Geänderte Vorgehensweise beim Aktualisieren von NAME-SUB-CPU-Firmware ...... 13
Hinzugefügte Aktualisierungsfunktion für Dante-Firmware ..................................... 13
2
Zusatzanleitung für Version 3.1
Eingangskanäle
Hinzugefügte Pan-Funktion (nur für monaurale
Eingangskanäle)
Die Pan-Einstellung für an den Stereo-Bus gesendete Signale ermöglicht Ihnen, PAN-LAWEinstellungen auszuwählen. Folgende Einstellungen stehen zur Auswahl:
Eingangskanäle
CENTER NOMINAL
LR NOMINAL
HINWEIS
Die Einstellungen werden auch auf die an die Stereo-MIX-Busse gesendeten Signale angewendet.
BEDIENSCHRITTE
1. Wählen Sie einen monauralen Eingangskanal aus.
2. Drücken Sie im STEREO/MONO-Feld einen Drehregler, um den im OVERVIEW-
Fenster einzustellenden Kanal auszuwählen, und drücken Sie dann den Drehregler
nochmals. Oder drücken Sie im PAN/BALANCE-Feld einen Drehregler, um den
im SELECTED-CHANNEL-VIEW-Fenster einzustellenden Kanal auszuwählen,
und drücken Sie dann den Drehregler nochmals.
3. Nehmen Sie mit der PAN-LAW-Auswahlschaltfläche im TO-STEREO/MONO-Fenster
pro Kanal die PAN-LAW-Einstellung vor.
Der Pan-Pegel ist nominal in der Mitte und +3 dB bei Positionierung
ganz links oder rechts.
Der Pan-Pegel ist -3 dB in der Mitte und nominal bei Positionierung
ganz links oder rechts.
1
1
PAN-LAW-Auswahlschaltfläche
Mit dieser Umschaltschaltfläche wird PAN LAW für den Eingangskanal eingestellt.
Für CENTER NOMINALFür LR NOMINAL
HINWEIS
PAN-LAW-Einstellungen sind auch im LCR-Modus aktiviert. Außerdem sind sie im SurroundModus aktiviert.
3
Zusatzanleitung für Version 3.1
Eingangskanäle
Sie können den Status der PAN-LAW-Einstellungen auch in dem nachstehend dargestellten
Fenster prüfen. Für Kanäle mit eingeschaltetem -Zeichen ist PAN LAW auf LR NOMINAL
eingestellt.
• TO-STEREO/MONO-Fenster (CH1–32, CH33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1))
Ändern der Eingangssignalverarbeitung beim
Einstellen von LR-MONO (nur Stereo-Eingangskanäle)
Um einen geeigneten Pegel sicherzustellen, wurde die Signalverarbeitung hinsichtlich der
LR-MONO-Einstellung wie folgt geändert. Das Ergebnis ist zwar ein monaurales Signal, das
die Summierung von Signalen beider Kanäle darstellt, doch der R-Kanal des StereoEingangskanals ist stummgeschaltet.
4
HINWEIS
• Wenn Sie LR-MONO einstellen, wird gleichzeitig der PAN-Modus ausgewählt. Zusätzlich wird der
PAN-Drehregler auf mittlere Position gesetzt.
• Wenn Sie LR, L-MONO oder R-MONO auswählen, wird gleichzeitig der BALANCE-Modus
ausgewählt. Zusätzlich wird der BALANCE-Drehregler auf mittlere Position gesetzt.
Zusatzanleitung für Version 3.1
I/O-Geräte-Fenster
15243B
0A67 8 9
I/O-Geräte-Fenster
3
LOCK-Anzeigen für SLOT 1–4
Zeigt den Wordclock-Status für die Slots 1–4 an. Wenn die Wordclock normal arbeitet,
ist diese Anzeige grün.
Hinzugefügte unterstützte Geräte
Das RSio64-D wird jetzt unterstützt. Sie können das RSio64-D im I/O-Geräte-Fenster bedienen.
I/O-Geräte-Fenster (I/O-Seite)
RSio64-D-Display
Aus
Grün (Ein)
LOCK
Grün
(blinkt)
SYNC
ERROR
Rot (Ein)
UNLOCK
Rot
(blinkt)
WRONG
WORD
CLOCK
4
SRC-Anzeigen für SLOT 1–4
Es befindet sich keine Karte im Slot. Oder im Slot befindet sich eine nicht
unterstützte Karte.
