LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
Let op: Lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt.
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit
uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te
lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er
later nog eens iets in kunt opzoeken.
2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge,
schone plek – uit direct zonlicht, uit de buurt van
warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou. Zorg voor
een ventilatieruimte van tenminste 30 cm ruimte aan de
bovenkant, 20 cm aan de rechter- en linkerkant en 20 cm aan
de achterkant van dit toestel.
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische
apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te
voorkomen.
4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge
temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het
toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad
(bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te
voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat
zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan
dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel
kunnen vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende
of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet
bovenop dit toestel:
– andere componenten, daar deze schade kunnen
veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen
doen verkleuren.
– brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand,
schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen
veroorzaken.
– voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische
schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel
kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het
toestel terecht komt.
6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz.
zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur
binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand,
schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle
aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is
geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot
schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen
en/of snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de
stekker zelf trekken, niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen;
dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone,
droge doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik
van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is
gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of
persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel
met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat.
13 Om schade door blikseminslag te voorkomen dient u de
stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert.
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of
het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha
servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie
behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken.
15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken
(bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
16 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een
plek waar u de stekker en het stopcontact gemakkelijk kunt
bereiken.
17 Lees het hoofdstuk “Oplossen van problemen” over veel
voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de
conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.
18 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op LSYSTEM OFF te
drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker
uit het stopcontact te halen.
19 VOLTAGE SELECTOR
(Alleen modellen voor Azië en Algemene modellen)
De VOLTAGE SELECTOR op het achterpaneel van dit
toestel moet worden ingesteld op de ter plekke gebruikte
netspanning VOOR u de stekker in het stopcontact steekt.
De geschikte voltages zijn als volgt:
20 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals
door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks.
21 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon of
hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorschade.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF
ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN,
MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL
BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
Zolang dit toestel is aangesloten op het stopcontact, is
de stroomvoorziening niet afgesloten, ook niet wanneer
u het toestel uitschakelt met LSYSTEM OFF. In deze
toestand is het toestel ontworpen om een zeer kleine
hoeveelheid stroom te verbruiken.
Dit symbool stemt overeen met de
EU-richtlijn 2002/96/EC
Dit symbool betekent dat elektrische en
elektronische apparaten aan het einde van
hun levensduur moeten worden aangeboden
voor gescheiden afvalverzameling.
Leef de plaatselijke voorschriften na en bied uw
oude producten niet aan bij het gewone huisvuil.
Selecteren van de MULTI CH INPUT component
Selecteren van de gewenste set voor-luidsprekers
Selecteren van audio ingangsaansluitingen (AUDIO SELECT)
Weergeven van de huidige status van dit toestel
op een beeldscherm ............................................. 44
Gebruiken van een hoofdtelefoon............................ 45
Tijdelijk uitschakelen van de geluidsweergave .......45
Weergeven van videomateriaal als achtergrond bij audiomateriaal
Tonen van informatie over de signaalbron.............. 46
Gebruiken van de slaaptimer ................................... 47
Afstandsbediening .................................................. ii
Lijst met afstandsbedieningscodes....................... iii
“ASPEAKERS” of “5DVD” (voorbeeld) geeft de naam
aan van een onderdeel op het voorpaneel of de
afstandsbediening. Raadpleeg het bijgevoegde vel of de
bladzijden aan het eind van deze handleiding voor de locatie
van de verschillende onderdelen.
INLEIDING
VOORBEREIDINGEN
BASISBEDIENING
GEAVANCEERDE
BEDIENING
AANVULLENDE
INFORMATIE
APPENDIX
Nederlands
1 Nl
KENMERKEN
Kenmerken
Ingebouwde 7-kanaals eindversterker
◆ Minimum RMS uitgangsvermogen
(20 Hz t/m 20 kHz, 0.06% THV, 8 Ω)
Voor: 95 W + 95 W
Midden: 95 W
Surround: 95 W + 95 W
Surround achter: 95 W + 95 W
SCENE functie
◆ Voorgeprogrammeerde SCENE ‘sjablonen’
(voorgeprogrammeerde instellingen) voor allerlei situaties
◆ SCENE sjablonen om aan te passen aan uw eigen voorkeuren
◆ Ondersteuning voor componenten met Yamaha SCENE
stuursignalen (alleen sommige modellen) in samenhang met
de SCENE functie
Geluidsveldprogramma’s
◆ Zelf ontwikkelde Yamaha technologie voor de creatie van
geluidsvelden
◆ Compressed Music Enhancer stand
◆ Virtual CINEMA DSP
◆ SILENT CINEMA
Digitale audiodecoders
◆ Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus decoder
◆ DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio
◆ Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II/Dolby Pro Logic IIx
decoder
Radio-ontvangers
◆ FM/AM ontvangst
◆ Radio Data Systeem ontvangst (Alleen modellen voor Europa
en Rusland)
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface)
◆ HDMI interface voor standaard, verbeterde of high-definition
video en multikanaals digitale audio gebaseerd op HDMI
versie 1.3a (HDMI wordt gebruikt onder licentie van HDMI
Licensing LLC.)
– Automatische audio- en videosynchronisatie (‘lip sync’)
informatiemogelijkheid
– Geschikt voor de overdracht van Deep Color videosignalen
(30/36 bits)
– Geschikt voor de overdracht van “x.v.Color” videosignalen
– Hoge verversingsfrequentie en geschikt voor de verwerking
van videosignalen met hoge resolutie
– Geschikt voor de verwerking van digitale audiosignalen
met een hoge definitie
◆ HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System)
gelicenseerd door Digital Content Protection, LLC.
◆ Mogelijkheid tot opwaarderen van analoge video naar HDMI
digitale video (composiet video ↔ S-video ↔ component
video → HDMI digitale video) voor de monitor uitgang
DOCK aansluiting
◆ DOCK aansluiting voor een Yamaha iPod universeel dock
(bijvoorbeeld een YDS-10, los verkrijgbaar) of Bluetooth
adapter (bijvoorbeeld de YBA-10, los verkrijgbaar)
Overige kenmerken
◆ YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) voor
automatische instelling van de luidsprekers
◆ 192-kHz/24-bits D/A converter
◆ OSD (in-beeld display) menu’s waarmee u dit toestel optimaal
kunt aanpassen aan uw eigen audio/videosysteem
◆ 5.1 of 7.1 extra ingangsaansluitingen voor gescheiden
multikanaals signalen
◆ Component video ingangen/uitgang (3 COMPONENT
VIDEO IN ingangen en 1 MONITOR OUT)
◆ Digitale videosignaal conversie (composiet video ↔ S-video
↔ component video) voor de monitor uitgang
◆ Pure Direct voor onversneden hi-fi weergave alle bronnen
◆ Adaptieve regeling van het dynamisch bereik
◆ Adaptieve regeling van het DSP effectniveau
◆ iPod bediening mogelijk
◆ Afstandsbediening met voorgeprogrammeerde
afstandsbedieningscodes en Macrofunctie
◆ Zone 2 aangepaste installatie mogelijk
◆ Bi-amp dubbele versterkeraansluitingen
◆ Slaaptimer
Meegeleverde accessoires
Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt.
• Sommige handelingen kunnen zowel worden uitgevoerd
met de toetsen op het voorpaneel als met de
afstandsbediening. Als de naam van een toets op de
afstandsbediening verschilt van die op het voorpaneel,
zal de naam van de betreffende toets op de
afstandsbediening tussen haakjes vermeld worden.
• Deze handleiding is gedrukt voor uw toestel geproduceerd
werd. Daarom kunnen ontwerp en specificaties gewijzigd
zijn als gevolg van verbeteringen enz. Als de handleiding
en het product van elkaar verschillen, heeft het product de
prioriteit.
•“ASPEAKERS” of “5DVD” (voorbeeld) geeft de
naam aan van een onderdeel op het voorpaneel of de
afstandsbediening. Raadpleeg het bijgevoegde vel of de
bladzijden aan het eind van deze handleiding voor de
locatie van de verschillende onderdelen.
•Het “☞ ” symbool met bladzijdenummer(s) geeft de
bijbehorende bladzijde(n) aan.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, en het dubbele-D symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
“iPod” is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de
V.S. en andere landen.
Bluetooth
Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG en
wordt door Yamaha gebruikt in overeenstemming met een
licentie-overeenkomst.
™
INLEIDING
“HDMI”, het “HDMI” logo en “High-Definition Multimedia
Interface” zijn handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
x.v.Color™
“x.v.Color” is een handelsmerk van Sony Corporation.
“SILENT CINEMA” is een handelsmerk van Yamaha
Corporation.
Nederlands
3 Nl
VAN START
1
3
2
Van start
■ Inzetten van batterijen in de
afstandsbediening
1Druk op en schuif het klepje van het
batterijvak.
2Doe de vier meegeleverde batterijen (AAA,
R03, UM-4) in het vak met de polen (+ en –) de
goede kant op zoals aangegeven in het
batterijvak.
3Schuif het klepje terug op zijn plaats tot het
vastklikt.
■ VOLTAGE SELECTOR
(Alleen modellen voor Azië en Algemene
modellen)
Let op
De VOLTAGE SELECTOR op het achterpaneel van
dit toestel moet worden ingesteld op de ter plekke
gebruikte netspanning VOOR u de stekker in het
stopcontact steekt. Onjuiste instelling van de
VOLTAGE SELECTOR kan dit toestel beschadigen en
kan brandgevaar opleveren.
Draai de VOLTAGE SELECTOR met de klok mee of
er tegenin naar de correcte stand met een gewone
schroevendraaier.
De voltages zijn als volgt:
Modellen voor Azië
• Verwissel alle batterijen wanneer u het volgende merkt:
– het bereik van de afstandsbediening wordt minder.
– de zendindicator (2) knippert niet of wordt zwakker.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar
(alkali en gewone batterijen bijvoorbeeld). Lees de informatie
op de verpakking aandachtig door, want de verschillende
soorten batterijen kunnen erg op elkaar lijken.
