Éléments de menu
Modification
Sélection de l'ID
Changement
Modification
Sélection
Réglage de notification
Restauration des réglages par défaut
Mise à
Vérification de
Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec
Antenne AM
D
D Microphone YPAO
Comment utiliser
• Certaines caractéristiques ne sont pas disponibles dans certaines régions.
En
fonction des améliorations du produit, les spécifications et illustrations peuvent
•
être modifiées sans préavis.
• Ce manuel présente les opérations réalisables avec la télécommande fournie.
• Dans ce manuel,
" iPhone " et
" iPad ", sauf indication contraire.
Avis:
Indique des précautions
dommage de l'unité.
Note:
Donne des instructions et des explications supplémentaires pour une utilisation
optimale.
un
le
terme"
" iPad
ce
manuel
iPhone
"·
" iPhone " désigne
à prendre pour éviter
D Antenne
* L'élément fourni dépend
D Télécommande
D Piles (AAA,
D CD-ROM (Mode d'emploi)
D Guide
''désigne
un
le
produit.
FM
de
la région d'achat.
R03,
UM-4) (2)
de
démarrage rapide
à la fois
un
un"
iPod touch
" iPod touch "•
éventuel dysfonctionnement
"•
un
" iPhone " et
un
ou
un
Télécommande
La
télécommande fournie s'utilise comme suit :
Insérer
Insérez les piles comme indiqué.
Rayon d'action de la télécommande
Pointez la télécommande
respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous.
Sm
les
maximum
batteries
en
direction du capteur de télécommande de l'unité et
5
Fr
FONCTIONS
Fonctions de l'unité
L'unité est équipée d'une palette de fonctions utiles.
Prend en charge le système
de
d'enceintes
Vous pouvez profiter de vos espaces acoustiques
favoris avec des styles de musique variés.
YPAO optimise automatiquement les réglages
d'enceintes en fonction de la pièce.
• « Optimisation automatique des réglages
d'enceintes (YPAO) , (p.34)
CINEMA DSP vous permet de créer des
sources audio stéréo ou multivoies grâce aux
champs sonores, comme dans les salles de
cinéma et de concert chez vous.
• « Profiter de champs sonores stéréoscopiques
DSP
(CINEMA
Vous pouvez profiter de la musique
compressée de meilleure qualité (Compressed
Music Enhancer).
• " Lecture de formats numériques compressés
(comme MP3, par exemple) avec
(Compressed Music Enhancer) , (p.54)
La fonction Zone AIB vous permet
source d'entrée à la fois dans la pièce dans
laquelle l'unité est installée (Zone A) et dans
une autre pièce (Zone B).
• « Lecture de musique dans plusieurs
pièces , (p.73)
30),
2 à 7.1 voies
(p.51)
un
son enrichi
de
lire une
Changer la source
d'entrée
et
vos
réglages favoris d'un seul geste
(SCENE)
La
fonction SCENE vous permet de sélectionner d'un
seul geste la source d'entrée et les réglages
enregistrés pour la scène correspondante, comme
programme sonore et l'activation/désactivation du
mode Compressed Music Enhancer.
••
Sélection de la source d'entrée et de vos réglages
•
>>
favoris d'un seul geste (SCENE)
Signaux
4K
Ultra
HD
(p.49)
et
HDCP 2.2
pris en charge
Vous pouvez profiter de la qualité vidéo
HDCP 2.2, laquelle est conforme
droits d'auteur la plus récente.
••
Sélection du format de signal HDMI 4K (4K
•
MODE)
••
(p.1 05)
HO
4K avec
à la protection des
Prise en charge des plus récents
formats Surround,
et
DTS:X™
avec enceintes
Dolby
Atmos®
de
présence
L'unité prend
DTS:X,
multidimensionnel. Vous pouvez profiter des formats
Dolby Atmos, DTS:X ou CINEMA
des enceintes de présence adaptées
environnement d'écoute.
••
Disposition type des enceintes
•
•
••
Disposition des enceintes de présence
en
charge les formats Dolby Atmos et
lesquels rempliront la pièce d'un son
DSP
30
en
à votre
••
(p.16)
disposant
••
(p.20)
le
Prise en charge
de
nombreux
contenus via le réseau
Lorsque l'unité est connectée à
l'établissement d'une connexion sans fil ou câblée,
vous pouvez profiter de différents contenus via le
réseau sur l'unité.
Vous pouvez sélectionner une connexion
sans fil ou câblée avec un réseau.
• « Préparation du raccordement à
réseau
• " Raccordement à
Sur l'unité, vous pouvez lire des fichiers de
musique stockés sur votre PC ou sur un
système de stockage NAS compatible DLNA.
• « Lecture de musique stockée sur des serveurs
multimédias (PC/NAS)
Vous pouvez écouter les stations de radio
Internet du monde entier.
• « Écoute de la radio
La fonction AirPiay permet de lire un morceau
de l'iTunes ou iPhone/iPadliPod touch sur
l'unité via un réseau.
• " Lecture de musique avec AirPiay
••
(p.30)
un
réseau sans fil
Internet,
••
(p.67)
un
réseau par
un
(p.70)
••
••
(p.38)
(p.62)
6
Fr
Le
mode
ECO
(fonction
d'économie d'énergie) vous
permet
Home Cinéma respectueux
de
profiter d'un système
de
l'environnement
Lorsque le mode
la consommation d'énergie de l'unité.
• " Mode
ECO
ECO
est activé, vous pouvez réduire
, (p.95)
Utilisation consécutive d'un
téléviseur, d'un ampli-tuner
audio-vidéo
et
d'un lecteur
BD/DVD (contrôle HDMI)
Lorsque l'unité est raccordée à
compatible avec
BD/DVD chacun avec un câble HDMI, vous pouvez
commander l'unité
et le lecteur BD/DVD
téléviseur.
•
"Contrôle
le
contrôle HDMI et
(à savoir l'alimentation et
en
utilisant la télécommande du
HDMI,
(p.124)
un
téléviseur
un
lecteur
le
volume)
Prend en charge les dispositifs
Bluetooth®
Vous pouvez lire la musique stockée sur
Bluetooth.
• " Lecture de musique stockée sur
Bluetooth®
» (p.60)
un
un
dispositif
dispositif
Prend en charge les dispositifs
stockage
USB
de
Raccordement
Diverses prises HDMI et prises d'entrée/sortie vous
permettent de raccorder des appareils vidéo (tels que
des lecteurs BD/DVD), des appareils audio (tels que
des lecteurs CD), des consoles de jeux, des lecteurs
audio portables, etc.
