Справочное руководство по QL5/QL1 (данный документ) позволяет
пользователю выполнять поиск терминов и пользоваться преимуществами
переходов по ссылкам в тексте.
Поиск терминов
Для поиска терминов используйте функцию поиска в программном
обеспечении, применяемом для просмотра данного документа.
При применении Adobe Reader введите термин в поле поиска, затем
нажмите клавишу <Enter> на клавиатуре компьютера для поиска этого
термина в тексте.
Отображение следующего или предыдущего
представления
При применении Adobe Reader можно перейти к следующему/предыдущему
представлению в журнале просмотра. Это удобный способ возврата на
предыдущую страницу после перехода по ссылке на другую страницу.
Использование иерархии функций
Иерархия функций для консоли серии QL приведена на стр. 4 и далее.
Иерархию функций можно использовать для поиска страницы с описанием
индикации и функций на дисплее.
Справочное руководство
Содержание
Содержание
Как пользоваться данным справочным руководством ................................................................. 1
Группа DCA ....................................................................................................................................................... 65
Приглушаемая группа ................................................................................................................................. 67
Использование функции игнорирования загрузки ...................................................................... 70
Функция связывания каналов.................................................................................................................. 74
Копирование, перемещение и инициализация канала............................................................... 78
О функции Mix Minus.................................................................................................................................... 82
Память сцен................................................................................................ 83
Сохранение и загрузка сцен..................................................................................................................... 84
Редактирование памяти сцен .................................................................................................................. 88
Применение функции Global Paste (Глобальная вставка)........................................................... 90
Использование функции выборочной загрузки............................................................................. 93
Использование функции изменения громкости звука ................................................................ 95
Вывод сигнала управления на внешнее устройство вместе
с загрузкой сцены (GPI OUT)...................................................................................................... 96
Воспроизведение аудиофайла, связанного с загрузкой сцены............................................... 97
Использование режима предварительного просмотра ............................................................. 99
Функции мониторинга и прослушивания........................................... 100
Использование функции мониторинга............................................................................................ 101
Использование функции прослушивания ...................................................................................... 107
Двусторонняя связь и осциллятор....................................................... 115
Использование двусторонней связи................................................................................................. 115
Использование функции осциллятора............................................................................................. 117
эффекты и Premium Rack........................................................................ 125
О виртуальной стойке .............................................................................................................................. 125
Операции с виртуальной стойкой...................................................................................................... 126
Операции с графическим эквалайзером......................................................................................... 129
О функции Automixer................................................................................................................................ 136
Редактирование внутренних эффектов ........................................................................................... 138
Синхронизация эффектов с темпом .................................................................................................. 145
Использование Premium Rack .............................................................................................................. 146
Использование библиотек графического эквалайзера, параметрического
эквалайзера, эффекта и Premium Rack .............................................................................. 157
2
Справочное руководство
Содержание
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители..................... 158
Использование устройства ввода-вывода ..................................................................................... 158
Дистанционное управление модулем R........................................................................................... 161
Добавлена функция управления предусилителями сторонних производителей....... 165
Дистанционное управление усилителем ........................................................................................ 167
Дистанционное управление модулем WIRELESS (Беспроводная сеть).............................. 167
Использование внешнего предусилителя...................................................................................... 170
Дистанционное управление внешним предусилителем ......................................................... 172
Управление внутренним предусилителем ..................................................................................... 174
Использование универсального интерфейса GPI (General Purpose Interface)............... 246
Функция справки..................................................................................... 251
Загрузка файла справки/текстового файла с USB-накопителя.............................................. 251
Просмотр справки...................................................................................................................................... 251
Использование клавиш USER DEFINED (Определяемые пользователем)
для непосредственного вызова справки ......................................................................... 252
INPUT PORT TRIM (Корректировка сигнала
входного порта)
OUTPUT PORT TRIM (Корректировка
сигнала выходного порта)
SLOT OUTPUT TRIM (Корректировка
выходного сигнала разъема)
FADER CALIBRATION (Калибровка
фейдера)
LED COLOR CALIBRATION
(Калибровка цвета канала)
253
253
253
255
255
255
254
256
ПРИМЕЧАНИЕ
• В данном руководстве приведены описания
и иллюстрации для модели QL5.
• На некоторых экранах моделей QL1 будут
отсутствовать каналы и фейдеры, которые
отсутствуют на этих моделях.
5
Справочное руководство
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал)
Номер канала
Название канала
1
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал)
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал), расположенная в правой части
дисплея, соответствует модулю канала обычного аналогового микшера и позволяет
пользователю использовать регуляторы на панели для настройки всех основных
параметров выбранного в настоящий момент канала.
Операции в этой секции воздействуют на последний выбранный клавишей [SEL]
канал. Если канал ST IN (Стереофонический вход) или STEREO (Стерео) назначен
одноканальной линейке, при выборе как левого (L), так и правого (R) канала
основные параметры каналов L и R будут связаны.
Операции в секции SELECTED CHANNEL (Выбранный канал)
Выполните следующие шаги для выполнения операций в секции SELECTED
CHANNEL (Выбранный канал).
ШАГ
1. С помощью клавиш выбора банка в секции «Банк фейдеров» выберите банк,
включающий нужный канал.
2. Чтобы выбрать канал, нажмите клавишу [SEL] в секции канальной линейки на
верхней панели или главной секции.
3. Если экран SELECTED CHANNEL VIEW (Просмотр выбранного канала) не
отображается, нажмите один из регуляторов в секции SELECTED CHANNEL
(Выбранный канал).
