Yamaha RX-V100D User Manual [de]

Yamaha RX-V100D User Manual

G

RX-V100D

AV Receiver

Ampli-tuner audio-vidéo

OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG

VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.

1Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.

2Diese Anlage muß an einem gut belüfteten, kühlen, trockenen und sauberen Ort aufgestellt werden – geschützt vor direkter Sonnenbestrahlung, Wärmequellen, Vibrationen, Staub, Feuchtigkeit und sehr niedrigen Temperaturen. Um eine einwandfreie Wärmeableitung zu gewährleisten, muß an der Oberseite ein Abstand von mindestens 30 cm, rechts und links mindestens 20 cm und ebenfalls 20 cm an der Geräterückseite eingehalten werden.

3Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um Brummgeräusche zu vermeiden.

4Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen Temperaturänderungen von kalt auf warm aus, und stellen Sie dieses Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf (z.B. in Räumen mit Luftbefeuchtern), um Kondensation im Inneren des Gerätes zu vermeiden, da es anderenfalls zu elektrischen Schlägen, Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen kann.

5Vermeiden Sie die Aufstellung dieses Gerätes an Orten, an welchen Fremdkörper in das Gerät fallen können bzw. an welchen Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden können. Stellen Sie auf der Oberseite des Gerätes niemals folgendes auf:

Andere Komponenten, da diese Beschädigung und/oder Verfärbung der Oberfläche dieses Gerätes verursachen können.

Brennende Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder persönliche Verletzungen verursachen können.

Mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, da diese umfallen und die Flüssigkeit auf das Gerät verschütten können, wodurch es zu elektrischen Schlägen für den Anwender und/oder zu Beschädigung des Gerätes kommen kann.

6Decken Sie dieses Gerät niemals mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab, damit die Wärmeabfuhr nicht behindert wird. Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes ansteigt, kann es zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen.

7Schließen Sie dieses Gerät erst an eine Wandsteckdose an, nachdem alle anderen Anschlüsse ausgeführt wurden.

8Stellen Sie dieses Gerät niemals mit der Unterseite nach oben auf, da es sonst beim Betrieb zu Überhitzung mit möglichen Beschädigungen kommen kann.

9Wenden Sie niemals Gewalt bei der Bedienung der Schalter, Knöpfe und/oder Kabel an.

10Wenn Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose abtrennen, fassen Sie immer den Netzstecker an; ziehen Sie niemals an dem Kabel.

11Reinigen Sie dieses Gerät niemals mit chemisch behandelten Tüchern; anderenfalls kann das Finish beschädigt werden. Verwenden Sie ein reines, trockenes Tuch.

12Verwenden Sie nur die für dieses Gerät vorgeschriebene Netzspannung. Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. YAMAHA kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind.

13Um Blitzschäden zu vermeiden, trennen Sie während eines Gewitters das Netzkabel und die Außenantennen von der Wandsteckdose bzw. dem Gerät ab.

14Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen YAMAHA-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet werden.

15Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden (z.B. während der Ferien), ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.

16Lesen Sie unbedingt den Abschnitt „STÖRUNGSBESEITIGUNG“ durch, um übliche Bedienungsfehler zu berichtigen, bevor Sie auf eine Störung des Gerätes schließen.

17Bevor Sie dieses Gerät an einen andere Ort transportieren, drücken Sie die STANDBY/ONTaste, um das Gerät auf den Bereitschaftsmodus zu schalten, und ziehen Sie danach den Netzstecker von der Netzdose ab.

18Installieren Sie dieses Gerät in der Nähe einer Steckdose, so dass der Netzstecker gut zugänglich ist.

WARNUNG

UM DIE GEFAHR EINES FEUERS ODER EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.

Dieses Gerät ist nicht vom Netz abgetrennt, so lange der Netzstecker an eine Netzdose angeschlossen ist, auch wenn das Gerät selbst ausgeschaltet wurde.

Dieser Status wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. Auch in diesem Status weist das Gerät einen geringen Stromverbrauch auf.

INHALTSVERZEICHNIS

EINLEITUNG

 

MERKMALE..........................................................

2

WOLLEN WIR BEGINNEN ................................

3

Mitgeliefertes Zubehör ..............................................

3

Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung ...........

3

BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE

 

FUNKTIONEN ...................................................

4

Frontblende ................................................................

4

Fernbedienung ...........................................................

6

Verwendung der Fernbedienung................................

7

Frontblende-Display ..................................................

8

Rückwand ................................................................

10

VORBEREITUNG

 

LAUTSPRECHER-SETUP .................................

11

Anordnung der Lautsprecher ...................................

11

Lautsprecheranschlüsse ...........................................

12

Lautsprecher-Impedanzeinstellung..........................

14

VIDEOUND AUDIOKOMPONENTEN

 

ANSCHLIESSEN .............................................

15

Vor dem Anschließen der Komponenten ................

15

Anschluss der Videokomponenten ..........................

16

Anschluss der Audiokomponenten ..........................

19

Anschließen der UKWund MW-Antennen ...........

20

DAB-Antenne anschliessen .....................................

21

Anschluss des Netzkabels........................................

21

Einschalten der Stromversorgung............................

21

GRUNDLEGENDES SETUP..............................

22

Verwendung des BASIC SETUP-Menüs ................

22

GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE

WIEDERGABE ....................................................

25

Grundlegende Bedienungsvorgänge........................

25

Wahl von Soundfeldprogrammen............................

27

Wahl der Eingabemodi ............................................

31

UKW-/MW-ABSTIMMUNG ..............................

33

Automatische und manuelle Abstimmung...............

33

Abstimmen auf Festsender ......................................

34

Aufrufen eines Festsenders......................................

36

Austauschen von Festsendern..................................

37

Empfang von Radio Data System-Sendern .............

38

Umschalten der Radio Data System-Modi ..............

39

PTY SEEK Funktion ...............................................

40

EON Funktion..........................................................

41

DAB (DIGITAL AUDIO BROADCASTING)...

42

Informationen zu DAB ............................................

42

DAB-Abstimmung...................................................

43

PRESET MEMORY (FESTDIENSTSPEICHER)......

44

DAB-Dienstinformation ..........................................

46

Verwenden des DAB MENU ..................................

47

INIT SCAN (Anfänglicher Scan) ............................

47

TUNE AID...............................................................

48

Dynamikumfang-Anpassung ...................................

49

PRUNE LIST (LISTENEINTRÄGE LÖSCHEN)......

50

PRESET DELETE

 

(FESTDIENSTE LÖSCHEN).............................

50

AUFNAHME.........................................................

51

SOUNDFELDPROGRAMME

 

BESCHREIBUNG DER

 

SOUNDFELDPROGRAMME.........................

52

Für Film/Videoquellen ............................................

52

Für Musikquellen.....................................................

54

WEITERFÜHRENDE

 

BEDIENUNGSVORGÄNGE

 

WEITERFÜHRENDE

 

BEDIENUNGSVORGÄNGE...........................

55

Verwendung des Einschlaf-Timers..........................

55

Manuelle Einstellung der Lautsprecherpegel ..........

56

EINSTELLMENÜ.................................................

57

Verwendung SET MENU........................................

58

1 SOUND MENU....................................................

59

2 INPUT MENU......................................................

61

3 DAB MENU .........................................................

62

4 OPTION MENU...................................................

63

MENÜ FÜR DIE WEITERFÜHRENDEN

 

EINSTELLUNGEN ..........................................

64

MERKMALE DER FERNBEDIENUNG...........

66

Bedienungsbereich...................................................

66

Eingabe der Fernbedienungscodes ..........................

67

Bedienung anderer Komponenten ...........................

68

ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

 

BEARBEITUNG DER

 

SOUNDFELDPARAMETER ..........................

69

Was ist ein Soundfeld ..............................................

69

Änderung der Parametereinstellungen.....................

69

BESCHREIBUNGEN DER

 

SOUNDFELDPROGRAMME.........................

71

STÖRUNGSBESEITIGUNG...............................

73

NEUEINSTELLUNG DER

 

WERKSVORGABEN.......................................

78

GLOSSAR..............................................................

79

Audio-Formate.........................................................

79

Soundfeldprogramme ..............................................

80

Audio-Informationen ...............................................

80

Videosignalinformationen .......................................

81

DAB-Frequenztabelle ..............................................

82

TECHNISCHE DATEN .......................................

