di uscita audio analogico
video a componenti / Audio
Si può utilizzare l’ingresso video dalle prese AV1-2 in combinazione con l’ingresso audio da altri ingressi AV oppure AUDIO1-2. Quando si collegano questi dispositivi selezionare le prese d’ingresso AV o le prese AUDIO1-2 come l’ingresso audio per AV1 o AV2. Fare riferimento a “Ricezione dei segnali video dalla presa HDMI e di segnali audio da una presa diversa da HDMI” ( Per la riproduzione del dispositivo collegato selezionare la sorgente di ingresso AV (AV1-2) alla quale il dispositivo è collegato tramite cavo video a componenti.
R
T
Uscita
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
AUDIO
L
R
Consolle di gioco
p. 25) per una guida di configurazione più dettagliata.
D
PHON
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
R
P
B
P
B
Y
Y
S VIDEO
ND
VIDE
L
AXIA
AXIA
PTICA
R
PTICA
BD/DV
1
NEN
IDE
AM
R
T
VIDE
+12
.
MONITOR
TRIGGER
UR.BAC
URROUN
FRONT
UBW
Lettore BD/DVD
It 26
COLLEGAMENTI
O
(
)
AV
3
AV 1AV 2AV
4
AV
6
AUDIO 1
AUDIO 2
MUL
CO
L
(
C
)
CO
O
L
O
(
BD/DVD
)
COMPO
O
HDMI
OUT
OUT
SURROU
G
T
ARC
E
OUT
COMPO
O
O
T
R
B
O
G
A
ANTENNA
FM
D
GND
AM
75
75
S
DOCK
O
L
AV
3
AV 1AV
2
AV 5AV
6
AUDIO 1
AUDIO 2
MUL
CO
(CD)
CO
L
V
O
HDMI1
(
)
COMPO
V
O
HDMI
OU
SURROU
G
FRO
C
E
OUT
COMPO
V
O
V
O
T
P
R
B
PHONO
D
S
A
FM
GND
75
75
DOCK
O
L
( )
AV 1AV 2AV
4
AV 5AV
6
AUDIO 1
AUDIO 2
MUL
CO
O
(
)
COMPO
T
V
O
HDMI
OU
SURROU
TRIG
FRO
C
E
OU
COMPO
T
V
O
V
O
MO
P
R
P
B
P
GND
O
FM
FM
GNDGND
75
75
DOCK
O
L
(
TV
)
AV
3
AV 1AV 2AV
4
AUDIO 1
AUDIO 2
MUL
CO
(CD)
CO
L
O
V
HDMI1
(
)
COMPO
T
V
O
HDMI
OU
SURROU
TRIG
FRO
C
E
OU
COMPO
T
V
O
V
O
MO
P
R
P
B
P
GND
A
FM
FM
GNDGND
AMAM
O
75
75
Collegamento di componenti esterni
Collegamento di lettori BD/DVD e di altri dispositivi con cavi S-video (solo modelli GB e Europa)
Collegare il cavo S-video alla presa d’ingresso AV5. Collegare l’uscita audio alla presa audio analogico AV5.
Uscita S-video / Audio
VIDEO
S
DOCK
AUDI O
L
R
Lettore BD/DVD
Selezionare l’ingresso AV5 cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione. Il video dalla presa S VIDEO è riprodotto solo tramite la presa HDMI OUT.
Collegamento di lettori BD/DVD e di altri dispositivi con cavi video
J1
Collegare il dispositivo con un cavo video con presa RCA a una delle prese d’ingresso AV3-6.
Uso delle sorgenti d’uscita audio digitale ottico
Selezionare l’ingresso AV4 cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione.
Uscita
video / Audio (ottica)
VIDEO
V
OPTICAL
O
PHON
NENT
VIDE
S
ND
VIDE
S VIDEO
ANTENN
NENT
VIDE
MONITOR OU
R
VIDE
TRI
GN
P
P
L
R
AXIA
AXIAL
PTICAL
NENT
IDE
PTICA
PTICA
D
AR
T
NTENNA
GND
VIDEO
GN
IDE
V
O
AXIAL
AXIA
OPTICAL
OUT
FRON
BD/DVD
NENT
IDE
MONITOR OU
R
IDE
TRI
NT
AM
P
Uso delle sorgenti d’uscita audio digitale coassiale
Selezionare l’ingresso AV3 cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione.
AR
T
Uscita
video / Audio (coassiale)
VIDEO
V
COAXIAL
HONO
NEN
IDE
VIDEO
V
NTENNA
S VIDE
NEN
IDE
AM
NITOR OUT
C
C
AXIAL
COAXIAL
PTICA
PTICAL
(CD)
OUT
Lettore BD/DVD
Uso delle sorgenti d’uscita audio stereo analogico