4. Используйте регуляторы и кнопки на экране для редактирования параметров
выбранного канала.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Номер и название выбранного в настоящий
момент канала отображаются в поле выбора
канала, расположенном на сенсорном экране
в области доступа к функциям.
• Если канал ST IN или STEREO назначен
одноканальной линейке, переключайтесь между
каналами L (левый) и R (правый) при помощи
одной и той же клавиши [SEL].
• Каналы также можно переключать, нажимая поле выбора канала, расположенное
в области доступа к функциям. Нажмите на левую сторону поля для выбора
предыдущего канала. Нажмите на правую сторону поля для выбора следующего канала.
• Если включить опцию POPUP APPEARS WHEN KNOB(S) PRESSED (Появление
всплывающего окна при нажатии на регуляторы) на вкладке PREFERENCE
(Предпочтения) (доступной по нажатию кнопки SETUP (Настройка), а затем — кнопки
USER SETUP(Настройка пользователя)), то при нажатиях регулятора экран (1 кан.)
будет открываться или закрываться.
• Даже если выбран другой экран, регуляторы в секции SELECTED
CHANNEL позволяют настраивать канал, выбранный кнопкой
[SEL]. В этом случае при использовании регулятора на экране
появляется окно со значением соответствующего параметра.
В этом поле отображается уровень передачи и состояние до
и после передачи из канала на каждую шину MIX/MATRIX.
Также здесь можно включать и выключать сигналы передачи.
Вид и функции регуляторов и кнопок в поле SEND варьируются
в зависимости от того, состоит ли пара каналов шины (с четным
и нечетным номером) из двух монофонических каналов или
одного стереофонического.
1 Вкладки
Позволяют выбрать группу из 16 каналов выходных шин,
параметры которых будут отображаться в поле SEND.
• На вкладке MIX...........отображаются шины MIX 1–16.
• На вкладке MATRIX....отображаются шины MATRIX 1–8.
6
Справочное руководство
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал)
1
2
3
1
2
3
Если каналами шины назначения являются два монофонических канала:
1 Регулятор SEND
Регулирует уровень передачи для соответствующей шины.
2 Индикатор PRE (До)
Указывает точку передачи соответствующей шины. Если кнопка PRE на экране MIX SEND
(Передача на MIX) для 8 каналов включена, этот индикатор PRE также будет включен.
3 Кнопка ON (Вкл.)
Служит для включения и выключения сигнала передачи на соответствующую шину.
Если шина назначения — стереофонический канал:
1 Регулятор SEND/PAN (Передача/Панорамирование)
Регулятор справа служит для регулировки уровня сигнала, передаваемого на пару
каналов шины (с четным и нечетным номером). Регулятор слева служит для настройки
панорамирования и баланса этого же сигнала.
2 Индикатор PRE (До)
Указывает точку передачи соответствующей шины. Если кнопка PRE на экране MIX SEND
(Передача на MIX) для 8 каналов включена, этот индикатор PRE также будет включен.
3 Кнопка ON (Вкл.)
Включение/выключение сигнала передачи на обе шины.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если индексы регулятора SEND/PAN белые, точка передачи задана как PRE;
если индексы черные, точка передачи задана как POST (После).
• Если точка передачи задана как PRE, можно указать точку PRE во всплывающем окне
BUS SETUP (Настройка шины) как VARI [PRE EQ] (Переменный до эквалайзера) или VARI
[PRE FADER] (Переменный до фейдера). Всплывающее рабочее окно отображается по
нажатию кнопки SETUP ¡ кнопки BUS SETUP.
• Если для шины назначения установлен тип FIXED (Фиксированный), упомянутые выше
контроллеры
номинальном уровне, а точка передачи будет зафиксирована как POST FADER (После
фейдера). Подробнее см. в разделе «Основные параметры для шин MIX и MATRIX»
на стр. 232.
• Нажмите регулятор SEND или PAN (Панорамирование) на экране, чтобы открыть окно
SEND для 8 каналов.
1–2 не отображаются. Уровень передачи будет зафиксирован на
При использовании CUE B
Указывает, что каналы 7 и 8 на шине MATRIX
объединены с CUE B.
ПРИМЕЧАНИЕ
Подробнее об использовании CUE B
см. в разделе Экран CUE (при настройке
CUE B).
I Поле GAIN/PATCH (Усиление/Подключение)
Позволяет настроить параметры аналогового или цифрового усиления
предусилителя. Также можно просмотреть рабочее состояние предусилителя.
Нажмите регулятор, чтобы открыть окно GAIN/
PATC H для 1 к а н а ла.
2
1
3
2 Индикатор GC (Компенсация усиления)
Если включена функция компенсации усиления,
этот индикатор показывает фиксированное
значение усиления, передаваемое в аудиосеть.
5
876
3 Индикатор OVER (Превышение)
Предупреждает о срезе сигнала при перегрузке.
4 Индикатор Ø (Фаза)
Отображает состояние параметров фазы.
5 Индикатор +48V
Указывает, включено или выключено фантомное питание (+48 В) для предусилителя.
6 Индикатор HPF ON (Вкл. фильтр высоких частот)
Индикация состояния включения/выключения фильтра высоких частот внешнего
предусилителя.
7 Индикатор AG-DG LINK (Аналогово-цифровая связь)
Указывает на связь между аналоговым и цифровыми усилением предусилителя.