83

EINLEITUNG

 

 

 

 

 

VORBEREITUNG

 

 

 

 

 

BEDIENUNGSVORGÄNGE

GRUNDLEGENDE

 

 

 

 

SOUNDFELDPROGRAMME

 

 

 

 

 

BEDIENUNGSVORGÄNGE

WEITERFÜHRENDE

 

 

 

 

INFORMATIONEN

ZUSÄTZLICHE

 

 

 

 

Deutsch

 

 

 

1

MERKMALE

Eingebauter 6-Kanal-Leistungsverstärker

Minimale effektive Ausgangsleistung (0,06% Klirr, 20 Hz bis 20 kHz, 8 ) Vordere Lautsprecher: 85 W + 85 W Center-Lautsprecher: 85 W Surround-Lautsprecher: 85 W + 85 W Hintere Surround-Lautsprecher: 85 W

Soundfeldmerkmale

Firmeneigene YAMAHA Technologie zur Erzeugung von Soundfeldern

Dolby Digital/Dolby Digital EX Decoder

DTS/DTS-ES Matrix 6.1, Discrete 6.1, DTS Neo:6, DTS 96/24 Decoder

Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II/ Dolby Pro Logic IIx Decoder

Virtual CINEMA DSP

SILENT CINEMA

Fortschrittlicher MW/UKW-Tuner

40-Sender-Festsenderspeicherung mit Zufallsund Direktabstimmung

Automatische Festsenderabstimmung

Festsender-Verstellfähigkeit (Festsenderbearbeitung)

Empfang von DAB (Digital Audio

Broadcasting)

Anzeige von DLS (Dynamic Label Segment) Informationen

Suche aller DAB-Dienste mit dem INIT SCAN

DAB-Empfang optimieren mit TUNE AID

Andere Merkmale

192-kHz/24-Bit D/A-Wandler

Eine SET MENU-Funktion mit Wahlmöglichkeiten zur Optimierung dieses Geräts für Ihr Audio-/Video- System

6 zusätzliche Eingangsbuchsen für diskreten Multikanaleingang

Eingang/Ausgang für S-videosignal

Komponentenvideo-Eingang/Ausgang

Digitale Lichtleiterund Koaxial-Audiosignalbuchsen

Einschlaf-Timer

Kinound Musik-Nachthörmodi

Fernbedienung mit voreingestellten Fernbedienungscodes

yzeigt einen Tipp für Ihre Bedienung an.

Manche Operationen können ausgeführt werden, indem Sie entweder die Tasten an dem Gerät oder auf der Fernbedienung verwenden. Falls die Tastenbezeichnungen zwischen dem Gerät und der Fernbedienung unterschiedlich sind, sind die Tastenbezeichnungen der Fernbedienung in Klammern aufgeführt.

Diese Anleitung wurde vor der Produktion gedruckt. Änderungen des Designs und der technischen Daten im Sinne ständiger Verbesserungen usw. vorbehalten. Im Falle einer Differenz zwischen der Anleitung und dem Produkt, weist das Produkt Priorität auf.

In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt.

„Dolby“, „Pro Logic“, „Surround EX“ und das Doppel-D- Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.

„DTS“, „DTS-ES“, „Neo:6“ und „DTS 96/24“ sind Warenzeichen der Digital Theater Systems, Inc.

„SILENT CINEMA“ ist ein Warenzeichen der YAMAHA CORPORATION.

2

WOLLEN WIR BEGINNEN

Mitgeliefertes Zubehör

Bitte überprüfen Sie, dass Sie alle der folgenden Teile erhalten haben.

Fernbedienung

 

 

 

SYSTEM

POWER

POWER

STANDBY

POWER

TV

AV

 

 

CD

MD/CD-R

TUNER

SLEEP

DVD

DTV/CBL

VCR

V-AUX

REC

 

 

MULTI CH IN

 

 

AUDIO

 

DISC SKIP

 

 

CODE SET

FREQ/TEXT

 

EON

AMP

MODE

PTY SEEK

START

 

TV VOL

TV CH

VOLUME

TV MUTE

TV INPUT

 

 

 

 

MUTE

STEREO

MUSIC

ENTERTAIN

MOVIE

1

2

3

4

STANDARD

SELECT

EXTD SUR.

DIRECT ST.

5

6

7

8

A SPEAKERS B

NIGHT

STRAIGHT

9

0

10

ENT.

LEVEL

 

 

SET MENU

TITLE

 

 

MENU

BAND

 

 

SRCH MODE

 

ENTER

 

A/B/C/D/E

A/B/C/D/E

RETURN

 

 

DISPLAY

MEMORY

PRESET/CH

 

Batterien x2

MW-Rahmenantenne

75-Ohm/300-Ohm-

(Mikro, R06, UM-3)

 

Antennenadapter

 

 

(Nur Modell für Großbritannien)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UKW-Zimmerantenne DAB-Zimmerantenne

EINLEITUNG

Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung

2 1

3

1Drücken Sie an dem Teil, und schieben Sie den Batteriefachdeckel ab.

2Setzen Sie die beiden mitgelieferten Batterien (Mikro, R06, UM-3) mit der im Batteriefach bezeichneten Polarität (+ / –) ein.

3Schieben Sie den Deckel wieder auf, bis dieser einrastet.

Hinweise zu den Batterien

Verwenden Sie niemals alte Batterien gemeinsam mit neuen Batterien.

Verwenden Sie niemals gleichzeitig Batterien unterschiedlichen Typs (wie z.B. Alkaliund Manganbatterien). Lesen Sie die Aufschrift auf der Verpackung aufmerksam durch, da diese unterschiedlichen Batterietypen gleiche Form und Farbe aufweisen können.

Falls die Batterien auslaufen sollten, entsorgen Sie diese unverzüglich. Vermeiden Sie eine Berührung des ausgelaufenen Materials, und lassen Sie dieses niemals in Kontakt mit Ihrer Kleidung usw. kommen. Reinigen Sie das Batteriefach gründlich, bevor Sie neue Batterien einsetzen.

Die Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsmüll wegwerfen, sondern in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften entsorgen.

Wenn Sie die Fernbedienung länger als 2 Minuten ohne Batterien belassen, oder wenn verbrauchte Batterien in der Fernbedienung verbleiben, kann der Speicherinhalt unter Umständen gelöscht werden. Falls der Speicher gelöscht wurde, setzen Sie neue Batterien ein, stellen Sie den Fernbedienungscode ein, und programmieren Sie alle erforderlichen Funktionen, die gelöscht wurden.

Deutsch

3

BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN

Frontblende

1

2 3

4

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME

 

 

PRESET/TUNING

FM/AM

A/B/C/D/E

l PRESET/TUNING h

MEMORY

TUNING MODE

 

 

 

EDIT

 

 

LEVEL

MAN'L/AUTO FM

AUTO/MAN'L DISPLAY

 

 

 

 

NEXT

 

 

 

 

 

 

 

SEARCH MODE

DAB

 

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

PROGRAM

 

 

INPUT

 

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS

STRAIGHT

 

TONE CONTROL

INPUT MODE

 

MULTI CH

 

A

B

 

 

 

 

 

INPUT

VIDEO AUX

STANDBY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

L AUDIO R

/ON

EFFECT

SILENT CINEMA

9

0 AB C D E

1 STANDBY/ON

Schaltet dieses Gerät ein oder stellt es auf den Bereitschaftsmodus ein. Wenn Sie dieses Gerät einschalten, werden Sie ein Klickgeräusch vernehmen, worauf eine Verzögerung von 4 bis 5 Sekunden eingehalten wird, bevor dieses Gerät den Sound reproduzieren kann.

Hinweis

In dem Bereitschaftsmodus verbraucht dieses Gerät eine geringe Strommenge, um die Infrarotsignale von der Fernbedienung empfangen zu können.

2 Fernbedienungssensor

Empfängt die Signale von der Fernbedienung.

3 Frontblende-Display

Zeigt die Informationen über den Betriebsstatus dieses Gerätes an.

4 A/B/C/D/E, NEXT *

Wählt eine der 5 vorprogrammierten Festsendergruppen (A bis E), wenn das Gerät auf den UKW/MWTunermodus geschaltet ist.

Wechselt zum Anfang der Dienstliste, wenn das Gerät auf den DAB-Tunermodus geschaltet ist.

Wählt den einzustellenden Lautsprecherkanal, wenn das Gerät auf den Tunermodus geschaltet ist.

F G H I

5 PRESET/TUNING l / h, LEVEL –/+ *

Wählt die Festsender mit den Nummer 1 bis 8, wenn der Doppelpunkt (:) neben der Empfangsbereichanzeige auf dem Frontblende-Display angezeigt wird und das Gerät auf den UKW/MW-Tunermodus geschaltet ist. Wählt die Abstimmfrequenz, wenn der Kolon (:) nicht angezeigt wird.

Schaltet durch die Liste der gespeicherten oder voreingestellten Dienste, wenn das Gerät auf den DAB-Tunermodus geschaltet ist.

Verwendung von A/B/C/D/E (NEXT) ein, wenn das Gerät auf den Tunermodus geschaltet ist.

6 MEMORY (MAN’L/AUTO FM)

Speichert einen Sender in dem Speicher. Halten Sie diese Taste für mindestens 3 Sekunden gerückt, um mit dem automatischen Festsendersuchlauf zu beginnen.

7TUNING MODE (AUTO/MAN’L) (DISPLAY) *

Wechselt im UKW/MW-Tunermodus zwischen automatischer Sendersuche (AUTO Anzeige an) und manueller Sendersuche (AUTO Anzeige aus).

Zeigt im DAB-Tunermodus (siehe Seite 46) verschiedene Dienstinformationen der aktuellen Sendung an.

8VOLUME

Regelt den Ausgangspegel aller Audiokanäle. Beeinflusst den OUT (REC)-Pegel nicht.