• Als de batterijen zijn gaan lekken, moet u ze onmiddellijk
weggooien. Raak het uit de batterijen gelekte materiaal niet aan
en zorg ervoor dat het niet op uw kleding enz. komt. Maak het
batterijvak goed schoon voor u er nieuwe batterijen in doet.
• Gooi batterijen nooit samen met gewoon huishoudelijk afval
weg; neem bij het weggooien van batterijen de plaatselijk
geldende regelgeving in acht.
• Als de afstandsbediening langer dan 2 minuten zonder
batterijen zit, of als er lege batterijen in zitten, zal het geheugen
gewist worden. Wanneer het geheugen gewist is, dient u nieuwe
batterijen in de afstandsbediening te doen en moet u eventueel
ingevoerde functies opnieuw programmeren.
4 Nl
Snelstartgids
Snelstartgids
Hieronder wordt de makkelijkste manier beschreven waarop u van films op DVD kunt gaan genieten in uw eigen
thuisbioscoop. Zie de bladzijden 11 t/m 15 voor details omtrent het opstellen van de luidsprekers.
Kies magnetisch afgeschermde luidsprekers.
Minimaal heeft u in ieder geval twee voorluidsprekers nodig. Hieronder staan de andere
luidsprekers gerangschikt op volgorde van
belangrijkheid:
U kunt ook twee subwoofers aansluiten op dit toestel. In een
dergelijk geval dient u twee actieve subwoofers (met eigen
versterker) en subwooferkabels voor te bereiden.
Nederlands
5 Nl
Snelstartgids
R
D
E
Stap 1: Instellen van uw luidsprekers
Stel uw luidsprekers op in uw kamer en sluit ze aan op dit toestel.
PRE OUT SUBWOOFER 1 aansluiting
AUDIOMULTI CH INPUTPRE OUTDOCKVIDEO
L
GND
R
MD/
IN
OUT
PHONO
CD
DVD
CD-R
(PLAY)
(REC)
DVD
MD/CD-R MD/CD-R
321
4
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL
OUTPUT
DIGITAL INPUT
ANTENNA
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
EXTRA SP
AM
GND
FM
75Ω
UNBAL.
TRIGGER
REMOTE
OUT
+12V
IN OUT
15mA MAX.
DTV/CBL DVRVCR
DVDCDDTV/CBL
65
L
RLR
OUTININ OUT
SURROUND
DTV/CBLDVD
IN2IN1
SPEAKERS
CENTERFRONT A
SINGLE CENTERCENTERFRONT (8CH)
SUB
SUR. BACKSURROUND
WOOFER
OUT
HDMI
OUT
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUND
L
RLR
SINGLE
Luidspreker-aansluitingen
1
Stel uw luidsprekers en uw subwoofer op in de kamer.
VIDEO
S VIDEO
1 2
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH)ZONE 2
DTV/CBL
DVD
AB
PRP
B
AC OUTLETS
DVR
COMPONENT VIDEO
Y
OUTININ OUT
MONITOR
VCR
OUT
DTV/CBL
Y
PRP
B
C
DVRMONITOR OUT
Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen,
“+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit.
Voor-luidsprekers en midden-luidspreker
LosInbrengenVast
2
Sluit luidsprekerkabels aan op elk van de luidsprekers.
Let op dat u “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier
aansluit
. De kabels zijn verschillend gekleurd of gevormd,
misschien een streep, groef of ribbels. Sluit de afwijkend
gestreepte (gegroefde enz.) draad aan op de “+” (rode)
aansluitingen van dit toestel en uw luidspreker. Verbind de
gewone draad met de “–” (zwarte) aansluitingen.
3Verbind elk van de luidsprekerkabels met de
corresponderende luidsprekeraansluiting op
dit toestel.
1234
1
Zorg ervoor dat de stekker van zowel dit toestel
als die van de subwoofer allebei uit het
stopcontact gehaald zijn.
2
Draai de blootliggende draadjes van de
luidsprekerkabels netjes in elkaar om
kortsluiting te voorkomen.
3
Zorg ervoor dat de blootliggende
luidsprekerdraden elkaar niet kunnen raken.
4
Zorg ervoor dat de blootliggende
luidsprekerdraden nergens contact kunnen
maken met metalen onderdelen van dit toestel.
4
Naar de rechter
voor-luidspreker
Naar de linker voor-
luidspreker
Naar de midden-luidspreker
Surround en surround achter-luidsprekers
Naar de rechter
surround-
luidspreker
Naar de linker surround-
luidspreker
Naar de rechter surround
achter-luidspreker
Naar de linker
surround achterluidspreker
4Verbind de subwooferkabel met de
SUBWOOFER PRE OUT 1 aansluiting van dit
toestel en met de ingangsaansluiting van de
subwoofer.
AV-receiverSubwoofer
PRE OUT
SINGLE
SUR. BACK
ROUND
Ingangsaansluiting
Subwooferkabel
y
U kunt ook een andere subwoofer aansluiten op de
SUBWOOFER PRE OUT 2 aansluiting.
DOCK
CENTER
12
SUBWOOFER
SUBWOOFER PRE
OUT 1 aansluiting
DVD
VID
S VI
6 Nl
Stap 2: Sluit uw DVD-speler en
M
H
H
U
V
andere componenten aan
VIDEO MONITOR OUT aansluiting
DVD DIGITAL INPUT
COAXIAL aansluiting
AUDIOMULTI CH INPUTPRE OUTDOCKVIDEO
L
GND
R
MD/
IN
OUT
PHONO
CD
DVD
CD-R
(PLAY)
(REC)
DVD
MD/CD-R MD/CD-R
321
4
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL
OUTPUT
DIGITAL INPUT
ANTENNA
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
EXTRA SP
AM
GND
FM
75Ω
UNBAL.
REMOTE
TRIGGER
OUT
+12V
IN OUT
15mA MAX.
DTV/CBL DVRVCR
DVDCDDTV/CBL
65
L
RLR
OUTININ OUT
SURROUND
WOOFER
DTV/CBLDVD
IN2IN1
SPEAKERS
CENTERFRONT A
L
Zorg ervoor dat de stekker van zowel
dit toestel als die van de DVD-speler
allebei uit het stopcontact gehaald
zijn.
SINGLE CENTERCENTERFRONT (8CH)
SUB
SUR. BACKSURROUND
OUT
HDMI
OUT
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUND
RLR
SINGLE
DVD VIDEO aansluiting
VIDEO
S VIDEO
12
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH)ZONE 2
DTV/CBL
DVD
AB
PRP
B
DVR
AC OUTLETS
COMPONENT VIDEO
Y
PRP
Snelstartgids
y
• Wanneer u een component aansluit die alleen voorzien is van een SCART
aansluiting, dient u een geschikte converter (adapter) te gebruiken. De
verbinding tussen de converter (adapter) en dit toestel hangt af van de
signalen waarvoor de converter (adapter) geschikt is. Raadpleeg voor
details de handleiding van de converter of adapter in kwestie.
• Dit toestel is niet in staat RGB signalen over te brengen.
3
Verbind de videokabel met de VIDEO MONITOR
OUTININ OUT
MONITOR
VCR
OUT
DTV/CBL
Y
B
C
DVRMONITOR OUT
OUT aansluiting van dit toestel en met de video
ingangsaansluiting van uw beeldscherm.
VIDEO
IN
DVR
COMPONENT VIDEO
DVD
Y
B
P
Videokabel
AV-receiver
IN
OUT
VCR
DTV/CBL
B
P
R
P
MONITOR
OUT
OUT
Y
B
VIDEO
MONITOR OUT
aansluiting
Beeldscherm
ingangsaansluiting
Video
INLEIDING
1Verbind de coaxiaal digitale audiokabel met
de coaxiaal digitale audio
uitgangsaansluiting van uw DVD-speler en
met de DVD DIGITAL INPUT COAXIAL
aansluiting van dit toestel.
AV-receiver
DVD-speler
Coaxiaal
digitale audio
uitgangsaansluiting
2
Verbind de videokabel met de composiet
AUDIO
AUDIO
OUT
D/
DVD
(REC)
-R
DTV/CBL
DVD
4
3
OPTICAL
DIGITAL INPUT
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
EXTRA SP
R
Coaxiaal digitale
audiokabel
O
IN
DVR
DTV/CBL
DVD
CD
6
5
COAXIAL
FRONT A
R
L
video uitgangsaansluiting van uw DVD-speler
en met de DVD VIDEO aansluiting van dit
toestel.
DVD-speler
Composiet video
uitgangsaansluiting
Videokabel
AV-receiver
DOCK
DVD
V
S VIDEO
DEO
I
DTV/CBL
R
P
FRONT (8C
T
U
O
IN
SB (8C
T
U
VCR
DVD
DVD
IN1
SPEAKERS
CENTER
L
R
DVD DIGITAL
INPUT COAXIAL
aansluiting
VIDEO
OUT
IN
DVR
COMPONENT
DVD
R
P
Y
A
B
P
DVD VIDEO
aansluiting
S
4Doe de stekker van dit toestel en de stekkers
van de andere apparatuur in het stopcontact.
y
Dit toestel is voorzien van AC OUTLET(S) (netstroomaansluiting(en))
via welke andere componenten van stroom kunnen worden voorzien (met
uitzondering van modellen voor Korea). Zie bladzijde 28 voor details.
■ Voor andere aansluitingen
• Gebruiken van andere luidsprekercombinaties
☞ P. 11
• Aansluiten van een beeldscherm op verschillende
manieren☞ P. 20
• Aansluiten van een DVD-speler op verschillende
manieren☞ P. 21
• Aansluiten van een DVD-recorder of digitale
videorecorder☞ P. 22
• Aansluiten van een ‘set-top box’ (apart
aansluitkastje; ontvanger of decoder)☞ P. 22
• Aansluiten van een CD-speler, een MD-recorder of
een draaitafel☞ P. 23
• Aansluiten van een externe versterker☞ P. 24
• Aansluiten van een DVD-speler via een analoge
multikanaals audioverbinding☞ P. 25
• Aansluiten van een Yamaha iPod universeel dock of
Bluetooth adapter☞ P. 25
• Gebruiken van de REMOTE IN/OUT aansluitingen
☞ P. 26
• Gebruiken van de VIDEO AUX aansluitingen op
het voorpaneel☞ P. 26
• Aansluiten van een FM/AM antenne☞ P. 27
Nederlands
7 Nl
Snelstartgids
Stap 3: Druk op de SCENE 1 toets
Controleer wat voor soort luidsprekers er is aangesloten.