8 Значение аналогового/цифрового усиления
Если регулятору GAIN назначено аналоговое усиление, здесь отображается цифровое
усиление. Если регулятору GAIN назначено цифровое усиление, здесь отображается
аналоговое усиление.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для входного канала, подключенного к входу без предусилителя, 1, 2, 5, 6 и 7
отображаться не будут. Для выходного канала
• Если на экране USER SETUP ¡ PREFERENCE для параметра GAIN KNOB FUNCTION
(Функция регулятора усиления) задано значение DIGITAL GAIN (Цифровое усиление),
регулятор цифрового усиления будет отображаться для
отображаться не будут. Подробнее см. «Настройка HA (предусилитель)» на стр. 28.
1–7 отображаться не будут.
1, а 2, 5, 6 и 7
4
7
Справочное руководство
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал)
1
2
3
6
5
4
1
2
2
3
1
2
При подключении к беспроводному микрофону (экран SELECTED CHANNEL VIEW)
1 Регулятор RX.GAIN
Установка усиления приемника. Нажмите регулятор, чтобы
открыть окно GAIN/PATCH для одного канала.
2 Индикатор OL
Горит, если уровень аудиосигнала приемника достигает
точки перегрузки.
3 Индикатор сигнала RF (Радиочастота)
Сегменты индикатора показывают уровень RF-сигнала.
Индикатор активной антенны отображается справа. Он показывает, какая антенна
включена.
ПРИМЕЧАНИЕ
Более подробные сведения о том, как соотносятся число сегментов индикатора
и реальная мощность RF-сигнала, см. в руководстве Shure.
4 Индикатор заряда батареи
Сегменты индикатора показывают уровень оставшегося заряда батарей.
ПРИМЕЧАНИЕ
Более подробные сведения о том, как соотносятся число сегментов индикатора
и максимальная продолжительность работы, см. в руководстве Shure.
5 Индикатор MUTE
Показывает состояние приглушения аудиосигнала (вкл./выкл.) для приемника.
6 Частота
Индикация частоты, установленной в настоящий момент для RF-сигнала.
I Поле PAN/BALANCE (Панорамирование/Баланс)
Позволяет включать и выключать сигнал, передаваемый из выбранного канала на
шину STEREO/MONO (Стерео/Моно), а также регулировать панорамирование и баланс.
Вид и функции контроллеров в этом поле варьируются в зависимости от типа
выбранного канала.
Если выбран входной канал или канал MIX:
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для входных моноканалов уровень панорамы по центру — номинальный и +3 дБ в левом
и правом положении. Эти уровни не меняются, даже если используется связывание
каналов.
• Если для каналов ST IN выбран регулятор PAN, уровень панорамы — номинальный
в левом и правом положении и –3 дБ по центру. Если выбран регулятор BALANCE,
уровень баланса по центру — номинальный и +3 дБ в левом и правом положении.
Эти уровни не меняются, даже если используется связывание каналов.
2 Кнопка ST/MONO (Стерео/Моно)
Служит для включения и выключения состояния
сигнала, передаваемого из канала на шину
STEREO/MONO.
Если для канала INPUT/MIX (Входной/MIX) установлен
режим LCR (Левый/Центральный/Правый), в поле
отображается кнопка LCR. Кнопка LCR является общим
переключателем сигналов, переда ваемых из канала на
шину STEREO/MONO.
При выборе канала MATRIX, STEREO или MONO
2
1 Регулятор BALANCE
В случае стереофонического сигнала в выбранном
канале появляется регулятор BALANCE,
позволяющий отрегулировать баланс громкости
для левого и правого каналов. Если сигнал канала
является монофоническим, регулятор BALANCE
не отображается и не может использоваться.
Нажмите регулятор, чтобы открыть окно TO STEREO
(На стерео) для 8 каналов.
При использовании режима объемного звучания (MIX1–MIX6)
1
3 DOWN MIX
Позволяет просмотреть коэффициент
микширования и параметры кнопки L/R.
Нажмите это поле, чтобы открыть окно
TO STEREO/MONO.
1 Регулятор TO STEREO PAN
(Панорамирование на стерео)
Установка позиции панорамирования сигнала,
направленного на шину STEREO.
Нажмите регулятор, чтобы открыть окно STEREO/
MONO для 8 каналов. Если выбран канал ST IN
(Стереофонический вход), пользователь может
указать, чтобы в этом рабочем окне отображался регулятор PAN (Панорамирование)
или BALANCE (Баланс). Для канала MIX регулятор PAN появляется при монофоническом
сигнале, а регулятор BALANCE — при стереосигнале.
I Поле INPUT DELAY (Задержка на входе)
Позволяет просмотреть параметры задержки.
1 Индикатор ON
Указывает состояние включения/выключения
задержки.
2 Время задержки
Время задержки в миллисекундах (мс) и в единицах выбранной в настоящее время
шкалы. Если для шкалы в качестве единицы измерения используется мс, значение
в нижней строке не отображается. Отображается только значение мс в средней строке.
Нажмите это поле, чтобы открыть рабочее окно INPUT DELAY для 8 каналов.
8
Справочное руководство
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал)
1
2
123
I Поле HPF (только входные каналы)
В этом поле можно задать параметры фильтра
высоких частот. Если выбран выходной канал,
в положении
2не отображается.
а
1 Регулятор HPF
2 Кнопка ON (Вкл.)
I Поле параметров EQ (Эквалайзер)
В этом поле отображаются настройки параметров
4-полосного эквалайзера. Нажмите любой регулятор,
чтобы открыть окно HPF/EQ для 1 канала.