4

9 PHONES- (SILENT CINEMA)-Buchse

Gibt die Audiosignale für privates Hörvergnügen mit den Kopfhörern aus. Wenn Sie Kopfhörer anschließen, werden keine Signale an die OUTPUT-Buchsen oder die Lautsprecher ausgegeben.

Alle Dolby Digitalund DTS-Audiosignale werden gemischt an die linken und rechten Kopfhörerkanäle ausgegeben.

0 SPEAKERS A/B

Mit jedem Drücken der entsprechenden Taste wird der an die A und/oder B-Klemmen an der Rückseite angeschlossene Satz der vorderen Lautsprecher einoder ausgeschaltet.

APRESET/TUNING (EDIT)* SERCH MODE

Schaltet im UKW/MW-Tunermodus die Funktion PRESET/TUNING l/ h(LEVEL –/+) zwischen gewählten Festsendernummern und manueller Sendersuche.

Schaltet im DAB-Tunermodus zwischen den Abstimmmethoden AUTO und PRESET.

BSTRAIGHT (EFFECT)

Schaltet die Soundfelder aus oder ein. Wenn STRAIGHT gewählt ist, werden die Ausgangssignale (2-Kanal oder Multi-Kanal) direkt von ihren entsprechenden Lautsprechern oder Effektverarbeitung ausgegeben.

C FM/AM, DAB

Zum Umschalten des Bandbereichs zwischen UKW, MW oder DAB, wenn das Gerät auf den Tunermodus geschaltet ist.

D PROGRAM l / h

Verwenden Sie diese Taste zur Wahl der Soundfeldprogramme (siehe Seite 26).

Verwenden Sie diese Taster, um die Bass/Höhenbalance der vorderen linken und rechten Lautsprecher einzustellen (in Verbindung mit TONE CONTROL).

E TONE CONTROL

Verwenden Sie diese Taster, um die Bass/Höhenbalance der vorderen linken/rechten Lautsprecher einzustellen (siehe Seite 26).

F INPUT MODE

Stellt den Vorrang (AUTO, DTS, ANALOG) für den Typ der Signale ein, die empfangen werden, wenn eine Komponente an zwei oder mehrere Eingangsbuchsen (siehe Seite 31) dieses Gerätes angeschlossen sind.

G INPUT Wahlschalter

Wählt die Eingangsquelle, die Sie hören oder betrachten möchten.

BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN

H MULTI CH INPUT

Wählt die an die MULTI CH INPUT-Buchsen angeschlossene Quelle. Wenn gewählt, nimmt die MULTI CH INPUT-Quelle Vorrang über die mit INPUT (oder den Eingangswahltasten der Fernbedienung) gewählte Quelle ein.

I VIDEO AUX-Buchsen

Hier können die Audiound Videosignale von einer tragbaren Quelle, wie zum Beispiel einer Spielekonsole, angeschlossen werden. Um die Quellensignale von diesen Buchsen zu reproduzieren, wählen Sie V-AUX als die Eingangsquelle.

*Verwendet, wenn das Gerät auf den DAB-Empfangsmodus (siehe Seite 42) geschaltet ist.

EINLEITUNG

Deutsch

5

BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN

Fernbedienung

Dieser Abschnitt beschreibt die Funktion jedes Bedienungselements der Fernbedienung, das für die Bedienung dieses Gerätes verwendet wird. Um andere Komponenten zu bedienen, siehe „MERKMALE DER FERNBEDIENUNG“ auf Seite 66.

1

 

 

 

9

 

 

 

SYSTEM

POWER

POWER

STANDBY

POWER

TV

AV

 

0

 

 

 

CD MD/CD-R TUNER SLEEP

A

2

DVD DTV/CBL VCR

V-AUX

 

 

 

REC

 

 

MULTI CH IN

 

 

 

AUDIO

B

 

DISC SKIP

 

 

CODE SET

3

 

 

 

C

FREQ/TEXT

 

EON

AMP

 

MODE

PTY SEEK

START

D

 

 

 

TV VOL

TV CH

VOLUME

E

 

TV MUTE

TV INPUT

 

 

F

 

 

 

MUTE

 

STEREO

MUSIC

ENTERTAIN

MOVIE

 

 

1

2

3

4

 

4

STANDARD

SELECT

EXTD SUR.

DIRECT ST.

 

5

6

7

8

 

5

A SPEAKERS B

NIGHT

STRAIGHT

G

9

0

10

ENT.

H

 

LEVEL

 

 

SET MENU

 

 

 

 

6

TITLE

 

 

MENU

I

BAND

 

 

SRCH MODE

 

 

 

7

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

8

A/B/C/D/E

A/B/C/D/E

J

RETURN

 

 

DISPLAY

 

MEMORY

PRESET/CH

 

 

 

 

 

 

1 Infrarotfenster

Gibt die Infrarot-Steuerungssignale aus. Richten Sie dieses Fenster auf die Komponente, die Sie bedienen möchten.

2 Eingangswahltasten

Wählt die Eingangsquelle und ändert die Steuerungsfunktion.

3 Abstimmtasten für das Radio Data System

FREQ/TEXT

Drücken Sie diese Taste, wenn das Gerät einen Radio Data SystemSender empfängt, um den Anzeigemodus zyklisch zwischen dem PS-Modus, PTY-Modus, RT-Modus, dem CT-Modus (falls der Sender diese Radio Data System-Datendienste bietet) und/oder dem Frequenzanzeigemodus umzuschalten (siehe Seite 39).

PTY SEEK MODE

Drücken Sie diese Taste, um das Gerät auf den PTY SEEK-Modus zu schalten (siehe Seite 40).

PTY SEEK START

Drücken Sie diese Taste am Beginn der Sendersuche, nachdem Sie den gewünschten Programmtyp in dem PTY SEEK-Modus gewählt haben (siehe Seite 40).

EON

Drücken Sie diese Taste, um einen Typ (NEWS, INFO, AFFAIRS, SPORT) der Radioprogramme zu wählen, auf den automatisch abgestimmt werden soll (siehe Seite 41).

4 Soundfeldprogramm/Zifferntasten

Verwenden Sie diese Taste zur Wahl der Soundfeldprogramme. Verwenden Sie die Ziffern 1 bis 8, um die Festsender zu wählen, wenn das Gerät auf den Tunermodus geschaltet ist. Verwenden Sie SELECT zur Wiedergabe von 2-Kanal- Quellen mit Surround-Sound (siehe Seite 29).

Verwenden Sie EXTD SUR. zum Umschalten zwischen der 5.1- und 6.1-Kanal-Wiedergabe bei einer Multikanal-Quelle (siehe Seite 28). Verwenden Sie DIRECT ST. zur Wiedergabe von 2-Kanal-Quellen mit HiFi-Sound (siehe Seite 30).

5 SPEAKERS A/B

Um den an die A- und/oder B-Klemmen an der Rückwand angeschlossenen Frontlautsprechersatz einoder auszuschalten, wenn jeweils die entsprechende Taste gedrückt wird.

6 LEVEL (BAND)

Wählt den einzustellenden Lautsprecherkanal und stellt den Pegel ein. Zum Umschalten des Bandbereichs zwischen UKW, MW und DAB, wenn das Gerät auf den Tunermodus geschaltet ist.

7 Cursortasten u / d / j / i / ENTER

Verwenden Sie diese Tasten, um die Soundfeldprogrammparameter oder SET MENU-Posten zu wählen oder einzustellen.

Drücken Sie i, um eine Festsendergruppe (A bis E) zu wählen, wenn das Gerät auf den Tuner-Modus geschaltet ist. Drücken Sie u/ d, um eine Festsendernummer (1 bis 8) zu wählen, wenn das Gerät auf den Tuner-Modus geschaltet ist.

6

8 RETURN (MEMORY)

Kehrt an die vorhergehende Menüebene zurück, wenn Sie die SET MENU-Parameter einstellen.

9 STANDBY

Schaltet dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus.

0 SYSTEM POWER

Schaltet die Stromversorgung dieses Gerätes ein.

A SLEEP

Stellt den Einschlaf-Timer ein (siehe Seite 55).

B MULTI CH IN

Wählt multi-channel input, wenn ein externer Decoder (usw.) verwendet wird.

C CODE SET

Zur Einstellung der Fernbedienungscodes (siehe Seite 67) verwenden.

D AMP

Wählt den AMP-Modus. Sie müssen den AMP-Modus wählen, um das Hauptgerät bedienen zu können.

E VOLUME +/–

Erhöht oder vermindert den Lautstärkepegel.

F MUTE

Schaltet den Sound stumm. Drücken Sie diese Taste erneut, um den Audioausgang wiederum auf den vorhergehenden Lautstärkepegel zurückzustellen.

G STRAIGHT

Schaltet die Soundfelder aus oder ein. Wenn STRAIGHT gewählt ist, werden die Ausgangssignale (2-Kanal oder Multi-Kanal) direkt von ihren entsprechenden Lautsprechern oder Effektverarbeitung ausgegeben.

H NIGHT

Schalten die Nachthörmodi ein oder aus (siehe Seite 30).

I SET MENU (MENU)

Aktiviert die SET MENU-Funktion (siehe Seite 57).

J DISPLAY

Zeigt im DAB-Tunermodus (siehe Seite 46) verschiedene Dienstinformationen der aktuellen Sendung an.

BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN

Verwendung der Fernbedienung

Die Fernbedienung sendet einen gerichteten Infrarotstrahl aus.

Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung unbedingt direkt auf den Fernbedienungssensor des Gerätes.

30

30

Ca. 6 m

Handhabung der Fernbedienung

Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf die Fernbedienung verschüttet werden.

Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen.

Belassen oder lagern Sie die Fernbedienung niemals unter den folgenden Bedingungen:

Stellen mit hoher Feuchtigkeit, wie zum Beispiel in der Nähe eines Bades

Stellen mit hohen Temperaturen, wie zum Beispiel in der Nähe einer Heizung oder eines Ofens

Extrem niedrige Temperaturen

Staubige Orte

EINLEITUNG

Deutsch

7

BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN

Frontblende-Display

1

 

2

3 4 5

6

 

7 8 9 0 A B C

 

t

96

VIRTUAL

VCR

V-AUX

DTV/CBL

DVD

MD/CD-R TUNER

CD

 

 

 

 

24

STANDARD

SILENT CINEMA

 

 

 

PRESET AUTO TUNED STEREO MEMORY

MUTE VOLUME

MATRIX DISCRETE

SP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qDIGITAL

 

 

HiFi DSP

 

 

 

 

 

SECONDARY

DAB NIGHT

A B

DRC PTY HOLD PS PTY RT CT EON SLEEP

 

 

dB

q EX

q PL

 

 

 

 

 

 

 

 

ft

96/24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q PL qPL x

 

 

 

 

 

 

L C R

 

 

 

 

 

 

mS

DUAL

PCM

 

 

 

 

 

 

 

LFE

SL SB

SR

 

 

 

 

 

 

 

dB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

E F G H I

J

 

K L M N OPQR

 

1 Decoder-Anzeigen

Wenn einer der Decoder dieses Gerätes arbeitet, leuchtet die entsprechende Anzeige auf.

2 STANDARD Anzeige

Leuchtet auf, wenn Surround Standard oder Surround Enhanced gewählt ist (siehe Seite 29).

3 SILENT CINEMA Anzeige

Leuchtet auf, wenn die Kopfhörer angeschlossen sind und ein Soundfeldprogramm gewählt wurde (siehe Seite 26).

4 Eingangsquellenanzeigen

Ein Cursor leuchtet auf, um die aktuelle Eingangsquelle anzuzeigen.

5 Soundfeldanzeigen

Leuchten auf, um die aktivierten DSP-Soundfelder anzuzeigen.

Presence-DSP-Soundfeld

 

Hörposition

Linkes Surround-

Rechtes Surround-

DSP-Soundfeld

DSP-Soundfeld

DSP-Soundfeld des hinteren Surround-Lautsprechers

6 CINEMA DSP Anzeige

Leuchtet auf, wenn Sie ein CINEMA DSPSoundfeldprogramm wählen.

7 PRESET Anzeige

Leuchtet auf, wenn Sie einen Festsender wählen.

8 AUTO Anzeige

Leuchtet auf, um damit anzuzeigen, dass automatische Abstimmung möglich ist.

9 TUNED Anzeige

Leuchtet auf, wenn dieses Gerät auf einen Sender abgestimmt ist.

0 STEREO Anzeige

Leuchtet auf, wenn dieses Gerät ein starkes Signal von einem FM-Stereo-Sender empfängt, während die AUTO-Anzeige leuchtet.

A MEMORY Anzeige

Blinkt, um damit anzuzeigen, dass ein Sender gespeichert werden kann.

B MUTE Anzeige

Blinkt, während die MUTE-Funktion eingeschaltet ist.

C VOLUME-Pegelanzeige

Zeigt den gegenwärtigen Lautstärkepegel an.

D PCM Anzeige

Leuchtet auf, wenn dieses Gerät PCM (ImpulscodeModulation) Digital-Audiosignale reproduziert.

E SECONDARY Anzeige

Leuchtet auf, wenn Sie ein sekundäres Signal wählen.

F DAB Anzeige

Leuchtet auf, wenn der DAB-Modus gewählt ist.

G NIGHT Anzeige

Leuchtet auf, wenn Sie den Nachthörmodus wählen.

H SP A B Anzeigen

Leuchten gemäß gewähltem Satz der vorderen Lautsprecher auf. Beide Anzeigen leuchten auf, wenn beide Sätze von Lautsprechern gewählt sind.

I Kopfhöreranzeige

Leuchtet auf, wenn die Kopfhörer angeschlossen sind.

J HiFi DSP Anzeige

Leuchtet auf, wenn Sie ein HiFi DSP-Soundfeldprogramm wählen.

K DRC Anzeige

Leuchtet auf, wenn das Gerät im DAB-Tunermodus auf DRC MODE: AUTO: geschaltet ist und DRC-Daten zur Dynamikumfang-Anpassung übertragen werden.

L Multi-Informationsdisplay

Zeigt den Namen des aktuellen Soundfeldprogramms und andere Informationen an, wenn Sie die Einstellungen ausführen oder ändern.

8

M Radio Data System-Anzeigen

Der (die) Name(n) der Radio Data System-Daten, die von dem gegenwärtig eingestellten Radio Data System-Sender empfangen werden, leuchtet (leuchten) auf.

EON leuchtet auf, wenn ein Radio Data System-Sender, der den EON-Datendienst bietet, empfangen wird.

PTY HOLD leuchtet auf, wenn in dem PTY SEEK-Modus nach einem Sender gesucht wird.

N SLEEP Anzeige

Leuchtet auf, während der Einschlaf-Timer eingeschaltet ist.

O 96/24 Anzeige

Leuchtet auf, wenn ein DTS 96/24-Signal an diesem Gerät eingespeist wird.

P DUAL Anzeige

Leuchtet auf, wenn ein duales Monosignal an diesem Gerät eingespeist wird.

Q LFE Anzeige

Leuchtet auf, wenn das Eingangssignal das LFE-Signal enthält.

REingangskanalanzeigen/ Lautsprecheranzeigen

Zeigen die Kanalkomponenten des aktuellen DigitalEingangssignals an.

Zeigen die Anzahl der in SPEAKERS (Seite 23) angeschlossenen Lautsprecher oder den in SP LEVEL (Seite 60) einzustellenden Kanal an.

BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN

EINLEITUNG

Deutsch

9

BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN

Rückwand

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

COMPONENT VIDEO

Y

 

 

 

 

DAB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

PB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MULTI CH INPUT

 

AUDIO

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

R

L

R

L

VIDEO

S VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUTPUT

FRONT

 

 

 

DVD

/CBL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MD/CD-R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MONITOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTV

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SURROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

/CBL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUB

CENTER

 

 

 

TUNER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WOOFER

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MD/CD-R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR

 

 

 

 

 

 

FRONT

 

 

SPEAKERS

 

 

SURROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

L

 

 

R

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

+

+

+

DVD

CD

 

 

 

OUT

AM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTV/CBL

(PLAY)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/CD-R

 

 

 

VIDEO

S VIDEO

Ω

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

SUB

 

75

UNBAL.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

(REC)

 

 

WOOFER

MONITOR OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

R

L

 

 

 

FM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

OUTPUT

 

ANT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

+

+

CENTER

SURROUND

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BACK

6

7

8

9

0

AC OUTLETS

SWITCHED

100W MAX. TOTAL

1 DIGITAL OUTPUT-Buchse

6

DIGITAL INPUT-Buchsen

Verwendet für MDoder CD-Aufnahmen. Siehe Seite 19

Siehe Seite 16, 18 und 19 für Einzelheiten.

für Anschlussinformationen.

7

Audiokomponentenbuchsen

 

2 MULTI CH INPUT-Buchsen

Siehe Seite 17 für Anschlussinformationen.

Siehe Seite 19 für Anschlussinformationen.

8 SUBWOOFER OUTPUT-Buchse

3 Videokomponentenbuchsen

Siehe Seite 16 und 18 für Anschlussinformationen.

4 DAB-Antennenanschluss

Siehe Seite 21 für Anschlussinformationen.

5 AC OUTLETS

Verwenden Sie diese für die Stromversorgung Ihrer anderen A/V-Komponenten (siehe Seite 21).

Siehe Seite 13 für Anschlussinformationen.

9 Antennenanschluss

Siehe Seite 20 für Anschlussinformationen.

0 Lautsprecherklemmen

Siehe Seite 13 für Anschlussinformationen.

10

LAUTSPRECHER-SETUP

Anordnung der Lautsprecher

Das nachfolgende Lautsprecher-Layout zeigt die Standard ITU-R* Lautsprechereinstellung. Sie können dieses Aufstellung verwenden, um CINEMA DSP und MultikanalAudioquellen zu genießen.

* ITU-R ist der Radiokommunikationsbereich der ITU (International Telecommunications Union)

.

FL

C

FR

30˚

SL

 

SR

 

 

60˚

SL

80˚

SR

 

 

SB

1,8 m

Surround-Lautsprecher (SR und SL)

Die Surround-Lautsprecher werden für die Effektund Surround-Sounds verwendet. Stellen Sie diese Lautsprecher hinter Ihrer Hörposition auf, und zwar etwas nach innen gerichtet, in einer Höhe von etwa 1,8 m über dem Boden.