• « Raccordement d'un téléviseur ou d'appareils
externes
» (p.24)
de
divers appareils
Lecture du son du téléviseur avec
ambiance sonore
seul câble
de
(Audio Return Channel:
Lors de l'utilisation d'un téléviseur compatible avec la
fonction ARC, vous avez besoin d'un seul câble HDMI
pour restituer des signaux vidéo vers le téléviseur,
recevoir des signaux audio à partir de
transmettre des signaux de contrôle HDMI.
• " Raccordement d'un téléviseur
Création
Le
raccordement d'enceintes de présence vous permet
de créer un champ sonore 3D naturel dans votre pièce
(CINEMA
présence n'est raccordée, la fonction Virtual Presence
Speaker
l'unité crée une enceinte arrière surround virtuelle
(VSBS,
enceintes surround pour ajouter une sensation de
profondeur
enceinte arrière d'ambiance n'est raccordée.
Virtual Surround Back Speaker) au moyen des
• « Profiter de champs sonores stéréoscopiques
(CINEMA
de
champs sonores
DSP
3D). Même
(VPS)
produit
au
champ sonore arrière
DSP
3D),
à l'aide d'un
raccordement
ARC)
ce
dernier et
,,
(p.25)
si
aucune enceinte de
un
son surround 3D.
si
aucune
(p.51)
HDMI
3D
En
outre,
Lecture surround avec 5
enceintes placées
Vous pouvez profiter du son surround même lorsque
enceintes surround sont placées à l'avant.
les
• « Profiter du son surround avec 5 enceintes placées
à l'avant (Virtual CINEMA FRONT) , (p.52)
Profiter
de
la pureté du son haute
à l'avant
fidélité
Lorsque le mode de lecture directe est activé, l'unité lit
la source sélectionnée à l'aide du tout dernier circuit
pour vous faire profiter d'une qualité acoustique Hl-FI.
• " Profiter de la pureté du son haute fidélité (lecture
directe) , (p.54)
Accentuation des graves
Extra graves vous permet de reproduire des graves
accentuées sans dépendre des enceintes utilisées.
• «Amélioration des graves (Extra graves)
Écoute d'émission
L'unité est équipée d'un syntoniseur FM/AM intégré.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 stations de radio
favorites en tant que présélections.
• " Écoute d'émission FM/AM '' (p.55)
FM/AM
» (p.54)
Vous pouvez lire la musique stockée sur
de stockage USB.
• " Lecture de musique stockée sur
stockage
USB
,,
(p.64)
un
un
dispositif
dispositif de
7
Fr
Utilisation facile
avec
l'écran du
téléviseur
Vous pouvez commander le dispositif
USB, afficher les informations ou facilement configurer
au
las réglages
Fondion
moyen
Renommer
du
manu affiché à l'écran.
de
stockage
automatiquement
L'unité créa automatiquement las noms
d'entrée an fonction des appareils compatibles HDMI
et
connectés
respectives sur l'afficheur
• .. Renommer entrée
affiche les noms
,.
des
de
la face avant.
(p.96)
da
source
sources d'entrée
Applications utiles
L'application utile pour les connexions
de
fonctionnement
l'unité est la suivante :
• Application pour tablettes«
SETUP
O
YAMAHA
- - -application
Fonctions:
1) Guida d'assistance
-Raccordement
-Raccordement
2) Guide d'assistance aux configurations
-Configuration automatique du réseau
affectation
-Assistance
-Guide
3)
Affichage
..
Cette application est destinée uniquement aux
tablettes.
GUIDE»
AV
SETUP
GUIDE
est
alde à raccorder
audio-vidéo et
configurer
tels
téléviseur
que
de
configuration YPAO
le
Ampli-tuner
vous
que
la
raccordement
et
des dispositifs de
d'affecter l'amplificateur da
des
de
dispositifs source/téléviseur
de
l'amplificateur
aux diverses configurations illustrées
du
Mode d'emploi
une
les
câbles
les
dispositifs
guide
du
raccordement
enceintes
et
le
application
entre
Ampli-tuner
source,
audio-vidéo.
parmi
les
réglages
des
enceintes,
stockage,
puissance.
de
de
puissance, etc.
ainsi
AV
qui
vous
qu'à
Cette
divers
d"un
ainsi
HDMI,
• Application pour smartphones 1
tablettes«
AV
aidant à
sans
•
Fonctions:
• Marche/arrêt
• Monter/baisser le volume
• Silencieux
• Lecture
• Sélection
• Sélection
• Sélection SCENE
• Contrôle fondamental
• Contrôle fluide entra le Yamaha Ampli-tuner audiovidéo
• Mode Démo : explique comment utiliser cette
application
Pour
CONTROLLER ,. dans
permet
sous/hors
également
da
dessous.
de
da
du
at
la lecteur Blu-ray
plus d'informations, recherchez
AV
CONTROLLER
CONTROU..ER
commander
la
télécommande.
non
seulement
tension
de
démarrer/arrêter
musique
l'entrée
mode
sélectionner
DSP
du
App
»
est
une
application
l'Ampli-tuner audio-vidéo
Cette application
de
commander
et
le
volume
la source
la
lecture,
lecteur Blu-ray
..
Store ou Google Play .
de
l'unité,
comma
AV
vous
la
mais
d"entrée
indiqué ci-
vous
mise
et
Pour plus d'informations, recherchez .. AV SI:TUP
App
GUIDE,. dans
Store ou Google Play™.
8
Fr
• Application
tablettes
CONTROLLER
MusicCast
vous permettant de relier un appareil compatible
MusicCast
lm
Fonctions:
• Sélection
- Lisez la musique
-Sélectionnez
- Lisez les fichiers musicaux stockés sur des
serveurs multimédias (PC/NAS)
-Lisez
dispositif
• Utilisation
-
Sélectionnez
mettez la sortie audio en sourdine
- Sélectionnez parmi un large éventail
de
MusicCast dans des pièces différentes et
lire simultanément. Cette application vous permet
d'utiliser votre smartphone
mobile
facilement sélectionner la musique
configurer l'unité et les appareils compatibles
MusicCast.
et
lecture
des fichiers musicaux stockés sur un
de
et
traitement
pour
smartphones/
« MusicCast
»
CONTROLLER
à d'autres appareils compatibles
au
lieu de la télécommande pour
de
contenus variés
de
votre dispositif mobile
une station
stockage USB
configuration
la
source
du
d'entrée,
son
est
ou
de
radio sur Internet
de
l'unité
une
un autre dispositif
réglez
de
application
de
les
à lire ainsi que
le
volume
fonctions
et
Pour plus d'informations, recherchez " MusicCast
CONTROLLER" dans I'App Store ou Google Play.
9
Fr
Noms
Les noms de pièces et fonctions de l'unité et de la télécommande fournies sont présentés ci-dessous.
de
pièces
et
fonctions
Panneau avant
0 Touche
Pour mettre l'unité sous
8 Témoin de veille
S'allume lorsque l'unité
0 Prise YPAO MIC
Pour le raccordement du microphone YPAO fourni (p.34).