1 Регулятор Q (Крутизна)
2 Регулятор FREQUENCY (Частота)
3 Регулятор GAIN (Усиление)
1 отображается серый кружок,
Устанавливает значение отсечки низких частот.
Включение/выключение фильтра высоких частот.
Указывает значение крутизны для каждой полосы.
Если для полосы HIGH (Высокие частоты) задан тип фильтра
LPF (Фильтр низких частот) или H. SHELF (Высокочастотный
ступенчатый), или для полосы LOW (Низкие частоты) задан
тип фильтра L. SHELF (Низкочастотный ступенчатый),
регулятор Q не отображается. Отображается только
название типа фильтра.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Нажмите и удерживайте регулятор Q в полосе HIGH
и полностью поверните его против часовой стрелки,
чтобы задать низкочастотный тип фильтра. Нажмите
и удерживайте регулятор Q в полосе HIGH и полностью
поверните его по часовой стрелке, чтобы задать
высокочастотный ступенчатый тип фильтра.
• Нажмите и удерживайте регулятор Q в полосе LOW и полностью поверните его по
часовой стрелке, чтобы задать низкочастотный ступенчатый тип фильтра.
• Если выбран выходной канал, нажмите и удерживайте регулятор Q в полосе LOW
и полностью поверните его против часовой стрелки, чтобы задать высокочастотный
тип фильтра.
• Также переключать тип фильтра можно в окне HPF/EQ для 1 канала.
Устанавливает центральную частоту (или частоту отсечки) для каждой полосы.
Устанавливает величину отсечки/усиления для каждой полосы.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если для полосы HIGH задан тип фильтра LPF, можно включать и выключать LPF при
помощи регулятора GAIN полосы HIGH на панели.
• Если для полосы LOW задан тип фильтра HPF, можно включать и выключать HPF,
используя регулятор GAIN полосы LOW на панели.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если включена кнопка BYPASS, регуляторы имеют серый цвет.
I Поле графика эквалайзера
Графическое представление приблизительного отклика эквалайзера. Нажмите это
поле, чтобы открыть окно HPF/EQ для 1 канала, в котором можно задать параметры
аттенюатора, HPF и EQ.
I Поле DYNAMICS 1/DYNAMICS 2 (Динамический процессор 1/2)
Позволяет настраивать параметры динамического процессора 1/2.
12
3
4
1 Индикатор OVER (Превышение)
Предупреждает о срезе сигнала при перегрузке.
2 Индикатор уровня
Отображает уровень выходного сигнала (зеленым цветом) и величину снижения
усиления (оранжевым цветом), когда динамический процессор включен. Текущее
значение порога указывается белой вертикальной линией.
3 Порог
Указывает пороговое значение.
4 Параметры
В поле показаны значения различных параметров в зависимости от выбранного
в настоящий момент типа динамического процессора.
Нажмите это поле, чтобы открыть окно DYNAMICS 1/DYNAMICS 2 для 1 канала и детально
настроить параметры.
9
Справочное руководство
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал)
1
2
43
21
1
2
3
Когда два канала
используются для CUE
идля CUE OPERATION MODE
установлено значение CH
1
3
2
1
3
2
I Поле INSERT (Вставка)
Позволяет настроить параметры вставки.
1 Всплывающая кнопка
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно INSERT/
DIRECT OUT (Вставка/Прямой вывод) для 1 канала.
2 Кнопка ON (Вкл.)
Служит для включения и выключения вставки.
3 Кнопка RACK EDIT (Редактирование стойки)
Появляется при вставке эффекта или Premium Rack. Нажмите эту кнопку для
отображения экрана редактирования вставленной стойки.
4 Индикатор IN (Вход)
Появляется, если назначен порт для подключения входа вставки. Горит, когда на вход
вставки передается сигнал.
I Поле DIRECT OUT (Прямой вывод)
Позволяет настроить параметры прямого вывода.
1 Всплывающая кнопка
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно INSERT/
DIRECT OUT (Вставка/Прямой вывод) для 1 канала.
Под кнопкой отобразится уровень прямого вывода.
2 Кнопка ON (Вкл.)
Служит для включения и выключения прямого вывода.
I Поле RECALL SAFE (Игнорирование загрузки)
Позволяет настроить параметры игнорирования
загрузки.
1 Всплывающая кнопка
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно RECALL SAFE.
1
3
2 Кнопка ON (Вкл.)
Служит для включения и выключения игнорирования загрузки.
3 Индикатор PARTIAL (Частично)
Горит, если игнорирование загрузки применимо только к некоторым параметрам,
а не ко всем настройкам канала.
2
I Поле FADER (Фейдер)
Позволяет настроить состояние включения/
выключения и уровень канала.
1 Фейдер
Указывает текущий уровень.
Используйте фейдеры на верхней панели для установки
уровней.
2 Индикатор уровня
Отображает числовое значение текущего уровня.
Если в какой-либо точке канала происходит срез
сигнала при перегрузке, горит индикатор ΣCLIP.
3 Кнопка ON (Вкл.)
Используется для включения и выключения канала. Эта
кнопка связана с соответствующей клавишей [ON] на
верхней панели.
4 Кнопка CUE SETTINGS
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть экран CUE SETTINGS.
I Поле DCA/MUTE (DCA/Приглушение)
Позволяет выбрать группу DCA или приглушаемую группу,
которой назначен канал.
1 Вкладки
Выберите группу DCA или приглушаемую группу.
Нажмите выбранную вкладку еще раз, чтобы открыть окно
DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE (Режим назначения группы
DCA/приглушаемой группы).