Selezionare l’ingresso AV5 o AV6 cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione.
Uscita
video / Audio
VIDEO
AUDI O
Lettore BD/DVD
NEN
IDE
V
L
R
AXIAL
PTICA
AR
T
HONO
IDEO
V
NTENNA
S VIDE
NEN
IDE
NITOR OUT
L
R
AXIA
PTICAL
OUT
Collegare un dispositivo di riproduzione tramite le prese AV OUT per registrare il segnale video.
BD/DVD
R
T
IDE
NT
BD/DVD
R
T
IDE
NT
Lettore BD/DVD
J
1 :
Il segnale d’ingresso S-video viene convertito quando “Analog to Analog Conversion” è impostato su “On” (☞p. 84).
It 27
COLLEGAMENTI
DOCK
O
L
( )
AV
3
AV 1AV 2AV
4
AV 5AV
6
MUL
CO
(CD)
CO
L
O
V
(
)
COMPO
T
V
O
HDMI
OU
SURROU
TRIG
FRO
C
E
OU
COMPO
T
V
O
V
O
MO
P
R
P
B
P
GND
O
FM
FM
GND
AMAM
75
75
DOCK
AV
3
AV
2
AV 5AV
6
AUDIO 1
AUDIO 2
MUL
CO
(CD)
CO
L
V
(
)
COMPO
T
V
O
HDMI
OU
SURROU
TRIG
FRO
C
E
OU
COMPO
T
V
O
V
O
MO
P
R
P
B
P
GND
O
FM
G
GND
75
75
DOCK
O
L
(
TV
)
AV 1AV
4
AV 5AV
6
AUDIO 1
AUDIO 2
MUL
O
V
HDMI1
(
)
COMPO
T
V
O
HDMI
OU
SURROU
TRIG
FRO
C
E
OU
COMPO
T
V
O
V
O
MO
P
R
P
B
P
GND
O
A
ANTENNA
FM
G
GND
AM
75
75
DOCK
O
L
(
TV
)
AV
3
AV 1AV 2AV
4
AV 5AV
6
AUDIO 1
AUDIO 2
MUL
CO
(CD)
CO
L
O
V
HDMI1
(
)
COMPO
T
V
O
HDMI
OU
SURROU
TRIG
FRO
C
E
OU
COMPO
T
V
O
V
O
MO
P
R
P
B
O
A
ANTENNA
FM
G
GND
75
75
Collegamento di componenti esterni
Collegamento di lettori CD e di altri dispositivi audio
Uso delle sorgenti d’uscita stereo analogico
Selezionare l’ingresso audio (AUDIO1-2) cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione.
Uscita audio
AUDI O
Lettore CD
AR
T
HONO
NEN
IDE
IDEO
NTENNA
GND
S VIDE
L
R
AXIAL
AXIA
PTICA
PTICAL
L
R
OUT
IDE
NEN
NITOR OUT
BD/DVD
R
T
IDE
NT
Uso delle sorgenti d’uscita digitale ottico
Selezionare l’ingresso AV (AV1 o AV4) cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione.
Uscita audio (ottica)
OPTICAL
O
Lettore CD
IDE
OPTICAL
AR
T
HONO
NEN
IDEO
NTENNA
ND
AM
S VIDE
O
AXIAL
AXIA
OPTICAL
OUT
IDE
NEN
NITOR OUT
BD/DVD
R
T
IDE
NT
Uso delle sorgenti d’uscita digitale coassiale
Selezionare l’ingresso AV (AV2 o AV3) cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione.
Uscita audio (coassiale)
COAXIAL
C
Lettore CD
AR
T
HONO
NEN
IDE
IDEO
NTENNA
ND
AM
S VIDE
C
COAXIAL
COAXIAL
PTICA
PTICAL
(CD)
OUT
BD/DVD
NEN
IDE
R
T
IDE
NITOR OUT
NT
Si consiglia il collegamento di dispositivi audio con un’uscita digitale coassiale alla presa digitale coassiale AV3 dell’unità. Questo collegamento permette di commutare in ingresso 3 AV solo premendo il tasto “CD” SCENE (
p. 41).
Collegamento di una piattaforma girevole
Collegare l’uscita audio della piattaforma girevole alle prese PHONO dell’unità.
NEN
IDE
Uscita PHONO
AUDI O
L
R
L
R
IDEO
AXIAL
AXIA
PTICA
J1
AR
T
NTENNA
ND
AM
S VIDE
GND
PTICAL
OUT
BD/DVD
NEN
IDE
R
T
IDE
NITOR OUT
NT
Piattaforma girevole
Collegare la piattaforma girevole al terminale GND dell’unità per ridurre il disturbo nel segnale.
J
1 :
Quando si collega una piattaforma girevole con una cartuccia a basse prestazione MC alle prese PHONO utilizzare un trasformatore per l’incremento in linea o un amplificatore di testa MC.
It 28
COLLEGAMENTI
Collegamento di componenti esterni