Als u luidsprekers van 6 Ohm gebruikt, moet u “SP IMP.”
Ω
MIN” zetten voor u dit toestel in gebruik neemt
op “6
(zie bladzijde 28). Als voor-luidsprekers kan ook gebruik
gemaakt worden van 4 Ohm luidsprekers (zie
bladzijde 106).
1Zet het beeldscherm aan en stel het
beeldscherm in op weergave van de signalen
van dit toestel.
2Druk op de
Dit toestel wordt ingeschakeld. De melding “DVD
Movie Viewing” zal op het display op het voorpaneel
verschijnen en dit toestel zal zijn eigen instellingen
automatisch aanpassen aan DVD weergave.
y
De indicator van de SCENE toets zal oplichten wanneer dit
toestel in de SCENE stand staat.
3
Verdraai JVOLUME
S
SCENE1 toets.
om het volume te regelen.
■ Over de SCENE functie
Door op een SCENE toets te drukken kunt u dit toestel aan
zetten en uw favoriete signaalbron en
geluidsveldprogramma oproepen op basis van het SCENE
sjabloon dat is toegewezen aan de SCENE toets. De
SCENE sjablonen zijn vooringestelde combinaties van
signaalbronnen en geluidsveldprogramma’s.
y
Als u een Yamaha product aansluit dat geschikt is voor SCENE
bedieningssignalen, kan dit toestel de component in kwestie
automatisch in werking stellen en de weergave laten beginnen.
Raadpleeg de handleiding van de DVD-speler in kwestie voor
meer informatie.
■ De standaard ingestelde SCENE
sjablonen
Standaard
SCENE
toets
SCENE
1
SCENE
2
SCENE
3
SCENE
4
Naam en omschrijving van het SCENE
DVD Movie Viewing
– signaalbron: DVD
– geluidsveldprogramma: Sci-Fi
Voor wanneer u naar een film wilt kijken via de
aangesloten DVD-speler.
Music Disc Listening
– signaalbron: DVD
– geluidsveldprogramma: 2ch Stereo
Voor wanneer u wilt luisteren naar een
muziekdisc in de aangesloten DVD-speler.
TV Viewing
– signaalbron: DTV/CBL
– geluidsveldprogramma: Straight
Voor wanneer u naar een televisieprogramma
wilt kijken.
Radio Listening
– signaalbron: TUNER
– geluidsveldprogramma: 7ch Enhancer
Voor wanneer u wilt luisteren naar een
muziekprogramma van een FM radiozender.
sjabloon
*1
*2, *3, *4
Opmerking
Wanneer u de signaalbron of het geluidsveldprogramma
verandert, zal de SCENE functie worden uitgeschakeld.
8 Nl
Opmerkingen
*1
U moet van tevoren een kabeltelevisie- of satellietontvanger
aansluiten op dit toestel. Zie bladzijde 22 voor details.
*2
U dient van tevoren de meegeleverde FM en AM antennes aan
te sluiten op dit toestel. Zie bladzijde 27 voor details.
*3
U moet van tevoren afstemmen op de gewenste radiozender.
Zie de bladzijden 53 t/m 56 voor informatie over het
afstemmen.
*4
Voor de best mogelijke ontvangst dient u de aangesloten AM
ringantenne correct te richten, of dient u de positie van het
uiteinde van de FM binnenantenne aan te passen.
y
U kunt de SCENE sjablonen die zijn toegewezen aan de SCENE
toetsen veranderen. Zie bladzijde 37 voor details.
■ Wanneer u klaar bent met dit toestel...
Druk op KMAIN ZONE ON/OFF om dit toestel
uit (standby) te zetten.
Snelstartgids
Wat wilt u doen met dit toestel?
■ Aanpassen van de SCENE
instellingen
• Gebruiken van diverse SCENE instellingen
☞ P. 37
• Uw eigen SCENE instellingen maken☞ P. 40
■ Gebruiken van diverse
signaalbronnen
• Basisbediening van dit toestel☞ P. 42
• Luisteren naar FM/AM radioprogramma’s ☞ P. 53
• Uw iPod gebruiken met dit toestel☞ P. 60
• Gebruiken van Bluetooth components☞ P. 62
INLEIDING
Wanneer het uit (standby) staat, verbruikt het toestel nog
steeds een heel klein beetje stroom zodat er gereageerd
kan worden op de infraroodsignalen van de
afstandsbediening. Om het toestel vanuit deze stand (uit
(standby)) aan te zetten, kunt u op de gewenste SSCENE
toets (of 4SCENE) of KMAIN ZONE ON/OFF
drukken (of op EPOWER). Zie bladzijde 29 voor details.
■ Gebruiken van diverse
weergavefuncties
• Gebruiken van diverse geluidsveldprogramma’s
☞ P. 48
• Gebruiken van de directe weergavefunctie (Pure
Direct) voor natuurgetrouwe weergave☞ P. 52
• Aanpassen van de geluidsveldprogramma’s
☞ P. 64
■ Wijzigen van de instellingen van dit
toestel
• Automatisch aanpassen van de
luidsprekerinstellingen aan uw kamer (AUTO
SETUP)☞ P. 32
• Handmatig wijzigen van de diverse instellingen van
dit toestel☞ P. 71
• Instellen van de afstandsbediening☞ P. 91
• Aanpassen van de geavanceerde instellingen
☞ P. 106
■ Extra functies
• Automatisch uitschakelen van dit toestel☞ P. 47
9 Nl
Nederlands
VERBINDINGEN
7890AB
Achterpaneel
Verbindingen
123456
L
GND
R
PHONO
CD
MD/CD-R MD/CD-R
DIGITAL
OUTPUT
ANTENNA
AM
GND
FM
75Ω
UNBAL.
REMOTE
+12V
IN OUT
15mA MAX.
AUDIOMULTI CH INPUTPRE OUTDOCKVIDEO
MD/
IN
OUT
DVD
DTV/CBLDVRVCR
(REC)
DVD
321
4
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL INPUT
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
L
EXTRA SP
R
DVDCDDTV/CBL
65
L
R
TRIGGER
OUT
(PLAY)
CD-R
Naam
1 AUDIO aansluitingen
DIGITAL INPUT/OUTPUT aansluitingen
2 MULTI CH INPUT aansluitingen
3 ZONE2 OUT aansluitingen
4 PRE OUT aansluitingen
5 DOCK aansluiting
6
Aansluitingen voor video-apparatuur
(VIDEO en S VIDEO)
COMPONENT VIDEO aansluitingen
7 ANTENNA aansluitingen
8 REMOTE IN/OUT aansluitingen
9 Luidspreker-aansluitingen
0 HDMI aansluitingen
A VOLTAGE SELECTOR
(Alleen modellen voor Azië en
Algemene modellen)
B AC OUTLET(S)
CENTERFRONT A
OUTININOUT
SPEAKERS
R
SURROUND
WOOFER
DTV/CBLDVD
IN2IN1
L
Bladzi
jde
21
17-23
25
103
24
25
17-22
17-22
27
26
11-16
18
4
28
SINGLECENTERCENTERFRONT (8CH)
SUB
OUT
HDMI
OUT
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUND
L
R
SINGLE
8
TRIGGER OUT aansluiting
SUR. BACKSURROUND
12
VIDEO
S VIDEO
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH)ZONE 2
DTV/CBL
PRP
Dit is een bedieningsaansluiting voor aangepaste
installaties.
DVR
COMPONENT VIDEO
DVD
AB
Y
PRP
B
AC OUTLETS
C
VCR
OUTININOUT
DTV/CBL
B
DVRMONITOR OUT
MONITOR
Y
OUT
10 Nl
Verbindingen
Luidsprekers opstellen
Hieronder ziet u de door ons aanbevolen opstelling van de luidsprekers. Met deze opstelling profiteert u optimaal van
CINEMA DSP en multikanaals audio.
■ 7.1-kanaals luidsprekeropstelling
Een 7.1-kanaals luidsprekeropstelling wordt ten zeerste aanbevolen voor de weergave van zowel audioformaten met hoge
definitie (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, enz.) als conventionele audiobronnen met gebruikmaking van
geluidsveldprogramma’s. Zie bladzijde 14 voor informatie over de vereiste verbindingen.
y
We raden u aan ook zogenaamde ‘aanwezigheidsluidsprekers’ toe te voegen voor de effectgeluiden van het CINEMA DSP
geluidsveldprogramma. Zie bladzijde 13 voor details.
De voor-luidsprekers worden gebruikt voor weergave van het hoofdkanaal plus effecten. Plaats deze luidsprekers op gelijke afstand
van de ideale luisterplek. De afstanden van deze luidsprekers tot het beeldscherm moeten ook gelijk zijn.
Midden-luidspreker
De midden-luidspreker is voor weergave van het middenkanaal (dialoog, vocalen enz.). Als het om de een of andere reden niet
mogelijk is om een midden-luidspreker te gebruiken, kunt u ook zonder. De beste resultaten krijgt u echter met een volledig systeem.
Linker en rechter surround-luidsprekers
De surround-luidsprekers worden gebruikt voor omhullende surroundweergave en effecten.
Linker en rechter surround achter-luidsprekers
De surround achter-luidsprekers geven een aanvulling op de surround-luidsprekers en zorgen voor realistischer overgangen van voor
naar achter.