Если выбрана вкладка группы DCA
2 Кнопки выбора группы DCA
Выбор группы DCA, которой назначен канал.
3 Индикаторы приглушаемой группы
Индикация приглушаемой группы, которой назначен канал.
4
10
Справочное руководство
Если выбрана вкладка приглушаемой группы
4
5
6
4 Кнопки выбора приглушаемой группы
Выбор приглушаемой группы, которой назначен канал.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если для приглушаемой группы задан уровень диммера,
эта кнопка оранжевого цвета.
5 Кнопка MUTE SAFE (Игнорирование приглушения)
Временно удаляет канал из приглушаемой группы.
6 Индикаторы группы DCA
Индикация группы DCA, которой назначен канал.
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал)
11
Справочное руководство
Секция «Канальная линейка»
Клавиши выбора
банков
Секция «Канальная линейка»
Экран OVERVIEW (Обзор)
ПРИМЕЧАНИЕ
Экран OVERVIEW (Обзор)
открывается, если нажать
клавишу USER DEFINED,
для которой назначена
функция OVERVIEW.
: выбранный канал
: невыбранный канал
Секция «Канальная линейка»
Секция «Канальная линейка», расположенная под сенсорным экраном, позволяет
вызывать входные каналы, выходные каналы или группы DCA и управлять ими. Если
нажать клавишу выбора банка в секции «Банк фейдеров», ими можно управлять
с помощью фейдеров, клавиш [ON] и клавиш [CUE] для каналов или групп DCA,
соответствующих каждой клавише.
Операции в секции «Канальная линейка»
ШАГ
1. Используйте клавиши выбора банка для выбора каналов или групп DCA для
управления.
2. Используйте фейдеры и клавиши [ON] в секции «Канальная линейка» для
регулировки уровня выбранных каналов, а также их включения/выключения.
3. Используйте поля на экране OVERVIEW (Обзор) и регулятор [TOUCH AND TURN],
чтобы настроить параметры каналов.
I Поле CHANNEL NAME (Название канала)
Это поле появляется в верхней и нижней части экрана, в нем отображаются номер,
название и значок для каждого из выбранных в настоящий момент восьми каналов.
Название выбранного в настоящий момент канала выделяется цветом.
I Поле GAIN/PATCH (Усиление/Подключение)
Позволяет настроить параметры аналогового или цифрового усиления
предусилителя. Также можно просмотреть рабочее состояние предусилителя.
Вид и функции контроллеров в этом поле варьируются в зависимости от типа
выбранного канала.
Если подключен предусилитель
2
1
3
4
1 Регулятор GAIN (Усиление)
Установка аналогового усиления предусилителя.
• Нажмите это поле, чтобы назначить регулятор GAIN для регулятора [TOUCH
AND TURN], с помощью которого можно будет отрегулировать усиление. Если
включена функция компенсации усиления, отображается индикатор,
показывающий уровень выходного сигнала, передаваемого в аудиосеть.
• Если регулятор GAIN ранее был назначен для регулятора [TOUCH AND TURN],
нажмите этот регулятор, чтобы открыть окно GAIN/PATCH для 8 каналов.
2 Индикатор OVER (Превышение)
Горит, когда сигнал на входном порте или выходной сигнал из стойки превышает
предельное показание шкалы. Этот индикатор отображается только при выборе
входного канала.
3 Индикатор +48V
Указывает, включено или выключено фантомное питание (+48 В) для предусилителя.
Этот индикатор не отображается, если только предусилитель не подключен к каналу.
4 Индикатор Ø (Фаза) (только входные каналы)
Указывает фазу входного сигнала для предусилителя.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если слот не подключен к предусилителю, будет отображаться подключение и тип
платы MY.
• Нажмите кнопку SETUP (Настройка), затем USER SETUP (Настройка пользователя),
выберите вкладку PREFERENCE (Предпочтения) и установите GAIN KNOB FUNCTION
(Функция регулятора усиления) на DIGITAL GAIN (Цифровое усиление). С помощью
регулятора [TOUCH AND TURN] можно настроить значение цифрового усиления.
12
Справочное руководство
Секция «Канальная линейка»
12
3 45
Если подключен разъем:
отображается название разъема.
Если подключена стойка:
отображается подключение и название модуля.
Если подключен выход:
отображается только подключение.
1
1
2
• Если для параметра GAIN KNOB FUNCTION задано значение DIGITAL GAIN, вместо
регулятора
• Кроме того, можно регулировать цифровое усиление, назначив параметр INPUT GAIN
(Входное усиление) ¡ DIGITAL GAIN (Цифровое усиление) для регулятора USER
DEFINED или назначив функцию ALTERNATE для клавиши USER DEFINED, а затем
настроив регулятор USER DEFINED или регулятор GAIN на выбранный канал,
пока функция ALTERNATE находится во включенном варианте.
При подключении к беспроводному микрофону (экран OVERVIEW)
1 отображается регулятор DIGITAL GAIN, а индикатор 3 не отображается.
1 Регулятор RX.GAIN
Установка усиления приемника. Нажмите регулятор, чтобы открыть окно GAIN/PATCH
для одного канала.
• Нажмите это поле, чтобы назначить регулятор GAIN для регулятора [TOUCH
AND TURN], с помощью которого можно будет отрегулировать усиление.
Если включена функция компенсации усиления, отображается индикатор,
показывающий уровень выходного сигнала, передаваемого в аудиосеть.