Zeigt an, dass von der Karte eine Clock empfangen wird, die synchron ist zu der
Clock-Quelle, die mit der [WORD CLOCK]-Auswahltaste ausgewählt wurde. Wenn
ein externes Gerät am entsprechenden Slot angeschlossen ist, erfolgen Ein- und
Ausgabe normal zwischen jenem Gerät und dem RSio64-D. Wenn die SamplingFrequenzen fast gleich sind, kann dieser Status auch dann angezeigt werden,
wenn die Geräte nicht synchronisiert sind.
Von der Karte wird eine gültige Clock empfangen, diese ist jedoch nicht synchron
zu der Clock-Quelle, die mit der [WORD CLOCK]-Auswahltaste ausgewählt wurde.
Wenn ein externes Gerät am entsprechenden Slot angeschlossen ist, kann keine
normale Ein- und Ausgabe zwischen jenem Gerät und dem RSio64-D erfolgen.
Schalten Sie für eine normale Ein- und Ausgabe SRC ON ein.
Es wird keine gültige Clock von der Karte empfangen. Wenn ein externes Gerät
am entsprechenden Slot angeschlossen ist, kann keine normale Ein- und
Ausgabe zwischen jenem Gerät und dem RSio64-D erfolgen.
Die Frequenz der Clock-Quelle, die mit der [WORD CLOCK]-Auswahltaste
ausgewählt wurde, befindet sich außerhalb des Betriebsfrequenzbereichs der im
Slot eingesteckten Karte. Stellen Sie entweder die Frequenz der Clock-Quelle so
ein, dass sie im möglichen Bereich für die Karte liegt, oder schalten Sie [SRC] ein
(ON). Für eine analoge Karte wird, wenn Sie [SRC] auf ON schalten, die Frequenz
auf die in das RSio64-D eingebauten 48 kHz eingestellt.
Zeigen den Status der SRC-Einheiten (Sampling Rate Converter) für die Slots 1–4 an.
AusSRC ist ausgeschaltet.
Grün (Ein)
SRC ist eingeschaltet, und die mit den SRC-WCLK-DIP-Schaltern am RSio64-D
ausgewählte Clock wird korrekt empfangen.
1
CARD NAME
Zeigt die Namen der in den Slot 1–4 installierten Karten an. Wenn nichts installiert ist,
erscheint
2
IN/OUT PORT
„----“
.
Zeigt die Anzahl der Ein- und Ausgangs-Ports für die in den Slots 1–4 installierten Karten an.
Wenn keine Karte installiert ist, erscheint „--“.
5
SRC ist eingeschaltet, es wird jedoch keine korrekte Clock empfangen. Die mit
Rot (Ein)
den SRC-WCLK-DIP-Schaltern am RSio64-D ausgewählte Clock wird entweder
nicht empfangen oder befindet sich nicht innerhalb des Betriebsbereichs. Schalten
Sie entweder den SRC aus, oder ändern Sie die Einstellungen der DIP-Schalter.
HINWEIS
Verwenden Sie die SCR-WCLK-DIP-Schalter am RSio64-D, um die SRC-Clock einzustellen,
die an die in den Slot eingesteckte Mini-YGDAI-Karte gesendet wird.
5
SRC-Schaltflächen für SLOT 1–4
Werden verwendet, um SRC pro Slot sowohl bei IN als auch bei OUT ein- und
auszuschalten.
6
WORD-CLOCK-Auswahlschaltfläche
Wird verwendet, um die Wordclock-Quelle für das RSio64-D auszuwählen.
• WORD-CLOCK-Anzeige WCLK IN
Zusatzanleitung für Version 3.1
I/O-Geräte-Fenster
• WORD-CLOCK-Anzeige SLOT1 1/2
• WORD-CLOCK-Anzeige DANTE
Zeigt den Status der Wordclock-Quelle für das RSio64-D an.
Eingeschaltet, wenn das Wordclock-Signal verwendet wird, das der
WCLK IN
SLOT1 1/2
DANTE
*1 Wenn die Anzeige blinkt, wird die zugeführte/ausgegebene Dante-Wordclock*3 verwendet.
*2 Wenn Sie die MY8-AEB verwenden, stellen Sie den AERSVD-Schalter für die Karte auf RSVD.
*3 Wenn Sie die Frequenz der Dante-Wordclock ändern wollen, verwenden Sie Dante Controller.
7
CURRENT-PATTERN-Schaltfläche
Buchse WORD CLOCK IN an der Rückseite des RSio64-D zugeführt
wird. Blinkt
Eingeschaltet, wenn die Wordclock für Kanal 1/2 von Slot 1 für das
RSio64-D verwendet wird. Blinkt
Signal vorhanden ist. Bei Verwendung der MY8-AEB
Wordclock für Kanal 7/8 verwendet.
Eingeschaltet, wenn die Wordclock für das Dante-Netzwerk
verwendet wird. (Wenn kein gültiges Dante-Signal zugeführt wird,
erzeugt das interne Dante-Modul eine Clock.)
*1
, wenn kein gültiges Wordclock-Signal vorhanden ist.
*1
, wenn kein gültiges Wordclock-
*2
wird die
*3
Wenn Sie diese Schaltfläche drücken, wird das momentan ausgewählte Routing-Pattern des
RSio64-D angezeigt. Wenn Sie das Routing-Pattern des RSio64-D umschalten, wird es in
3 Sekunden angewendet.
8
USER-PATTERN-Schaltfläche
Drücken Sie diese Schaltfläche, um das Fenster zum Einstellen des User-Patterns
des RSio64-D für das Audio-Routing zu öffnen. Nehmen Sie Zuordnungen zu den
gewünschten Ausgangs-Ports der Slots und zu Dante vor.
HINWEIS
Es können auch Zuordnungen von einem Slot zu einem anderen vorgenommen werden
(einschließlich Patching zum selben Slot). Sie können jedoch keine Zuordnungen von Dante
zu Dante vornehmen.
9
OUTPUT-PATCH-Schaltfläche
Drücken Sie diese Schaltfläche, um das OUTPUT-PATCH-Fenster zu öffnen, in dem Sie
die 64 Dante-Kanäle einstellen können, die vom Pult an das RSio64-D ausgegeben
werden.
0
POWER-Anzeige INT
Zeigt den Status des AC-IN-Netzteils für das RSio64-D an. Wenn der Netzschalter
ausgeschaltet ist, liegt keine Netzspannung an der AC-IN-Buchse an und die Anzeige
bleibt ausgeschaltet.
A
POWER-Anzeige EXT
Zeigt den Status des EXT-DC-INPUT-Netzteils für das RSio64-D an. Wenn das Netzteil
eingeschaltet ist, ist diese Anzeige eingeschaltet. Diese Anzeige wird nicht vom Status
des Netzschalters beeinflusst.
B
Steuerungsstatus-Anzeige
Zeigt den Steuerungsstatus des Geräts an.
Nach dem zu steuernden Gerät wird gesucht
Verbindung zum Gerät wird hergestellt
Synchronisierung mit dem Gerät wird durchgeführt
Gerät kann gesteuert werden
6
Zusatzanleitung für Version 3.1
I/O-Geräte-Fenster
1
2
3
Hinzugefügte HA-Steuerungsfunktion für Geräte
anderer Hersteller
Mit dem Pult lassen sich jetzt unterstützte Eingangsverstärker (HA) anderer Hersteller
steuern. Sie können HA steuern, indem Sie unterstützte Geräte im DANTE-SETUPFenster registrieren.
HINWEIS
Während des PREVIEW-Modus werden mit dem Pult an HA-Parametern vorgenommene
Änderungen nicht auf das Gerät angewendet.
Sie können „WITH RECALL“ im REMOTE-HA-ASSIGN-Fenster ein- und ausschalten.
Sie können Szenen-Libraries speichern/abrufen und Dateien speichern/laden.
Die folgenden Produkte anderer Hersteller werden von Version 3.1 der QL-Reihe unterstützt:
• Focusrite RedNet 4
• Focusrite RedNet MP8R
Sie können bis zu 8 Geräte registrieren, einschließlich Einheiten der R-Serie. Sie können
auch ein Gerät registrieren, das dieselbe UNIT ID wie ein bereits registriertes Gerät hat,
einschließlich Einheiten der R-Serie. Sie können HA-Parameter im Voraus anpassen,
auch wenn keine Verbindung zu dem zu steuernden Gerät hergestellt wurde.
Sie können die folgenden Parameter steuern.
1
HA-Phantomspeisung (+48 V) ein/aus
2
HA-Gain
3
Eingangsverstärker-HPF ein/aus
HINWEIS
Die Anzeige an der rechten Seite des Racks zeigt den Steuerungsstatus des Geräts an.
Nach dem zu steuernden Gerät wird gesucht
Verbindung zum Gerät wird hergestellt
Synchronisierung mit dem Gerät wird durchgeführt
Gerät kann gesteuert werden
Die folgenden Vorgänge können Sie von Eingangskanälen aus durchführen, die dem
Zielgerät zugeordnet sind:
• Input Channel Library speichern/abrufen
• Kanal-Jobs (Channel Link usw.)
• HA-Steuerung auf Benutzerebene (nur bei HA-Bedienung über einen Eingangskanal)
• AG-DG LINK
HINWEIS
Sie können diesen Vorgang nicht an Geräten durchführen, die keine Gain Compensation
unterstützen.
7
Zusatzanleitung für Version 3.1
Setup-Fenster
1
2
Setup-Fenster
Hinzugefügte Funktionen für Kaskadenverbindungen
Die Anzahl von Vorgängen, die verkoppelt werden können, wenn Kaskadenverbindungen
zwischen Pulten der QL-Reihe hergestellt werden, wurde erhöht. Sie können jetzt mehrere
Vorgänge auswählen.
In das CASCADE-Eingangssignal ist jetzt eine Absenkung (Attenuator) eingebaut.
CASCADE-Fenster (CASCADE-IN-PATCH-Seite)
1
CASCADE-LINK-Schaltflächen
Werden verwendet, um die zu verkoppelnden Vorgänge auszuwählen, wenn
Kaskadenverbindungen zwischen Pulten der QL-Reihe hergestellt werden.
Mehrfachauswahl ist möglich.
• DCA 1–8
Die folgenden auf DCA 1–8 bezogenen Parameter werden verkoppelt.
• Pegel von DCA 1–8
• DCA 1–8 ein/aus
• Cue für DCA 1–8
• DCA MUTE TARGET FÜR DCA 1–8 (Ziele der DCA-Gruppen-Stummschaltung)
HINWEIS
Auch wenn der Cue-Modus auf LAST CUE eingestellt ist, wird Cue für den Ziel-DCA
gleichzeitig für durch Kaskadenverbindungen verkoppelte Pulte aktiviert.
•DCA 9–16
Die folgenden auf DCA 9–16 bezogenen Parameter werden verkoppelt.
• Pegel von DCA 9–16
• DCA 9–16 ein/aus
• Cue für DCA 9–16
• DCA MUTE TARGET FÜR DCA 9–16 (Ziele der DCA-Gruppen-Stummschaltung)
HINWEIS
Auch wenn der Cue-Modus auf LAST CUE eingestellt ist, wird Cue für den Ziel-DCA
gleichzeitig für durch Kaskadenverbindungen verkoppelte Pulte aktiviert.
• MUTE MASTER
Verkoppelt ON/OFF für Mute-Master.
HINWEIS
Die Einstellungen der Dimmer-Funktion sind nicht verkoppelt. Nehmen Sie diese Einstellung
an jedem Pult einzeln vor.
• SENDS ON FADER
Verkoppelt das SENDS-ON-FADER-Verhalten.
• SENDS-ON-FADER-Modus
• Der Send-Ziel-Bus
• CUE
Die folgenden Cue-bezogenen Parameter und Events werden verkoppelt.
• Cue aktivieren/deaktivieren
• Cue-Modus (MIX CUE oder LAST CUE, 5.1 SOLO)
HINWEIS
Hinsichtlich 5.1 SOLO werden keine Verkopplungen vorgenommen, wenn das Pult am
Kaskadenziel auf Stereo-Modus eingestellt ist.
• Cue-Punkt-Einstellungen für Ein- und Ausgangskanäle
•OTHERS
Die folgenden Parameter werden verkoppelt.
• Szenenabrufe
• Szenenspeicherung
• Szenentitelbearbeitung
• DIMMER-Funktionen (MONITOR-Fenster)
• Einstellungen der Helligkeit von Bedienfeld-LEDs und Display (SETUP-Fenster)
2
Registerkarten
Umschalten zwischen Seiten (CASCADE IN PATCH, CASCADE IN ATT und CASCADE
OUT PATCH).
8
Zusatzanleitung für Version 3.1
CASCADE-Fenster (CASCADE-IN-ATT-Seite)
1
Setup-Fenster
1
ATT-Regle r
Zeigen die Absenkungswerte (–96,0 dB bis 0,0 dB) für Eingangssignale am CascadeEingang an. Sie können diese Werte mit den Multifunktionsreglern 1–8 im CentralogicBereich oder dem [TOUCH AND TURN]-Drehregler anpassen.
HINWEIS
Sie können diese Regler als SUB IN mit regulierbarem Eingangspegel verwenden. Dadurch
können Sie die Signale von anderen Pulten in einem Bus summieren, ohne Eingänge und Busse
zu verbrauchen.
9
Zusatzanleitung für Version 3.1
Channel Job
Channel Job
Zur Recall-Safe-Funktion hinzugefügte Parameter
Es wurden Parameter hinzugefügt, die von Abrufvorgängen ausgenommen werden können.
RECALL-SAFE-MODE-Fenster
CASCADE IN und CASCADE OUT wurden zum GLOBAL-RECALL-SAFE-Feld hinzugefügt.
GLOBAL-RECALL-SAFE-Fenster
Die folgenden Parameter wurden hinzugefügt.
CASCADE INEinstellungen für CASCADE IN PATCH und CASCADE IN ATT
CASCADE OUTEinstellungen für CASCADE OUT PATCH
10
Zusatzanleitung für Version 3.1
Szenenspeicher
Szenenspeicher
Zur Global-Paste-Funktion hinzugefügte Parameter
CASCADE IN und CASCADE OUT wurden als Parameter hinzugefügt, die für die GlobalPaste-Funktion ausgewählt werden können.
GLOBAL-PASTE-Fenster (PATCH/OTHERs-Seite)
Die folgenden Parameter wurden hinzugefügt.
CASCADE INEinstellungen für CASCADE IN PATCH und CASCADE IN ATT
CASCADE OUTEinstellungen für CASCADE OUT PATCH
Zur Focus-Recall-Funktion hinzugefügte Parameter
Es wurden Parameter hinzugefügt, die in den Focus-Recall-Vorgängen eingestellt werden
können. Zusätzliche Parameter entsprechen denjenigen der Recall-Safe-Funktion.
11
Zusatzanleitung für Version 3.1
SAVE/LOAD-Fenster
Hinzugefügte Funktion zum erneuten Mounten
von USB-Flash-Laufwerken
Wenn ein USB-Flash-Laufwerk nicht gemountet ist, wird die FORMAT-Schaltfläche zu einer
USB-REMOUNT-Schaltfläche. Drücken Sie diese Schaltfläche, um ein USB-Flash-Laufwerk
zu mounten. Verwenden Sie diese Schaltfläche, wenn ein USB-Flash-Laufwerk nicht erkannt
wird, nachdem es abgezogen und erneut angeschlossen wurde.
SAVE/LOAD-Fenster
12
Zusatzanleitung für Version 3.1
Sonstige Funktionen
Sonstige Funktionen
Geänderte Vorgehensweise beim Aktualisieren von
NAME-SUB-CPU-Firmware
Die Vorgehensweise für das Aktualisieren der NAME-SUB-CPU-Firmware für das QL-Pult
von einem USB-Flash-Laufwerk aus wurde geändert. Wenn das folgende Fenster angezeigt
wird, hat das Pult in den Modus zur Aktualisierung der NAME-SUB-CPU-Firmware
geschaltet. Genauere Informationen zu diesem Vorgang finden Sie im „QL5/QL1 Firmware
Update Guide“.
Falls Sie versehentlich eine Datei für die CL-Reihe verwenden, um diese Aktualisierung
durchzuführen, funktionieren die [TOUCH AND TURN]-Drehregler nicht mehr. Verwenden
Sie diese Funktion nur, falls dies geschieht.
Schalten Sie das Pult nicht aus, während die Aktualisierung läuft.
Um diesen Modus zu beenden, drücken Sie die CANCEL-Schaltfläche.
Hinzugefügte Aktualisierungsfunktion für DanteFirmware
Sie können jetzt die Firmware für das Dante-Modul im QL-Pult von eine USB-Flash-Laufwerk
aus aktualisieren, ohne Dante Firmware Update Manager zu verwenden.
Wenn das folgende Fenster angezeigt wird, hat das Pult in den Modus zur Aktualisierung
des Dante-Moduls geschaltet. Genauere Informationen zu diesem Vorgang finden Sie im
„QL5/QL1 Firmware Update Guide“.
Schalten Sie das Pult nicht aus, während die Aktualisierung läuft.
Um diesen Modus zu beenden, drücken Sie die CANCEL-Schaltfläche.