Yamaha QY100E3, QY100 User Manual

Table of Contents
About the Included Software ................................................. 3
• For Windows users ...................................................... 3
• For Macintosh users .................................................... 4
Installing the QY100 Data Filer .............................................. 5
• For Windows users ...................................................... 5
• For Macintosh users .................................................... 6
What is the QY100 Data Filer? ............................................... 8
How to start the QY100 Data Filer ...................................... 10
• The Data Filer Menu display....................................... 12
• About the Device Setup ............................................. 13
For Windows Users ................................................ 13
For Macintosh Users .............................................. 14
SPECIAL NOTICES
The software and this owners manual are exclusive copyrights of Yamaha Corporation.
Use of the software and this manual is governed by the license agreement which the purchaser fully agrees to upon breaking the seal of the software packaging. (Please read carefully the Software Licensing Agreement at the end of this manual before installing the application.)
Copying of the software or reproduction of this manual in whole or in part by any means is expressly forbidden without the written consent of the manufacturer.
Yamaha makes no representations or warranties with regard to the use of the software and documentation and cannot be held responsible for the results of the use of this manual and the software.
This disk is a CD-ROM. Do not attempt to play the disk on an audio CD player. Doing so may result in irreparable damage to your audio CD player.
Copying of the commercially available music sequence data and/or digital audio files is strictly prohibited except for your personal use.
The company names and product names in this Owners Manual are the trade­marks or registered trademarks of their respective companies.
The screen displays as illustrated in this Owners Manual are for instructional purposes, and may appear somewhat different from the screens which appear on your computer.
Future upgrades of application and system software and any changes in specifica­tions and functions will be announced separately.
2
About the Included Software
The included CD-ROM (Windows/Macintosh hybrid CD) con-
tains the following software.
For Windows Users
QY100 Data Filer
This software is a file manager that allows you take data created by the QY100 and save it in your computer. For more information on using the QY100 Data Filer, refer to the “QY100 Data Filer Manual PDF file after the installation. This file is located at [Start | Programs | YAMAHA QY100 Data Filer].
YAMAHA CBX Driver
This is a MIDI driver that is required when you connect the TO HOST terminal of the QY100 directly to the serial port on your computer.
Acrobat Reader
This software allows you to view the electronic Owner’s Manual saved in PDF format. To start the installation, open the “English” folder in the “Acroread” folder, then dobule-click the “rs405eng.exe”. Follow the directions that appear on your computer’s display to complete the installation procedure.
3
About the Included Software
For Macintosh Users
QY100 Data Filer
This software is a file manager that allows you take data created by the QY100 and save it in your computer. For more information on using the QY100 Data Filer, refer to the “QY100 Data Filer E.pdf included in the CD-ROM.
MIDI Manager
This is a MIDI driver that is required when you connect the TO HOST terminal of the QY100 directly to the modem or printer port on your computer. You can choose between MIDI Manager and OMS for the driver you will use.
OMS
This is a MIDI driver that is required when you connect the TO HOST terminal of the QY100 directly to the modem or printer port on your computer. You can choose between MIDI Manager and OMS for the driver you will use.
Acrobat Reader
This software allows you to view the electronic Owner’s Manual saved in PDF format. To start the installation, open the “English” folder in the “Acrobat” folder, then double-click Reader Installer. Follow the directions that appear on your computer’s display to complete the installation procedure.
4
Installing
the QY100 Data Filer
For Windows Users
To use the QY100 Data Filer, follow the instructions below to install
the Data Filer software in your computer using the supplied CD-ROM.
To install the QY100 Data Filer for Windows, the following
system is reguired:
Operating System Windows 95/98/NT4.0/2000/Me CPU 80486 sx/33MHz or faster Memory 8MB or more Hard Disk 3MB or more Display 640 x 480 dots, 256 or more colors
ZInsert the supplied CD-ROM disc into your computer's CD-
ROM drive.
XOpen the CD-ROM icon in the My Computer folder with a
double click, then open the “QY100_” folder.
CDouble click the “setup.exe icon.
The installer will start up.
Follow the directions that appear on your computer's
display to complete the installation procedure.
NOTE
In addition to the software installation, you need to install the appropri­ate MIDI driver to use the QY100 Data Filer. Refer to the following explanation to install the MIDI driver.