• Если регулятор GAIN ранее был назначен для регулятора [TOUCH AND TURN],
нажмите этот регулятор, чтобы открыть окно GAIN/PATCH для восьми каналов.
2 Индикатор сигнала RF (Радиочастота)
Сегменты индикатора показывают уровень RF-сигнала.
Индикатор активной антенны отображается справа. Он показывает, какая антенна
включена.
ПРИМЕЧАНИЕ
Более подробные сведения о том, как соотносятся число сегментов индикатора
и реальная мощность RF-сигнала, см. в руководстве Shure.
3 Индикатор заряда батареи
Сегменты индикатора показывают уровень оставшегося заряда батарей.
ПРИМЕЧАНИЕ
Более подробные сведения о том, как соотносятся число сегментов индикатора
и максимальная продолжительность работы, см. в руководстве Shure.
4 Индикатор OL
Горит, если уровень аудиосигнала приемника достигает точки перегрузки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если аудиосигнал для приемника приглушен, отображается 5.
5 Индикатор MUTE
Отображается, только если аудиосигнал для приемника приглушен.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если аудиосигнал для приемника не приглушен, отображается 4.
I Поле INPUT DELAY (Задержка на входе) (только входные каналы)
Отображается состояние задержки для входного канала. Нажмите это поле,
чтобы открыть рабочее окно INPUT DELAY для 8 каналов.
1 Индикатор DELAY ON/OFF (Задержка вкл./выкл.)
Указывает состояние включения/выключения задержки.
I Поле INSERT/DIRECT OUT (Вставка/Прямой вывод)
В этом поле отображается состояние вставки/прямого вывода. Нажмите это поле,
чтобы открыть окно INSERT для 8 каналов.
1 Индикатор INSERT ON/OFF (Вставка Вкл./Выкл.)
Служит для индикации состояния включения/выключения вставки.
2 Индикатор DIRECT OUT ON/OFF (Прямой вывод вкл./выкл.) (только для
входных каналов)
Служит для индикации состояния включения/выключения прямого вывода.
13
Справочное руководство
Секция «Канальная линейка»
1
2
I Поле EQ (Эквалайзер)
Графическое представление приблизительного отклика
эквалайзера. Нажмите это поле, чтобы открыть окно
HPF/EQ (Фильтр высоких частот/Эквалайзер) для
1 канала, в котором можно задать параметры HPF и EQ.
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае выбора DCA или монитора это поле остается
пустым.
I Поле DYNAMICS 1/2 (Динамический процессор 1/2)
В этом поле отображаются пороговое значение
и индикатор для динамического процессора 1/2. Нажмите
это поле, чтобы открыть окно DYNAMICS 1/2 для 1 канала.
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае выбора DCA или монитора это поле остается
пустым.
I Поле SEND (Передача)
Отображается уровень передачи, состояние включения/
выключения передачи и настройки до и после для 16-ти шин.
Для выбора 16-ти шин назначения используйте клавишу
[MIX/MATRIX] в секции «Банк фейдеров».
Используйте регулятор [TOUCH AND TURN] для настройки уровня
передачи для каждой шины. Коснитесь регулятора шины, которой
следует управлять; он будет назначен регулятору [TOUCH AND
TURN]. Если регулятор уже назначен регулятору [TOUCH AND
TURN], повторное касание этого регулятора приведет
к отображению всплывающего окна SEND для 8 каналов.
Это поле имеет разный вид в зависимости от типа шины
назначения.
Если тип шины назначения — VARI (Стерео)
Если пара шин (четная и нечетная) используются в стереофоническом режиме, левый
регулятор управляет панорамированием, а правый — передачей.
Если тип шины назначения — FIXED (Фиксированный)
Вместо регулятора отображается кнопка SEND ON/OFF (Передача вкл./выкл.) для
каждой шины.
I Поле TO STEREO/MONO (На Стерео/Моно)
Отображается состояние включения/выключения и настройка панорамирования/
баланса сигнала, передаваемого на шину STEREO/MONO.
Это поле имеет разный вид в зависимости от типа выбранного канала.
Если выбран входной канал или канал MIX
Если тип шины назначения — VARI (Переменный) (моно)
Цвет регулятора и шкалы служит для индикации состояния вкл./
выкл. и до/после. Серый цвет указывает на выключение передачи.
После передачи шкала регулятора серая.
1 Регулятор TO STEREO PAN (Панорамирование на стерео)
Установка позиции панорамирования сигнала, направленного на шину STEREO.
Нажмите регулятор, чтобы открыть окно STEREO/MONO для 8 каналов. Если выбран
канал ST IN (Стереофонический вход), пользователь может указать, чтобы в этом
рабочем окне отображался регулятор PAN (Панорамирование) или BALANCE (Баланс).
Для канала MIX регулятор PAN появляется при монофоническом сигнале, а регулятор
BALANCE — при стереосигнале.
2 Индикатор ST/MONO
Указывает состояние сигнала, передаваемого на шину
STEREO/MONO.
Если для входного канала или канала MIX установлен режим
LCR, отображается индикатор LCR.
14
2
Справочное руководство
Если выбран канал MATRIX (монофонический) или канал MONO
Если в какой-либо точке канала происходит срез сигнала при перегрузке, горит
индикатор ΣCLIP (Срез сигнала).
Для стереофонического канала MATRIX или канала STEREO отображается регулятор
BALANCE, указывающий баланс между левым и правым каналами.
I Поле группы DCA
На первой или второй строке этого поля отображается группа DCA (1–16),
которой назначен этот канал.
Нажмите это поле, чтобы открыть окно DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE
(Режим назначения группы DCA/приглушаемой группы).