Hinterer Surround-Lautsprecher (SB)

Der hintere Surround-Lautsprecher ergänzt die SurroundLautsprecher und bieten einen mehr realistischen Übergang zwischen vorne und hinten. Stellen Sie diesen Lautsprecher direkt hinter der Hörposition und in der gleichen Höhe wie die Surround-Lautsprecher auf.

Subwoofer (Tieftöner)

Die Verwendung eines Subwoofers, wie zum Beispiel des YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer Systems, ist nicht nur für die Betonung der Bassfrequenzen von jedem oder allen Kanälen wirksam, sondern auch für die HiFi-Reproduktion des LFE (Niederfrequenzeffekt) Kanals, der in der Dolby Digitalund DTS-Software enthalten ist. Die Position des Subwoofers ist nicht so kritisch, da die Basstöne keine starke Richtwirkung aufweisen. Es ist jedoch besser, wenn Sie den Subwoofer in der Nähe der Frontlautsprecher aufstellen. Drehen Sie diesen etwas gegen die Mitte des Raumes, um die Wandreflexionen zu reduzieren.

Vordere Lautsprecher (FR und FL)

Die vorderen Lautsprecher werden für den Sound der Hauptquelle plus die Effektsounds verwendet. Stellen Sie diese Lautsprecher in gleicher Entfernung von der idealen Hörposition auf. Der Abstand jedes Lautsprechers von dem Videomonitor sollte an jeder Seite gleich sein.

Center-Lautsprecher (C)

Der Center-Lautsprecher dient für die Klänge des mittleren Kanals (Dialog, Stimme usw.). Falls Sie aus praktischen Gründen keinen Center-Lautsprecher verwenden können, dann kommen Sie auch ohne diesen aus. Die besten Ergebnisse werden jedoch mit dem vollständigen System erhalten. Stellen Sie diesen Lautsprecher zentral zwischen den vorderen Lautsprechern und so nahe wie möglich an dem Monitor auf, wie zum Beispiel direkt über oder unter diesem.

VORBEREITUNG

Deutsch

11

LAUTSPRECHER-SETUP

Lautsprecheranschlüsse

Schließen Sie unbedingt den linken Kanal (L), den rechten Kanal (R), „+“ (Rot) und „–“ (Schwarz) richtig an. Falls die Anschlüsse fehlerhaft sind, kann kein Sound von den Lautsprechern vernommen werden, und wenn die Polarität der Lautsprecher falsch ist, erklingt der Sound unnatürlich und ohne Bässe.

VORSICHT

Falls Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 oder 6 Ohm verwenden, stellen Sie unbedingt die LautsprecherImpedanzeinstellung dieses Gerätes auf

4 Ohm ein, bevor Sie dieses Gerät verwenden (siehe Seite 14).

Bevor Sie die Lautsprecher anschließen, stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung dieses Gerätes ausgeschaltet ist.

Achten Sie darauf, dass sich die blanken Lautsprecherdrähte nicht gegenseitig oder andere Metallteile dieses Gerätes berühren. Anderenfalls könnten dieses Gerät und/oder die Lautsprecher beschädigt werden.

Verwenden Sie magnetisch abgeschirmte Lautsprecher. Falls der Typ der Lautsprecher trotzdem zu Interferenzen mit dem Monitor führt, stellen Sie die Lautsprecher entfernt von dem Monitor auf.

Ein Lautsprecherkabel besteht eigenlich aus einem Paar isolierter Drähte, die nebeneinander verlaufen. Ein Kabel weist eine unterschiedliche Farbe oder Form auf, d.h. es ist mit einem Streifen, einer Vertiefung oder einem Überstand versehen. Schließen Sie das gestreifte (mit Nut versehene usw.) Kabel an die „+“ (roten) Klemmen dieses Gerätes und Ihres Lautsprechers an. Schließen Sie das normale Kabel an die „–“ (schwarzen) Klemmen an.

1Entfernen Sie etwa 10 mm der Isolierung von dem Ende jedes Lautsprecherkabels. Verdrillen Sie die freiliegenden Litzen des Kabels, um elektrische Kurzschlüsse zu vermeiden.

10 mm

2 Schrauben Sie den Knopf ab.

3Stecken Sie einen blanken Draht in die Bohrung an der Seite jeder Klemme ein.

Rot: positiv (+)

Schwarz: negativ (–)

4Ziehen Sie den Knopf fest, um den Draht zu sichern.

12

LAUTSPRECHER-SETUP

Vordere Lautsprecher (A)

 

 

Rechts

Links

 

Subwoofer-

 

 

Surround-Lautsprecher

System

 

 

 

 

Rechts

Links

 

 

 

1

2

3

6

7

 

 

 

 

 

DAB

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC OUTLETS

MD/CD-R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SWITCHED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100W MAX. TOTAL

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MD/CD-R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRONT

 

 

SPEAKERS

 

 

SURROUND

 

 

 

R

 

L

 

 

R

 

L

 

+

+

+

+

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTV/CBL

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUB

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

WOOFER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

+

+

CENTER

SURROUND

+

 

 

BACK

VORBEREITUNG

Vordere

4

 

5

 

 

 

 

 

Lautsprecher

Center-

 

 

 

(B)

Lautsprecher

Hinterer

 

 

 

 

 

Surround-Lautsprecher

 

FRONT Klemmen

 

 

 

 

Schließen Sie ein oder zwei Lautsprechersysteme (2, 3) an

 

 

 

 

diese Klemmen an. Falls Sie nur ein Lautsprechersystem

 

 

 

 

verwenden, schließen Sie dieses an die FRONT A- oder

 

 

 

 

B-Klemmen an.

 

2

 

 

 

4

 

 

CENTER Klemmen

 

1

6

 

 

3

 

 

Schließen Sie einen Center-Lautsprecher (4) an diese

 

 

 

Klemmen an.

 

 

 

 

SURROUND Klemmen

 

7

 

5

Schließen Sie die Surround-Lautsprecher (6, 7) an diese

 

 

 

 

Klemmen an.

 

 

 

 

SUBWOOFER-Buchse

 

 

 

 

Schließen Sie einen Subwoofer mit eingebautem

 

Lautsprecher-Layout

 

Verstärker (1), wie zum Beispiel das YAMAHA Active

 

 

 

 

Servo Processing Subwoofer System, an diese Buchse an.

SURROUND BACK Klemmen

Schließen Sie einen hinteren Surround-Lautsprecher (5) an diese Klemmen an.

Deutsch

13

LAUTSPRECHER-SETUP

Lautsprecher-Impedanzeinstellung

VORSICHT

Falls Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 oder

6 Ohm verwenden, stellen Sie die Impedanz wie folgt auf 4 oder 6 Ohm ein, bevor Sie die Stromversorgung einschalten.

Achten Sie darauf, dass dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus geschaltet ist.

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME

 

 

PRESET/TUNING

FM/AM

A/B/C/D/E

l PRESET/TUNING h

MEMORY TUNING MODE

 

 

 

SEARCH MODE

DAB

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

PROGRAM

 

 

INPUT

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS

STRAIGHT

 

TONE CONTROL

INPUT MODE

MULTI CH

 

A

B

 

 

 

 

INPUT

 

STANDBY

 

 

 

 

 

 

VIDEO AUX

/ON

 

 

 

 

 

VIDEO

L AUDIO R

SILENT CINEMA

 

 

 

 

 

 

 

1,4 1,3 2

1Bei auf Bereitschaft geschaltetem Gerät, halten Sie die Taste STRAIGHT (EFFECT) und drücken Sie auf STANDBY/ON.

Dieses Gerät wird eingeschaltet, und das Menü ADVANCED SETUP erscheint auf dem Frontblenden-Display.

STRAIGHT

Die linke Taste

 

 

gedrückt halten,

/ON

 

 

STANDBY

EFFECT

drücken Sie dann

 

2Drehen Sie den Regler PROGRAM, um durch das Menü zu blättern und „SP IMP.“ zu wählen.

PROGRAM

3Drücken Sie wiederholt die Taste STRAIGHT (EFFECT), um „4MIN“ zu wählen.

STRAIGHT

EFFECT

4Drücken Sie STANDBY/ON, um Ihre Wahl zu bestätigen.

STANDBY /ON

Das Gerät ist jetzt wieder auf den Bereitschaftsmodus geschaltet. Die nun von Ihnen ausgeführte Einstellung wird das nächste Mal reflektiert, wenn Sie die Stromversorgung dieses Gerätes einschalten.

14

VIDEOUND AUDIOKOMPONENTEN ANSCHLIESSEN

Vor dem Anschließen der

Komponenten

VORSICHT

Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten nicht an das Netz an, bevor nicht alle Anschlüsse zwischen den Komponenten fertig gestellt sind.