5
Installing the QY100 Data Filer
Installing the YAMAHA CBX Driver (for Windows95/98/NT4.0/2000/Me)
ZInsert the supplied CD-ROM disc into your computer's CD-
ROM drive.
XOpen the CD-ROM icon in the “My Computer with a double
click.
COpen the MIDIdrv_ folder.
VDouble click the setup.exe icon and the installer will start up.
Follow the directions that appear on your computer's
display to complete the installation procedure.
For Macintosh Users
To use the QY100 Data Filer, follow the instructions below to install the Data Filer software from the CD-ROM to your computer. It is also necessary to install MIDI Manager or OMS (MIDI Driver) as well as install­ing the QY100 Data Filer itself. It is also possible to install both of them and switch the valid MIDI driver (page 14).
To install the QY100 Data Filer for Macintosh, the following
system is required:
Operating System Mac OS System 7.5 or later CPU 68030 or faster Memory 3MB or more Hard Disk 4MB or more Display 256 or more colors
ZInsert the supplied CD-ROM disc into your computer's CD-
ROM drive.
XAfter the icon for the CD-ROM disc appears on your monitor,
open the CD-ROM icon with a double click. Open the “QY100” folder in the “International” folder with double-clicks.
CDrag the “QY100 Data Filer to the hard disk to copy the file.
6
If you use MIDI Manager
VOpen the “MIDI Manager 2.0.2 with a double click, then drag
the entire contents of the MIDI Manager 2.0.2 folder onto the Macintosh System Folder icon. The files dragged to the system folder will automatically be copied into the proper folders. If a dialog box appears asking for confirmation, click “OK”. If it is required to start up Patch Bay by selecting it from Apple Menu, drag the Patch Bay file from the System Folder to the Apple Menu Items folder.
BRestart your Macintosh computer.
This completes installation of the QY100 Data Filer.
NOTE
About the MIDI Manager, refer to the QY100 Data Filer Owner's Manual page 16.
Installing the QY100 Data Filer
If you use OMS (Open Music System)
VOpen the “OMS folder with a double click, then drag the
OMS Setup for QY100 folder to the hard disk to copy the
files.
BDouble click the Install OMS 2.3.6 icon and the installer will
start up. After setting Install Location (if required), click the Install to start the installation.
NWhen the installation process has finished, “Installation was
successful message appears. Click Restart to reboot your computer. This completes installation of the QY100 Data Filer.
NOTE
To use OMS, it is also necessary to set up OMS (page 14). For more information about OMS, refer to the “OMS_2.3_Mac.pdf” file in the supplied CD-ROM.
7
What is
the QY100 Data Filer?
The QY100 Data Filer is a file manager that allows you take data created by the QY100 and save it in your computer. Before you can use the QY100 Data Filer, you must install the software, and connect the QY100 to your computer (refer to the “QY100 Owner’s Manual”).
The QY100 Data Filer can perform the following three functions depending upon how you use it:
1. Data created by the QY100 can be saved to your computer as QY bulk data. Also, QY bulk data saved in your computer can be transmitted to the QY100.
2. SMF song data files such as XG or GM song data can be transmitted from the computer to your QY100 to be played back on the QY100. Also, data created by the QY100 can be saved to your computer as an SMF song.
3. Song/Style data in the QY100 can be cleared via the com­puter.
NOTE
The QY100 Data Filer is an application designed specifically for the QY100. It cannot be used with any other devices.
SMF song data files that exceed the QY100 Data Filer’s memory capacity (approximately 32,000 notes) are not compatible with the QY100.
e
c
e
i
v
r
e
d
n
a
t
i
m
s
n
a
r
T
.
1
2. Transmit and receive SMF data
3
.
C
l
e
a
r
Q
Y
b
u
l
k
d
a
t
a
a
t
a
d
0
0
1
Q
Y
8
What is the QY100 Data Filer?
1. Transmit and receive QY bulk data
QY100 Computer
All of the data in the QY100 can be saved to the computer as a bulk file.
Computer QY100
A bulk file saved in the computer can be transmitted to the QY100.
Single Song data within a bulk file saved in the computer can be transmitted to the QY100.
Single User Style data within a bulk file saved in the computer can be transmitted to the QY100.
2. Transmit and receive SMF data
QY100 Computer
Song data in the QY100 can be converted to SMF (Standard MIDI File) data and saved to the computer.
Computer QY100
SMF (Standard MIDI File) data saved in the computer can be transmitted to the QY100.