8 Capteur de la télécommande
Pour recevoir les signaux
• Touche INFO (WPS)
Pour sélectionner les informations présentées sur l'afficheur
de
Pour configurer
bouton
(p.40).
• Touche MEMORY
Pour enregistrer
stations
C)
(alimentation)
ou
hors tension (veille).
se trouve en mode veille et
• ContrOle HDMI est activé (p.90)
• Attente Inchangé est activé (p.90)
• Veille du réseau est activé (p.100)
de
la télécommande (p.5).
la face avant (p.48).
WPS)
la connexion LAN sans fil (configuration
en
maintenant enfoncé pendant 3 secondes
les stations radio FM/AM en tant que
préréglées (p.56).
si
u·u
~
~
--®-
l
_<®_~_c_~_~
1-.-.
e Touches PRESET
Pour sélectionner une station radio FM/AM préréglée
(p.58).
:
de
0 Touches
Pour
• Touches TUNING
Pour sélectionner la radiofréquence (p.55).
• Afficheur de la face avant
Pour afficher des informations (p.11
a.
Touche DIRECT
Active/désactive le mode
8 Prise PHONES
Pour le branchement d'un casque.
8 Touches INPUT
Pour sélectionner une source d'entrée.
e Touche TONE CONTROL
Permet
élevées (Treble) et
(Bass) individuellement (p. 79).
FM
et AM
basculer entre
de
régler le niveau
de
FM
et AM (p.55).
de
de
la plage
--
.-.-.
).
lecture directe (p.54).
la plage
de
de
fréquences
fréquences basses
oo~w-
l
-)---
L-..,;1
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;r-'1
8 Touches SCENE
8 Touches PROGRAM
• Touche STRAIGHT (CONNECT)
8
8 Prise USB
• Bouton VOLUME
1
--l
.
Pour sélectionner la source d'entrée, le programme sonore
la sortie enregistrés d'un seul geste. Ces touches
et
permettent
en
Pour
d'ambiance (p.50).
Pour activer/désactiver
(p.53).
Pour ajouter
le LAN sans fil
secondes (p.46).
PriseAUX
Pour raccorder des appareils, tels que les lecteurs audio
portables (p.28).
Pour raccorder
Pour régler le volume.
également d'allumer l'unité lorsqu'elle se trouve
mode veille (p.49).
sélectionner un programme sonore ou un décodeur
le mode
l'unité au réseau MusicCast et pour configurer
en
la maintenant enfoncée pendant 5
un
dispositif
de
décodage direct
de
stockage USB (p.64) .
10
Fr
Afficheur
de
la face
avant
(indicateurs)
0 HDMI
S'allume lorsque
OUT
S'allume lorsque
• LINK MASTER
S'allume lorsque l'unité est l'appareil maître
MusicCast.
des
signaux HDMI sont restitués ou reçus.
des
signaux HDMI sont restitués.
du
réseau
0 Témoin de mise à jour du microprogramme
S'allume lorsqu'une mise à jour du microprogramme est
disponible via le réseau.
8 Indicateur Bluetooth
S'allume lorsque l'unité est connectée à
Bluetooth.
8
CINEMADSP
S'allume lorsque le
CINEMA DSP
e sLEEP
S'allume lorsque la minuterie est activée.
O STEREO
S'allume lorsque l'unité reçoit
d'une radio FM.
TUNED
S'allume lorsque l'unité reçoit un signal provenant d'une
station
de
radio FM/AM.
• Témoins ZONE
Indiquent la zone sur laquelle le son est émis (p.75).
4D
A-DRC
S'allume lorsque le
fonctionne.
mode
30
CINEMA
(p.51) fonctionne.
mode
Adaptive DRC (p.79)
un
un
dispositif
DSP
(p.51) ou
signal stéréo provenant
e Témoin de volume
Indique le volume actuel.
4D
VIRTUAL
S'allume lorsque la fonction Virtual Surround Back Speaker
(VSBS) (p.16), Virtual Presence Speaker (VPS) (p.51),
Virtual CINEMA DSP (p.52) ou Virtual CINEMA FRONT
(p.52) fonctionne.
8 ECO
S'allume lorsque le
mode
ECO (p.95) est activé.
8 Témoins de curseur
Indiquent les touches
actuellement opérationnelles.
de
curseur
de
la télécommande
e Affichage des informations
Affiche le statut actuel (nom d'entrée et nom du mode
sonore par exemple). Vous pouvez changer les
informations affichées en appuyant sur INFO (p.48).
8 Témoin de l'intensité du signal
Indique l'intensité du signal sans fil (p.38).
Note
Ce
témoin peut s'allumer lorsque l'unité est ajoutée
MusicCast. Pour plus d'informations, reportez-vous à
« Réglage de MusicCast » (p.46).
0 ENHANCER
S'allume lorsque le
(p.54) fonctionne .
mode
Compressed Music Enhancer
au
réseau
la
section
e Témoins d'enceinte
Ils indiquent les bornes depuis lesquelles les signaux sont
émis.
g Enceinte avant (G)
Iii
Enceinte avant (D)
1!1 Enceinte centrale
Ill
Enceinte d'ambiance (G)
lilill
Enceinte d'ambiance (D)
g Enceinte arrière surround (G)
l!mJ
Enceinte arrière surround (D)
Dl
Enceinte arrière surround
liB Enceinte de présence (G)
IDiJ
Enceinte de présence (D)
mg
Caisson
8 MUTE
Clignote lorsque le son est provisoirement mis en sourdine.
de
graves
11
Fr
Panneau arrière
mt:~
~=·
l.!:;-;::::==
~-êêê
La zone autour des prises
le produit réel afin d'éviter les mauvais raccordements.
0 Prise HDMI OUT
Pour le raccordement
la restitution
d'utilisation
téléviseur peut également être reçu par la prise HDMI OUT.
•
Prises HDMI 1
Pour
compatibles HDMI
(p.26).
de
signaux vidéo/audio (p.24).
de
la fonction ARC, le signal audio du
à 4
le raccordement
0 Prises ANTENNA
Pour
le raccordement
8 Prise NETWORK
Pour une connexion
de
sortie audio/vidéo est blanche sur
à
un
téléviseur compatible HDMI et
à des appareils
et la réception
à des antennes
filaire
à
un
de
de
signaux vidéo/audio
FM
réseau (p.30).
En
cas
lecture
et AM (p.29).
e Antenne sans fil
Pour une connexion sans fil (Wi-Fi) à un réseau (p.30) et
une connexion
e
Cible
d'alimentation
Pour le raccordement
(p.31).
