Operation Manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manual de Operación
M
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by
Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product
MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class "B" digital devices.
Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in
harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the
instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning
the unit "OFF" and "ON", please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker of fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not
locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA
90620
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
IMPORTANT NOTICE FOR
THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance
with the following code:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE: NEUTRAL
BROWN: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not
correspond with the coloured markings identifying the terminals in your
plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected
to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety
earth symbol or coloured GREEN-AND-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal
which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal
which is marked with the letter L or coloured RED.
* This applies only to products distributed by YAMAHA KEMBLE
MUSIC (U.K.) LTD.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri–Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type.
Levér det brugte batteri tilbage til leverandoren.
VARNING
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp
eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren.
Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
VAROITUS
Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä
käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
NEDERLAND
• Dit apparaat bevat een lithium batterij voor geheugen back-up.
• Raadpleeg uw leverancier over de verwijdering van de batterij op het
moment dat u het apparaat ann het einde van de levensduur afdankt of
de volgende Yamaha Service Afdeiing:
Yamaha Music Nederland Service Afdeiing
Kanaalweg 18-G, 3526 KL UTRECHT
Tel. 030-2828425
• Gooi de batterij niet weg, maar lever hem in als KCA.
THE NETHERLANDS
• This apparatus contains a lithium battery for memory back-up.
• For the removal of the battery at the moment of the disposal at the
end of the service life please consult your retailer or Yamaha Service
Center as follows:
Yamaha Music Nederland Service Center
Address: Kanaalweg 18-G, 3526 KL UTRECHT
Tel: 030-2828425
• Do not throw away the battery. Instead, hand it in as small chemical
waste.
Precautions
WARNING
Installation
• Connect this unit's power cord only to an AC outlet of the
type stated in this Owner's Manual or as marked on the
unit. Failure to do so is a fire and electrical shock
hazard.
• Do not allow water to enter this unit or allow the unit to
become wet. Fire or electrical shock may result.
• Do not place a container with liquid or small metal
objects on top of this unit. Liquid or metal objects inside
this unit are a fire and electrical shock hazard.
• Do not place heavy objects, including this unit, on top of
the power cord. A damaged power cord is a fire and
electrical shock hazard. In particular, be careful not to
place heavy objects on a power cord covered by a
carpet.
Operation
• Do not scratch, bend, twist, pull, or heat the power cord.
A damaged power cord is a fire and electrical shock
hazard.
• Do not remove the unit's cover. You could receive an
electrical shock. If you think internal inspection,
maintenance, or repair is necessary, contact your
dealer.
• Do not modify the unit. Doing so is a fire and electrical
shock hazard.
• If lightning begins to occur, turn off the power switch of
the unit as soon as possible, and unplug the power
cable plug from the electrical outlet.
• If there is a possibility of lightning, do not touch the
power cable plug if it is still connected. Doing so may be
an electrical shock hazard.
In case an abnormality occurs during operation
• If the power cord is damaged (i.e., cut or a bare wire is
exposed), ask your dealer for a replacement. Using the
unit with a damaged power cord is a fire and electrical
shock hazard.
• Should this unit be dropped or the cabinet be damaged,
turn the power switch off, remove the power plug from
the AC outlet, and contact your dealer. If you continue
using the unit without heeding this instruction, fire or
electrical shock may result.
• If you notice any abnormality, such as smoke, odor, or
noise, or if a foreign object or liquid gets inside the unit,
turn it off immediately. Remove the power cord from the
AC outlet. Consult your dealer for repair. Using the unit
in this condition is a fire and electrical shock hazard.
CAUTION
Installation
• Keep this unit away from the following locations:
- Locations exposed to oil splashes or steam, such as
near cooking stoves, humidifiers, etc.
- Unstable surfaces, such as a wobbly table or slope.
- Locations exposed to excessive heat, such as inside
a car with all the windows closed, or places that
receive direct sunlight.
- Locations subject to excessive humidity or dust
accumulation.
• Hold the power cord plug when disconnecting it from an
AC outlet. Never pull the cord. A damaged power cord is
a potential fire and electrical shock hazard.
• Do not touch the power plug with wet hands. Doing so is
a potential electrical shock hazard.
Operation
• Turn off all musical instruments, audio equipment, and
speakers when connecting to this unit. Use the correct
connecting cables and connect as specified.
• If you know you will not use this unit for a long period of
time, such as when going on vacation, remove the
power plug from the AC outlet. Leaving it connected is a
potential fire hazard.
Maintenance
• To prevent electrical shock when cleaning the unit,
remove the power plug from the AC outlet.
• The inside of the unit should be cleaned periodically.
Dust accumulation inside the unit may cause
malfunction and is a potential fire hazard. Consult your
dealer for information about cleaning.
PRECAUTIONS FOR OPERATION
- FOR CORRECT OPERATION -
Interference with other electronic devices
• The digital circuits of this unit may induce a slight noise
into nearby radios and TVs. If noise occurs, relocate the
affected equipment.
Backup battery
• The REV500 has a long-life lithium battery that
maintains the contents of the user memory even when
the REV500 is off. Under normal use, the battery should
last several years. However, Yamaha strongly
recommends that you have the battery replaced by a
qualified Yamaha service center every five years, to
prevent the accidental loss of valuable data.
• Should the battery’s voltage fall below a certain level, the
message “LOW BATTERY” will appear in the LCD when
you turn the REV500 on. If this happens, it means that
contents of your REV500’s user memory have been lost.
Have the backup battery replaced immediately.
• Prompt and regular replacement of the back-up battery
is necessary to prevent the loss of important data. In
addition, if possible, you should use the MIDI bulk dump
function (see page 17) regularly to store backup copies
of your REV500’s data in a MIDI sequencer other MIDI
device. This will allow you to recover your data should
the back-up battery run down sooner than you think.
Introduction
Congratulations on your purchase of a Yamaha REV500 Digital Reverberator! The REV500 is a high-quality,
inexpensive, and easy-to-use digital reverberator, suitable for home recording or smaller sound reinforcement
applications.
A true stereo processor with two inputs and two outputs, the REV500 offers high-quality stereo reverb, either
alone or in combination with a variety of other effects. The 20-bit A/D and D/A converters feature a 44.1 kHz
sampling rate, for superb sound quality and wide frequency response. The REV500 comes complete with 100
preset programs that take excellent advantage of this high-performance hardware, plus room for 100 more
programs that you can edit for yourself.
The REV500 is also flexible and simple to use. It lets you use either 1/4" phone or XLR connectors for both
input and output, and gives you the option of +4 dB input and output levels. Four rotary controls allow quick
and easy editing of the basic program parameters. And MIDI IN and OUT terminals allow remote program
selection, remote data storage, and realtime control of program parameters using MIDI messages.
To get the most out of your REV500 Digital Reverberator, please read this manual thoroughly and keep it on