Collegamento consolle di gioco

Utilizzare le prese VIDEO AUX sul pannello anteriore per collegare temporaneamente dispositivi come una consolle di gioco al ricevitore. Selezionare l’ingresso V-AUX per utilizzare i dispositivi collegati.
Quando si collega un dispositivo compatibile HDMI
Collegare l’uscita HDMI del dispositivo alla presa HDMI IN dell’unità.
VOLUME
RADIO
AUX
HDMI IN
HDMI
VIDEO
VIDEO
AUDIOLR
VOLUME
AUX
VIDEO
STRAIGHT
HDMI
HDMI
Uscita HDMI
Consolle di gioco
Quando si collega un dispositivo HDMI non compatibile
Collegare le uscite video e audio del dispositivo alle prese VIDEO e AUDIO dell’unità.
RADIO
STRAIGHT
Prima di procedere con i collegamenti, non dimenticare di abbassare il volume dell’unità e dei componenti.
Quando sia il collegamento HDMI che il collegamento video/audio analogico è effettuato tra il dispositivo HDMI compatibile e l’unità viene emesso soltanto il segnale HDMI.

Collegamento di un lettore multi-formato o di un decoder esterno

L’unità è dotata di 8 serie di prese d’ingresso (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SUR. BACK e SUBWOOFER) per emettere segnali di suono analogico multi-canale. Se il componente di riproduzione, quale un lettore DVD o un lettore SACD è dotato di capacità di trasmissione analogica multi-canale è possibile utilizzare il suono multi-canale a 7.1 canali. Per trasmettere il suono multi-canale, collegare le prese di uscita audio per il componente di riproduzione alle prese MULTI CH INPUT dell’unità e impostare la sorgente d’ingresso dell’unità su “MULTI CH”.
CENTER
SUR.BACK
SURROUND
RL RL RL
Anteriore out
FRONT
Surround out
M
ULTI CH INPUT
SUBWOOFER
Surround posteriore out
Subwoofer out
Centrale out
VIDEO
AUDI O
Consolle di gioco
Uscita video
V
Uscita audio analogico
L
R
HDMI IN
VIDEO
AUDIOLR
V
RL
Lettore multi-formato/decoder esterno
(uscita 7.1 canali)
Quando si seleziona “MULTI CH” come la sorgente d’ingresso, il processore di campo sonoro digitale e il comando del tono vengono disabilitati automaticamente.
Dato che l’unità non è in grado di ridirezionare l’ingresso dei segnali alle prese MULTI CH INPUT per ovviare al problema dei diffusori mancanti, collegare almeno un sistema di diffusori a 5.1 canali per utilizzare questa caratteristica.
Se la sorgente d’ingresso è commutata su “MULTI CH”, l’ingresso di immagini da un componente collegato alle prese HDMI1-5, AV1-6, o VIDEO AUX può essere visualizzato su un monitor video (