Bluetooth (p.60).
de
l'unité à une prise secteur
"""""'
-
·
~
~-·
~~~@
Cl)
Cl)~
®
Kliii(RlCP&I)
. '
8
PrisesAV
Prises AUDIO
Pour le raccordement
audio et
• Prise MONITOR OUT
Pour le raccordement
signaux vidéo (p.24).
• Prises 1-2 SUBWOOFER PRE OUT
Pour le raccordement
intégré) (p.22) .
• Bornes SPEAKERS
Pour le raccordement
tD
VOLTAGE SELECTOR
(Modèles
uniquement)
Pour
la tension locale (p.31
la réception
pour Taïwan, le Brésil et modèle standard
sélectionner la position
à des appareils
de
signaux vidéo/audio (p.26) .
à
un
téléviseur et la restitution
à
un
subwoofer (avec amplificateur
à des enceintes (p.22).
de
).
permutation
de
lecture vidéo/
en
de
fonction
de
~
1
12
Fr
Télécommande
e
~metteur
Pour
e
Touche
Pour
e
Touche
Si
pouvez
désactivé) jusqu'au basculement
e Commutateur
Permet
télécommande (p.74).
•
Toucha
Pour
et la sortie enregistrés d'un
permettent
en
e
Touches
Pour
e
Touches
Pour
Vous
d'entrée
FMIAM
USB
NET
BLUETOOTH
de
signal
de
commande
émettre
des signaux infrarouges.
<!>
(alimentation
mettre
l'unité
sous
ou
SLEEP
vous
appuyez à plusieurs reprises sur cette
spécifier la durée (120 min, 90
ZONE
de changer la zone
SCENE
sélectionner la source d'entrée, le
mode
également
veilla (p.49).
de
mode
séleclfonner
de
Mlectlon d'entnie
séleclfonner
pouvez sélectionner directement chaque source
en
appuyant sur les
d'allumer l'unité lorsqu'elle se trouve
sonore
un
mode
une
source d'entrée pour la lecture.
Radio
FM/AM
prise
USB
SERVER,
AirPiay
et sources de
plusieurs reprises pour sélectionner la
source de
dispositif
e Touche Se:nJP
Pour
e
Toucha
Toucha
curaeur
ENTER
Re:nJRN
afficher le
menu
d'op(iratlon
de
Pour
paramètre.
Pour
Pour
de réglage (p.82).
de
sélectionner
confirmer un élément sélectionné.
revenir à l'écran précédent.
de
l'ampli-tuner)
hors
tension
en
commandée
seul
geste.
sonore
touches
(sur le
NET
RADIO,
votre
choix)
Bluetooth
menu
(veille).
min,
mode
par la
programme
Ces
(p.50}.
ci-dessous.
panneau
MusicCast
réseau
un
menu
touche,
60
min,
veille.
touches
avant)
(appuyez à
ou
le
vous
30
min,
sonore
Link,
...
Touches d'opéra6on d'appareil ext:eme
Pour
effectuer des opérations de lecture lorsque «
ou
..
NET
,.
est
contrôler la lecture d'un appareil de lecture compatible
avec le
Note
•
Les
appareils
HDMI.
ne
peuvent
•
Vous
RED/GREENIVELLOWIBWE
e
TouchH
Pour
faire
d'entrée "
IIEMORY
PRES
ET
TUNING
•
TouchH
Pour
régler le
• Touche
Pour
mettre la
e Touche
Pour
afficher le
sélectionné
contrOle
pouvez
HDMI.
de
Tous les appareils
radio
VOLUME
MUTE
OP110N
lecture
pae
être
attribu81'
fonctionner la radio
'TUNER
" est sélectionnée (p.55).
Pour
en
Pour
Pour
volume.
sortie
menu
comme
source d'entrée,
doivent
pl91'1dre
en
compatibles
utiliséa.
dea
fonctions
(p.98).
FM/AM
enregistrer les stations radio
tant que présélections.
sélectionner une station préréglée.
sélectionner la radiofréquence.
audio
en
sourdine.
des options (p.
charge
avec le contr&le
de
l'unité
aux
lorsque la
78).
e Touche DISPLAY
Pour
activer/désactiver l'écran de
lecture,
etc.
navigation,
l'écran de
USB
ou
le
oontrale
HDMI
1ouche6
source
FM/AM
..
13
Fr
PRÉPARATION
Procédure
li
Il
Il
Il
Il
Il
Installation des enceintes ..•...•.........•..................................................•...............•.....•.......•.•............. (p.15)
Raccordement
Raccordement
Raccordement
Préparation du raccordement à un réseau ..•...................•.........•..................................................•. (p.30)
Choisissez la disposition des enceintes en fonction du nombre d'enceintes que vous utilisez et placez les enceintes et
des exemples représentatifs de disposition des enceintes.
Avis
(Modèles pour les États-Unis et le Canada uniquement)
L'unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lors du raccordement des enceintes 6 ohm, réglez l'impédance
«Réglage
(Sauf les modèles pour les États-Unis et le Canada)
Utilisez des enceintes d'une impédance d'au moins 6
Utilisez
Assurez-vous
de
l'impédance des enceintes» (p.21).
un
subwoofer (caisson
de
raccorder les enceintes avant gauche et droite.
de
graves) avec amplificateur intégré.
n.
de
l'enceinte de l'unité
le
caisson de graves dans la pièce. Cette section présente
sur«
6 n MIN
».
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
15
Fr
Disposition
type
des enceintes
• Système à
5.1.2
voies (utilisant des enceintes
de
présence)
Ce système d'enceintes utilise les enceintes de présence pour produire
30
sonore
Virtual Surround Back Speaker)
sensation de profondeur au champ sonore arrière. Ce système permet d'écouter non
seulement des contenus
naturel et également crée une enceinte arrière surround virtuelle
au
moyen des enceintes d'ambiance pour ajouter une
à
5.1
voies, mais également à
lia
_ 0,5à1m ,
-
~
--
..
~
·
..
.
1,8m 1,8m
mr.œ
1 1
~
. 0,5à1m
llil
7.1
voies.
mil
·
~
mr.œ
~
..
1
Type d'enceinte Abr. Fonction
Avant (G/D)
Centre
Surround (G/D)
Présence (G/D)
de
Caisson
graves
.....
..
--~--
lia/liiil
..
Produisent les sons
stéréo).
Produit les sons
les voix).