3. Clear QY100 data
Computer QY100
The QY100s Song name list can be viewed on the computer display, single or all Songs in the list can be cleared with the computer.
The QY100s User Style name list can be viewed on the computer display, single or all User Styles in the list can be cleared with the computer.
9
How to start
the QY100 Data Filer
Z Start the QY100 Data Filer.
After installation (refer to page 5) and connection (refer to the QY100 Owners Manual) are completed, follow the instructions below to start up the QY100 Data Filer.
• If you are using Window95/98/NT4.0/2000/Me
Click the “START button, then click QY100 Data Filer, which is
located in the YAMAHA QY100 Data Filer under the Programs
menu.
• If you are using a Macintosh
Double click the QY100 Data Filer icon.
NOTE
If you use the QY100 Data Filer on a Macintosh System, open the Chooser in theApple Menu and turn off Apple Talk”.
CAUTION
If the MIDI Driver cannot be used with your computer, the following message will be displayed.
“The selected MIDI device is in use. Quit any applications using the device.”
Click “OK”, then quit all other MIDI applications (sequencer software, etc.) that
use the MIDI driver, and start the QY100 Data Filer once again.
“Can’t find the MIDI device. Confirm the MIDI device settings.”
The MIDI driver is not properly installed. Refer to page 6/7.
CAUTION
If the QY100 is not properly connected to your computer, Data transfer failed. Confirm QY100 connections (HOST SELECT switch, etc.) dialog box will be displayed. Properly connect the QY100, confirm the HOST SELECT switch position, and start the software again.
10
How to start the QY100 Data Filer
X The top display.
When you start the QY100 Data Filer, the following display will
appear. This is referred to as the “top display”.
QY DATA SMF DATA
“Save”
All of the data in the QY100 can be saved to the computer as a bulk file.
“Conv.”
Single Song data in the QY100 can be converted to SMF data and saved in the computer.
“Send”
A bulk file as well as its single Song and Style files saved in the computer can be transmit­ted to the QY100.
QY CONTROL
“Ctrl”
The QY100s Song/User Style name list can be viewed on the computer display, single or all Songs/User Styles in the list can be cleared.
“Send”
Single SMF data saved in the computer can be transmitted to the QY100.
11
How to start the QY100 Data Filer
The Data Filer Menu display
Quits the QY100 Data Filer application.
Same as the “Save” for QY data on the top display. Same as the “Send” for QY data on the top display.
Same as the “Conv.” for SMF data on the top display. Same as the Send for SMF data on the top display. Same as the “Ctrl” on the top display.
Windows:
Selects the MIDI driver that is required to exchange data (Bulk Dump) between the QY100 and the computer.
Macintosh:
Selects the MIDI Driver (MIDI Manager orOMS). If you select OMS here, the following
settings is also necessary. Starts up OMS Setup, then selects the OMS setup file. Selects the external port. Selects the devices.
Windows:
Opens the PDF manual file.
Displays the QY100 Data Filer’s version information, etc.
12
How to start the QY100 Data Filer
About the Device Setup
This procedure lets you select the required MIDI driver that is necessary in order for the QY100 Data Filer to exchange MIDI data (Bulk Dump) between the QY100 and the computer.
For Windows Users
Z Select “Device Setup” from the “Setup” Menu.
The MIDI Port Setup dialog box is displayed.
X Select the MIDI Driver.
Click on each of the buttons for the MIDI IN Port or
MIDI OUT Port, select the MIDI driver from the drop-down list
that is displayed.
• If the QY100’s TO HOST connector is connected directly to the computer’s serial port.
Select the YAMAHA CBX Driver for the MIDI IN Port, and the YAMAHA CBX A Driver for the MIDI OUT Port.
• If the QY100’s MIDI ports are connected to the computer via a MIDI interface.
For both the MIDI IN Port and MIDI OUT Port, select the MIDI driver that is compatible with the MIDI interface you are using.
C Click “OK”.
NOTE
To select the MIDI driver, the required MIDI driver needs be previously installed.
13
How to start the QY100 Data Filer
For Macintosh Users
Z Select “Select MIDI System...” from the “Setup” Menu.
The Select MIDI System dialog box is displayed.
X Check the appropriate radio button to select required
MIDI driver, MIDI Manager or OMS.
C Click “OK”.
To use OMS, it is necessary to set up OMS (see directly below).
V Select “OMS Studio Setup...” from the “Setup” Menu
and OMS Setup will start up.