p. 70). Se il lettore DVD
non supporta l’uscita digitale multi-canale, collegarla a queste prese d’ingresso.
It 29
COLLEGAMENTI
(
TV
)
AV 3
AV 4
AV 5
AV 6
AUDIO 1
AUDIO 2
MULTI CH INPUT
(
C
)
C
L
O
H
(
BD/DVD
)
HDMI
F
HDMI
OUT
AV
OUT
S
R
S
K
S
D
TRIGG
0.1A MAX
T
C
A
O
MO
O
OU
PHONO
D
S
O
A
ANTENNA
GND
GND
AM
75
75
Collegamento di componenti esterni

Collegamento di amplificatore esterno

Gli stessi segnali di canale sono trasmessi dalle prese dei terminali PRE OUT e dai terminali corrispondenti SPEAKERS. Quando si collega un amplificatore di potenza esterno (amplificatore pre-principale) per migliorare l’uscita dei diffusori, collegare i terminali di uscita dell’amplificatore di potenza ai terminali PRE OUT dell’unità.
NOTA
Se un componente è collegato ai terminali PRE OUT non collegare i diffusori ai terminali SPEAKERS corrispondenti ai terminali PRE OUT.
EXTRA SP
ZONE2/ PRESENCE
CENTERSINGLE
SURROUND
SUR.BACK
FRONT
abc d e
a
Prese FRONT (PRE OUT)
Prese d’uscita pannello anteriore.
b
Prese SURROUND (PRE OUT)
Prese d’uscita canale surround.
c
Prese SUR. BACK (PRE OUT)
Prese d’uscita surround posteriore. Se si collega soltanto un amplificatore esterno per il canale posteriore surround, collegarlo alla presa SUR. BACK (SINGLE).
d
Presa SUBWOOFER (PRE OUT) 1/2
Per il collegamento di un subwoofer con amplificatore integrato. Se sono collegati due subwoofer essi producono lo stesso suono.
e
Presa CENTER (PRE OUT)
Presa d’uscita canale centrale.
PRE OUT
SUBWOOFER12

Collegamento di un dispositivo SCENE compatibile per la riproduzione di collegamento

Quando i componenti sono i prodotti Yamaha e hanno la capacità di trasmettere i segnali del telecomando, collegare le prese REMOTE IN e REMOTE OUT all’ingresso del telecomando e la presa d’uscita con il mini-cavo monoaurale nel modo seguente.
Telecomando out
RC
COMPONENT
VIDEO
NITOR OUT
DMI 1
IN
OUT
VIDE
ER OUT
URROUN
FRON
NTENNA
VIDE
GN
VIDE
OAXIAL
OPTICA
D
Se si collega un componente Yamaha che supporta la funzione SCENE di riproduzione collegamento tramite la
3
RONT
.
ENTER
UR.BAC
UBWOOFE
AUDI
T
Telecomando in
presa REMOTE OUT, la riproduzione inizia automaticamente quando si utilizza la funzione SCENE (
Se il componente collegato alla presa REMOTE OUT non è un prodotto Yamaha impostare “SCENE IR” nel menu SCENE su “Off” (
p. 72).
Ricevitore segnale infrarossi
o componente Yamaha
Componente Yamaha
(lettore CD o DVD, ecc.)
p. 41).
It 30
Loading...
+ 94 hidden pages