Produisent les sons surround
Produisent les sons
des
voies en hauteur
Produit
et
effect)
est
comptée
caissons
gauche/droit
des
renforce les basses
de
des
canaux
de
voie centrale (tels
des
effets CINEMA DSP ou les sons
des
contenus
sons à partir
pour 0.1. Vous
graves
(ou avant/arrière)
de
à l'unité et les
gauche/droit
du
canal gauche/droit.
la voie LFE (low-frequency
des
autres voies. Cette voie
pouvez
de
\
que
Dolby
raccorder
placer
la pièce.
un
champ
(VSBS,
(sons
les dialogues
Atmos
et
DTS:X.
deux
des
cOtés
et
Note
cc
voie 5.1.2 »signifie
façon de positionner les enceintes
de présence
un
effet maximum des contenus Dolby Atmos, nous vous recommandons d'utiliser ce système
Pour
d'enceintes. Toutefois, vous pouvez
(utilisant des enceintes arrière surround).
un
effet maximum des contenus DTS:X, nous vous recommandons d'utiliser ce système d'enceintes.
Pour
Vous pouvez raccorder 2 caissons de graves (avec amplificateur intégré)
raccordés
Si
à l'unité produisent les mêmes sons.
vous n'utilisez qu'un caisson de graves, vous pouvez le placer à gauche
» (p.20).
cc
voie
5.1
standard plus 2 voies pour l'enceinte
au
plafond (enceintes de présence), voir « Disposition des enceintes
également lire les contenus Dolby Atmos avec le système
au
plafond
»,
Pour en savoir plus la
à l'unité. Deux subwoofers
ou
à droite.
7.1
16
Fr
• Système à 7.1 voies
Ce système d'enceintes crée une enceinte de présence virtuelle
Presence Speaker) au moyen des enceintes avant, centrales et d'ambiance pour
30
produire un champ sonore
élargis au moyen des enceintes arrière surround.
et permet également d'écouter les sons surround
(VPS,
Virtual
Note
Si
vous utilisez uniquement
derrière la position d'écoute
Vous pouvez raccorder 2 caissons
raccordés
Si
à l'unité produisent les mêmes sons.
vous n'utilisez qu'un caisson de graves, vous pouvez
une
enceinte arrière surround (système à
(à
mi-chemin entre
de
graves (avec amplificateur intégré) à l'unité. Deux subwoofers
.a
et
Rm1
sur
le
placer à gauche
6.1
voies), placez-la bien droite
le
schéma).
ou
à droite.
..
~-
~~DL
-Ii~--
~
1
Type d'enceinte
Avant (G/D)
Centre
Surround (G/D)
Arrière surround
(G/D) droite.
de
Caisson
graves
Abr.
.....
..
--~--
&i!m/&ml
..
Produisent les sons des canaux gauche/droit (sons
stéréo).
Produit les sons
les voix).
Produisent les sons surround
Produit les sons
Produit des sons
effect) et renforce les basses des autres voies. Cette voie
est comptée pour 0.1. Vous pouvez raccorder
caissons
gauche/droit (ou avant/arrière)
.a.
~
-n-~
~
-li
~
~~
--
~
fi
de
graves à l'unité et les placer des côtés
~
Fonction
de
voie centrale (tels
d'ambiance
à partir
des voies arrière
de
la voie LFE (low-frequency
du
canal gauche/droit.
de
la pièce.
\
que
les dialogues et
gauche/
deux
17
Fr
Autres dispositions des enceintes
Les dispositions suivantes des enceintes sont également disponibles.
• Système à 5.1 voies
1 \
Note
Vous pouvez profiter du son d'ambiance même sans l'enceinte
centrale (système
Outre cette disposition des enceintes, vous pouvez utiliser des
connexions bi-amplificatrices ou la fonction Zone B qui vous
de
permet
Pour plus d'informations, reportez-vous
de
meilleure qualité avec les connexions bi-
sons
amplificatrices" (p.72)
pièces"
(p.73).
à
4.1
voies).
lire une source d'entrée dans une autre pièce (Zone B).
ou"
Lecture
à la section « Lecture de
de
musique dans plusieurs
• Système 5.1 (5.1 voies avant)
(utilisant des enceintes
d'ambiance)
1
Note
Pour utiliser cette configuration, réglez « Virtual CINEMA
FRONT"
Vous pouvez profiter du son surround même sans l'enceinte
centrale (système
Outre cette disposition des enceintes, vous pouvez utiliser des
connexions bi-amplificatrices ou la fonction Zone B qui vous
permet
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section " Lecture
sons
amplificatrices" (p.72)
pièces"
(p.88) dans le
de
lire une source d'entrée dans une autre pièce (Zone B).
de
meilleure qualité avec les connexions bi-
(p.73).
à
4.1
ou"
menu«
Réglage>>
voies avant).
Lecture de musique dans plusieurs
sur«
Activé».
\
de
• Système 3.1.2
fia
--
~
IEUI
~
..
--
--
-
1
~
...
1
mil
~
0
Note
Vous pouvez également lire des contenus Dolby Atmos et DTS:X
avec ce système d'enceintes.
'
18
Fr
• Système à 3.1 voies
• Système à 2.1 voies
...
...
--
E!ila
--
1
~
-
~
1
0
1 \
Note
Outre cette disposition des enceintes, vous pouvez utiliser des connexions bi-amplificatrices ou la fonction
Zone B qui vous permet
reportez-vous
amplificatrices» {p.72) ou
à la section
de
lire une source d'entrée dans une autre pièce {Zone B). Pour plus d'informations,
cc
Lecture
de
sons
de
meilleure qualité avec les connexions bi-
cc
Lecture
de
musique dans plusieurs
pièces»
{p.73).
...
...
--
E!ila
1 1
~
0
\
Note
Outre cette disposition des enceintes, vous pouvez utiliser des connexions bi-amplificatrices ou la fonction
Zone B qui vous permet
reportez-vous
amplificatrices» {p.72) ou
à la section
de
lire une source d'entrée dans une autre pièce {Zone
cc
Lecture
de
sons
de
meilleure qualité avec les connexions bi-
cc
Lecture
de
musique dans plusieurs pièces» {p.73).
B).
Pour plus d'informations,
19
Fr
Disposition
des
enceintes de
présence
L'unité offre trois configurations pour la disposition des enceintes de présence
SP).
(Hauteur avant, Au-dessus et Dolby Enabled
Choisissez-en une convenant à
votre environnement d'écoute.
Note
•
Vous
pouwz
profiter
du
801'1
Dolby
Atmos,
DTS:X
ou
Cinema
DSP
30
avec
•
SI
vous
utilis
ez
du
enceintes
oampelibles Dolby comme enceintes de
..
~g
lage
• avant d
'.-cu
de
pnMence Installées
ter
la
mesure
Jésence,
YPAO
(p.34).
au
plafond
ou
al
voua
configurez le réglage •
n'Importe
utilisez
Dilpœilion
que
du
• du
lle
configuration.
encelntee
menu
• Hauteur avant
Installez les enceintes
Un
champ
droit, haut
sonore
et
bas, et une extensité sonore efficace.
de
naturel
présence sur
est
restitué avec
le
mur
frontal.
un
excellent lien des espaces gauche,
• Dolby
Ena
bled
SP
Utilisez les enceintes compatibles Dolby comme enceintes de présence.