Kabelbezeichnungen

Für Analogsignale

 

linkes Analogkabel

L

rechte Analogkabel

R

Für Digitalsignale

 

Lichtleiterkabel

O

Koaxialkabel

C

Für Videosignale

 

Videokabel

V

S-Videokabel

S

 

PR

Komponenten-Videokabel

PB

 

Y

Analogbuchsen

Sie können die Analogsignale von Audiokomponenten verwenden, indem Sie die Anschlußkabel an die Analogbuchsen dieses Gerätes anschließen. Schließen Sie die roten Stecker an die rechten Buchsen und die weißen Stecker an die linken Buchsen an.

Digitalbuchsen

Dieses Gerät weist Digitalbuchsen für die Direktübertragung der Digitalsignale über Koaxialoder Lichtleiterkabel auf. Sie können die Digitalbuchsen für die Eingabe der PCM-, Dolby Digitalund DTS-Bitstreams verwenden. Wenn Sie Komponenten sowohl an die COAXIALals auch an die OPTICAL-Buchsen anschließen, dann wird den Eingangssignalen von der COAXIAL-Buchse Vorrang eingeräumt. Alle Digitaleingangsbuchsen sind kompatibel mit den 96 kHz Digitalabtastsignalen.

Hinweis

Dieses Gerät verarbeitet die Digitalund Analogsignale separat. Daher werden die an den Analogbuchsen eingespeisten Audiosignale nur an den OUT (REC)-Analogbuchsen ausgegeben.

Staubschutzkappe

Ziehen Sie die Kappe aus der Lichtleiterbuchse ab, bevor Sie ein Lichtleiterkabel anschließen. Werfen Sie die Kappe nicht weg. Wenn Sie die Lichtleiterbuchse nicht verwenden, bringen Sie die Kappe wieder in ihrer ursprünglichen Position an. Diese Kappe schützt die Buchse vor Staub.

Videobuchsen

Dieses Gerät weist drei Typen von Videobuchsen auf. Der Anschluss hängt von der Verfügbarkeit der Eingangsbuchsen an Ihrem Monitor ab.

COMPONENT VIDEO

VIDEO

S VIDEO

PR

PB

Y

 

VIDEO-Buchsen

Für konventionelle Komposit-Videosignale.

S VIDEO-Buchsen

Für S-video Signale, aufgetrennt in Luminanz- (Y) und Farb-Videosignale (C), um eine hochwertige Farbreproduktion sicherzustellen.

COMPONENT VIDEO-Buchsen

Für Komponentensignale, aufgetrennt in Luminanz- (Y) und Farbdifferenzsignale (PB, PR), um die beste Qualität bei der Bildreproduktion sicherzustellen.

Signalfluss innerhalb dieses Gerätes

Eingang

Ausgang

(MONITOR OUT)

COMPONENT

VIDEO

S VIDEO

VIDEO

VORBEREITUNG

Deutsch

15

VIDEOUND AUDIOKOMPONENTEN ANSCHLIESSEN

Anschluss der Videokomponenten

Anschluss für die DVD-Wiedergabe

Hinweis

Schließen Sie unbedingt Ihre Video-Quellenkomponenten auf die gleiche Weise an, wie Sie Ihren Videomonitor an dieses Gerät angeschlossen haben. Falls Sie zum Beispiel Ihren Videomonitor unter Verwendung eines VIDEO-Anschlusses an dieses Gerät anschließen, verbinden Sie Ihre Video-Quellenkomponenten mit den VIDEO-Anschlüssen dieses Gerätes.

Videoausgang

Lichtleiterausgang

DVD-Player

Audioausgang

O R L V S PR PB Y

 

 

 

COMPONENT VIDEO

Y

 

 

 

PR

PB

 

 

 

DVD

 

 

 

AUDIO

 

VIDEO

 

 

R

L

VIDEO

S VIDEO

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

OUTPUT

 

DVD

 

 

 

MD/CD-R

 

 

 

 

OUT

Videoeingang

MONITOR

 

OPTICAL

Videomonitor

DVD

DTV/CBL

VIDEO

S VIDEO

MONITOR OUT

16

VIDEOUND AUDIOKOMPONENTEN ANSCHLIESSEN

Anschluss an die MULTI CH INPUT-Buchsen

Dieses Gerät ist mit 6 zusätzlichen Eingangsbuchsen (linke und rechte FRONT, CENTER, linke und rechte SURROUND und SUBWOOFER) für diskreten Mehrkanaleingang von einem Multi-Format-Player, einem externen Decoder, Sound-Prozessor oder Vorverstärker ausgerüstet.

Schließen Sie die Ausgangsbuchsen Ihres Multi-Format-Players oder externen Decoders an die MULTI CH INPUTBuchsen an. Achten Sie unbedingt darauf, dass die linken und rechten Ausgänge richtig an die linken und rechten Eingangsbuchsen für die Frontund Surround-Kanäle angeschlossen werden.

MULTI CH INPUT

DIGITAL

R

L

 

 

OUTPUT

FRONT

 

MD/CD-R

 

OPTICAL

SURROUND

 

 

SUB

CENTER

 

WOOFER

 

R L

Subwoofer-

R L

Ausgang

 

 

 

Center-

 

 

Ausgang

 

 

Multi-Format-

 

Front-

Player/

Surround-

externer Decoder

Ausgang

 

Ausgang

Hinweise

Wenn Sie MULTI CH INPUT als die Eingangsquelle wählen, schaltet dieses Gerät den Digitalsound-Feldprozessor automatisch aus, so dass Sie die Soundfeldprogramme nicht wählen können.

Dieses Gerät leitet die an den MULTI CH INPUT-Buchsen eingespeisten Signale nicht um, wenn Lautsprecher fehlen. Wir empfehlen Ihnen den Anschluss mindestens eines 5.1-Kanal-Lautsprechersystems, bevor Sie diese Funktion verwenden.

Wenn Sie Kopfhörer verwenden, werden nur die linken und rechten Frontkanäle ausgegeben.

VORBEREITUNG

Deutsch

17

VIDEOUND AUDIOKOMPONENTEN ANSCHLIESSEN

Anschlüsse für andere Videokomponenten

Hinweise

Schließen Sie unbedingt Ihre Video-Quellenkomponenten auf die gleiche Weise an, wie Sie Ihren Videomonitor an dieses Gerät angeschlossen haben. Falls Sie zum Beispiel Ihren Videomonitor unter Verwendung eines VIDEO-Anschlusses an dieses Gerät anschließen, verbinden Sie Ihre Video-Quellenkomponenten mit den VIDEO-Anschlüssen dieses Gerätes.

Für die Aufnahme müssen Sie die gleichen Videoanschlüsse (z.B. S-Video) zwischen jeder einzelnen Komponente ausführen.

Lichtleiterausgang

Kabel-TV oder

 

Videoausgang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Satellitentuner

 

 

 

 

 

Audioausgang

 

 

 

 

 

 

O

R L

V

S

PR

PB

Y

 

 

 

 

 

 

COMPONENT VIDEO

PR PB Y

 

AUDIO

 

VIDEO

R

L

VIDEO

S VIDEO

DIGITAL

 

 

DTV/

OUTPUT

 

 

CBL

 

 

 

MD/CD-R

 

 

 

MONITOR

OUT

OPTICAL

DTV/

CBL

 

IN

VCR

OUT

DTV/CBL

Videoeingang

Videomonitor

VIDEO

S VIDEO

MONITOR OUT

S S

V V

R L R L

Audioeingang

 

 

DVD-Recorder

 

Videoeingang

 

 

 

 

 

Audioausgang

 

 

oder VCR

 

Videoausgang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO AUX-Buchsen (auf der

 

VIDEO AUX

 

Frontblende)

VIDEO

L

AUDIO R

 

Verwenden Sie diese Buchsen, um eine beliebige

 

V

L

R

 

Videoquelle, wie zum Beispiel eine Spielekonsole oder

 

 

Rechter Audioausgang

Spielekonsole

eine Videokamera, an dieses Gerät anzuschließen.

 

 

Linker Audioausgang

oder

 

 

 

 

Videokamera

Videoausgang

18

VIDEOUND AUDIOKOMPONENTEN ANSCHLIESSEN

Anschluss der Audiokomponenten

Anschlüsse für Audiokomponenten

MD oder

CD-Recorder

DIGITAL

OUTPUT

MD/CD-R

O

OPTICAL

 

Audioausgang

MD/CD-R

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

CD-Player

R

DVD

CD

 

 

Koaxialausgang

DTV/CBL

IN

 

 

 

(PLAY)

 

 

C

 

MD/

 

 

 

CD-R

 

 

 

 

 

 

 

CD

OUT

 

 

 

(REC)

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

R

L

 

 

INPUT

 

 

 

 

R L

R L

Audioausgang

Audioeingang

MD-Recorder

oder

Tonbandgerät

VORBEREITUNG

Deutsch

19

VIDEOUND AUDIOKOMPONENTEN ANSCHLIESSEN

Anschließen der UKWund MW-Antennen

Sowohl die UKWals auch die MW-Antenne wird mit diesem Gerät mitgeliefert. Normalerweise sollten diese Antennen ausreichende Signalstärke sicherstellen.

Schließen Sie jede Antenne richtig an die dafür vorgesehenen Klemmen an.

MW-Rahmenantenne

UKW-Zimmerantenne

(mitgeliefert)

(mitgeliefert)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNER

AM

ANT

GND

75UNBAL.

FM

ANT

Erdung (GND-Klemme)

Für maximale Sicherheit und minimale Interferenzen sollten Sie die GND-Antennenklemme an eine gute Erdung anschließen. Eine gute Erdung ist ein in den feuchten Erdboden getriebener Metallstab.

Anschluss der MW-Rahmenantenne

1 Richten Sie die MW-Rahmenantenne ein.

3Richten Sie die MW-Rahmenantenne für besten Empfang aus.

Hinweise

Die MW-Rahmenantenne sollte entfernt von diesem Gerät angeordnet werden.

Die MW-Rahmenantenne sollte immer angeschlossen werden, auch wenn Sie eine MW-Hochantenne an dieses Gerät anschließen.

Eine richtig installierte Hochantenne gewährleistet besseren Empfang als eine Zimmerantenne. Falls die Empfangsqualität schlecht ist, können Sie diese vielleicht durch eine Hochantenne verbessern. Wenden Sie sich für Hochantennen den den nächsten autorisierten YAMAHA Fachhändler oder Kundendienst.

Anschließen des 75-Ohm/300-Ohm- Antennenadapters (Nur Modell für Großbritannien)

1 Öffnen Sie die Abdeckung des mitgelieferten 75-Ohm/300-Ohm- Antennenadapters.

2Schneiden Sie die äußere Umhüllung des 75-Ohm-Koaxialkabels ab, und bereiten Sie dieses für den Anschluss vor.

11

Einheit:

8

mm

6

 

3 Schneiden Sie den

 

Leitungsdraht ab, und

Leitungsdraht

entfernen Sie diesen.

 

2 Betätigen und halten Sie die

Lasche gedrückt, um die Leitungsdrähte der MW-Rahmenantenne in die

AM ANTund GND-Klemmen einführen zu können.

4Führen Sie den Kabeldraht in den Schlitz ein, und klemmen Sie diesen mit einer Zange fest.

Klemme

Klemme

 

Führen Sie den

 

Draht in den

 

Schlitz ein

 

5Bringen Sie wiederum die Abdeckung an.

20

DAB-Antenne anschliessen

Die DAB-Drahtantenne für den Empfang von Digitalradio wird mit diesem Gerät mitgeliefert. Normalerweise sollte diese Drahtantenne ausreichende Signalstärke sicherstellen. Verbinden Sie einfach die Drahtantenne mit dem DAB-Antennenanschluss, und befestigen Sie die Drahtantenne vertikal an einer unauffälligen Stelle.

DAB-Zimmerantenne (mitgeliefert)

DAB

DAB

Wir empfehlen Ihnen die Verwendung von TUNE AID (siehe Seite 48), wenn Sie die DAB-Zimmerantenne verwenden, um die DAB-Empfangsleistung zu optimieren.

Hinweise

Bitte überprüfen Sie den DAB-Sendebereich in Ihrer Gegend, da derzeit der Empfang nicht überall möglich ist. Sie finden eine Liste der Länder mit DAB-Sendebereichen und die DAB-Frequenzen weltweit auf der Webseite von WorldDAB im Internet unter http://www.worlddab.org.

Bitte verwenden Sie eine DAB-Hochantenne, um Ihre Empfangsleistung zu verbessern, wenn Ihr DAB-Signal schwach ist.

VIDEOUND AUDIOKOMPONENTEN ANSCHLIESSEN

Anschluss des Netzkabels

Anschluss des Netzkabels

Schließen Sie das Stromkabel an eine Netzdose an.

AC OUTLET(S) (SWITCHED)

Modell für Großbritannien

.................................1 netzdose

Andere Modelle................................................

2 netzdosen

Verwenden Sie diese Netz-Steckdosen, um die Stromkabel Ihrer anderen Komponenten an dieses Gerät anzuschließen. Die Stromversorgung für AC OUTLET(S) wird über dieses Gerät von dem STANDBY/ON (oder SYSTEM POWER und STANDBY) gesteuert. Diese Netz-Steckdose(n) liefert (liefern) den Strom immer an die angeschlossene Komponente, wenn dieses Gerät eingeschaltet ist. Für Informationen über die maximale Leistungsaufnahme (Gesamtleistungsaufnahme der Komponenten) „TECHNISCHE DATEN“ auf Seite 83.

Speichersicherung

Der Speichersicherungs-Schaltkreis vermeidet ein Löschen der gespeicherten Daten, auch wenn dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus geschaltet wird. Falls jedoch der Netzstecker von der Netzdose abgezogen oder die Stromversorgung für länger als eine Woche unterbrochen wird, dann gehen die gespeicherten Daten verloren.

Einschalten der Stromversorgung

Sobald alle Anschlüsse fertig gestellt sind, schalten Sie die Stromversorgung dieses Gerätes ein.

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME

 

 

PRESET/TUNING

FM/AM

A/B/C/D/E

l PRESET/TUNING h

MEMORY TUNING MODE

 

 

 

SEARCH MODE

DAB

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

PROGRAM

 

 

INPUT

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS

STRAIGHT

 

TONE CONTROL

INPUT MODE

MULTI CH

 

A

B

 

 

 

 

INPUT

 

STANDBY

 

 

 

 

 

 

VIDEO AUX

/ON

 

 

 

 

 

VIDEO

L AUDIO R

SILENT CINEMA

STANDBY/ON

SYSTEM

POWER POWER STANDBY POWER

TV

AV

 

SYSTEM POWER

CD

MD/CD-R

TUNER

SLEEP

DVD

DTV/CBL

VCR

V-AUX

REC

 

 

MULTI CH IN

 

 

AUDIO

 

DISC SKIP

 

 

CODE SET

FREQ/TEXT

 

EON

AMP

MODE

PTY SEEK

START

 

Drücken Sie die Taste STANDBY/ON (oder die Taste SYSTEM POWER der Fernbedienung), um die Stromversorgung dieses Gerätes einzuschalten.

SYSTEM

POWER

/ON

oder

STANDBY

 

Frontblende Fernbedienung

VORBEREITUNG

Deutsch

21

GRUNDLEGENDES SETUP

Die grundlegende Setup-Funktion ist nützlich, wenn Sie Ihr System schnell und mit geringstem Aufwand einrichten möchten.

y

Falls Sie das Gerät manuell konfigurieren möchten, indem Sie genauere Einstellungen verwenden, benutzen Sie die detaillierten Parameter in SOUND MENU (Seite 59), anstatt BASIC SETUP zu verwenden.

Die anfänglichen Einstellungen für jeden Parameter sind in Fettschrift angeführt.

Verwendung des BASIC SETUPMenüs

Bevor Sie beginnen:

Drücken Sie die Taste SPEAKERS A oder B auf der Fronttafel (oder drücken Sie die Taste AMP, um den AMP-Modus zu wählen, und betätigen Sie danach die Taste SPEAKERS A oder B der Fernbedienung), um die zu verwendenden Frontlautsprecher zu wählen.

Trennen Sie unbedingt Ihre Kopfhörer von diesem Gerät ab.

 

 

 

 

 

TV MUTE

TV INPUT

 

 

 

 

 

 

 

SYSTEM

 

 

MUTE

 

 

POWER

POWER

STANDBY

POWER

STEREO

MUSIC

ENTERTAIN

MOVIE

 

 

 

 

 

 

 

 

TV

AV

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

STANDARD

SELECT

EXTD SUR.

DIRECT ST.

 

 

CD

MD/CD-R

TUNER

SLEEP

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

A SPEAKERS B

NIGHT

STRAIGHT

 

 

DVD

DTV/CBL

VCR

V-AUX

9

0

10

ENT.

2,15

 

 

 

 

 

LEVEL

 

 

SET MENU

 

REC

 

 

MULTI CH IN

TITLE

 

 

MENU

 

 

 

AUDIO

 

BAND

 

 

SRCH MODE

 

DISC SKIP

 

 

CODE SET

 

ENTER

 

3-14

1

 

 

 

 

A/B/C/D/E

A/B/C/D/E

FREQ/TEXT

 

EON

AMP

RETURN

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

MEMORY

PRESET/CH

 

 

MODE

PTY SEEK

START

 

 

 

 

1 Drücken Sie AMP.

AMP

2Drücken Sie SET MENU.

„BASIC SETUP“ erscheint auf dem FrontblendeDisplay.

SET MENU

BASIC SETUP

A/B/C/D/E

MENU

 

3Drücken Sie ENTER, um auf BASIC SETUP zu schalten.

ENTER

A/B/C/D/E

A/B/C/D/E

PRESET/CH

Der ROOM-Parameter erscheint auf dem

Frontblende-Display.

4Drücken Sie j / i, um die gewünschte

Einstellung zu wählen.

ROOM: S M >L

Wählen Sie die Größe des Raumes, in welchem Sie Ihre Lautsprecher installiert haben. Im allgemeinen wird die Raumgröße wie folgt definiert:

S (klein)

3,6 x 2,8m, 10m2

M (mittel) 4,8 x 4,0m, 20m2

L (groß)

6,3 x 5,0m, 30m2

5Drücken Sie d, um den SUBWOOFER-

Parameter anzuzeigen.

ENTER

A/B/C/D/E

A/B/C/D/E

PRESET/CH

6Drücken Sie j / i, um die gewünschte

Einstellung zu wählen.

SUBWOOFER ..YES

YES Falls Sie einen Subwoofer in Ihrem System verwenden.

NONE Falls Sie keinen Subwoofer in Ihrem System verwenden.

22

7Drücken Sie d, um den SPEAKERS-

Parameter anzuzeigen.

ENTER

A/B/C/D/E

A/B/C/D/E

PRESET/CH

8Drücken Sie j / i, um die Anzahl der angeschlossenen Lautsprecher zu wählen.

SPEAKERS ..6spk

Wahlmöglichkeiten Display

Lautsprecher

2spk

L C R

L/R-Frontlautsprecher

 

SL SB SR

 

 

 

3spk

L C R

L/R-Frontlautsprecher,

Center-Lautsprecher

SL

SB SR

4spk

L C R

L/R-Frontlautsprecher,

L/R-Surround-Lautsprecher

SL

SB SR

 

L C R

L/R-Frontlautsprecher,

5spk

Center-Lautsprecher,

SL

SB SR

 

 

 

L/R-Surround-Lautsprecher

 

L C R

L/R-Frontlautsprecher,

 

Center-Lautsprecher,

6spk

SL

SB SR

L/R-Surround-Lautsprecher,

 

 

 

 

 

 

hinterer Surround-Lautsprecher

9Drücken Sie d, um SET/CANCEL anzuzeigen.

ENTER

A/B/C/D/E

A/B/C/D/E

PRESET/CH

10Drücken Sie j / i, um die gewünschte

Einstellung zu wählen.

 

>SET CANCEL

SET

Um die von Ihnen in Schritt 4 bis 8

 

gewählten Einstellungen anzuwenden.

CANCEL

Um das Setup abzubrechen, ohne

 

Änderungen auszuführen.

GRUNDLEGENDES SETUP

11Drücken Sie ENTER, um Ihre Wahl zu bestätigen.

ENTER

A/B/C/D/E

A/B/C/D/E

PRESET/CH

Falls Sie SET gewählt haben, hören Sie einen Testton abwechselnd von jedem Lautsprecher. „CHECK:TestTone“ erscheint für einige

Sekunden auf dem Frontblende-Display, worauf „CHECK: OK?“ angezeigt wird.

CHECK:TestTone

CHECK: OK? YES

12Drücken Sie j / i, um die gewünschte

Einstellung zu wählen.

CHECK: OK? YES

YES Um den Setup-Prozess zu beenden, wenn die Testtonpegel von jedem Lautsprecher zufrieden stellend waren.

NO Um mit dem SPEAKER LEVEL-Lautsprecher- Pegeleinstellmenü fortzufahren, um die Pegel der einzelnen Lautsprecher anzupassen.

13Drücken Sie ENTER, um Ihre Wahl zu bestätigen.

ENTER

A/B/C/D/E

A/B/C/D/E

PRESET/CH

Falls Sie NO in Schritt 12 gewählt haben, erscheint die Einstellanzeige für den Frontlautsprecherpegel auf dem Frontblende-Display.

VORBEREITUNG

Deutsch

23

GRUNDLEGENDES SETUP

Um die Lautsprecherpegel auszugleichen

Führen Sie die folgenden Schritt nach Schritt 13 aus (siehe Seite 23).

VCR V-AUX DTV/CBL

DVD MD/CD-R TUNER

CD

SP

 

VOLUME

 

 

A

 

dB

 

 

L C R

 

 

SL SR

 

 

 

Dieses Gerät gibt abwechselnd einen Testton von dem gewählten Lautsprecher und dem linken Frontlautsprecher (oder linken Surround-Lautsprecher) aus. Die Anzeige des Lautsprechers, der gegenwärtig den Testton ausgibt, blinkt auf dem Frontblende-Display.

14Drücken Sie d / u, um einen Lautsprecher zu wählen, und verwenden Sie danach j / i für die Einstellung der Balance.

Der Steuerbereich liegt zwischen +10 dB und –10 dB.

FR ----||----

Stellt die Balance zwischen dem linken Frontlautsprecher und den rechten Lautsprechern ein.

C ----||----

Stellt die Balance zwischen dem linken Frontlautsprecher und dem Center-Lautsprechern ein.

SL ----||----

Stellt die Balance zwischen dem linken Frontlautsprecher und den linken SurroundLautsprechern ein.

SB ----||----

Stellt die Balance zwischen dem linken SurroundLautsprecher und den hinteren SurroundLautsprechern ein.

SR ----||----

Stellt die Balance zwischen dem linken SurroundLautsprecher und den rechten SurroundLautsprechern ein.

SWFR ----||----

Stellt die Balance zwischen dem linken

Frontlautsprecher und dem Subwoofer ein.

15Drücken Sie SET MENU, um die Einstellung zu verlassen, nachdem die Balance der Lautsprecher eingestellt wurde.

Speichersicherung

Der Speichersicherungs-Schaltkreis vermeidet ein Löschen der gespeicherten Daten, auch wenn dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus geschaltet wird. Falls jedoch der Netzstecker von der Netzdose abgezogen oder die Stromversorgung für länger als eine Woche unterbrochen wird, dann gehen die gespeicherten Daten verloren. In diesem Fall stellen Sie die Punkte erneut ein.

24

WIEDERGABE

Grundlegende

Bedienungsvorgänge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME

 

 

PRESET/TUNING

FM/AM

A/B/C/D/E

l PRESET/TUNING h

MEMORY TUNING MODE

 

 

 

 

SEARCH MODE

DAB

 

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

 

 

INPUT

 

 

 

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS

STRAIGHT

 

 

TONE CONTROL

INPUT MODE

 

MULTI CH

 

 

A

B

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

 

 

 

STANDBY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO AUX

/ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

L AUDIO R

SILENT CINEMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

3

 

 

 

7

 

 

4

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

FREQ/RDS

 

EON

AMP

 

1

 

 

 

 

 

 

 

MODE

PTY SEEK

START

 

 

 

 

 

 

 

SYSTEM

 

 

 

 

 

6

 

POWER

POWER

STANDBY

POWER

 

 

 

 

 

 

TV

AV

 

 

 

 

TV VOL

TV CH

VOLUME

 

4

 

CD

MD/CD-R

TUNER

SLEEP

 

TV MUTE

TV INPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MUTE

 

 

DVD

DTV/CBL

VCR

V-AUX

 

STEREO

MUSIC

ENTERTAIN

MOVIE

7

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MULTI CH IN

 

STANDARD

SELECT

EXTD SUR.

DIRECT ST.

 

 

REC

 

 

 

 

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

A SPEAKERS B

NIGHT

STRAIGHT

 

 

DISC SKIP

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

CODE SET

 

9

0

10

ENT.

3,7

 

FREQ/TEXT

 

 

EON

AMP

 

LEVEL

 

 

SET MENU

 

 

 

 

 

 

 

TITLE

 

 

MENU

 

MODE

PTY SEEK

 

START

 

 

BAND

 

 

SRCH MODE

 

ENTER

1Drücken Sie die Taste STANDBY/ON (oder SYSTEM POWER der Fernbedienung), um die Stromversorgung einzuschalten.

SYSTEM

POWER

STANDBY

/ON oder

Frontblende Fernbedienung

2Schalten Sie den an dieses Gerät angeschlossenen Videomonitor ein.

3Drücken Sie die Taste SPEAKERS A oder B (oder drücken Sie die Taste AMP, um den AMP-Modus zu wählen, und betätigen Sie danach die Taste SPEAKERS oder A oder B der Fernbedienung).

Mit jedem Drücken werden die entsprechenden Lautsprecher einoder ausgeschaltet.

SPEAKERS

A

B

AMP

A

SPEAKERS B

 

oder

 

9

0

Frontblende

 

Fernbedienung

4Wählen Sie die Eingangsquelle.

Verwenden Sie INPUT (oder drücken Sie eine der Eingangswahltasten auf der Fernbedienung), um den gewünschten Eingang zu wählen.

INPUT

 

CD

MD/CD-R

TUNER

SLEEP

 

DVD

DTV/CBL

VCR

V-AUX

 

oder

 

 

 

 

REC

 

 

MULTI CH IN

 

 

 

AUDIO

 

Frontblende

DISC SKIP

 

 

CODE SET

Fernbedienung

Die Bezeichnung der aktuellen Eingangsquelle und der Eingangsmodus erscheinen für einige Sekunden auf dem Frontblende-Display.

VCR V-AUX DTV/CBL

DVD MD/CD-R TUNER

CD

SP

 

VOLUME

 

 

A

 

dB

 

 

L R

Gewählte Eingangsquelle

Eingangsmodus

5Beginnen Sie mit der Wiedergabe oder wählen Sie einen Rundfunksender auf der Quellenkomponente.

Beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung dieser Komponente.

6Stellen Sie die Lautstärke auf den gewünschten Ausgangspegel ein.

VOLUME

 

oder

 

VOLUME

Frontblende

Fernbedienung

BEDIENUNGSVORGÄNGE

GRUNDLEGENDE

 

 

Deutsch

25

Loading...
+ 62 hidden pages