If OMS Setup does not start up automatically, a dialog box will appear. Select the OMS Setup in the OMS Applications folder.
B Select “Open” from the “File” Menu in OMS Setup and
the dialog box appears. Open the “QY100-Modem” file in the “OMS Setup for QY100” folder. If the Modem port is unavailable, open the “QY100-Printer” file.
14
How to start the QY100 Data Filer
N Select “Make Current” from the “File” Menu in OMS
Setup. The setup for your QY100 is now saved as the current studio setup.
M After making the screen of QY100 Data Filer active,
select “OMS MIDI Setup...” from the “Setup” Menu, and the “OMS MIDI Setup” dialog box is displayed. Check the external ports to use and “Run MIDI in background”, then click “OK”.
< Select “Device Setup...” from the “Setup” Menu, and the
“Devices” dialog box appears. Select “QY100” as “Out­put Device” and “Input Device” by clicking twice each box , then click “OK”.
NOTE
When you select QY100 from the boxes, click just above the QY100 display after clicking the boxes to display the pop-up menu.
15
MIDI Manager
MIDI Manager (For Macintosh Users)
MIDI Manager is an Apple system extension file which handles MIDI information. With it, you can determine the serial port for the exchange of music data in real-time with various MIDI software. PatchBay lets you determine how MIDI Manager is configured for the Apple MIDI driver and the MIDI software.
Normally the Apple MIDI driver will automatically load as part of the QY100 Data Filer start up process, which means you wont need to perform any specific operation unless you plan to change the serial port connection. To change the serial port connection, please refer to the steps as outlined below.
Setting the Serial Port
ZFrom the Apple pull-down menu, select “PatchBay.
A window will appear indicating which interfaces are connected in relation to the MIDI Manager.
XDouble-click on the Apple MIDI Driver icon. Then select
which port you want to use and set the Interface Type. (In most cases 1MHz will be appropriate.)
16
MIDI Manager
CAfter starting up QY100 Data Filer, you can open the
PatchBay window to confirm how QY100 Data Filer is configured with the Apple MIDI Driver. You can also configure another sequencer program with QY100 Data Filer or determine various other settings.
* When you want to use the QY100 Data Filer, open the “Chooser” in
the Apple menu and turn off Apple Talk.
* To access information about PatchBay, from the Apple menu, select
About PatchBay.
* To run QY100 Data Filer on a Macintosh IIfx or certain Quadra models
requires that the “Serial Switch” be in the Control Panels folder, since the serial port configuration for these computers is different from other Macintosh models.
17
MIDI Manager
When you copy the entire contents of the MIDI Manager 2.0.2 folder in the supplied CD-ROM to the Macintosh System folder (as described on page 6), the Serial Switch will be installed automati­cally into the Control Panels folder.
* If you are using a Performa series computer with an internal
modem installed, select the printer port in step X of the above procedure. In this particular computer, even if the Modem port is selected in the window, the QY100 Data Filer cannot transfer data via the Modem port.
NOTE
•“Cache Switch is necessary for configuring the systems of some Quadra models. You will find Cache Switch in the System disk called Tidbits. Copy it into the System Folder. After copying it into the System Folder, pull down the Apple menu and select “Control Panels. Set the serial port of the IIfx Serial Switch to Compat­ible. If you are using a Quadra with the different serial port configuration, set the Cache Switch to More Compatible”. When using such a Quadra and the screen message Cannot use with this Macintosh appears, the above settings will not be required.
18
SOFTWARE LICENSING AGREEMENT
The following is a legal agreement between you, the end user, and Yamaha Corporation (“Yamaha”). The enclosed Yamaha software program is licensed by Yamaha to the original purchaser for use only on the terms set forth herein. Please read this licensing agreement with care. Opening this package indicates that you accept all terms outlined herein. If you do not agree to the terms, return this package unopened to Yamaha for a full refund.
1. GRANT OF LICENSE AND COPYRIGHT
Yamaha grants you, the original purchaser, the right to use one copy of the enclosed software program and data (“SOFTWARE”) on a single-user computer system. You may not use it on more than one computer or computer terminal. The SOFTWARE is owned by Yamaha and is protected by Japanese copyright laws and all applicable international treaty provisions. You are entitled to claim ownership of the media in which the SOFTWARE is included. Therefore, you must treat the SOFTWARE like any other copyrighted materials.