Les
sons réfléchis du plafond vous permettent de profiter de
au
des enceintes placées
Note
Placez les enceintes compatibles Dolby au-deeaus
enceinte
vous
compdble
au
mode d'emploi
Dolby
des
même niveau que les enceintes traditionnelles.
ou
Il
proximité
peut
être
lntégi'Hl
enoaln!Bs compatibles Dolby.
une
enceinte
IJadlllonnelle.
des
sons
enœintee
Pour
aériens uniquement
avant
IJaditionnelles. Une
en
taVOir
plus,
reportez·
•Au-dessus
Installez
Des
excellent entre l
effets
les
enceintes
sonores et
es
de
présence
un
champ sonore réalistes
au
plafond au-dessus de
espaces sonores avant et
sont
arrière.
restitués
la
position d'écoute.
du
plafond avec
un
lien
20
Fr
• Remarques sur l'installation des enceintes
Lorsque vous installez des enceintes de présence
dessus de la position d'écoute,
avant et de la position d'écoute.
ou
sur
le
plafond entre les extensions des enceintes
au
plafond, installez-les juste au-
de
plafond
Réglage
(Modèles pour les États-Unis et
L'unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lors du raccordement
des enceintes 6 ohms, réglez l'impédance des enceintes
de
l'impédance
des
enceintes
le
Canada uniquement)
sur"
6 n
MIN».
D D
Avis
• Veillez à utiliser des enceintes
chute.
Confiez
les
travaux d'installation à
conçues
pour
être utilisées
un
sous-traitant
au
plafond
ou
et
revendeur qualifié.
prenez
des
mesures
anti-
Avant de raccorder les enceintes, raccordez le câble
1
d'alimentation
Tout en maintenant enfoncé STRAIGHT
2
appuyez
C)
(alimentation)
1.
.
0
e e
'--r------T-----
Vérifiez
3
Appuyez
4
Appuyez
5
veille et enlevez le câble d'alimentation de la prise secteur.
Vous êtes maintenant prêt à raccorder les enceintes.
que«
à une prise secteur.
sur
C>
(alimentation).
0000
o-=-o~
0
1
STRAIGHT
SP
IMP.
»s'affiche
sur
STRAIGHT pour sélectionner « 6 n
sur
C>
(alimentation) pour régler l'unité
sur
l'afficheur de la face avant.
sur
le panneau avant,
MIN
sur
».
le mode
21
Fr
Il
Raccordement des enceintes
Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l'unité. Les schémas suivants donnent
raccordez les enceintes tout
Avis
Débranchez le câble d'alimentation
une
• L'enceinte a
Câbles
Câbles d'enceinte (x
+ +
requis
polarité(+/-). Raccordez correctement le câble d'enceinte entre
pour
le
nombre d'enceintes)
en
vous reportant
de
l'unité
de
le
raccordement (disponible
au
la
prise secteur
J
;T:
·~mm
schéma de connexion pour
et
éteignez le caisson
dans
2
;î)
le
de
graves avant
la
borne
positive(+)
commerce)
Surround (D)
le
système à
de
de
..
4
[!]+
-
1§1
Caisson de graves
,..-------
Utilisez un caisson de graves avec
amplificateur intégré.
..
~
.
tl
0
en
exemple les raccordements des systèmes à
5.1
voies.
raccorder les enceintes.
l'unité
et
de
l'enceinte,
Câble de broche audio
~-----------------~
Surround (G)
et
également entre leur borne
(x1
: pour
le
Précautions relatives au raccordement
• Préparez les câbles d'enceinte loin de l'unité pour éviter de lâcher par inadvertance les
torons de câble
dysfonctionnement de
à l'intérieur de l'unité ce qui pourrait provoquer un court-circuit ou un
négative(-).
raccordement d'un caisson de graves)
l'unité .
..
• Un raccordement incorrect des câbles d'enceinte peut provoquer un court-circuit et
0
également endommager l'unité ou les enceintes.
-Torsadez
ensemble.
- Ne laissez pas les fils dénudés du câble d'enceinte se toucher.
- Ne
contact avec
vis).
solidement les fils dénudés des câbles d'enceinte
laissez pas les fils dénudés du câble d'enceinte entrer en
les parties métalliques
5.1
et
7.1
voies. Pour d'autres systèmes,
des
de
l'unité (face arrière et
câbles d'enceinte
m.
Avant(D)
..
Avant(G)
0
..
Centre
* Vous ne pouvez pas utiliser les enceintes surround et
les enceintes de présence simultanément.
..
Présence (D)
mil
Arrière surround (D)
Ga
Présence (G)
m.
Arrière surround (G)
22
Fr
cc
Check SP Wires » apparaît sur l'afficheur de la face avant à la mise sous tension de
• Si
l'unité, éteignez-la, puis vérifiez que les câbles d'enceinte ne sont pas court-circuités.
Raccordement
Les câbles d'enceinte sont composés de deux fils. L'un sert à connecter les bornes
négatives" -,,
bornes positives
confusion, connectez
positive.
Dénudez sur environ 10 mm les extrémités du câble d'enceinte et
1
torsadez solidement les fils dénudés de ce câble.
Desserrez la borne d'enceinte.
2
Insérez les fils dénudés du câble dans l'écartement sur le côté
3
(supérieur droit ou inférieur gauche) de la borne.
Serrez la borne.
4
+(rouge)
-(noir)
de l'unité et
« +
de
câbles d'enceinte
de
l'enceinte les unes aux autres, l'autre est destiné aux
>>.Si
les fils sont de couleurs différentes afin d'éviter toute
le
fil
de
couleur noire à la borne négative et l'autre fil à la borne
Raccordement du caisson
de
graves (avec
amplificateur intégré)
Utilisez
Câble
.,,;.
Raccordement d'enceintes
un
câble de broche audio pour raccorder le caisson de graves.
de
broche
~~
~
avant
qui prennent en
charge les connexions bi-amplificatrices
Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant
amplificatrices, raccordez-les aux bornes FRONT et SURROUND BACK/
PRESENCE/BI-AMP/ZONE
" Lecture de sons de meilleure qualité avec les connexions bi-
amplificatrices
Note
Les enceintes d'ambiance arrière, les enceintes
enceintes
,,
(p.72).
de
Zone B ne peuvent pas être connectées simultanément.