Subwoofer(s)
Een subwoofer met ingebouwde eindversterker, zoals het Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, zorgt niet alleen voor
een effectieve versterking van de lage tonen in sommige of alle kanalen, maar ook voor een natuurgetrouwe hi-fi (high fidelity)
reproductie van het LFE (lage frequentie effecten) kanaal in Dolby Digital en DTS geluidsmateriaal. U kunt één of twee subwoofer(s)
aansluiten op dit toestel. Wanneer u twee subwoofers gebruikt, krijgt u een nog diepere basweergave. De opstelling van de subwoofer
is niet zo belangrijk, want de zeer lage tonen zijn niet erg richtingsgevoelig. U kunt de subwoofer het beste in de buurt van de voorluidsprekers plaatsen. Richt hem een beetje naar het midden van de ruimte om weerkaatsing via de wanden te verminderen.
y
Wanneer u twee subwoofers gebruikt, dient u voor beide hetzelfde type en dezelfde weergavekarakteristieken in te stellen. Plaats beide subwoofers op
dezelfde afstand van de luisterplek. Het signaal dat wordt gereproduceerd via de SUBWOOFER PRE OUT 2 aansluiting is hetzelfde als het signaal
dat wordt gereproduceerd via de SUBWOOFER PRE OUT 1 aansluiting.
Nederlands
11 Nl
Verbindingen
■ 6.1-kanaals luidsprekeropstelling
Zie bladzijde 14 voor meer informatie over deze aansluitingen.
y
We raden u aan ook zogenaamde ‘aanwezigheidsluidsprekers’ toe
te voegen voor de effectgeluiden van het CINEMA DSP
geluidsveldprogramma. Zie bladzijde 13 voor details.
FR
FL
SW
FL
C
SL
C
FR
SW
Luidsprekeraanduidingen
FL/FR: Links/rechts voor
30˚
C: Midden
SL/SR: Links/rechts
surround
SL
60˚
SL
80˚
SB
SR
SB: Surround achter
SW: Subwoofer
SR
SR
SB
■ 5.1-kanaals luidsprekeropstelling
Zie bladzijde 14 voor meer informatie over deze aansluitingen.
y
We raden u aan ook zogenaamde ‘aanwezigheidsluidsprekers’ toe
te voegen voor de effectgeluiden van het CINEMA DSP
geluidsveldprogramma. Zie bladzijde 13 voor details.
FR
SW
SR
SL
Luidsprekeraanduidingen
FL/FR: Links/rechts voor
C: Midden
SL/SR: Links/rechts
surround
SR
SW: Subwoofer
SR
SL
SL
FL
SW
FL
80˚
60˚
30˚
C
C
FR
Linker en rechter voor-luidsprekers
Midden-luidspreker
Linker en rechter surround-luidsprekers
Subwoofer(s)
De functies en instellingen voor elk van de luidsprekers
zijn hetzelfde als voor de overeenkomstige luidsprekers in
de 7.1-kanaals luidsprekeropstelling (zie bladzijde 11).
Surround achter-luidspreker
Verbind een enkele surround-luidspreker met de
SURROUND BACK SINGLE luidsprekeraansluiting en
plaats de enkele surround achter-luidspreker recht achter
de luisterplek. De linker en rechter surround achterkanalen
worden gemengd en weergegeven via de enkele surround
achter-luidspreker wanneer u “SUR.B L/R SP” instelt op
“SMLx1” of “LRGx1” (zie bladzijde 77).
Linker en rechter voor-luidsprekers
Midden-luidspreker
Subwoofer(s)
De functies en instellingen voor elk van de luidsprekers
zijn hetzelfde als voor de overeenkomstige luidsprekers in
de 7.1-kanaals luidsprekeropstelling (zie bladzijde 11).
Linker en rechter surround-luidsprekers
Verbind de surround-luidsprekers met de SURROUND
luidsprekeraansluitingen, ook al plaatst u de surroundluidsprekers direct achter de luisterplek. Voor een
gelijkmatig en ononderbroken geluidsveld achter de
luisterplek dient u de linker en rechter surroundluidsprekers verder naar achteren te plaatsen in
vergelijking met de 7.1-kanaals luidsprekeropstelling.
De signalen voor het surround-achterkanaal zullen naar de
linker en rechter surround-luidsprekers worden gestuurd
wanneer “SUR.B L/R SP” is ingesteld op “NONE” (zie
bladzijde 77).
Voor andere luidsprekercombinaties
U kunt luisteren naar multikanaals materiaal met geluidsveldprogramma’s door een andere luidsprekercombinatie te
gebruiken dan de 7.1/6.1/5.1-kanaals luidsprekercombinaties.
Gebruik de automatische instelfunctie (zie bladzijde 32) of stel de “SPEAKER SET” parameters onder “MANUAL
SETUP” (zie bladzijde 76) zo in dat de surroundsignalen worden weergegeven via de aangesloten luidsprekers.
12 Nl
Verbindingen
■ Gebruiken van “Aanwezigheidsluidsprekers”
De zogenaamde ‘aanwezigheids’-luidsprekers geven een aanvulling op de weergave via de voor-l en surround achterluidsprekers met extra omgevingseffecten geproduceerd door de geluidsveldprogramma’s (zie bladzijde 48). Met behulp
van de aanwezigheidsluidsprekers kunt u de verticale positie van de dialoog (gesproken tekst) regelen (zie bladzijde 65).
Om aanwezigheidsluidsprekers te kunnen gebruiken, dient u deze aan te sluiten op de EXTRA SP aansluiting (zie
bladzijde 14) en dient u “EXTRA SP ASSIGN” in te stellen op “PRESENCE” (zie de bladzijden 33 en 76).
1,8 m of
meer
0,5 t/m 1 m
FL
0,5 t/m 1 m
Luidsprekeraanduidingen
PRPL
FL: Links voor
FR: Rechts voor
VOORBEREIDINGEN
C: Midden
PL: Links voor aanwezigheid
PR: Rechts voor aanwezigheid
FR
1,8 m of
meer
C
13 Nl
Nederlands
Verbindingen
Aansluiten van luidsprekers
Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen, “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit. Als de
verbindingen niet goed goed zijn, zal dit toestel de signaalbronnen niet correct kunnen weergeven.
Let op
• Voor u de luidsprekers aansluit moet u ervoor zorgen dat de stekker uit het stopcontact gehaald is.
Laat de blote luidsprekerdraden elkaar niet raken en zorg ervoor dat ze geen contact maken met de metalen onderdelen van het
•
toestel. Hierdoor kunnen het toestel en/of de luidsprekers beschadigd raken. Als de luidsprekerdraden kortsluiting maken, zal
“CHECK SP WIRES” verschijnen op het display op het voorpaneel wanneer u dit toestel aan zet.
Gebruik magnetisch afgeschermde luidsprekers. Als dergelijke luidsprekers toch uw beeldscherm storen, zet de luidsprekers
•
dan verder bij het beeldscherm vandaan.
Als u luidsprekers van 6 Ohm gebruikt, moet u “SP IMP.” op “6ΩMIN” instellen voor u dit toestel in gebruik neemt (zie bladzijde 28). Als voor-
•
luidsprekers kan ook gebruik gemaakt worden van 4 Ohm luidsprekers. Voor details omtrent de instelling van de luidsprekerimpedantie, zie bladzijde 106.
Opmerking
Een luidsprekersnoer bestaat uit twee geïsoleerde draden naast elkaar. De kabels zijn verschillend gekleurd of gevormd, misschien een
streep, groef of ribbels. Sluit de afwijkend gestreepte (gegroefde enz.) draad aan op de “+” (rode) aansluitingen van dit toestel en uw
luidspreker. Verbind de gewone draad met de “–” (zwarte) aansluitingen.
■ Voor de 7.1-kanaals luidsprekerinstelling
EXTRA SP aansluitingen
Hierop kunt u een alternatief voor-luidsprekersysteem (FRONT B), voor-luidsprekersystemen in een
andere ruimte (ZONE B), aanwezigheidsluidsprekers, of Zone 2 luidsprekers aansluiten. Om de
functie te bepalen van de luidsprekers die zijn verbonden met de EXTRA SP aansluitingen, dient u
de “EXTRA SP ASSIGN” parameter in het “SOUND MENU” in te stellen (zie bladzijde 76).
y
U kunt de functie van de luidsprekers die zijn verbonden met de EXTRA SP aansluitingen ook
bepalen via de “AUTO SETUP” (zie bladzijde 33).
Subwoofers
(optioneel)
L
GND
R
PHONO
CD
MD/CD-R MD/CD-R
DIGITAL
OUTPUT
ANTENNA
AM
GND
FM
75Ω
UNBAL.
REMOTE
+12V
IN OUT
15mA MAX.
AUDIOMULTI CH INPUTPRE OUTDOCKVIDEO
MD/
IN
OUT
DVD
DTV/CBLDVRVCR
(REC)
DVD
321
4
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL INPUT
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
L
EXTRA SP
R
TRIGGER
OUT
(PLAY)
CD-R
Midden-luidspreker
Rechts
Links
Voor-luidsprekers (FRONT A)
Links
VIDEO
S VIDEO
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH)ZONE 2
DTV/CBL
PRP
DVR
COMPONENT VIDEO
DVD
AB
Y
PRP
B
AC OUTLETS
OUTININOUT
MONITOR
VCR
OUT
DTV/CBL
Y
B
C
DVRMONITOR OUT
SINGLECENTERCENTERFRONT (6CH)
OUTININOUT
DVDCDDTV/CBL
65
R
SPEAKERS
CENTERFRONT A
L
Rechts
SUB
SURROUND
WOOFER
OUT
HDMI
DTV/CBLDVD
IN2IN1
L
R
OUT
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUND
L
R
SINGLE
Links
Surround-luidsprekers
SUR. BACKSURROUND
12
Rechts
Surround
achter-luidsprekers
14 Nl
■ Voor de 6.1-kanaals luidsprekerinstelling
D
Midden-luidspreker
EXTRA SP aansluitingen
(zie bladzijde 14)
AUDIOMULTI CH INPUTPRE OUTDOCK
Verbindingen
(optioneel)
SINGLECENTERCENTERFRONT (6CH)
OUT
N
MD/
AY)
(REC)
CD-R
DVD
/CD-R
32
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL INPUT
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
EXTRA SP
R
R
X.