2. RESTRICTIONS
The SOFTWARE program is copyrighted. You may not engage in reverse engineer-ing or reproduction of the SOFTWARE by other conceivable methods. You may not reproduce, modify, change, rent, lease, resell, or distribute the SOFTWARE in whole or in part, or create derivative works from the SOFTWARE. You may not transmit or network the SOFTWARE with other computers. You may transfer ownership of the SOFTWARE and the accompanying written materials on a permanent basis provided that you retain no copies and the recipient agrees to the terms of the licensing agreement.
3. TERMINATION
The licensing condition of the software program becomes effective on the day that you receive the SOFTWARE. If any one of the copyright laws or clauses of the licensing conditions is violated, the licensing agreement shall be terminated automatically without notice from Yamaha. In this case, you must destroy the licensed SOFTWARE and its copies immediately.
4. PRODUCT WARRANTY
Yamaha warrants to the original purchaser that if the SOFTWARE, when used in normal conditions, will not perform the functions described in the manual provided by Yamaha, the sole remedy will be that Yamaha will replace any media which proves defective in materials or workmanship on an exchange basis without charge. Except as expressly set forth above, the SOFTWARE is provided “as is,” and no other war-ranties, either expressed or implied, are made with respect to this software, including, without limitation the implied warranties of merchantabil­ity and fitness for a particular purpose.
5. LIMITED LIABILITY
Your sole remedies and Yamaha’s entire liability are as set forth above. In no event will Yamaha be liable to you or any other person for any damages, including without limitation any incidental or consequential damages, expenses, lost profits, lost savings or other damages arising out of the use or inability to use such SOFTWARE even if Yamaha or an authorized dealer has been advised of the possibility of such damages, or for any claim by any other party.
6. GENERAL
This license agreement shall be interpreted according to and governed by Japanese laws.
19
Inhalt
Anmerkungen zu der mitgelieferten Software ............................... 3
• Windows ................................................................................ 3
• Macintosh .............................................................................. 4
Installation des QY100 Data Filers ................................................... 5
• Windows ................................................................................ 5
• Macintosh .............................................................................. 6
Arbeitsweise und Aufgaben des QY100 Data Filers ....................... 8
Starten des QY100 Data Filers ........................................................ 10
• Die Data Filer Menüanzeige ................................................. 12
• Device Setup........................................................................ 13
Windows .......................................................................... 13
Macintosh ........................................................................ 14
MIDI Manager (für Macintosh) ........................................................... 16
Wichtige Hinweise
Die Software und diese Bedienungsanleitung sind gemäß der gültigen Copyright-Gesetze das Eigentum von Yamaha Corporation.
Die Benutzung der Software und dieser Anleitung unterliegt der Lizenzvereinbarung, mit der sich der Erwerber durch Öffnen des Siegels der Softwareverpackung uneingeschränkt einverstanden erklärt. (Bitte lesen Sie die Software-Lizenzvereinbarung am Ende dieser Anleitung vor der Installation der Anwendung sorgfältig durch.)
Kopieren der Software und Vervielfältigen dieser Anleitung, auch auszugsweise, ist untersagt und darf nur nach Einholen einer ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung des Herstellers erfolgen.
Yamaha gibt bezüglich der Software und der begleitenden Dokumentation keine Garantien und kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch den Gebrauch der Software und der Anleitung entstehen.
Die beigelegte Disk ist eine CD-ROM. Versuchen Sie nicht, diese Disk auf einem Audio­CD-Player abzuspielen. Dies kann den CD-Player irreparabel beschädigen.
Kopieren von käuflichen Musik-Sequenzdateien ist strengstens untersagt, sofern dies nicht ausschließlich für privaten Gebrauch erfolgt.
Die in dieser Anleitung angeführten Fimennamen und Produktbezeichnungen sind die Handelszeichen bzw. eingetragenen Warenzeichen der jeweiligen Firma.
Die Bildschirmanzeigen in dieser Anleitung sind lediglich zur Orientierungshilfe beigefügt und können von den tatsächlichen Anzeigen Ihres Computersystems abweichen.
Künftige Upgrades der Anwendungs- und Systemsoftware sowie Änderungen an Spezifikationen und Funktionen werden separat angekündigt.
2
Anmerkungen zu
der mitgelieferten Software
Die beigelegte CD-ROM (Hybrid-CD für Windows/Macintosh) enthält
die folgende Software.