B.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
de
présence, les enceintes bi-amplificatrices ou les
en
charge des connexions bi-
Utilisation d'une fiche banane
(Modèles pour les États-Unis,
standard uniquement)
le
Canada, la Chine, Taïwan, le Brésil et modèle
1 Serrez la borne d'enceinte.
2 Insérez la fiche banane dans l'extrémité de la borne.
Fiche
banane
/®
Raccordement des enceintes
La
fonction Zone
dans laquelle l'unité est installée (Zone A) et dans une autre pièce (Zone
raccorder les enceintes Zone
plusieurs pièces
Note
Les enceintes d'ambiance arrière, les enceintes
23
enceintes
Fr
de
NB
vous permet de lire une source d'entrée à la fois dans la pièce
B,
reportez-vous à la section " Lecture de musique dans
,,
(p.73).
Zone B ne peuvent pas être connectées simultanément.
de
de
Zone B
présence, les enceintes bi-amplificatrices ou les
B).
Pour
B Raccordement d'un téléviseur ou d'appareils externes
L'unité est équipée de plusieurs prises d'entrée,
notamment des prises HDMI vous permettant de
raccorder différents types d'appareils de lecture. Pour
plus d'informations sur le raccordement d'un dispositif
Bluetooth ou d'un dispositif de stockage USB, reportez-
vous aux pages suivantes:
• Raccordement d'un dispositif Bluetooth (p.60)
• Raccordement d'un dispositif de stockage USB
(p.64)
Prises
•
et
câbles d'entrée/sortie
Prises
Prises
Transmettent des signaux vidéo numériques et des
sons numériques via une seule prise. Utilisez
câble HDMI.
vidéo/audio
HDMI
un
CâbleHDMI
~-3:P....-.r-
Note
Utilisez un câble à 19 broches HDMI avec le logo HDMI. Pour
garantir la qualité du signal, nous vous recommandons
d'utiliser un câble d'une longueur inférieure
Les prises HDMI
contrôle HDMI, la fonction Audio Return Channel (ARC) et la
fonction
Utilisez un câble HDMI
à grande vitesse Premium avec Ethernet pour regarder
HDMI
des vidéos 3D ou
de
l'unité prennent en charge la fonction de
de
transmission vidéo 3D
à grande vitesse Premium ou un câble
4K
Ultra HD.
et
4K
Ultra HD.
à 5,0
m.
•
Prises
Prises
Transmettent des signaux vidéo analogiques.
Utilisez
vidéo
VIDEO
un
câble de broche vidéo.
Câble
de
broche
vidéo
~
•
Prises
Prise
Transmettent des signaux audio numériques.
Utilisez
d'un capuchon protecteur sur la pointe du câble,
retirez-le avant d'utiliser
Prises
Transmettent des signaux audio numériques.
Utilisez
audio
OPTICAL
un
câble optique numérique.
le
câble.
COAXIAL
un
câble coaxial numérique.
En
présence
Prises
(Prises stéréo
Transmettent des signaux audio stéréo
analogiques. Utilisez
(câble RCA).
AUDIO
Câble
UR}
un
câble de broche stéréo
de
broche
stéréo
~
(Mini-jack stéréo}
Transmet des signaux audio stéréo analogiques.
Utilisez un mini-jack stéréo.
Mini-jack
stéréo
24
Fr
Raccordement d'un téléviseur
Raccordez un téléviseur à l'unité pour pouvoir restituer sur
vidéo entrés sur l'unité. Vous pouvez également restituer
l'unité.
Pour maximiser la performance de l'unité, nous vous recommandons de raccorder
téléviseur à l'aide d'un câble HDMI.
• Raccordement
HDMI
Raccordez le téléviseur à l'unité à l'aide d'un câble HDMI et d'un câble optique
numérique.
L'unité
(arrière)
Entrée
Sortie
(optique
HDMI
audio
numérique)
le
téléviseur les signaux
le
son du téléviseur sur
Téléviseur
un
• Connexion vidéo composite
Lors du raccordement d'un appareil vidéo à l'aide d'un câble de broche vidéo,
raccordez
Note
Si vous raccordez votre téléviseur à l'unité à l'aide d'un câble autre qu'un câble HDMI, vous ne pouvez
pas restituer sur le téléviseur les signaux vidéo entrés sur l'unité via HDMI.
Les opérations avec l'écran
viaHDMI.
Si vous ne recevrez des émissions
raccorder un câble audio entre le téléviseur et l'unité.
le
téléviseur à la prise MONITOR OUT (VIDEO).
TV
sont uniquement disponibles lorsque votre téléviseur est connecté à l'unité
de
télévision que via le décodeur, vous n'avez pas besoin
Connexion VIDEO (vidéo composite)
Raccordez
optique numérique.
L'unité
le
(arrière)
téléviseur à l'unité à l'aide d'un câble de broche vidéo et d'un câble
Entrée
(vidéo
vidéo
composite)
de
Note
Le raccordement d'un câble optique numérique permet
raccordement par câble optique numérique n'est pas nécessaire dans les cas suivants :
-Si
votre téléviseur prend en charge Audio Return Channel (ARC)
-Si
vous ne recevrez que des émissions
Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l'unité à l'aide d'un câble HDMI,
vous pouvez contrôler l'alimentation et le volume de l'unité avec la télécommande du téléviseur.
de
télévision que via le décodeur
de
lire le son du téléviseur sur l'unité. Un
Pour utiliser le contrôle HDMI et ARC, vous devez configurer les réglages HDMI sur
aux«
l'unité. Pour plus de détails sur les réglages, reportez-vous
contrôle HDMI
About Audio Return Channel (ARC)
ARC permet aux signaux audio
prend en charge ARC
audio sur le téléviseur ou recevoir les signaux audio du téléviseur sur l'unité.
Lorsque vous utilisez ARC, raccordez
,,
(p.124).
de
à l'unité à l'aide d'un seul câble HDMI, vous pouvez restituer des signaux vidéo/
se déplacer dans les deux sens. Si vous raccordez un téléviseur qui
un
téléviseur à l'aide d'un câble HDMI qui prend en charge ARC.
Informations sur
le
25
Fr
Sortie
(optique
audio
numérique)
Raccordement d'appareils vidéo (tels
que
des
lecteurs BD/DVD)
Raccordez des appareils vidéo tels que des lecteurs BD/DVD, des décodeurs
consoles de jeux
appareil vidéo, choisissez l'un des raccordements suivants. Nous vous
recommandons d'utiliser une connexion HDMI
de sortie HDMI.
Note
Si
la
combinaison
vidéo,
modifiez-la
• Raccordement
Raccordez
L'unité (arrière)
à l'unité. Selon les prises de sortie vidéo/audio présentes sur votre
si
l'appareil vidéo est doté d'une prise
des
prises
d'entrée
en
fonction
des
vidéo/audio
prises
de
sortie
disponibles
de
votre
appareil
sur
l'unité
(p.27).
ne
correspond
pas à votre
HDMI
un
appareil vidéo à l'unité à l'aide d'un câble HDMI.
appareil vidéo à l'unité à l'aide d'un câble de broche vidéo et d'un
Prises
de
sortie sur l'appareil vidéo
Vidéo
Vidéo composite
riè_re
-'-)
-~
r----..___
L..::.o~===------'
ou
de broche stéréo). Selon les prises de sortie
Audio
Coaxiale numérique
Stéréo analogique
Optique numérique des prises d'entrée vidéo/audio
Prises AV 1-3 (VIDEO) (vidéo composite)
F~l
~
..
<D-U>
c=J c=J
un
jeu de prises d'entrée (sur
Prises d'entrée de
AV
1 (VIDEO+ COAXIAL)
AV
2-3 (VIDEO+ AUDIO)
Vous devez changer la combinaison
(p.27).
Sortie vidéo
OODEO
..
~
lo
.
••~oo•ooo
:m:
m
l'unité
1
Note
Pour
HDMI
regarder
OUT
de
des
l'unité
vidéos
(p.25).
reçues
i
=
par
les
prises
HDMI1 à 4,
Appareil vidéo
vous
devez
raccorder
=
votre
téléviseur à la
prise
26
Note
Si
vous
raccordez
téléviseur à la
Fr
Prise AV 1 (COAXIAL}
un
appareil
prise
MONITOR
AV 2-3 (AUDIO)
vidéo
à l'unité
OUT
via
(VIDEO)
ou
de
prises
une
connexion
l'unité
vidéo
Sortie audio
analogique)
composite,
(coaxiale numérique
(p.25).
ou
vous
stéréo
devez
raccordez
le
• Permutation des prises d'entrée vidéo/audio
Si la combinaison des prises d'entrée vidéo/audio disponibles sur l'unité
correspond pas à votre appareil vidéo, modifiez-la an fonction
votre appareil. Vous pouvez ainsi raccorder un appareil vidéo équipé
sortie vidéo/audio suivantes :
PriiM!tl
de
.ortie
ur
I'IIJ)parell vidéo
Vld6o Audio Vld6o
Optique numérique HDMI1-4 AUDIO 1
HDMI
Vidéo composite Optique numérique
Coaxiale numérique HDMI1-4
S1éréo analogique HDMI1-4
AV
1-3
PNu
(VIDEO)
des
d'entrée
prises
des
de
l'unlb!
AUDIO
AV
AUDIO
AV
AUDIO 1
ne
da
sortie
prisas
de
Audio
(OPTICAL)
2 (COAXIAl)
1 (COAXIAL)
3 (AUDIO)
2-3
(AUDIO)
(OPTICAL)
de
3 Appuyez
sur
OPTION.
Réglages
Si, par exemple, vous avez raccordé un appareil vidéo
AUDIO 1 (OPTICAL)
L'unité (arrière)
1
2
nécessaires
de
Prise
Une
fols
que
qu'un
Nlévlseur
d'alimentation
Appuyez
vidéo
sur
à utiliser) comme source d'entrée.
l'unité, permutez les prises comme suit.
AV 2
(VIDEO)
(optique numérique)
vous
avez raccordé
et
des appareils
de
l'unité, mettez
INPUT
pour
sélectionner
les
appareils externes (tels
de
lecture)
l'unité
cc
aux
prises
AV
2 (VIDEO)
Sortie audio
et
le
cAble
sous
tension.
AV
2 » (prise d'entrée
et
Utilisez
4
cc
Audio
Utilisez
5
cc
AUDIO 1 » (prise d'entrée audio à utiliser).
~
Appuyez
6
Tous les réglages nécessaires sont maintenant terminés.
Si vous sélectionnez "
INPUT, les signaux vidéo/audio lus
l'unité.
les
touches
ln » et
appuyez
DPTIDrJ
&
1-.
, ,
.-.1 ~ .-. T
les
touches
1-1
Tl,'.i'-1.1.
m·2
l~t~d
i o
sur
1 1 1
OPTION.
AV
de
.....
.1.11
de
I=IUD
2 ..
curseur (.6../V)
sur
ENTER.
curseur (
10
:l
~
en
tant que source d'entrée en appuyant sur
par
l'appareil vidéo seront restitués sur
pour
-YO:.~
....
<1/t>)
pour
-Yn.~
....
sélectionner
sêlectlonner
27
Fr
Raccordement des appareils
lecteurs CD)
Raccordez
l'unité. Selon les prisas
l'un
des
Priees
L'unité
des
appareils audio tels qu'un lecteur
de
sortie audio présentas sur votre appareil audio, choisissez
raccordements suivants:
de
sortie
audio
eur
l'appareil
Optique numérique
Coaxiale numérique
Stéréo
analogique
(arrtère)
audio
numenque
(optique
audio
(tels
CD
et
un lecteur
Priees
d'entr6e
AUDIO 1 (OPTICAL)
AUDIO
AV 1 (COAXIAL)
AUDIO
AV
que
audio
2
(COAXIAL)
3 (AUDIO)
2-3
(AUDIO)
des
de
minidisques à
de l'unité
Raccordement à
Utilisez
tels
Avant
volume
la
prise AUX
que
des lecteurs audio portables à l'unité.
de
procéder au raccordement, arrêtez la lecture sur l'appare
da
l'unité.
L'unité (avant)
du
~-~
panneau avant
la
prise
du
pour
~~~~
-@!@
9)
~
..
~
....
o.l
Appareil
Sortie audio • Pour plus de détails sur le raccordement d'un dispositif
numérique,
ou
stéréo analogique)
coaxial
vidéo
=
Si vous sélectionnez
audio lus par l'appareil seront restitués sur l'unité.
Note
• Vous devaz préparer le
• Raccordement d'un dispositif de stockage USB ..
L.ectaur audio portable
la
source d'entrée
cAble
audio correspondant aux prises de sortie de votre appareil.
..
AUX
panneau
raccorder temporairement les appareils
@
(
•
avant
~
)
il
et
(
baissez le
f-
[j
i
..
en appuyant sur
de
stockage
(p.64).
USB,
INPUT,
reportez-vous à la section
les signaux
28
Fr
Il
Raccordez les antennes FM/AM fournies à l'unité.
Fixez l'extrémité de l'antenne
plane.
Raccordement des antennes FM/AM
FM
sur un mur et placez l'antenne AM sur une surface
___
__.
Assemblage et raccordement
Abaissez
Note
Déroulez uniquement
•
Les
câbles de l'antenne
IIJ
la
longueur nécessaire
AM
~~
n'ont
pas
de polarité.
de
l'antenne AM
+
Insérez
du
câble de l'antenne
+
Relâchez
AM.
29
Fr
Loading...
+ 103 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.