Секция «Канальная линейка»
I Поле приглушаемой группы
В третьей строке этого поля отображается приглушаемая группа (1–8), которой
назначен этот канал. Если канал был временно удален из приглушаемой группы,
в третьей строке появляется буква «S». Если для приглушаемой группы задан
уровень диммера, цвет символов меняется с красного на оранжевый.
Нажмите это поле, чтобы открыть окно DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE
(Режим назначения группы DCA/приглушаемой группы).
15
Справочное руководство
Подключение на входе и выходе
32: QL5
16: QL1
161664: QL5
32: QL1
SW
ID #2
ANALOG INPUTMYMY
INPUT PATCH
Dante Network
“Dante” (ports)
ID #3
ID #1
Dante-MY16-AUD
Консоль серии QL
Устройство
ввода/вывода
Устройство
ввода-вывода
Устройство
ввода-вывода
Dante
подключение
Серия QL —
внутреннее
подключение
Подключение на входе и выходе
В этой главе описано, как редактировать настройки подключения на входе и выходе,
а также как подключать вставки и использовать прямой вывод.
Когда серия QL находится в исходном состоянии, следующие входные порты
(гнезда/порты) подключаются к любому входному каналу.
Для QL5
Входные каналыВходной порт (гнездо/порт)
CH1–32INPUT1–32
CH33–48DANTE1–16
CH49–64DANTE17–32
ST IN1L-4RFX5L(A)–FX8R(B)
Для QL1
Входные каналыВходной порт (гнездо/порт)
CH1–16INPUT1–16
CH17–32DANTE1–16
ST IN1L-4RFX5L(A)–FX8R(B)
Когда QL находится в исходном состоянии, выходные порты (гнезда/порты)
подключаются к следующим выходным каналам.
Выходной порт (гнездо/порт)Выходные каналы
OMNI OUT1–14
OMNI OUT15–16
DANTE1–16MIX1–16
DANTE17–24MATRIX1–8
DANTE25–26STEREO L/R
DANTE27MONO
DANTE28–29MONITOR L/R
DANTE30MONITOR C
DANTE31–32CUE L/R
SLOT1(1)–(16)MIX1–16
SLOT2(1)–(8)MATRIX1–8
SLOT2(9)–(10)STEREO L/R
SLOT2(11)MONO
SLOT2(12)–(13)MONITOR L/R
SLOT2(14)MONITOR C
*1
*3
MIX1–14
STEREO L/R
*2
Выходной порт (гнездо/порт)Выходные каналы
SLOT2(15)–(16)CUE L/R
FX5L(A), FX6L(A), FX7L(A), FX8L(A)MIX13–16
DIGITAL OUT L/RSTEREO L/R
RECORDER INPUT L/RSTEREO L/R
*1. QL1: OMNI OUT1–6
*2. QL1: MIX1–6
*3. QL1: OMNI OUT7–8
Подключение на входе
Консоли серии QL и устройства ввода-вывода поддерживают два типа подключений:
подключение аудиосети Dante и внутреннее подключение консоли QL.
Для подключения аудиосети Dante используется окно DANTE INPUT PATCH
(Подключение на входе сети Dante). В этом окне можно выполнить подключение
консоли QL и входов устройств ввода-вывода. Из аудиосети Dante к консоли QL5
можно подключить 64 канала, к QL1 — 32 канала. Выберите каналы из сигналов
аудиосети Dante и назначьте устройства ввода-вывода, которыми нужно управлять
с консоли серии QL.
Затем выполните маршрутизацию входных сигналов (которые были подключены
в рабочем окне DANTE INPUT PATCH) на каналы в консоли серии QL. Для этого
выберите входные порты из DANTE 1–64 (для QL5) или DANTE1–32 (для QL1) в окне
GAIN/PATCH (Усиление/Подключение).
Подключение на выходе
Для подключения выходных каналов консоли QL к аудиосети Dante используйте
рабочее окно OUTPUT PORT (Выходной порт). Назначьте в этом окне сигналы
выходных каналов для портов DANTE 1–64 (для QL5) или DANTE1–32 (для QL1).
Затем подключите выходные сигналы из портов DANTE 1–64 (для QL5) или
DANTE1–32 (для QL1) (назначенных в окне OUTPUT PORT) к выходам устройств
ввода-вывода. Эти назначения можно выполнить в окне OUTPUT PATCH
(Подключение на выходе) устройства ввода-вывода.
Внутреннее подключение консоли QL и подключение аудиосети Dante
На следующей схеме представлено прохождение сигналов через консоль серии QL,
устройства ввода-вывода и аудиосеть Dante.
16
Справочное руководство
Подключение на входе и выходе
Экран OVERVIEW (Обзор)Экран PATCH/NAME
(Подключение/Название)
273
1
6
4
5
Изменение настроек подключения на входе
ШАГ
1.
С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на
верхней панели выберите входной канал, которым нужно управлять.
2. На экране OVERVIEW (Обзор) выберите поле номера канала/названия канала.
3. Выберите тип порта в списке категорий на экране PATCH/NAME (Подключение/
Название) и выберите входной порт с помощью кнопок выбора порта.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Также можно выбрать входной порт в окне GAIN/PATCH (Усиление/Подключение).
• Экран OVERVIEW (Обзор) открывается, если нажать клавишу USER DEFINED,
для которой назначена функция OVERVIEW.