DVD
DTV/CBLDVRVCR
DVDCDDTV/CBL
4
65
L
R
OUTININOUT
SPEAKERS
CENTERFRONT A
L
SUB
SURROUND
WOOFER
HDMI
DTV/CBLDVD
IN2IN1
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUND
L
R
LinksRechts
Voor-luidsprekers (FRONT A)
Surround-luidsprekers
■ Voor de 5.1-kanaals luidsprekerinstelling
Midden-luidspreker
EXTRA SP aansluitingen
(zie bladzijde 14)
AUDIOMULTI CH INPUTPRE OUTDOCK
12
SUR. BACKSURROUND
OUT
OUT
L
R
SINGLE
LinksRechts
SUBWOOFERFRONTSB (8CH)ZONE 2
Links (SINGLE)
Subwoofers
VOORBEREIDINGEN
Surround achter-
luidspreker
(optioneel)
SINGLECENTERCENTERFRONT (6CH)
MD/
IN
OUT
CD-R
LAY)
(REC)
DVD
/CD-R
32
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL INPUT
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
EXTRA SP
R
R
X.
DVD
DTV/CBLDVRVCR
DVDCDDTV/CBL
4
65
L
R
OUTININOUT
SPEAKERS
CENTERFRONT A
L
SUB
SURROUND
WOOFER
OUT
HDMI
DTV/CBLDVD
IN2IN1
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUND
L
R
OUT
L
R
SINGLE
SUR. BACKSURROUND
12
SUBWOOFERFRONTSB (8CH)ZONE 2
Subwoofers
Nederlands
Voor-luidsprekers
LinksRechts
Surround-luidsprekers
(FRONT A)
LinksRechts
15 Nl
Verbindingen
■ Aansluiten van de luidsprekerkabel
1Verwijder ongeveer 10 mm van de isolatie
van het uiteinde van elk van de
luidsprekerdraden en draai vervolgens de
blootliggende draadjes netjes in elkaar om
kortsluiting te voorkomen.
10 mm
2Draai de knop los.
Rood: positief (+)
Zwart: negatief (–)
■ Gebruiken van bi-amp
(tweevoudige versterking) aansluitingen
Let op
Verwijder de kortsluitplaatjes of -bruggen van uw
luidsprekers om de LPF (Laag doorlaatfilter) en HPF
(Hoog doorlaatfilter) crossovers van elkaar te
scheiden.
Dit toestel stelt u in staat zg. bi-amp (dubbele bedrading of
dubbele versterker-) aansluitingen te gebruiken voor een
enkel luidsprekersysteem. Controleer eerst of uw
luidsprekers geschikt zijn voor bi-amp dubbele bedrading
of dubbele versterkeraansluitingen.
Om bi-amp dubbele versterkeraansluitingen mogelijk te
maken, dient u de FRONT en SURROUND BACK/BIAMP aansluitingen te gebruiken zoals hieronder staat
aangegeven. Om bi-amp dubbele versterkeraansluitingen
mogelijk te maken, dient u “BI-AMP” in te stellen op
“ON” in de “ADVANCED SETUP” (zie bladzijde 109).
Voor-luidsprekers
Rechts
Links
3Steek een ontbloot draadeind in het gat aan
de zijkant van de aansluiting.
4Draai de draad vervolgens met de knop weer
vast.
FRONT A
R
L
Dit toestel
SURROUND BACK/
BI-AMP
R
SINGLE
L
Opmerking
Wanneer u conventionele luidsprekeraansluitingen maakt, moet u
ervoor zorgen dat de kortsluitplaatjes of -bruggen op de juiste
manier op de aansluitingen worden geïnstalleerd. Raadpleeg de
handleiding van de luidsprekers in kwestie voor details.
16 Nl
Informatie over aansluitingen en stekkers
Gebruik een bepaald type audio- en/of video-aansluitingen waarmee uw signaalbronnen ook zijn uitgerust.
Verbindingen
Audio-aansluitingen en stekkers
AUDIO
L
L
Linker en
rechter analoge
audiostekkers
R
(Rood)(Wit)(Oranje)
R
DIGITAL
COAXIAL
C
Coaxiaal
digitale
audiostekker
DIGITAL
OPTICAL
O
Optisch
digitale
audiostekker
■ Audio-aansluitingen
Dit toestel heeft drie soorten audio-aansluitingen. Welke
aansluiting u nodig heeft hangt af van de audioaansluitingen van uw andere apparatuur.
AUDIO aansluitingen
Voor conventionele analoge audiosignalen via linker en
rechter analoge audiokabels. Verbind de rode stekkers met
de rechter en de witte stekkers met de linker aansluitingen.
DIGITAL COAXIAL aansluitingen
Voor digitale audiosignalen via coaxiaal digitale
audiokabels.
DIGITAL OPTICAL aansluitingen
Voor digitale audiosignalen via optisch digitale
audiokabels.
Opmerking
U kunt de digitale aansluitingen gebruiken voor PCM, Dolby
Digital en DTS ingangssignalen. Wanneer u een bepaalde
component zowel met de COAXIAL als met de OPTICAL
aansluiting verbindt, zal het via de COAXIAL aansluiting
binnenkomende signaal voorrang krijgen. Optische
ingangsaansluitingen zijn geschikt voor digitale signalen met een
maximale bemonsteringsfrequentie van 96 kHz.
Video-aansluitingen en stekkers
VIDEOS VIDEO
(Geel)(Groen)(Blauw)(Rood)
V
Composiet
videostekker
S
S-videostekkerComponent
COMPONENT VIDEO
PB
R
P
videostekkers
YR PB P
Y
■ Video-aansluitingen
Dit toestel heeft drie soorten video-aansluitingen. Welke
aansluiting u nodig heeft hangt af van de
ingangsaansluitingen van uw beeldscherm.
VIDEO aansluitingen
Voor conventionele composiet videosignalen die worden
overgebracht via composiet videokabels.
S VIDEO aansluitingen
Voor S-video signalen, in luminantie (Y) en kleur (C)
gescheiden videosignalen die worden doorgegeven via
aparte draden in speciale S-videokabels.
COMPONENT VIDEO aansluitingen
Voor component videosignalen, in luminantie (Y) en kleur
(P
B, PR) gescheiden videosignalen die worden
doorgegeven via aparte draden in speciale component
videokabels.
y
Dit toestel is uitgerust met een videoconversiefunctie. Zie de
bladzijden 19 en 88 voor details.
VOORBEREIDINGEN
17 Nl
Nederlands
Verbindingen
Informatie over HDMI™
■ HDMI geschikte signalen
Audiosignalen
Audiosigna-
altypen
2-kanaals Lineair
PCM
Multikanaals
Lineair PCM
DSD2/5.1-kanaals,
BitstroomDolby Digital, DTSDVD-Video, enz.
Bitstromen
(‘High
definition’ audio)
y
• Als de signaalbron van het ingangssignaal de bitstroom
audiosignalen voor audiocommentaren kan decoderen, kunt u
de audiobronnen laten weergeven met de audiocommentaren
teruggemengd via de volgende aansluitingen:
– multikanaals analoge audio ingangssignalen (zie bladzijde 25)
– DIGITAL INPUT OPTICAL (of COAXIAL)
• Raadpleeg de bij de signaalbron behorende handleidingen en
stel de apparatuur op de juiste manier in.
Audiosignaal
formaten
2ch, 32-192 kHz,
16/20/24 bit
8-kanaals, 32-192 kHz,
16/20/24 bits
2,8224 MHz, 1 bit
Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus,
DTS-HD Master
Audio, DTS-HD High
Resolution Audio,
DTS Express
Compatibele
media
CD, DVD-Video,
DVD-Audio, enz.
DVD-Audio, Bluray Disc, HD
DVD, enz.
SA-CD, enz.
Blu-ray Disc,
HD DVD, enz.
Videosignalen
Dit toestel is compatibel met videosignalen met de
volgende resoluties:
Standaard ingangstoewijzing voor HDMI
ingangsaansluitingen
HDMI
ingangsaansluiting
IN1DVD
IN2DTV/CBL
Toegewezen signaalbron
■ HDMI aansluiting en stekker
HDMI
Opmerkingen
• Wanneer er een DVD-Audio met CPPM kopieerbeveiliging
wordt weergegeven, is het mogelijk, afhankelijk van het type
DVD-speler, dat er geen video- en audiosignalen worden
gereproduceerd.
• Dit toestel is niet geschikt voor niet met HDCP compatibele
HDMI of DVI apparatuur.
• Om bitstroom audiosignalen te decoderen met dit toestel dient u
de signaalbron op de juiste manier in te stellen zodat deze de
bitstroom audiosignalen onveranderd reproduceert (en niet zelf
decodeert). Raadpleeg de bijbehorende handleidingen voor
details.
• Dit toestel is niet geschikt voor de audiocommentaarfuncties
(bijvoorbeeld speciaal audiomateriaal dat is gedownload via het
Internet) van Blu-ray Disc of HD DVD. Dit toestel is niet in staat
de audiocommentaren van Blu-ray Disc of HD DVD materiaal
weer te geven.
HDMI stekker
y
• We raden u aan een HDMI kabel te gebruiken die korter is dan 5
meter en die duidelijk voorzien is van het HDMI logo.
• Gebruik een conversiekabel (HDMI aansluiting
aansluiting) om dit toestel aan te sluiten op andere DVI
apparatuur.
↔ DVI-D
Opmerkingen
• Maak de kabel niet vast aan of koppel deze niet los van dit
toestel en zorg ervoor dat de stroom voor de HDMI
componenten die zijn verbonden met de HDMI OUT
aansluiting van dit toestel niet uitgeschakeld wordt terwijl er
gegevens worden overgebracht. Hierdoor kan de weergave
worden onderbroken of kan storing worden veroorzaakt.
• Als u een beeldscherm dat is verbonden met de HDMI OUT
aansluiting via een DVI verbinding uit zet, is het mogelijk dat
dit toestel geen verbinding meer met de component tot stand
kan brengen.
• Analoge videosignalen die binnenkomen via de composiet, Svideo en component video-aansluitingen kunnen digitaal
worden omgezet en opgewaardeerd zodat ze gereproduceerd
kunnen worden via de HDMI OUT aansluiting. Zet “VIDEO
CONV.” op “ON” via de “MANUAL SETUP” om deze functie
in te schakelen (zie bladzijde 88).
18 Nl
Stroomschema audio- en videosignalen
Verbindingen
■ Stroomschema audiosignalen
UitgangIngang
HDMI
DIGITAL AUDIO
(COAXIAL)
DIGITAL AUDIO
(OPTICAL)
AUDI O
Digitaal uitgangssignaal
Analoog uitgangssignaal
Opmerkingen
• 2-Kanaals en multikanaals PCM, Dolby Digital en DTS
signalen die binnenkomen via de HDMI IN
ingangsaansluitingen kunnen alleen worden gereproduceerd via
de HDMI OUT aansluiting wanneer “S.AUDIO” is ingesteld op
“OTHER” (zie bladzijde 89).
• Audiosignalen die binnenkomen via de HDMI IN aansluitingen
worden niet gereproduceerd via de AUDIO en DIGITAL
OUTPUT uitgangsaansluitingen.
■ Stroomschema videosignalen
UitgangIngang
HDMI
COMPONENT
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
Door
Video conversie ON (zie bladzijde 88)
Opmerkingen
• Wanneer er videosignalen binnenkomen via de HDMI,
COMPONENT VIDEO, S VIDEO en VIDEO aansluitingen,
zal aan deze signalen als volgt de voorkeur worden gegeven:
1. HDMI
2. COMPONENT VIDEO
3. S VIDEO
4. VIDEO
• Digitale videosignalen die binnenkomen via de HDMI IN
aansluitingen kunnen niet worden gereproduceerd via de
analoge video uitgangsaansluitingen.
• Analoge component videosignalen met een resolutie van 480i
NTSC)/576i (PAL) (geïnterlinieerd) worden omgezet naar
S-video of composiet videosignalen en gereproduceerd via de
S VIDEO MONITOR OUT en VIDEO MONITOR OUT
aansluitingen.
• De analoge component videosignalen met een resolutie van
1080p worden alleen gereproduceerd via de COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT aansluitingen.
VOORBEREIDINGEN
19 Nl
Nederlands
Verbindingen
Aansluiten van een beeldscherm of projector
Verbind uw TV (of projector) met de HDMI OUT
aansluiting, de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT
aansluitingen, de S VIDEO MONITOR OUT aansluiting
of met de VIDEO MONITOR OUT aansluiting van dit
toestel.
Zorg ervoor dat de stekkers van zowel
dit toestel als die van de andere
apparatuur uit het stopcontact gehaald
zijn.
y
• Gebruik deze functie om te kiezen of u HDMI audiosignalen
wilt laten weergeven via dit toestel zelf of via een andere HDMI
component die is verbonden met de HDMI OUT aansluiting
van dit toestel. Gebruik de “S.AUDIO” parameter in het
“OPTION MENU” om de component te selecteren die de
HDMI audiosignalen moet weergeven (zie bladzijde 89).
• Wanneer u de in de televisie ingebouwde ontvanger als
signaalbron gebruikt, dient u de digitale of analoge audio
uitgangsaansluitingen van de televisie te verbinden met de
digitale of analoge ingangsaansluitingen van dit toestel.
Raadpleeg “Aansluiten van een ‘set-top box’ (apart
aansluitkastje; ontvanger of decoder)” op bladzijde 22 voor
informatie over de aansluitingen.
Opmerkingen
• Als er een beeldscherm is aangesloten op dit toestel via een DVI
verbinding, kunt u mogelijk niet volledig gebruik maken van de
HDMI functies.
• Sommige via een DVI verbinding op dit toestel aangesloten
beeldschermen kunnen geen binnenkomende HDMI audio-/
videosignalen herkennen wanneer ze uit (standby) staan. In een
dergelijk geval zal de HDMI indicator onregelmatig knipperen.
• Als het aangesloten beeldscherm geschikt is voor automatische
audio en video synchronisatie (automatische ‘lip sync’ functie),
zal dit toestel de timing van de audio en video automatisch
aanpassen (zie bladzijde 83). Verbind het beeldscherm met de
HDMI OUT aansluiting van dit toestel om om deze functie te
kunnen gebruiken.
AUDIOMULTI CH INPUTPRE OUTDOCKVIDEO
/-ROUT
DVD
(REC)
DVD
3
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL INPUT
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
EXTRA SP
R
Optische uitgang
TV (of projector)
DTV/CBLDVRVCR
DVDCDDTV/CBL
65
4
L
R
O
OUTININOUT
SPEAKERS
L
SUB
SURROUND
WOOFER
OUT
HDMI
DTV/CBLDVD
IN2IN1
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUNDCENTERFRONT A
L
R
L
R
HDMI ingang
Component video ingang
S-video ingang
Video ingang
geeft aanbevolen verbindingen aan
geeft alternatieve verbindingen aan
(Eén voor de videoverbinding en één voor de
audioverbinding)
SINGLECENTERCENTERFRONT (6CH)
12
SUR. BACKSURROUND
OUT
Y
VIDEO
S VIDEO
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH)ZONE 2
DTV/CBL
PRP
PRPB
DVR
COMPONENT VIDEO
DVD
AB
Y
PRP
B
AC OUTLETS
OUTININOUT
MONITOR
VCR
OUT
DTV/CBL
Y
B
C
DVRMONITOR OUT
S
V
20 Nl
Aansluiten van andere componenten
Zorg ervoor dat de stekkers van zowel dit
toestel als die van de andere apparatuur
uit het stopcontact gehaald zijn.
Opmerkingen
• Wanneer “VIDEO CONV.” is ingesteld op “OFF” (zie bladzijde 88) moet u
hetzelfde soort video-aansluitingen gebruiken als u gebruikt heeft om uw
TV aan te sluiten (zie bladzijde 20). Als u bijvoorbeeld uw TV heeft
verbonden met de VIDEO MONITOR OUT aansluiting van dit toestel, dan
dient u uw andere component te verbinden met de VIDEO aansluitingen.
■ Aansluiten van een DVD-speler
Verbindingen
• Wanneer “VIDEO CONV.” is ingesteld op “ON” (zie bladzijde 88),
worden de omgezette videosignalen alleen gereproduceerd via de
MONITOR OUT aansluitingen. Om iets op te nemen moet u gebruik
maken van hetzelfde soort video-aansluitingen tussen alle betrokken
componenten.
• Om een digitale verbinding te maken met een andere component dan de
component die standaard is toegewezen aan de DIGITAL INPUT of
DIGITAL OUTPUT aansluiting, dient u de corresponderende instelling te
selecteren voor “OPTICAL OUT”, “OPTICAL IN”, of “COAXIAL IN” bij
“I/O ASSIGNMENT” (zie bladzijde 84).
• Wanneer u uw DVD-speler zowel met de DIGITAL INPUT (OPTICAL)
als met de DIGITAL INPUT (COAXIAL) aansluiting verbindt, zal het via
de DIGITAL INPUT (COAXIAL) aansluiting binnenkomende signaal
voorrang krijgen.
VOORBEREIDINGEN
Optische uitgang
Coaxiale uitgang
DVD-speler
S-video uitgang
Video uitgang
Component video uitgang
OUTININOUT
SPEAKERS
HDMI uitgang
SUB
SURROUND
WOOFER
HDMI
DTV/CBLDVD
IN2IN1
L
R
PRPBY
SINGLECENTERCENTERFRONT (6CH)
12
OUT
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUNDCENTERFRONT A
R
SUR. BACKSURROUND
OUT
L
V
VIDEO
S VIDEO
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH)ZONE 2
DTV/CBL
PRP
S
DVR
COMPONENT VIDEO
DVD
AB
Y
PRP
B
AC OUTLETS
C
VCR
OUTININOUT
DTV/CBL
B
DVRMONITOR OUT
MONITOR
OUT
Y
Audio uitgang
C
O
L
GND
R
PHONO
ANTENNA
UNBAL.
REMOTE
IN OUT
GND
75Ω
CD
MD/CD-R MD/CD-R
DIGITAL
OUTPUT
AM
FM
TRIGGER
OUT
+12V
15mA MAX.
(PLAY)
MD/
IN
CD-R
21
RL
AUDIOMULTI CH INPUTPRE OUTDOCKVIDEO
OUT
DVD
DTV/CBLDVRVCR
(REC)
DVD
3
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL INPUT
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
EXTRA SP
R
DVDCDDTV/CBL
4
65
L
L
R
geeft aanbevolen verbindingen aan
geeft alternatieve verbindingen aan
(Eén voor de videoverbinding en één voor de
audioverbinding)
21 Nl
Nederlands
Verbindingen
R
L
AUDIOMULTI CH INPUTPRE OUTDOCKVIDEO
COMPONENT VIDEO
HDMI
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH)ZONE 2
OUT
SUB
WOOFER
SUR. BACKSURROUND
SINGLECENTERCENTERFRONT (6CH)
SURROUND
DVD
DTV/CBL
S VIDEO
VIDEO
DTV/CBL
DVRVCR
OUTININOUT
12
DVD
DVDCDDTV/CBL
DVD
OUT
DTV/CBLDVD
MD/CD-R MD/CD-R
PHONO
GND
CD
MD/
CD-R
IN
(PLAY)
OUT
(REC)
DTV/CBLDVRVCR
OUTININOUT
MONITOR
OUT
65
4
321
Y
PRP
B
Y
PRP
B
AB
■ Aansluiten van een DVD-recorder, PVR of videorecorder
Audio uitgang
Videorecor
S-video uitgang
S-video ingang
Audio ingang
R LR L
L
GND
R
PHONO
CD
MD/CD-R MD/CD-R
DIGITAL
OUTPUT
ANTENNA
AUDIOMULTI CH INPUTPRE OUTDOCKVIDEO
MD/
IN
OUT
CD-R
(PLAY)
(REC)
DVD
321
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL INPUT
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
DVD
DTV/CBLDVRVCR
DVDCDDTV/CBL
4
65
L
L
R
OUTININOUT
SPEAKERS
R
SURROUND
DTV/CBLDVD
IN2IN1
SUB
WOOFER
HDMI
OUT
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUNDCENTERFRONT A
SINGLECENTERCENTERFRONT (6CH)
SUR. BACKSURROUND
OUT
Video uitgang
S
V
Video uitgang
12
S-video uitgang
Video ingang
VIDEO
S VIDEO
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH)ZONE 2
DTV/CBL
DVR
COMPONENT VIDEO
DVD
AB
Y
PRP
PRP
B
S
V
V
S-video ingang
Audio ingang
Audio uitgang
Video ingang
Component video uitgang
DVD-recorder of PVR
■ Aansluiten van een ‘set-top box’ (apart aansluitkastje; ontvanger of decoder)
V
OUTININOUT
VCR
DTV/CBL
B
C
DVRMONITOROUT
S
MONITOR
OUT
Y
YPBPR
S
Satellietontvanger,
kabel-tv ontvanger of
Optische uitgang
HDTV-decoder
S-video uitgang
Video uitgang
Audio uitgang
Component video uitgang
HDMI uitgang
O
R L
Y PB PR
V
S
geeft aanbevolen verbindingen aan
geeft alternatieve verbindingen aan
(Eén voor de videoverbinding en één voor de
audioverbinding)
22 Nl
Verbindingen
T
S
T
S
■ Aansluiten van audiocomponenten
Opmerkingen
• Om een digitale verbinding te maken met een andere component dan de component die standaard is toegewezen aan de DIGITAL
INPUT of DIGITAL OUTPUT aansluiting, dient u de corresponderende instelling te selecteren voor “OPTICAL OUT”, “OPTICAL
IN”, of “COAXIAL IN” bij “I/O ASSIGNMENT” (zie bladzijde 84).
• Verbind uw draaitafel met de GND aardaansluiting van dit toestel om ruis in het signaal te verminderen. Bij sommige draaitafels is het
echter mogelijk dat u minder ruis zult horen zonder gebruik te maken van de GND aansluiting.
• De PHONO aansluitingen zijn uitsluitend bedoeld voor een draaitafel met een MM of hoog-vermogen MC cartridge. Als u een
draaitafel met een laag-vermogen MC cartridge heeft verbonden met de PHONO aansluitingen, dient u een in-line boosting
transformator of een MC-kopversterker te gebruiken.
• Wanneer u een bepaalde audiocomponent zowel met de DIGITAL INPUT (OPTICAL) als met de DIGITAL INPUT (COAXIAL)
aansluiting verbindt, zal het via de DIGITAL INPUT (COAXIAL) aansluiting binnenkomende signaal voorrang krijgen.
CD-recorder, MD-recorder
Draaitafel
Aarde
uitgang
Audio
RL
RL
L
L
GND
GND
R
R
PHONO
PHONO
MD/
IN
MD/
IN
CD
CD
CD-R
(PLAY)
CD-R
(PLAY)
of cassettedeck
Optische uitgang
Optische ingang
Audio
uitgang
RLRL
RLRL
AUDIOMULTI CH INPUTPRE OU
AUDIOMULTI CH INPUTPRE OU
OUT
OUT
DVD
DVD
DTV/CBLDVRVCR
DTV/CBLDVRVCR
(REC)
(REC)
Audio ingang
OUTININOUT
OUTININOUT
SURROUND
SURROUND
O
O
CENTERFRONT (6CH)
WOOFER
WOOFER
HDMI
HDMI
O
O
CENTERFRONT (6CH)
SUB
SUB
FRONTSB (8CH)ZONE 2
FRONTSB (8CH)ZONE 2
OUT
OUT
SUSURROUND
SUSURROUND
VOORBEREIDINGEN
ANTENNA
ANTENNA
UNBAL.
UNBAL.
REMOTE
REMOTE
INOUT
IN OUT
AM
AM
GND
GND
FM
FM
75Ω
75Ω
MD/CD-RMD/CD-R
MD/CD-R MD/CD-R
DIGITAL
DIGITAL
OUTPUT
OUTPUT
TRIGGER
TRIGGER
OUT
OUT
+12V
+12V
15mA MAX.
15mA MAX.
RL
RL
DVD
DVD
321
321
4
4
OPTICALCOAXIAL
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL INPUT
DIGITAL INPUT
FRONT B/ZONE B/
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
ZONE 2/PRESENCE
L
L
EXTRA SP
EXTRA SP
R
R
Audio
uitgang
DVDCDDTV/CBL
DVDCDDTV/CBL
65
65
L
L
R
R
C
C
CD-speler
DTV/CBLDVD
SPEAKERS
SPEAKERS
DTV/CBLDVD
IN2IN1
IN2IN1
L
L
R
R
OUT
OUT
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUNDCENTERFRONT A
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUNDCENTERFRONT A
L
L
R
R
Coaxiale
uitgang
geeft aanbevolen verbindingen aan
geeft alternatieve verbindingen aan
(Eén voor de audioverbinding)
Nederlands
23 Nl
Verbindingen
■ Aansluiten van een externe versterker
Dit toestel heeft meer dan genoeg vermogen voor gebruik bij u thuis. Als u echter toch het uitgangsvermogen voor de
luidsprekers wilt opvoeren, of als u gewoon een andere versterker wilt gebruiken, kunt u een externe versterker verbinden
met de PRE OUT aansluitingen. Elke PRE OUT aansluiting produceert hetzelfde signaal als de corresponderende
SPEAKERS aansluiting.
Opmerkingen
• Wanneer u de PRE OUT aansluitingen gebruikt, mag u niets verbinden met de SPEAKERS aansluitingen.
• Het signaal dat wordt gereproduceerd via de FRONT PRE OUT aansluitingen ondervindt invloed van de TONE CONTROL
instellingen (zie bladzijde 52).
• Regel het volume van de subwoofer met de bedieningsorganen op de subwoofer zelf (zie bladzijde 52).
• Het is mogelijk dat sommige signalen niet worden gereproduceerd via de SUBWOOFER PRE OUT aansluitingen, afhankelijk van de
“SPEAKER SET” (zie bladzijde 76) instellingen.
PRE OUT
L
R
1
2
1
FRONT PRE OUT aansluitingen
5
SINGLECENTER
12
SUR. BACKSURROUND
SUBWOOFERFRONT
3
4
Voorkanaal uitgangsaansluitingen.
2
SURROUND PRE OUT aansluitingen
Surroundkanaal uitgangsaansluitingen.
3
SUR.BACK PRE OUT aansluitingen
Surround-achterkanaal uitgangsaansluitingen. Als u
slechts één externe versterker aansluit voor het surroundachterkanaal, dient u deze te verbinden met de SINGLE
aansluiting.
Opmerkingen
• Wanneer “BI-AMP” is ingesteld op “ON”, zal dit toestel de
audiosignalen voor de voorkanalen reproduceren via de
SUR.BACK PRE OUT aansluitingen.
• De audiosignalen die worden gereproduceerd via de
SUR.BACK PRE OUT aansluitingen hangen mede af van de
“EXTRA SP ASSIGN” instelling (zie de bladzijden 33 en 76).
4
SUBWOOFER PRE OUT aansluitingen
Sluit één of twee subwoofers met een ingebouwde
versterker aan.
Opmerking
Het signaal dat wordt gereproduceerd via de SUBWOOFER PRE
OUT 2 aansluiting is hetzelfde als het signaal dat wordt
gereproduceerd via de SUBWOOFER PRE OUT 1 aansluiting.
5
CENTER PRE OUT aansluiting
Middenkanaal uitgangsaansluiting.
24 Nl
Verbindingen
■ Aansluiten van een multiformaat-speler of externe decoder
Dit toestel is voorzien van 6 extra ingangsaansluitingen (links en rechts FRONT, CENTER, links en rechts SURROUND
en SUBWOOFER) voor gescheiden multikanaals ingangssignalen van een multiformat-speler, externe decoder, sound
processor of voorversterker.
Als u “INPUT CH” instelt op “8CH” via “MULTI CH” (zie bladzijde 86), kunt u de ingangsaansluitingen die zijn
toegewezen aan “FRONT” via “MULTI CH” (zie bladzijde 86) samen gebruiken met de MULTI CH INPUT
aansluitingen om 8-kanaals signalen te kunnen verwerken.
Verbind de uitgangsaansluitingen van uw multiformaat-speler of externe decoder met de MULTI CH INPUT
aansluitingen. Let er goed op dat u de linker en rechter uitgangen verbindt met de linker en rechter ingangsaansluitingen
voor zowel de voor- als de surroundkanalen.
Opmerkingen
• Wanneer u MULTI CH INPUT als signaalbron selecteert (zie bladzijde 43), zal dit toestel automatisch de digitale
geluidsveldprocessor uitschakelen en zult u geen geluidsveldprogramma’s kunnen selecteren.
• Dit toestel is niet in staat de via de MULTI CH INPUT aansluitingen binnenkomende signalen zo te herschikken dat er wordt
gecompenseerd voor eventueel in uw systeem ontbrekende luidsprekers. Daarom bevelen we u aan tenminste een 5.1-kanaals
luidsprekersysteem aan te sluiten voor u gebruik maakt van deze functie.
L RLR
Voorkanaal
uitgang
L
R
aal uitgang
SB (8CH)
Surroundkan
MULTI CH INPUT
SURROUND
CENTERFRONT (6CH)
SUB
WOOFER
uitgang
Subwoofer
Middenkanaal uitgang
*1
L
R
Voorkanaal
Surround-achter uitgang
L RLRL R
uitgang
R
L
uitgang
MULTI CH INPUT
SB (8CH)
Surroundkanaal
SURROUND
CENTERFRONT (6CH)
SUB
WOOFER
uitgang
Middenkanaal uitgang
Subwoofer
VOORBEREIDINGEN
Multiformaat-speler/externe
decoder (5.1-kanaals uitgangen)
*1
De analoge audio ingangsaansluitingen toegewezen als “FRONT” via “MULTI CH” (zie bladzijde 86).
■ Aansluiten van een Yamaha iPod
universeel dock of Bluetooth adapter
Dit toestel is uitgerust met een DOCK aansluiting op het
achterpaneel waarop u een Yamaha iPod universeel dock
(zoals de YDS-10, los verkrijgbaar) of een Bluetooth
y
Raadpleeg “Gebruiken van een iPod™” op bladzijde 60 voor
weergave van uw iPod en “Gebruiken van Bluetooth™
componenten” op bladzijde 62 voor weergave van uw Bluetooth
componenten.
Multiformaat-speler/externe
decoder (7.1-kanaals uitgangen)
adapter (zoals de YBA-10, los verkrijgbaar) kunt aansluiten.
Verbind een Yamaha iPod universeel dock of Bluetooth
adapter met de DOCK aansluiting op het achterpaneel van
dit toestel met de speciaal daarvoor bedoelde kabel.
DOCKVIDEO
VIDEO
S VIDEO
DVD
DTV/CBL
PRP
DVR
COMPONENT VIDEO
DVD
AB
Y
B
PRP
OUTININOUT
MONITOR
VCR
OUT
DTV/CBL
Y
B
C
DVRMONITOR OUT
Nederlands
Yamaha iPod universeel dock
of Bluetooth adapter
25 Nl
Verbindingen
■ Gebruiken van de REMOTE IN/OUT
aansluitingen
Wanneer de componenten in kwestie Yamaha producten
zijn en afstandsbedieningssignalen kunnen doorgeven,
kunt u de REMOTE IN en REMOTE OUT aansluitingen
als volgt verbinden met de in- en uitgangsaansluitingen
voor afstandsbediening door middel van analoge mono
ministekkerkabels.
GND
FM
75Ω
UNBAL.
REMOTE TRIGGER
OUT
+12V
IN OUT
15mA MAX.
Afstandsbediening
uitgang
Infraroodontvanger of
Yamaha component
y
• Als de componenten geschikt zijn voor SCENE
bedieningssignalen, kan dit toestel de componenten in kwestie
automatisch in werking stellen en de weergave laten beginnen
wanneer u één van de SCENE toetsen gebruikt. Raadpleeg de
handleidingen van de apparatuur voor details omtrent de
geschiktheid daarvan voor SCENE bedieningssignalen.
• Als de met de REMOTE OUT aansluiting verbonden
component geen Yamaha product is, dient u “SCENE IR” in het
geavanceerde setup menu in te stellen op “OFF” (zie
bladzijde 109).
Afstandsbediening
in
Yamaha component
(CD of DVD-speler
enz.)
Gebruiken van de VIDEO AUX
aansluitingen op het voorpaneel
Gebruik de VIDEO AUX aansluitingen op het voorpaneel
als u een spelcomputer of een videocamera wilt aansluiten
op dit toestel.
Let op
U moet het volume van dit toestel en de andere
componenten laag zetten voor u de aansluitingen gaat
maken.
Opmerkingen
• De audiosignalen die binnenkomen via de DOCK aansluiting
op het achterpaneel hebben voorrang boven de via de VIDEO
AUX aansluitingen binnenkomende signalen.
• Om de signalen die via deze aansluitingen binnenkomen weer te
geven, dient u “V-AUX” in te stellen als signaalbron.
VOLUME
EDIT
SEARCH MODE
MAIN ZONE
PHONES
TONE CONTROLSTRAIGHT PURE DIRECT
SYSTEM OFF
ON/OFF
SILENT CINEMA
S VIDEO
S-video uitgang
PRESET/TUNINGBANDSPEAKERSMEMORY INFO
SCENE
1234
PROGRAMINPUT
S
Video uitgang
EFFECT
VIDEO
V
AUDIO SELECTOPTIMIZER MIC
L
L
AUDIO
ZONE 2
ZONE
ON/OFF
CONTROLA/B/C/D/E
VIDEO AUX
VIDEOS VIDEO
RLAUDIO OPTICAL
OPTICAL
R
Optische uitgang
O
Audio uitgang
R
26 Nl
Spelcomputer of
videocamera
geeft aanbevolen verbindingen aan
geeft alternatieve verbindingen aan
(Eén voor de videoverbinding en één
voor de audioverbinding)
Aansluiten van de FM en AM
O
R
antennes
Dit toestel wordt geleverd met zowel een FM als een AM
binnenantenne. Verbind de antennes op de juiste manier
met de bijbehorende aansluitingen. Normaal gesproken
zorgen deze antennes voor een voldoende sterke
ontvangst.
Verbindingen
Aansluiten van de draad van de AM ringantenne
Doe het hendeltje open
Inbrengen
Doe het hendeltje
weer dicht
Opmerkingen
• De AM ringantenne moet niet te dicht bij dit toestel geplaatst
worden.
• Een goed geïnstalleerde buitenantenne geeft een betere
ontvangst dan een binnenantenne. Als u last heeft van een
slechte ontvangst, kunt u een buitenantenne installeren. Vraag
bij uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha dealer of servicecentrum naar de mogelijkheden met buitenantennes.
• De AM ringantenne moet altijd aangesloten blijven, zelfs als er
een AM buitenantenne op dit toestel is aangesloten.
binnenantenne
FM
(meegeleverd)
AM ringantenne
(meegeleverd)
MD/CD-R MD/CD-R
DIGITAL
OUTPUT
ANTENNA
AM
GND
FM
75Ω
UNBAL.
REMOTE
TRIGGER
OUT
DV
321
OPTIC
FR
ZO
AM buitenantenne
Gebruik 5 tot 10 meter
met plastic geïsoleerd
draad dat u bijvoorbeeld
uit een raam naar buiten
spant.
y
De draden van de AM ringantenne hebben geen specifieke
polariteit en het maakt daarom niet uit welk uiteinde u
verbindt met de AM of GND aansluiting.
In elkaar zetten van de meegeleverde AM
ringantenne
VOORBEREIDINGEN
Aarde (GND aansluiting)
Voor de grootst mogelijke veiligheid en zo min mogelijk
storing dient u de antenne GND aansluiting goed te aarden.
Een goede aarding wordt bijvoorbeeld verzorgd door een
metalen staaf die in vochtige grond gedreven is.
Nederlands
27 Nl
Verbindingen
Aansluiten van het netsnoer
C
AC OUTLETS
■ AC OUTLET(S) (SWITCHED)
Model voor Australië..................... 1 netstroomaansluiting
Model voor Korea.......................................................Geen
Met behulp van deze netstroomaansluiting(en) kunt u daarop
aangesloten componenten van stroom voorzien. Verbind de
netsnoeren van uw andere apparatuur met deze
netstroomaansluiting(en). Deze aansluiting(en) wordt
(worden) van stroom voorzien wanneer de hoofdzone of Zone
2 is ingeschakeld. De stroomvoorziening voor deze
aansluiting(en) wordt echter afgesloten wanneer de hoofdzone
en Zone 2 uit worden gezet of wanneer
het display op het voorpaneel wordt ingedrukt. Voor
informatie omtrent het maximale vermogen of het totale
stroomverbruik voor de componenten die op deze
aansluiting(en) kunnen worden aangesloten, zie “Technische
gegevens” op bladzijde 123.
Opmerking
De stroomvoorziening voor de AC OUTLET(S) van dit toestel
wordt niet afgesloten terwijl dit toestel een aangesloten iPod aan
het opladen is, ook niet wanneer dit toestel uit (standby) staat.
Wanneer dit toestel klaar is met opladen, of wanneer de iPod
losgekoppeld wordt, zal de stroom automatisch worden
afgesloten wanneer het toestel uit (standby) staat.
DVRMONITOR OUT
Naar het stopcontact
L
SYSTEM OFF
op
Instellen van de luidsprekerimpedantie
Let op
Als u luidsprekers van 6 Ohm gebruikt, moet u als
volgt “SP IMP.” op “6ΩMIN” zetten VOOR u dit
toestel in gebruik neemt. Als voor-luidsprekers kan
ook gebruik gemaakt worden van 4 Ohm luidsprekers.
1Druk op
om dit toestel uit te zetten.
Zie bladzijde 29 voor details.
2Houd
vervolgens op KMAIN ZONE ON/OFF om
dit toestel aan te zetten.
Het toestel wordt ingeschakeld en het uitgebreide
setup menu zal verschijnen op het display op het
voorpaneel.
3Verdraai
“SP IMP.”.
“SP IMP.” en de huidige instelling voor de
luidsprekerimpedantie (“8ΩMIN”) zullen verschijnen
op het display op het voorpaneel.
4Druk herhaaldelijk op
en selecteer “6ΩMIN”.
5Druk op
instelling op te slaan en het toestel uit te
zetten.
Opmerking
De gewijzigde instelling wordt van kracht zodra u dit toestel
de volgende keer aan zet.
L
SYSTEM OFF op het voorpaneel
M
TONE CONTROL ingedrukt en druk
TONE CONTROL
Houd ingedrukt
N
PROGRAM en selecteer
M
TONE CONTROL
L
SYSTEM OFF om de nieuwe
MAIN ZONE
ON/OFF
Geheugen back-up
De geheugen back-up schakeling voorkomt dat de
opgeslagen gegevens verloren gaan wanneer het toestel
uit (standby) staat. Wanneer echter de stekker uit het
stopcontact gehaald wordt of de stroomvoorziening om
een andere reden langer dan een week onderbroken
wordt, zullen de opgeslagen gegevens verloren gaan.
28 Nl
Loading...
+ 112 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.