Windows
QY100 Data Filer
Diese Software ist ein Datei-Manager, der es Ihnen ermöglicht, auf dem QY100 erstellte Daten zur Sicherstellung auf Ihren Computer zu übertragen. Weitergehende Informationen zum Gebrauch des QY100 Data Filers finden Sie nach der Installation in der PDF-Datei QY100 Data Filer Manual. Diese Datei ist bei [Start | Programme | YAMAHA QY100 Data Filer] gespeichert.
YAMAHA CBX Treiber
Dies ist ein MIDI-Treiber, den Sie benötigen, wenn Sie die TO HOST-Buchse des QY100 direkt mit dem seriellen Port Ihres Computers verbinden.
Acrobat Reader
Diese Software ermöglicht es Ihnen, die im PDF-Format gespeicherte Online­Bedienungsanleitung am Bildschirm zu lesen. Zum Installieren des Programms öffnen Sie im “Acroread”-Ordner den “German”- Ordner und doppelklicken dann auf “rs405deu.exe”. Folgen Sie danach den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation zu beenden.
3
Anmerkungen zu der mitgelieferten Software
Macintosh
QY100 Data Filer
Diese Software ist ein Datei-Manager, der es Ihnen ermöglicht, auf dem QY100 erstellte Daten zur Sicherstellung auf Ihren Computer zu übertragen. Weitergehende Informationen zum Gebrauch des QY100 Data Filers finden Sie in der Datei QY100 Data Filer G.pdf auf der CD-ROM.
MIDI-Manager
Dies ist ein MIDI-Treiber, den Sie benötigen, wenn Sie die TO HOST-Buchse des QY100 direkt mit dem Modem- oder Druckerport Ihres Computers verbinden. Sie können als Treiber wahlweise den MIDI-Manager oder OMS wählen.
OMS
OMS ist ein MIDI-Treiber, den Sie benötigen, wenn Sie die TO HOST-Buchse des QY100 direkt mit dem Modem- oder Druckerport Ihres Computers verbinden. Sie können als Treiber wahlweise den MIDI-Manager oder OMS wählen.
Acrobat Reader
Diese Software ermöglicht es Ihnen, die im PDF-Format gespeicherte Online­Bedienungsanleitung am Bildschirm zu lesen. Zum Installieren des Programms öffnen Sie im “Acrobat”-Ordner den “German”- Ordner und doppelklicken dann auf German Reader Installer. Folgen Sie danach den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation zu beenden.
4
Installation
des QY100 Data Filers
Windows
Um den QY100 Data Filer benutzen zu können, müssen Sie die Data Filer-
Software mit der mitgelieferten CD-ROM zunächst in Ihrem Computer installieren.
Zur Installation des QY100 Data Filers für Windows muß das
System folgende Anforderungen erfüllen:
Betriebssystem Windows 95/98/NT4.0/2000/Me CPU 80486 sx/33 MHz oder schneller Arbeitsspeicher mindestens 8 MB Freier Festplattenspeicher mindestens 3 MB Bildschirm 640 x 480 Punkte, mindestens 256 Farben
Z Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres
Computers ein.
X Öffnen Sie das CD-ROM-Icon im Ordner My Computer (Arbeits-
platz) durch einen Doppelklick, und öffnen Sie dann den Ordner QY100_.
C Doppelklicken Sie auf das Icon “setup.exe.
Das Installationsprogramm läuft an.
Folgen Sie nun bis zum Ende der Installation den Anweisungen
auf dem Bildschirm Ihres Computers.
NOTIZ
Neben dem QY100 Data Filer selbst müssen Sie zusätzlich auch den entsprechenden MIDI-Treiber installieren, damit das Programm laufen kann. Wie Sie den MIDI-Treiber installieren, erfahren Sie im folgenden Abschnitt.
5
Installation des QY100 Data Filers
Installation des YAMAHA CBX Treibers (für Windows 95/98/NT4.0/2000/Me)
Z Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres
Computers ein.
X Öffnen Sie das CD-ROM-Icon im Ordner My Computer (Arbeits-
platz) durch einen Doppelklick.
C Öffnen Sie dann den Ordner MIDIdrv_”.
V Doppelklicken Sie auf das Icon setup.exe. Das Installations-
programm läuft an.
Folgen Sie nun bis zum Ende der Installation den Anweisungen
auf dem Bildschirm Ihres Computers.