Экран PATCH/NAME (Подключение/Название)
1 Кнопка PATCH (Подключение)
Индикация выбранного в настоящий момент входного порта. Если нажать эту кнопку
при выборе значка или изменении названия канала, происходит возврат на экран
выбора входного порта.
2 Кнопка значка канала
Указывает значок, выбранный для соответствующего канала. При нажатии этой кнопки
появляется экран, на котором можно выбрать значок или образец названия.
3 Поле ввода названия канала
Отображается название, назначенное для соответствующего канала. При нажатии этого
поля появляется окно клавиатуры, позволяющее изменить название канала.
4 Список выбора категории
Служит для выбора категории входного порта. Категории соответствуют следующим
входным портам. Отображаемые категории могут быть разными в зависимости от
типа канала.
Выберите входной порт, назначенный выбранному в настоящий момент каналу.
6 Вкладки
Позволяют переключаться между элементами.
7 Кнопка «Закрыть»
Закрывает экран.
Изменение настроек подключения на выходе
Изменить подключение можно двумя способами: выбрать выходной порт
(место назначения) для каждого выходного канала или выбрать выходной
канал (источник выходного сигнала) для каждого выходного порта.
Выбор выходного порта для каждого выходного канала
ШАГ
1. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на
верхней панели выберите выходной канал.
2. На экране OVERVIEW (Обзор) выберите поле номера канала/названия канала.
3. Выберите тип порта в списке категорий на экране PATCH/NAME и выберите
выходной порт с помощью кнопок выбора порта.
Экран PATCH/NAME (Подключение/Название)
1 Кнопка PATCH (Подключение)
Указывает порт, который подключен к выходному каналу. Если нажать эту кнопку, когда
активна другая вкладка, появляется окно, в котором можно выбрать сеть и порт.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для консоли серии QL V1.07 и более поздних версий при переходе от входных каналов
на выходные каналы с помощью клавиш выбора банков, поле SEND (Передача) экрана
SELECTED CHANNEL VIEW (Представление выбранного канала) сменяется со вкладки
MIX на вкладку MATRIX. После переключения обратно на входные каналы снова
появится вкладка MIX.
2 Кнопка выбора канала
Позволяет задать канал.
ПРИМЕЧАНИЕ
Переключение каналов на этом экране не влияет на выбор каналов на консоли.
3 Кнопка значка канала
Указывает значок и цвет, которые выбраны в настоящий момент для соответствующего
канала. При нажатии этой кнопки появляется экран, на котором можно выбрать значок
или образец названия.
4 Поле индикации номера канала
Указывает номер канала. Этот элемент изменить нельзя.
5 Поле ввода названия канала
Отображается название, назначенное для соответствующего канала. При нажатии этого
поля появляется экранная клавиатура, позволяющее назначить название.
6 Список выбора категории
Выберите тип порта.
18
Справочное руководство
Подключение на входе и выходе
Экран SETUP (Настройка)Экран OUTPUT PORT
(Выходной порт)
1
2
3
7 Кнопки выбора порта
Открыв категорию, выберите порт для подключения при помощи этих кнопок. Чтобы
отменить выбор, нажмите кнопку еще раз.
8 Вкладки
Позволяют переключаться между элементами.
9 Кнопка «Закрыть»
Закрывает экран.
Выбор выходного канала для любого выходного порта
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка).
2. В поле SYSTEM SETUP (Настройка системы), расположенном в центре экрана SETUP,
нажмите кнопку OUTPUT PORT (Выходной порт).
3. На вкладках под экраном OUTPUT PORT выберите выходной порт, которым
требуется управлять.
4. Нажмите кнопку выбора канала порта, которым требуется управлять.
5. Используйте список категорий и кнопки выбора каналов для выбора канала-
источника передачи.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если для параметра PATCH CONFIRMATION (Подтверждение подключения) на вкладке
PREFERENCE (Предпочтения) экрана USER SETUP (Настройка пользователя) задано
значение ON (Вкл.), при попытке изменения настроек подключения появляется
диалоговое окно с запросом подтверждения. Если для параметра STEAL PATCH
CONFIRMATION (Подтверждение захвата подключения) задано значение ON,
при попытке изменения уже подключенной позиции появляется диалоговое окно
с запросом на подтверждение.
Экран CH SELECT (Выбор канала)
1 Список выбора категории
Выберите категорию канала. Категории соответствуют следующим каналам. Они могут
быть разными в зависимости от типа выходного порта.
На модели QL1 не будут отображаться каналы, отсутствующие на этой модели.
2 Кнопка выбора канала
Служит для выбора канала, который будет назначен для выходного порта из текущей
категории.
3 Кнопка CLOSE (Закрыть)
Закрывает экран.
Вставка внешнего устройства в канал
В случае необходимости можно вставить процессор эффектов или другое внешнее
устройство в путь прохождения сигнала канала INPUT, MIX, MATRIX, STEREO или
MONO. При этом можно определить отдельно для любого канала тип входного/
выходного порта, используемого для вставки, и позицию входа/выхода вставки.
ШАГ
1. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на
верхней панели выберите канал, в который нужно вставить внешнее устройство.
2. Нажмите всплывающую кнопку в поле INSERT (Вставка) на экране SELECTED
CHANNEL VIEW (Вид выбранного канала).
3. Нажмите кнопку INSERT OUT (Выход вставки) или INSERT IN (Вход вставки).
4. Выберите выходной или входной порт.
5. Нажмите кнопку INSERT ON (Вставка вкл.).
Окно INSERT/DIRECT OUT (1 кан.)
I Поле INSERT (Вставка)
Позволяет настроить параметры вставки. