Insérer les batteries................................................................................................................................................................. 5
Rayon d’action de la télécommande................................................................................................................................ 5
FONCTIONS 6
Fonctions de l’unité.................................................................................. 6
Noms de pièces et fonctions.................................................................... 9
Afficheur de la face avant (indicateurs)......................................................................................................................... 10
1Installation des enceintes................................................................ 14
Disposition type des enceintes......................................................................................................................................... 15
Autres dispositions des enceintes................................................................................................................................... 17
Disposition des enceintes de présence......................................................................................................................... 19
Réglage de l’impédance des enceintes......................................................................................................................... 20
2Raccordement des enceintes........................................................... 21
Raccordement de câbles d’enceinte.............................................................................................................................. 22
Raccordement du caisson de graves (avec amplificateur intégré)...................................................................... 22
Raccordement d’enceintes avant qui prennent en charge les connexions bi-amplificatrices................. 22
Raccordement des enceintes de Zone B....................................................................................................................... 22
3Raccordement d’un téléviseur ou d’appareils externes................ 23
Prises et câbles d’entrée/sortie......................................................................................................................................... 23
Raccordement d’un téléviseur.......................................................................................................................................... 24
Raccordement d’appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD)....................................................................... 25
Raccordement des appareils audio (tels que des lecteurs CD)............................................................................. 27
Raccordement à la prise du panneau avant................................................................................................................ 27
4Raccordement des antennes FM/AM............................................... 28
5Préparation du raccordement à un réseau..................................... 29
Raccordement d’un câble de réseau.............................................................................................................................. 29
Préparation d’une antenne sans fil................................................................................................................................. 29
6Raccordement du câble d’alimentation.......................................... 30
7Sélection d’une langue pour le menu affiché à l’écran.................. 31
8Configuration des réglages d’enceinte nécessaires...................... 32
9Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO)...... 33
10 Raccordement à un réseau sans fil.................................................. 37
Sélection de la méthode de connexion......................................................................................................................... 37
Connexion de l’unité à un réseau sans fil...................................................................................................................... 38
Raccordement d’un appareil mobile directement à l’unité (Wireless Direct).................................................. 43
11 Réglage de MusicCast....................................................................... 45
Ajout de l’unité au réseau MusicCast............................................................................................................................. 45
LECTURE 46
Opérations de lecture de base............................................................... 46
Profiter de la lecture............................................................................................................................................................. 46
Changement des informations présentées sur l’afficheur de la face avant..................................................... 47
Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul
Sélection d’une scène enregistrée.................................................................................................................................. 48
Enregistrer une scène........................................................................................................................................................... 48
Sélection du mode sonore..................................................................... 49
Profiter de champs sonores stéréoscopiques (CINEMA DSP 3D)......................................................................... 50
Profiter d’une lecture non traitée.................................................................................................................................... 52
Profiter de la pureté du son haute fidélité (lecture directe)................................................................................... 53
Amélioration des graves (Extra graves)......................................................................................................................... 53
Lecture de formats numériques compressés (comme MP3, par exemple) avec un son enrichi
(Compressed Music Enhancer)
Réglage des pas de fréquence.......................................................................................................................................... 54
Sélection d’une fréquence de réception....................................................................................................................... 54
Enregistrement de vos stations de radio favorites (présélections)..................................................................... 55
Syntonisation Radio Data System.................................................................................................................................... 58
Lecture de musique stockée sur un dispositif Bluetooth®.................. 59
Lecture de musique d’appareil Bluetooth® sur l’unité............................................................................................. 59
Écoute du son au moyen d’enceintes ou écouteurs Bluetooth®.......................................................................... 60
Lecture de musique avec AirPlay........................................................... 61
Lecture du contenu musical iTunes/iPod..................................................................................................................... 61
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB......... 63
Raccordement d’un dispositif de stockage USB......................................................................................................... 63
Lecture du contenu du dispositif de stockage USB.................................................................................................. 63
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS)
Réglage du partage de support....................................................................................................................................... 66
Lecture de musique sur PC................................................................................................................................................ 67
Écoute de la radio Internet..................................................................... 69
Lecture de la radio Internet................................................................................................................................................ 69
Enregistrement de vos stations de radio Internet favorites (favoris).................................................................. 71
Lecture de sons de meilleure qualité avec les connexions bi-
Raccordement d’enceintes avant qui prennent en charge les connexions bi-amplificatrices................. 72
Lecture de musique dans plusieurs pièces........................................... 73
Raccordement des enceintes de la Zone B.................................................................................................................. 73
Utilisation de Zone B............................................................................................................................................................ 74
Enregistrement des éléments favoris (raccourci)....................................................................................................... 76
Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes
sources de lecture (menu Option)......................................................... 78
Éléments de menu Option................................................................................................................................................. 78
CONFIGURATIONS 82
Configuration des diverses fonctions (menu Réglage)....................... 82
Éléments de menu Réglage............................................................................................................................................... 83
Éléments de menu ADVANCED SETUP........................................................................................................................ 103
Modification du réglage de l’impédance des enceintes (SP IMP.).................................................................... 103
Sélection de l’ID de la télécommande (REMOTE ID)............................................................................................... 104
Changement du réglage de la fréquence de syntonisation FM/AM (TU)....................................................... 104
Modification du type de signal vidéo (TV FORMAT)............................................................................................... 104
Sélection du format de signal HDMI 4K (4K MODE)............................................................................................... 104
Restauration des réglages par défaut (INIT).............................................................................................................. 105
Mise à jour du microprogramme (UPDATE).............................................................................................................. 105
Vérification de la version du microprogramme (VERSION).................................................................................. 105
Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau.................. 106
ANNEXE 107
Foire aux questions.............................................................................. 107
Guide de dépannage............................................................................ 109
Vérifiez tout d’abord les points suivants :.................................................................................................................. 109
Alimentation, système et télécommande.................................................................................................................. 109
Radio FM/AM........................................................................................................................................................................ 113
USB et réseau........................................................................................................................................................................ 114
Informations video et HDMI............................................................................................................................................ 118
Technologies de Yamaha................................................................................................................................................. 119
Appareils et formats de fichiers pris en charge.................................. 120
Appareils pris en charge................................................................................................................................................... 120
Formats de fichier............................................................................................................................................................... 120
Flux des signaux vidéo......................................................................... 121
Informations sur le contrôle HDMI...................................................... 122
Compatibilité du signal HDMI........................................................................................................................................ 124
Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit.
£ Antenne AM£ Antenne FM
* L’élément fourni dépend de la région d’achat.
£ Microphone YPAO£ Télécommande
£ Piles (AAA, R03, UM-4) (2)
£ CD-ROM (Mode d'emploi)
£ Manuel de configuration rapide
£ Brochure sur la Sécurité
£ Guide d’installation MusicCast
Comment utiliser ce manuel
• Certaines caractéristiques ne sont pas disponibles dans certaines régions.
• En fonction des améliorations du produit, les spécifications et illustrations peuvent
être modifiées sans préavis.
• Ce manuel présente les opérations réalisables avec la télécommande fournie.
Avis:
Indique des précautions à prendre pour éviter un éventuel dysfonctionnement ou
dommage de l’unité.
Note:
Donne des instructions et des explications supplémentaires pour une utilisation
optimale.
La télécommande fournie s’utilise comme suit :
Insérer les batteries
Insérez les piles comme indiqué.
Rayon d’action de la télécommande
Pointez la télécommande en direction du capteur de télécommande de l’unité et
respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous.
Fr
5
FONCTIONS
Fonctions de l’unité
L’unité est équipée d’une palette de fonctions utiles.
Prend en charge le système
d’enceintes de 2 à 7.1 voies
Vous pouvez profiter de vos espaces acoustiques
favoris avec des styles de musique variés.
YPAO optimise automatiquement les réglages
d’enceintes en fonction de la pièce.
• « Optimisation automatique des réglages
d’enceintes (YPAO) » (p.33)
CINEMA DSP vous permet de créer des
sources audio stéréo ou multivoies grâce aux
champs sonores, comme dans les salles de
cinéma et de concert chez vous.
Vous pouvez profiter de la musique
compressée de meilleure qualité (Compressed
Music Enhancer).
• « Lecture de formats numériques compressés
(comme MP3, par exemple) avec un son enrichi
(Compressed Music Enhancer) »
La fonction Zone A/B vous permet de lire une
source d’entrée à la fois dans la pièce dans
laquelle l’unité est installée (Zone A) et dans
une autre pièce (Zone B).
« Lecture de musique dans plusieurs
•
pièces » (p.73
)
50)
(p.53)
Changer la source d’entrée et vos
réglages favoris d’un seul geste
(SCENE)
La fonction SCENE vous permet de sélectionner d’un
seul geste la source d’entrée et les réglages
enregistrés pour la scène correspondante, comme le
programme sonore et l’activation/désactivation du
mode Compressed Music Enhancer.
• « Sélection de la source d’entrée et de vos réglages
favoris d’un seul geste (SCENE) » (p.48)
Signaux 4K Ultra HD et HDCP 2.2
pris en charge
Vous pouvez profiter de la qualité vidéo HD 4K avec
HDCP 2.2, laquelle est conforme à la protection des
droits d’auteur la plus récente.
• « Sélection du format de signal HDMI 4K (4K
MODE) » (p.
Prise en charge des plus récents
104)
formats Surround, Dolby Atmos®
et DTS:X™ avec enceintes de
présence
L’unité prend en charge les formats Dolby Atmos et
DTS:X, lesquels rempliront la pièce d’un son
multidimensionnel. Vous pouvez profiter des formats
Dolby Atmos, DTS:X ou CINEMA DSP 3D en disposant
des enceintes de présence adaptées à votre
environnement d’écoute.
• « Disposition type des enceintes » (p.15)
• « Disposition des enceintes de présence » (p.19)
Prise en charge de nombreux
contenus via le réseau
Lorsque l’unité est connectée à un réseau par
l’établissement d’une connexion sans fil ou câblée,
vous pouvez profiter de différents contenus via le
réseau sur l’unité.
Vous pouvez sélectionner une connexion
sans fil ou câblée avec un réseau.
• « Préparation du raccordement à un
réseau »
• « Raccordement à un réseau sans fil » (p.37)
Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de
musique stockés sur votre PC ou sur un
système de stockage NAS compatible DLNA.
• « Lecture de musique stockée sur des serveurs
multimédias (PC/NAS) »
Vous pouvez écouter les stations de radio
Internet du monde entier.
•
« Écoute de la radio Internet » (p.69)
La fonction AirPlay permet de lire un morceau
de l’iTunes ou iPhone/iPad/iPod touch sur
l’unité via un réseau.
• « Lecture de musique avec AirPlay » (p.61)
(p.29)
(p.66)
Fr
6
Le mode ECO (fonction
d’économie d’énergie) vous
permet de profiter d’un système
Home Cinéma respectueux de
l’environnement
Lorsque le mode ECO est activé, vous pouvez réduire
la consommation d’énergie de l’unité.
• « Mode ECO » (p.95)
Utilisation consécutive d’un
téléviseur, d’un ampli-tuner
audio-vidéo et d’un lecteur
BD/DVD (contrôle HDMI)
Lorsque l’unité est raccordée à un téléviseur
compatible avec le contrôle HDMI et un lecteur
BD/DVD chacun avec un câble HDMI, vous pouvez
commander l’unité (à savoir l’alimentation et le volume)
et le lecteur BD/DVD en utilisant la télécommande du
téléviseur.
• « Contrôle HDMI » (p.122)
Prend en charge les dispositifs
Bluetooth®
Vous pouvez lire la musique stockée sur un dispositif
Bluetooth.
• « Lecture de musique stockée sur un dispositif
Bluetooth® » (p.
Prend en charge les dispositifs de
59)
stockage USB
Raccordement de divers appareils
Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous
permettent de raccorder des appareils vidéo (tels que
des lecteurs BD/DVD), des appareils audio (tels que
des lecteurs CD), des consoles de jeux, des lecteurs
audio portables, etc.
• « Raccordement d’un téléviseur ou d’appareils
externes » (p.23)
Lecture du son du téléviseur avec
ambiance sonore à l’aide d’un
seul câble de raccordement HDMI
(Audio Return Channel: ARC)
Lors de l’utilisation d’un téléviseur compatible avec la
fonction ARC, vous avez besoin d’un seul câble HDMI
pour restituer des signaux vidéo vers le téléviseur,
recevoir des signaux audio à partir de ce dernier et
transmettre des signaux de contrôle HDMI.
• « Raccordement d’un téléviseur » (p.24)
Création de champs sonores 3D
Le raccordement d’enceintes de présence vous permet
de créer un champ sonore 3D naturel dans votre pièce
(CINEMA DSP 3D). Même si aucune enceinte de
présence n’est raccordée, la fonction Virtual Presence
Speaker (VPS) produit un son surround 3D. En outre,
l’unité crée une enceinte arrière surround virtuelle
(VSBS, Virtual Surround Back Speaker) au moyen des
enceintes surround pour ajouter une sensation de
profondeur au champ sonore arrière si aucune
enceinte arrière d’ambiance n’est raccordée.
Lecture surround avec 5
enceintes placées à l’avant
Vous pouvez profiter du son surround même lorsque
les enceintes surround sont placées à l’avant.
• « Profiter du son surround avec 5 enceintes placées
à l’avant (Virtual CINEMA FRONT) »
Profiter de la pureté du son haute
(p.51)
fidélité
Lorsque le mode de lecture directe est activé, l’unité lit
la source sélectionnée à l’aide du tout dernier circuit
pour vous faire profiter d’une qualité acoustique HI-FI.
• « Profiter de la pureté du son haute fidélité (lecture
directe) » (p.53)
Accentuation des graves
Extra graves vous permet de reproduire des graves
accentuées sans dépendre des enceintes utilisées.
• « Amélioration des graves (Extra graves) » (p.53)
Écoute d’émission FM/AM
L’unité est équipée d’un syntoniseur FM/AM intégré.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations de radio
favorites en tant que présélections.
• « Écoute d’émission FM/AM » (p.54)
Vous pouvez lire la musique stockée sur un dispositif
de stockage USB.
• « Lecture de musique stockée sur un dispositif de
stockage USB » (p.63)
Fr
7
Utilisation facile avec l’écran du
téléviseur
Vous pouvez commander le dispositif de stockage
USB, afficher les informations ou facilement configurer
les réglages au moyen du menu affiché à l’écran.
Fonction Renommer
automatiquement
L’unité crée automatiquement les noms de source
d’entrée en fonction des appareils compatibles HDMI
connectés et affiche les noms des sources d’entrée
respectives sur l’afficheur de la face avant.
• « Renommer entrée » (p.96)
Réseau audio domestique avec
MusicCast
L’unité prend en charge la fonction MusicCast vous
permettant de relier un appareil compatible MusicCast
à un autre appareil dans une pièce différente et de les
lire simultanément, ou de contrôler tous les appareils
compatibles MusicCast avec l’application dédiée
« MusicCast CONTROLLER ».
• « Réglage de MusicCast » (p.45)
Applications utiles
L’application utile pour les connexions et le
fonctionnement de l’unité est la suivante :
Application pour tablettes « AV
n
SETUP GUIDE »
AV SETUP GUIDE est une application qui vous
aide à raccorder les câbles entre
audio-vidéo
configurer le
application vous guide parmi les réglages divers
tels que le raccordement des enceintes, d’un
téléviseur et des dispositifs de stockage, ainsi
que d’affecter l’amplificateur de puissance.
Fonctions :
1) Guide d’assistance du raccordement
– Raccordement des enceintes
– Raccordement de dispositifs source/téléviseur
2) Guide d’assistance aux configurations
– Configuration automatique du réseau de HDMI,
affectation de l’amplificateur de puissance, etc.
– Assistance aux diverses configurations illustrées
– Guide de configuration YPAO
3) Affichage du Mode d'emploi
* Cette application est destinée uniquement aux
tablettes.
Pour plus d’informations, recherchez « AV SETUP
GUIDE » dans App Store ou Google Play™.
et les dispositifs source, ainsi qu’à
Ampli-tuner audio-vidéo
Ampli-tuner
. Cette
Application pour smartphones /
n
tablettes « AV CONTROLLER »
AV CONTROLLER est une application vous
aidant à commander l’Ampli-tuner audio-vidéo
sans la télécommande. Cette application vous
permet non seulement de commander la mise
sous/hors tension et le volume de l’unité, mais
également de sélectionner la source d’entrée et
de démarrer/arrêter la lecture, comme indiqué cidessous.
Fonctions :
• Marche/arrêt
• Monter/baisser le volume
Silencieux
•
• Lecture de musique
• Sélection de l’entrée
• Sélection du mode DSP
• Sélection SCENE
• Contrôle fondamental du lecteur Blu-ray
• Contrôle fluide entre le Yamaha Ampli-tuner audiovidéo et le lecteur Blu-ray
• Mode Démo : explique comment utiliser cette
application
Pour plus d’informations, recherchez « AV
CONTROLLER » dans App Store ou Google Play.
Fr
8
Noms de pièces et fonctions
PROGRAM
TONE CONTROL
STRAIGHT
(CONNECT)
AUXUSB
AUDIO
5V 1A
SCENE
INPUT
PHONES
SILENT CINEMA
YPAO MIC
MEMORY
INFO (WPS)
PRESET
FMAMTUNING
DIRECT
VOLUME
TV
BD
DVD
NET
RADIO
2
34678
5109
A
BCD E FHIJG
Les noms de pièces et fonctions de l’unité et de la télécommande fournies sont présentés ci-dessous.
Panneau avant
1
Touche z (alimentation)
Pour mettre l’unité sous ou hors tension (veille).
2
Témoin de veille
S’allume lorsque l’unité se trouve en mode veille et si :
• Contrôle HDMI est activé (p.90)
• Attente Inchangé est activé (p.90)
• Veille du réseau est activé (p.100)
3
Prise YPAO MIC
Pour le raccordement du microphone YPAO fourni (p.33).
4
Capteur de la télécommande
Pour recevoir les signaux de la télécommande (p.5).
5
Touche INFO (WPS)
Pour sélectionner les informations présentées sur l’afficheur
de la face avant (p.47).
Pour configurer la connexion LAN sans fil (configuration de
bouton WPS) en maintenant enfoncé pendant 3 secondes
(p.39).
6
Touche MEMORY
Pour enregistrer les stations radio FM/AM en tant que
stations préréglées (p.55).
7
Touches PRESET
Pour sélectionner une station radio FM/AM préréglée
(p.57).
8
Touches FM et AM
Pour basculer entre FM et AM (p.54).
9
Touches TUNING
Pour sélectionner la radiofréquence (p.54).
:
Afficheur de la face avant
Pour afficher des informations (p.10).
A
Touche DIRECT
Active/désactive le mode de lecture directe (p.53).
B
Prise PHONES
Pour le branchement d’un casque.
C
Touches INPUT
Pour sélectionner une source d’entrée.
D
Touche TONE CONTROL
Permet de régler le niveau de la plage de fréquences
Treble) et de la plage de fréquences basses
élevées (
(Bass) individuellement (p.79).
9
Fr
E
Touches
Pour sélectionner la source d’entrée, le programme sonore
et la sortie enregistrés d’un seul geste. Ces touches
permettent également d’allumer l’unité lorsqu’elle se trouve
en mode veille (
F
Touches PROGRAM
Pour sélectionner un programme sonore ou un décodeur
d’ambiance (
G
Touche STRAIGHT (CONNECT)
Pour activer/désactiver le mode de décodage direct
(p.52).
Pour ajouter l’unité au réseau MusicCast et pour configurer
le LAN sans fil en la maintenant enfoncée pendant 5
secondes (
H
Prise AUX
Pour raccorder des appareils, tels que les lecteurs audio
portables (p.
I
Prise USB
Pour raccorder un dispositif de stockage USB (p.
J
Bouton VOLUME
SCENE
p.49
p.45).
27).
p.
).
48
).
63).
Pour régler le volume.
Afficheur de la face avant (indicateurs)
12
PARTY
VIRTUAL
23
CHARGE
VOL.
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
ADAPTIVE DRC
ZONEAZONE
B
1
2
3
4
678
5
09B0
A
CDE
1
HDMI
S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués ou reçus.
OUT
S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués.
2
ENHANCER
S’allume lorsque le mode Compressed Music Enhancer
(p.53) fonctionne.
3
CINEMA DSP
S’allume lorsque le mode CINEMA DSP (p.50) ou
CINEMA DSP 3D (
4
STEREO
S’allume lorsque l’unité reçoit un signal stéréo provenant
d’une radio FM.
TUNED
S’allume lorsque l’unité reçoit un signal provenant d’une
station de radio FM/AM.
5
Indicateur Bluetooth
S’allume lorsque l’unité se connecte à un dispositif
Bluetooth.
6
SLEEP
S’allume lorsque la minuterie est activée.
7
MUTE
Clignote lorsque le son est provisoirement mis en sourdine.
8
Témoin de volume
Indique le volume actuel.
9
ECO
S’allume lorsque le mode ECO (p.
p.50) fonctionne.
95) est activé.
:
Témoins de curseur
Indiquent les touches de curseur de la télécommande
actuellement opérationnelles.
A
Affichage des informations
Affiche le statut actuel (nom d’entrée et nom du mode
sonore par exemple). Vous pouvez changer les
informations affichées en appuyant sur
B
Témoin de l’intensité du signal
Indique l’intensité du signal sans fil (p.37).
C
Témoins ZONE
Indiquent la zone sur laquelle le son est émis (
D
Témoins d’enceinte
Ils indiquent les bornes depuis lesquelles les signaux sont
émis.
A Enceinte avant (G)
S Enceinte avant (D)
D Enceinte centrale
F Enceinte d’ambiance (G)
G Enceinte d’ambiance (D)
H Enceinte arrière surround (G)
J Enceinte arrière surround (D)
K Enceinte arrière surround
B Enceinte de présence (G)
N Enceinte de présence (D)
L Caisson de graves
E
ADAPTIVE DRC
S’allume lorsque le mode Adaptive DRC (p.79)
fonctionne.
INFO (p.47).
p.75).
Fr
10
Panneau arrière
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PREOUT
HDMI
(HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
/BI-AMP/ZONEB
1
2
6
78
5
09
A
34
▪ La zone autour des prises de sortie audio/vidéo est blanche sur
le produit réel afin d’éviter les mauvais raccordements.
1
Prise HDMI OUT
Pour le raccordement à un téléviseur compatible HDMI et
la restitution de signaux vidéo/audio (
d’utilisation de la fonction ARC, le signal audio du
téléviseur peut également être reçu par la prise HDMI OUT.
2
Prises HDMI 1 à 4
Pour le raccordement à des appareils de lecture
compatibles HDMI et la réception de signaux vidéo/audio
3
4
5
6
24).
(p.
Prises
ANTENNA
Pour le raccordement à des antennes FM et AM (p.28).
30).
Prise NETWORK
Pour une connexion filaire à un réseau (p.29).
Antenne sans fil
Pour une connexion sans fil (Wi-Fi) à un réseau (p.29).
Câble d’alimentation
Pour le raccordement de l’unité à une prise secteur
(p.
p.23). En cas
7
Prises AV
Prises AUDIO
Pour le raccordement à des appareils de lecture vidéo/
audio et la réception de signaux vidéo/audio (
8
Prise MONITOR OUT
Pour le raccordement à un téléviseur et la restitution de
signaux vidéo (p.23).
9
Prises 1-2
Pour le raccordement à un subwoofer (avec amplificateur
intégré) (p.21).
:
Bornes SPEAKERS
Pour le raccordement à des enceintes (p.21).
A
VOLTAGE SELECTOR
(Modèles pour Taïwan, le Brésil et modèle standard
uniquement)
Pour sélectionner la position de permutation en fonction de
la tension locale (
SUBWOOFER PRE OUT
p.30).
p.25).
Fr
11
TUNING
PRESET
MUTE
TUNING
MEMORY
TOP MENU
HOME
POP-UP/MENU
DISPLAYRETURN
SETUP
OPTION
FM/AM
VOLUME
PROG RAM
USB
STRAIGHT
ENHANCER
BASS
INP UT
BD
DVD
TV
SC ENE
RADIO
SLEEP
ENTER
BLUE
YELLOWGREEN
RED
DIRECT
ZONE A ZONE B
NET
NET
BLUETOOTH
2
3
4
6
7
5
1
9
A
B
C
D
0
8
Télécommande
1
Émetteur de signal de commande
Pour émettre des signaux infrarouges.
2
Touche SLEEP
Si vous appuyez à plusieurs reprises sur cette touche, vous
pouvez spécifier la durée (120 min, 90 min, 60 min, 30 min,
désactivé) jusqu’au basculement en mode veille.
3
Commutateur ZONE
Activent/désactivent la sortie audio sur Zone A ou Zone B
(p.74).
4
Touches SCENE
Pour sélectionner la source d’entrée, le programme sonore
et la sortie enregistrés d’un seul geste. Ces touches
permettent également d’allumer l’unité lorsqu’elle se trouve
en mode veille (
5
Touches de mode sonore
p.48
).
Pour sélectionner un mode sonore (p.49).
6
Touches de sélection d’entrée
Pour sélectionner une source d’entrée pour la lecture.
Vous pouvez sélectionner directement chaque source
d’entrée en appuyant sur les touches ci-dessous.
FM/AM
USB
NET
BLUETOOTH
7
Touche SETUP
Radio FM/AM
prise USB (sur le panneau avant)
SERVER, NET RADIO, MusicCast Link,
AirPlay et sources de réseau (appuyez à
plusieurs reprises pour sélectionner la
source de votre choix)
dispositif Bluetooth
Pour afficher le menu de réglage (p.82).
8
Touches d’opération de menu
Touches de
curseur
ENTER
RETURN
Pour sélectionner un menu ou le
paramètre.
Pour confirmer un élément sélectionné.
Pour revenir à l’écran précédent.
89: Touches d’opération d’appareil externe
Pour effectuer des opérations de lecture lorsque « USB »
ou « NET » est sélectionné comme source d’entrée, ou
contrôler la lecture d’un appareil de lecture compatible
avec le contrôle HDMI.
Note
▪ Les appareils de lecture doivent prendre en charge le contrôle
HDMI. Tous les appareils compatibles avec le contrôle HDMI
ne peuvent pas être utilisés.
▪ Vous pouvez attribuer des fonctions de l’unité aux touches
RED/GREEN/YELLOW/BLUE
:
Touches radio
Pour faire fonctionner la radio FM/AM lorsque la source
d’entrée « TUNER » est sélectionnée (p.54).
MEMORY
PRESET
TUNING
A
Touche z
Pour enregistrer les stations radio FM/AM
en tant que présélections.
Pour sélectionner une station préréglée.
Pour sélectionner la radiofréquence.
(alimentation de l’ampli-tuner)
(p.98).
Pour mettre l’unité sous ou hors tension (veille).
B
Touches VOLUME
Pour régler le volume.
C
Touche MUTE
Pour mettre la sortie audio en sourdine.
D
Touche OPTION
Pour afficher le menu des options (p.78).
12
Fr
PRÉPARATION
Procédure de configuration générale
1Installation des enceintes................................................................................................................. (p.14)
2Raccordement des enceintes........................................................................................................... (p.21)
3Raccordement d’un téléviseur ou d’appareils externes................................................................ (p.23)
4Raccordement des antennes FM/AM............................................................................................... (p.28)
5Préparation du raccordement à un réseau..................................................................................... (p.29)
6Raccordement du câble d’alimentation.......................................................................................... (p.30)
7Sélection d’une langue pour le menu affiché à l’écran.................................................................. (p.31)
8Configuration des réglages d’enceinte nécessaires....................................................................... (p.32)
9Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO)....................................................... (p.33)
10 Raccordement à un réseau sans fil................................................................................................... (p.37)
11 Réglage de MusicCast....................................................................................................................... (p.45)
La préparation est désormais terminée. Vous pouvez visionner des films, écouter de la musique, la radio et d’autres contenus sur l’unité !
Fr
13
1Installation des enceintes
Choisissez la disposition des enceintes en fonction du nombre d’enceintes que vous utilisez et placez les enceintes et le caisson de graves dans la pièce. Cette section présente
des exemples représentatifs de disposition des enceintes.
Avis
▪ (Modèles pour les États-Unis et le Canada uniquement)
L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lors du raccordement des enceintes 6 ohm, réglez l’impédance de l’enceinte de l’unité sur « 6
« Réglage de l’impédance des enceintes » (p.20).
(Sauf les modèles pour les États-Unis et le Canada)
▪
Utilisez des enceintes d’une impédance d’au moins 6 W.
▪ Utilisez un subwoofer (caisson de graves) avec amplificateur intégré.
▪ Assurez-vous de raccorder les enceintes avant gauche et droite.
Ω MIN ». Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
14
Fr
Disposition type des enceintes
4
1
2
399
ER
5
10° à 30°10° à 30°
0,5 à 1 m0,5 à 1 m
1,8 m1,8 m
Système à 5.1.2 voies (utilisant des enceintes de
n
présence)
Ce système d’enceintes utilise les enceintes de présence pour produire un champ
sonore 3D naturel et également crée une enceinte arrière surround virtuelle (VSBS,
Virtual Surround Back Speaker) au moyen des enceintes d’ambiance pour ajouter une
sensation de profondeur au champ sonore arrière. Ce système permet d’écouter non
seulement des contenus à 5.1 voies, mais également à 7.1 voies.
Type d’enceinteAbr.Fonction
Avant (G/D)
Centre
Surround (G/D)
Présence (G/D)
Caisson de graves
1/2
3
4/5
E/R
9
Produisent les sons des canaux gauche/droit (sons
stéréo).
Produit les sons de voie centrale (tels que les dialogues et
les voix).
Produisent les sons surround du canal gauche/droit.
Produisent les sons des effets CINEMA DSP ou les sons
des voies en hauteur des contenus Dolby Atmos et DTS:X.
Produit des sons à partir de la voie LFE (low-frequency
effect) et renforce les basses des autres voies. Cette voie
est comptée pour 0.1. Vous pouvez raccorder deux
caissons de graves à l’unité et les placer des côtés
gauche/droit (ou avant/arrière) de la pièce.
Note
▪ « voie 5.1.2 » signifie « voie 5.1 standard plus 2 voies pour l’enceinte au plafond ». Pour en savoir plus la
façon de positionner les enceintes au plafond (enceintes de présence), voir
de présence » (p.19
Pour un effet maximum des contenus Dolby Atmos, nous vous recommandons d’utiliser ce système
▪
d’enceintes. Toutefois, vous pouvez également lire les contenus Dolby Atmos avec le système 7.1
(utilisant des enceintes arrière surround).
▪ Pour un effet maximum des contenus DTS:X, nous vous recommandons d’utiliser ce système d’enceintes.
▪ Vous pouvez raccorder 2 caissons de graves (avec amplificateur intégré) à l’unité. Deux subwoofers
raccordés à l’unité produisent les mêmes sons.
▪ Si vous n’utilisez qu’un caisson de graves, vous pouvez le placer à gauche ou à droite.
).
« Disposition des enceintes
15
Fr
45
1
2
399
67
10° à 30°10° à 30°
30 cm ou plus
Système à 7.1 voies
n
Ce système d’enceintes crée une enceinte de présence virtuelle (VPS, Virtual
Presence Speaker) au moyen des enceintes avant, centrales et d’ambiance pour
produire un champ sonore 3D et permet également d’écouter les sons surround
élargis au moyen des enceintes arrière surround.
Type d’enceinteAbr.Fonction
Avant (G/D)
Centre
Surround (G/D)
Arrière surround
(G/D)
Caisson de graves
1/2
3
4/5
6/7
9
Produisent les sons des canaux gauche/droit (sons
stéréo).
Produit les sons de voie centrale (tels que les dialogues et
les voix).
Produisent les sons surround du canal gauche/droit.
Produit les sons d’ambiance des voies arrière gauche/
droite.
Produit des sons à partir de la voie LFE (low-frequency
effect) et renforce les basses des autres voies. Cette voie
est comptée pour 0.1. Vous pouvez raccorder deux
caissons de graves à l’unité et les placer des côtés
gauche/droit (ou avant/arrière) de la pièce.
Note
▪ Si vous utilisez uniquement une enceinte arrière surround (système à 6.1 voies), placez-la bien droite
derrière la position d’écoute (à mi-chemin entre 6 et 7 sur le schéma).
▪ Vous pouvez raccorder 2 caissons de graves (avec amplificateur intégré) à l’unité. Deux subwoofers
raccordés à l’unité produisent les mêmes sons.
▪ Si vous n’utilisez qu’un caisson de graves, vous pouvez le placer à gauche ou à droite.
16
Fr
Autres dispositions des enceintes
45
12
39
10° à 30°10° à 30°
12
39
45
1
2
39
ER
Les dispositions suivantes des enceintes sont également disponibles.
Système à 5.1 voies
n
Système 5.1 (5.1 voies avant)
n
(utilisant des enceintes
d’ambiance)
Système 5.1 (5.1 voies avant)
n
(utilisant des enceintes de
présence)
Note
▪ Vous pouvez profiter du son surround même sans l’enceinte
centrale (système à 4.1 voies avant).
▪ Outre cette disposition des enceintes, vous pouvez utiliser des
connexions bi-amplificatrices ou la fonction Zone B qui vous
permet de lire une source d’entrée dans une autre pièce (Zone B).
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
sons de meilleure qualité avec les connexions biamplificatrices » (p.72) ou
pièces » (p.73).
« Lecture de musique dans plusieurs
« Lecture de
Note
▪ Pour utiliser cette configuration, réglez « Virtual CINEMA
FRONT » (p.88) dans le menu « Réglage
▪ Vous pouvez profiter du son surround même sans l’enceinte
centrale (système à 4.1 voies avant).
▪ Outre cette disposition des enceintes, vous pouvez utiliser des
connexions bi-amplificatrices ou la fonction Zone B qui vous
permet de lire une source d’entrée dans une autre pièce (Zone B).
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
sons de meilleure qualité avec les connexions biamplificatrices » (p.72) ou
pièces » (p.73).
« Lecture de musique dans plusieurs
17
» sur « Activé ».
« Lecture de
Fr
Note
Vous pouvez profiter du son surround même sans l’enceinte centrale
(système à 4.1 voies avant).
12
39
12
9
Système à 3.1 voies
n
Système à 2.1 voies
n
Note
Outre cette disposition des enceintes, vous pouvez utiliser des connexions bi-amplificatrices ou la fonction
Zone B qui vous permet de lire une source d’entrée dans une autre pièce (Zone B). Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
amplificatrices » (p.72) ou « Lecture de musique dans plusieurs pièces »
« Lecture de sons de meilleure qualité avec les connexions bi-
(p.73).
Note
Outre cette disposition des enceintes, vous pouvez utiliser des connexions bi-amplificatrices ou la fonction
Zone B qui vous permet de lire une source d’entrée dans une autre pièce (Zone B). Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
amplificatrices » (p.72) ou « Lecture de musique dans plusieurs pièces »
Fr
18
« Lecture de sons de meilleure qualité avec les connexions bi-
(p.73).
Disposition des enceintes de présence
L’unité offre trois configurations pour la disposition des enceintes de présence
(Hauteur avant, Au-dessus
votre environnement d’écoute.
Note
▪ Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos, DTS:X ou Cinema DSP 3D avec n’importe quelle configuration.
▪ Si vous utilisez des enceintes de présence installées au plafond ou si vous utilisez des enceintes
compatibles Dolby comme enceintes de présence, configurez le réglage « Disposition » du menu
Réglage » avant d’exécuter la mesure YPAO (p.33).
«
Hauteur avant
n
Installez les enceintes de présence sur le mur frontal.
Un champ sonore naturel est restitué avec un excellent lien des espaces gauche,
droit, haut et bas, et une extensité sonore efficace.
Au-dessus
n
Installez les enceintes de présence au plafond au-dessus de la position d’écoute.
Des effets sonores et un champ sonore réalistes sont restitués du plafond avec un lien
excellent entre les espaces sonores avant et arrière.
et Dolby Enabled SP). Choisissez-en une convenant à
Dolby Enabled SP
n
Utilisez les enceintes compatibles Dolby comme enceintes de présence.