Macintosh
Um den QY100 Data Filer benutzen zu können, müssen Sie die Data Filer­Software mit der mitgelieferten CD-ROM zunächst in Ihrem Computer installieren. Neben dem QY100 Data Filer selbst müssen Sie zusätzlich auch den MIDI-Manager oder OMS (MIDI-Treiber) installieren. Sie können auch beides installieren, um dann bei Bedarf zwischen beiden Treibern zu wechseln (Seite 14).
Zur Installation des QY100 Data Filers für Windows muß das
System folgende Anforderungen erfüllen:
Betriebssystem Mac OS System 7.5 oder neuer CPU 68030 oder schneller Arbeitsspeicher mindestens 3 MB Freier Festplattenspeicher mindestens 4 MB Bildschirm mindestens 256 Farben
Z Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres
Computers ein.
X Sobald das Icon der CD-ROM auf dem Bildschirm erscheint, öffnen
Sie es mit einem Doppelklick. Doppelklicken Sie auf den “Internatio- nal-Ordner und dann den erscheinenden QY100-Ordner.
C Ziehen Sie “QY100 Data Filer auf das Festplatten-Icon, um das
Programm zu kopieren.
6
Installation des QY100 Data Filers
Wenn Sie mit MIDI Manager arbeiten
V Öffnen Sie den Ordner MIDI Manager 2.0.2 durch einen
Doppelklick, und ziehen Sie dann den kompletten Inhalt des Ordners MIDI Manager 2.0.2 auf das Icon des System Folder (System­ordner). Die auf den System-Ordner gezogenen Dateien werden automatisch in die entsprechenden Ordner kopiert. Wenn eine Dialogbox zur Bestätigung auffordert, klicken Sie auf OK. Wenn Sie Patch Bay über das Apfel-Menü starten möchten, ziehen Sie die Datei “Patch Bay” im “System Folder” (Systemordner) auf den Ordner für das Apple Menu Items (Apple-Menü).
B Lassen Sie Ihren Mac wieder hochfahren.
Die Installation des QY100 Data Filers ist damit beendet.
NOTIZ
Mehr Information über den MIDI Manager finden Sie in der QY100 Data Filer Bedienungsanleitung auf Seite 16.
Wenn Sie mit OMS (Open Music System) arbeiten
V Öffnen Sie den Ordner OMS durch einen Doppelklick, und ziehen
Sie dann den Ordner OMS Setup for QY100 auf die Festplatte, um die Dateien zu kopieren.
B Doppelklicken Sie auf das Icon “Install OMS 2.3.6, um das
Installationsprogramm zu starten. Nach Vorgeben von “Install Location (Installationsort; sofern erforderlich) klicken Sie auf Install um die Installation zu starten.
N Nach beendeter Installation erscheint die Meldung “Installation was
successful (Installation erfolgreich) auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf Restart (Neu starten), um den Computer erneut hochzufahren. Die Installation des QY100 Data Filers ist damit beendet.
NOTIZ
Bevor Sie mit OMS arbeiten können, müssen Sie OMS zunächst einrichten (Seite 14). Weitere Informationen zu OMS finden Sie in der Datei “OMS_2.3_Mac.pdf” auf der mitgelieferten CD-ROM.
7
Arbeitsweise und Aufgaben
des QY100 Data Filers
Der QY100 Data Filer ist ein Datei-Manager, der es Ihnen ermöglicht, auf dem QY100 erstellte Daten zur Sicherstellung auf Ihren Computer zu übertragen. Bevor Sie den QY100 Data Filer jedoch benutzen können, müssen Sie zunächst die Software installieren und den QY100 an den Computer anschließen (siehe “QY100-Bedienungsanleitung”).
Der QY100 Data Filer kann je nach Bedarf die drei folgenden Funktio­nen ausführen:
1. Auf dem QY100 erstellte Daten können zur Sicherstellung in Form von QY Bulk-Daten auf den Computer übertragen werden. Sicher­gestellte QY Bulk-Daten können bei Bedarf wieder in den QY100 zurückgeladen werden.
2. SMF-Songdateien wie XG- oder GM-Songs können vom Computer auf den QY100 übertragen und auf diesem abgespielt werden. Auf dem QY100 erstellte Daten können darüber hinaus in das SMF­Format konvertiert auf dem Computer sichergestellt werden.
3. Der Computer kann zum Löschen von Song/Style-Dateien im QY100 eingesetzt werden.
NOTIZ
Der QY100 Data Filer ist eine speziell für den QY100 konzipierte Applikation. Das Programm kann für andere Geräte nicht verwendet werden.
SMF-Songdateien, die größer sind als die Speicherkapazität des QY100 (ca.
32.000 Noten), sind nicht mit dem QY100 kompatibel.
r
t
e
r
a
b
g
Ü
e
d
n
u
n
r
e
h
c
i
e
p
S
.
1
2. Speichern und Übertragen von SMF-Daten
3
.
L
ö
s
c
h
e
n
v
n
v
o
n
Q
Y
-
D
a
t
e
n
n
e
t
a
D
-
0
0
1
Y
o
Q
n
8
Arbeitsweise und Aufgaben des QY100 Data Filers
1. Speichern und Übertragen von QY-Daten
QY100 Computer
Alle Daten im QY100 können als Bulk-Datei im Computer gespeichert werden.
Computer QY100
Eine im Computer gespeicherte Bulk-Datei kann bei Bedarf wieder auf den QY100 übertragen werden.
Einzelne Song-Dateien, die als Teil einer Bulk-Datei im Computer gespeichert sind, können auf den QY100 übertragen werden.
Einzelne User-Style-Dateien, die als Teil einer Bulk-Datei im Computer gespeichert sind, können auf den QY100 übertragen werden.
2. Speichern und Übertragen von SMF-Daten
QY100 Computer
Songdaten im QY100 können in SMF-Daten (Standard MIDI File) umgewandelt und im Computer gespeichert werden.
Computer QY100
Im Computer gespeicherte SMF-Daten (Standard MIDI File) können auf den QY100 übertragen werden.
3. Löschen von QY100-Daten
Computer QY100
Die Liste der Songs im QY100 kann direkt auf dem Bildschirm des Computers angezeigt werden, und einzelne oder alle Songs in dieser Liste können vom Computer aus gelöscht werden.
Die Liste der User-Styles im QY100 kann direkt auf dem Bildschirm des Computers angezeigt werden, und einzelne oder alle User-Styles in dieser Liste können vom Computer aus gelöscht werden.
9
Starten des
QY100 Data Filers
Z Den QY100 Data Filer starten.
Nach der Installation der Software (siehe Seite 5) und dem Anschluß der Geräte (siehe QY100-Bedienungsanleitung) können Sie den QY100 Data Filer starten, wie im folgenden beschrieben.
• Bei Gebrauch von Windows95/98/NT4.0/2000/Me
Klicken Sie auf die START-Schaltfläche, und klicken Sie dann auf QY100
Data Filer im YAMAHA QY100 Data Filer unter dem Programme-Menü.
• Bei Gebrauch eines Macintosh
Doppelklicken Sie auf das QY100 Data Filer”-Icon.
NOTIZ
Wenn Sie den QY100 Data Filer auf einem Macintosh-System laufen lassen, öffnen Sie den Chooser (Wählfeld) im Apfel-Menü und schalten dort Apple Talk aus.
VORSICHT
Wenn der MIDI-Treiber mit Ihrem Computer nicht verwendet werden kann, wird die folgende Meldung angezeigt:
“The selected MIDI device is in use. Quit any applications using the device.” (Der gewählte MIDI-Treiber ist in Gebrauch. Beenden Sie alle Anwendungen, die diesen MIDI-Treiber nutzen.)
Klicken Sie auf “OK”, und beenden Sie danach alle anderen MIDI-Anwendungen (Sequenzer-Software u. dgl.), die den MIDI-Treiber belegen. Starten Sie den QY100 Data Filer noch einmal.
“Can’t find the MIDI device. Confirm the MIDI device settings.” (MIDI-Treiber nicht auffindbar. Überprüfen Sie die MIDI-Treibereinstellungen.)
Der MIDI-Treiber ist nicht richtig installiert. Installieren Sie den MIDI-Treiber, wie auf Seite 6 beschrieben.
VORSICHT
Wenn der QY100 nicht richtig am Computer angeschlossen ist, wird die Dialogbox Data transfer failed. Confirm QY100 connections (HOST SELECT switch, etc.) angezeigt. Schließen Sie den QY100 in diesem Fall richtig an, und überprüfen Sie die Einstellung des HOST SELECT-Schalters, um die Software dann erneut zu starten.
10
Loading...