Les sons réfléchis du plafond vous permettent de profiter de sons aériens uniquement
des enceintes placées au même niveau que les enceintes traditionnelles.
Note
Placez les enceintes compatibles Dolby au-dessus ou à proximité des enceintes avant traditionnelles. Une
enceinte compatible Dolby peut être intégrée à une enceinte traditionnelle. Pour en savoir plus, reportezvous au mode d’emploi des enceintes compatibles Dolby.
19
Fr
SL
SRFPR
FPL
FR
FL
C
(alimentation)
z
STRAIGHT
12
PARTY
VIRTUAL
VOL.
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
ZONE2A
ZONE3B
SP IMP.••8¬MIN
Remarques sur l’installation des enceintes de plafond
n
Lorsque vous installez des enceintes de présence au plafond, installez-les juste audessus de la position d’écoute, ou sur le plafond entre les extensions des enceintes
avant et de la position d’écoute.
Avis
▪ Veillez à utiliser des enceintes conçues pour être utilisées au plafond et prenez des mesures anti-
chute. Confiez les travaux d’installation à un sous-traitant ou revendeur qualifié.
Réglage de l’impédance des enceintes
(Modèles pour les États-Unis et le Canada uniquement)
L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lors du raccordement
des enceintes 6 ohms, réglez l’impédance des enceintes sur « 6 Ω MIN ».
Avant de raccorder les enceintes, raccordez le câble
1
d’alimentation à une prise secteur.
Tout en maintenant enfoncé STRAIGHT sur le panneau avant,
2
appuyez sur z (alimentation).
Vérifiez que « SP IMP. » s’affiche sur l’afficheur de la face avant.
3
Appuyez sur STRAIGHT pour sélectionner « 6 Ω MIN ».
4
Appuyez sur z (alimentation) pour régler l’unité sur le mode
5
veille et enlevez le câble d’alimentation de la prise secteur.
Vous êtes maintenant prêt à raccorder les enceintes.
20
Fr
Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l’unité. Les schémas suivants donnent en exemple les raccordements des systèmes à 5.1 et 7.1 voies. Pour d’autres systèmes,
–
+
–
+
PREOU
T
HDMI
(HDCP2.2)
1
(BD/DVD
)
HDMIOUT
HDCP2.
2
ARC
N
ETWORK
(NET)
LES
S
AV4AV
3
AUDI02AUDIO
1
AV2AV
1
1
2
SUBWOOFER
PREOUT
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
/BI-AMP/ZONEB
93
5476
21
12
34
L’unité (arrière)
Câble de broche
audio
Utilisez un caisson de
graves avec
amplificateur intégré.
Caisson de gravesSurround (G)Surround (D)CentreAvant (D)Avant (G)
10 mm
Précautions relatives au raccordement des câbles
d’enceinte
Un raccordement incorrect des câbles d’enceinte peut provoquer un
court-circuit et également endommager l’unité ou les enceintes.
▪ Torsadez solidement les fils dénudés des
câbles d’enceinte ensemble.
▪ Ne laissez pas les fils conducteurs du câble
d’enceinte se toucher.
▪ Ne laissez pas les fils conducteurs du câble
d’enceinte entrer en contact avec les parties
métalliques de l’unité (face arrière et vis).
Si « Check SP Wires » apparaît sur l’afficheur de la face avant à la
mise sous tension de l’unité, éteignez-la, puis vérifiez que les câbles
d’enceinte ne sont pas court-circuités.
Arrière surround (D) Arrière surround (G)
R
Présence (D)
E
Présence (G)
* Vous ne pouvez pas utiliser les
enceintes arrière surround et les
enceintes de présence simultanément.
raccordez les enceintes tout en vous reportant au schéma de connexion pour le système à 5.1 voies.
Avis
▪ Débranchez le câble d’alimentation de l’unité de la prise secteur et éteignez le caisson de graves avant de raccorder les enceintes.
▪ L’enceinte a une polarité (+/-). Raccordez correctement le câble d’enceinte entre la borne positive (+) de l’unité et de l’enceinte, et également entre leur borne négative (-).
Câbles requis pour le raccordement (disponible dans le commerce)
Câbles d’enceinte (x le nombre d’enceintes)
2Raccordement des enceintes
Câble de broche audio (x1 : pour le raccordement d’un caisson de graves)
Fr
21
FRONT
aa
b
d
c
+ (rouge)
- (noir)
FRONT
a
b
Fiche banane
2
1
AV 4
Câble de broche
audio
Raccordement de câbles d’enceinte
Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un se connecte à la borne
négative « - » de l’unité et de l’enceinte, l’autre est destiné à la borne positive « + ». Si
les fils sont de couleurs différentes afin d’éviter toute confusion, connectez le fil de
couleur noire à la borne négative et l’autre fil à la borne positive.
Dénudez sur environ 10 mm les extrémités du câble d’enceinte et
1
torsadez solidement les fils dénudés de ce câble.
Desserrez la borne d’enceinte.
2
Insérez les fils dénudés du câble dans l’écartement sur le côté
3
(supérieur droit ou inférieur gauche) de la borne.
Serrez la borne.
4
Utilisation d’une fiche banane
(Modèles pour les États-Unis, le Canada, la Chine, l’Australie, Taïwan, le Brésil et
modèle standard uniquement)
Serrez la borne d’enceinte.
1
Insérez la fiche banane dans l’extrémité de la borne.
2
Raccordement du caisson de graves (avec
amplificateur intégré)
Utilisez un câble de broche audio pour raccorder le caisson de graves.
Raccordement d’enceintes avant qui prennent en
charge les connexions bi-amplificatrices
Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant en charge des connexions biamplificatrices, raccordez-les aux bornes FRONT et SURROUND BACK/
PRESENCE/BI-AMP/ZONE B. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Lecture de sons de meilleure qualité avec les connexions biamplificatrices »
Note
Les enceintes arrière surround, les enceintes de présence ou les enceintes de Zone B ne peuvent pas être
utilisées pendant des connexions bi-amplificatrices.
Raccordement des enceintes de Zone B
La fonction Zone A/B vous permet de lire une source d’entrée à la fois dans la pièce
dans laquelle l’unité est installée (Zone A) et dans une autre pièce (Zone B). Pour
raccorder les enceintes Zone B, reportez-vous à la section
plusieurs pièces » (p.
Note
Les enceintes arrière surround, les enceintes de présence ou les enceintes de Zone B ne peuvent pas être
utilisées pendant des connexions de Zone B.
(p.72).
« Lecture de musique dans
73).
22
Fr
3Raccordement d’un téléviseur ou d’appareils externes
Câble HDMI
Câble de broche vidéo
OPTICAL
Câble optique numérique
Câble coaxial numérique
Câble de broche stéréo
Mini-jack stéréo
L’unité est équipée de plusieurs prises d’entrée,
notamment des prises HDMI vous permettant de
raccorder différents types d’appareils de lecture. Pour
plus d’informations sur le raccordement d’un dispositif
Bluetooth ou d’un dispositif de stockage USB, reportezvous aux pages suivantes :
• Raccordement d’un dispositif Bluetooth (p.59)
• Raccordement d’un dispositif de stockage USB
(p.
63)
Prises et câbles d’entrée/sortie
Prises vidéo
n
Prises VIDEO
Transmettent des signaux vidéo analogiques.
Utilisez un câble de broche vidéo.
Prises AUDIO
(Prises stéréo L/R)
Transmettent des signaux audio stéréo
analogiques. Utilisez un câble de broche stéréo
(câble RCA).
Prises vidéo/audio
n
Prises HDMI
Transmettent des signaux vidéo numériques et des
sons numériques via une seule prise. Utilisez un
câble HDMI.
Note
▪ Utilisez un câble à 19 broches HDMI avec le logo HDMI. Pour
garantir la qualité du signal, nous vous recommandons
d’utiliser un câble d’une longueur inférieure à 5,0 m.
▪ Les prises HDMI de l’unité prennent en charge la fonction de
contrôle HDMI, la fonction Audio Return Channel (ARC) et la
fonction de transmission vidéo 3D et 4K Ultra HD.
▪ Utilisez les câbles HDMI à grande vitesse pour profiter de
vidéos 3D ou 4K Ultra HD.
Prises audio
n
Prises OPTICAL
Transmettent des signaux audio numériques.
Utilisez un câble optique numérique. Retirez le cas
échéant l’embout protecteur avant d’utiliser le
câble.
Prises COAXIAL
Transmettent des signaux audio numériques.
Utilisez un câble coaxial numérique.
(Mini-jack stéréo)
Transmet des signaux audio stéréo analogiques.
Utilisez un mini-jack stéréo.
23
Fr
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PR
EOUT
HDMI
(
HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
BI-AMP/ZONEB
HDMI
HDMI
HDMI
AUDIO 1
(TV)
OPTICAL
OPTICAL
OO
HDMI
HDMI
HDMI
AUDIO 1
(TV)
OPTICAL
OPTICAL
OO
L’unité (arrière)
Prise AUDIO 1 (OPTICAL)
Prises HDMI OUTEntrée HDMI
Sortie audio
(optique numérique)
Téléviseur
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PR
EOUT
HDMI
(
HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
BI-AMP/ZONEB
VIDEO
AUDIO 1
(TV)
OPTICAL
OPTICAL
OO
MONITOR
OUT
V
V
L’unité (arrière)
Prise AUDIO 1 (OPTICAL)
Prise MONITOR OUT
(VIDEO)
Entrée vidéo
(vidéo composite)
Sortie audio
(optique numérique)
Téléviseur
Raccordement d’un téléviseur
Raccordez un téléviseur à l’unité pour pouvoir restituer sur le téléviseur les signaux
vidéo entrés sur l’unité. Vous pouvez également restituer le son du téléviseur sur
l’unité.
Pour maximiser la performance de l’unité, nous vous recommandons de raccorder un
téléviseur à l’aide d’un câble HDMI.
Raccordement HDMI
n
Raccordez le téléviseur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI et d’un câble optique
numérique.
Note
▪ Vous n’effectuez pas de connexion de câble optique numérique entre le téléviseur et l’unité dans les cas
suivants :
– Si votre téléviseur prend en charge Audio Return Channel (ARC)
– Si vous ne recevrez que des émissions de télévision que via le décodeur
▪ Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide d’un câble HDMI,
vous pouvez contrôler l’alimentation et le volume de l’unité avec la télécommande du téléviseur.
Pour utiliser le contrôle HDMI et ARC, vous devez configurer les réglages HDMI sur
l’unité. Pour plus de détails sur les réglages, reportez-vous aux
contrôle HDMI »
(p.122).
About Audio Return Channel (ARC)
▪
ARC permet aux signaux audio de se déplacer dans les deux sens. Si vous raccordez un téléviseur qui
prend en charge ARC à l’unité à l’aide d’un seul câble HDMI, vous pouvez restituer des signaux vidéo/
audio sur le téléviseur ou recevoir les signaux audio du téléviseur sur l’unité.
▪ Lorsque vous utilisez ARC, raccordez un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI qui prend en charge ARC.
« Informations sur le
Connexion vidéo composite
n
Lors du raccordement d’un appareil vidéo à l’aide d’un câble de broche vidéo,
raccordez le téléviseur à la prise
Note
▪
Si vous raccordez votre téléviseur à l’unité à l’aide d’un câble autre qu’un câble HDMI, vous ne pouvez
pas restituer sur le téléviseur les signaux vidéo entrés sur l’unité via HDMI.
▪ Les opérations avec l’écran TV sont uniquement disponibles lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité
via HDMI.
▪ Si vous ne recevrez des émissions de télévision que via le décodeur, vous n’avez pas besoin de
raccorder un câble audio entre le téléviseur et l’unité.
Connexion VIDEO (vidéo composite)
MONITOR OUT (VIDEO).
Raccordez le téléviseur à l’unité à l’aide d’un câble de broche vidéo et d’un câble
optique numérique.
Fr
24
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PR
EOUT
HDMI
(
HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
BI-AMP/ZONEB
HDMI
HDMI
HDMI
L’unité (arrière)
Prises HDMI OUT
Prises HDMI 1 à 4
Appareil vidéo
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PR
EOUT
HDMI
(
HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
BI-AMP/ZONEB
R
L
COAXIAL
R
L
COAXIAL
VIDEO
VIDEO
CC
L
R
L
R
V
V
L’unité (arrière)
Prise AV 1 (COAXIAL) ou prises
AV 2-4 (AUDIO)
Prises AV 1-4 (VIDEO)
Sortie vidéo
(vidéo composite)
Sortie audio
(coaxiale numérique ou stéréo
analogique)
Appareil vidéo
Raccordement d’appareils vidéo (tels que des
lecteurs BD/DVD)
Raccordez des appareils vidéo tels que des lecteurs BD/DVD, des décodeurs ou des
consoles de jeux à l’unité. Selon les prises de sortie vidéo/audio présentes sur votre
appareil vidéo, choisissez l’un des raccordements suivants. Nous vous
recommandons d’utiliser une connexion HDMI si l’appareil vidéo est doté d’une prise
de sortie HDMI.
Note
Si la combinaison des prises d’entrée vidéo/audio disponibles sur l’unité ne correspond pas à votre appareil
vidéo, modifiez-la en fonction des prises de sortie de votre appareil (
Raccordement HDMI
n
Raccordez un appareil vidéo à l’unité à l’aide d’un câble HDMI.
p.26).
Connexion vidéo composite
n
Raccordez un appareil vidéo à l’unité à l’aide d’un câble de broche vidéo et d’un
câble audio (câble coaxial numérique ou de broche stéréo). Selon les prises de sortie
audio présentes sur votre appareil vidéo, choisissez un jeu de prises d’entrée (sur
l’unité).
Prises de sortie sur l’appareil vidéo
VidéoAudio
Coaxiale numériqueAV 1 (VIDEO + COAXIAL)
Vidéo composite
Stéréo analogiqueAV 2-4 (VIDEO + AUDIO)
Optique numérique
Prises d’entrée de l’unité
Vous devez changer la combinaison
des prises d’entrée vidéo/audio
(p.26).
Note
Pour regarder des vidéos reçues par les prises HDMI 1 à 4, vous devez raccorder votre téléviseur à la prise
HDMI OUT de l’unité (p.24).
Note
Si vous raccordez un appareil vidéo à l’unité via une connexion vidéo composite, vous devez raccordez le
25
Fr
téléviseur à la prise
MONITOR OUT (VIDEO) de l’unité (p.24).
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PR
EOUT
HDMI
(
HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
BI-AMP/ZONEB
VIDEO
AUDIO 1
(TV)
OPTICAL
OPTICAL
OO
V
V
L’unité (arrière)
Prise AUDIO 1 (OPTICAL)
Prise AV 2 (VIDEO)
Sortie vidéo
(vidéo composite)
Sortie audio
(optique numérique)
Appareil vidéo
MUTE
TOP MENU
HOME
POP-UP/MENU
DISPLAYRETURN
SETUP
OPTION
ENTER
TUNING
PRESET
MUTE
TUNING
MEMORY
TOP MENU
HOME
POP-UP/MENU
DISPLAYRETURN
SETUP
OPTION
FM/AM
VOLUME
PROGRAM
USB
STRAIGHT
ENHANCER BASS
INPUT
BD
DVD
TV
SCENE
RADIO
SLEEP
ENTER
BLUE
YELLOWGREEN
RED
DIRECT
ZONE A ZONE B
NET
NET
BLUETOOTH
MUTE
TO
P MENU
HOME
POP-UP/MENU
DISPLAYRETURN
SETU
OPTION
ENTER
Touches de curseur
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
Audio In
VOL.
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
Audio••AUDIO 1
VOL.
Permutation des prises d’entrée vidéo/audio
n
Si la combinaison des prises d’entrée vidéo/audio disponibles sur l’unité ne
correspond pas à votre appareil vidéo, modifiez-la en fonction des prises de sortie de
votre appareil. Vous pouvez ainsi raccorder un appareil vidéo équipé des prises de
sortie vidéo/audio suivantes :
Prises de sortie sur l’appareil vidéoPrises d’entrée de l’unité
Si, par exemple, vous avez raccordé un appareil vidéo aux prises AV 2 (VIDEO) et
AUDIO 1 (OPTICAL) de l’unité, permutez les prises comme suit.
Appuyez sur OPTION.
3
Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner
4
« Audio In » et appuyez sur ENTER.
Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner
5
« AUDIO 1 » (prise d’entrée audio à utiliser).
Appuyez sur OPTION.
6
Tous les réglages nécessaires sont maintenant terminés.
Si vous sélectionnez « AV 2 » en tant que source d’entrée en appuyant sur
INPUT, les signaux vidéo/audio lus par l’appareil vidéo seront restitués sur
l’unité.
Une fois que vous avez raccordé les appareils externes (tels
1
qu’un téléviseur et des appareils de lecture) et le câble
d’alimentation de l’unité, mettez l’unité sous tension.
Appuyez sur INPUT pour sélectionner « AV 2 » (prise d’entrée
2
vidéo à utiliser) comme source d’entrée.
Fr
26
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PR
EOUT
HDMI
(
HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
BI-AMP/ZONEB
R
L
COAXIAL
OPTICAL
R
L
COAXIAL
OPTICAL
CC
L
R
L
R
OO
L’unité (arrière)
Prises AV 1 à 4
Prises AUDIO 1 et 2
Sortie audio
(optique numérique, coaxial
numérique ou stéréo analogique)
Appareil vidéo
PROGRAM
TONE CONTROL
STRAIGHT
(CONNECT)
AUXUSB
AUDIO
5V 1A
INPUT
TV
BD
DVD
NET
RADIO
L’unité (avant)
Lecteur audio portable
Raccordement des appareils audio (tels que des
lecteurs CD)
Raccordez des appareils audio tels qu’un lecteur CD et un lecteur de minidisques à
l’unité. Selon les prises de sortie audio présentes sur votre appareil audio, choisissez
l’un des raccordements suivants :
Prises de sortie audio sur l’appareil audioPrises d’entrée audio de l’unité
Optique numériqueAUDIO 1 (OPTICAL)
Coaxiale numérique
Stéréo analogiqueAV 2-4 (AUDIO)
AUDIO 2 (COAXIAL)
AV 1 (COAXIAL)
Raccordement à la prise du panneau avant
Utilisez la prise AUX du panneau avant pour raccorder temporairement les appareils
tels que des lecteurs audio portables à l’unité.
Avant de procéder au raccordement, arrêtez la lecture sur l’appareil et baissez le
volume de l’unité.
Si vous sélectionnez la source d’entrée « AUX » en appuyant sur INPUT, les signaux
audio lus par l’appareil seront restitués sur l’unité.
Note
▪ Vous devez préparer le câble audio correspondant aux prises de sortie de votre appareil.
▪ Pour plus de détails sur le raccordement d’un dispositif de stockage USB, reportez-vous à la section
« Raccordement d’un dispositif de stockage USB »
(p.63).
27
Fr
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PREOUT
HDMI
(HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
/BI-AMP/ZONEB
L’unité (arrière)
Antenne FM
Antenne AM
RelâchezAbaissezInsérez
4Raccordement des antennes FM/AM
Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité.
Fixez l’extrémité de l’antenne FM sur un mur et placez l’antenne AM sur une surface
plane.
Assemblage et raccordement de l’antenne AM
Note
▪ Déroulez uniquement la longueur nécessaire du câble de l’antenne AM.
▪ Les câbles de l’antenne AM n’ont pas de polarité.
28
Fr
5Préparation du raccordement à un réseau
AM
FM
7
5Ω
ANTENNA
(RADIO)
2)
3
4
N
ETWORK
(NET)
LESS
LAN
WAN
Network Attached Storage
(NAS)
Internet
Modem
Router sans fil
PC
Câble de réseau
L’unité (arrière)
WIRELESS
Raccordez l’unité à un router (point d’accès) à l’aide d’un câble de réseau, ou
préparez l’antenne sans fil pour établir la connexion au réseau sans fil.
Vous pouvez écouter la radio Internet ou lire des fichiers de musique stockés sur des
serveurs multimédias, de type PC et Network Attached Storage (NAS), sur l’unité.
Raccordement d’un câble de réseau
Raccordez l’unité à votre routeur au moyen d’un câble de réseau STP (câble droit
CAT-5 ou supérieur) disponible dans le commerce.
Note
▪ Si vous utilisez un routeur prenant en charge DHCP, il n’est pas nécessaire de configurer des réglages
réseau pour l’unité puisque les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) lui sont attribués
automatiquement. Vous devrez le faire seulement si votre routeur ne prend pas en charge DHCP ou si
vous souhaitez les configurer manuellement (
p.99).
▪ Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués à
l’unité dans l’option « Information » (p.99) du menu « Réglage
».
▪ Certains logiciels de sécurité installés sur votre PC ou les paramètres de pare-feu de périphériques
réseau (tels qu’un routeur) peuvent bloquer l’accès de l’unité à ces derniers ou à Internet. Dans ces cas,
configurez de manière appropriée le logiciel de sécurité ou les paramètres de pare-feu.
▪ Chaque serveur doit être connecté au même sous réseau que l’unité.
▪ Pour utiliser ce service via Internet, nous vous recommandons d’utiliser une connexion à large bande.
Préparation d’une antenne sans fil
Déployez l’antenne sans fil pour établir une connexion sans fil avec l’unité.
Pour plus d’informations sur le raccordement de l’unité à un réseau sans fil, reportez-
vous à la section « Raccordement à un réseau sans fil » (p.37).
Déployez l’antenne sans fil.
Note
N’appliquez pas de force excessive sur l’antenne sans fil. L’antenne pourrait être endommagée.
29
Fr
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.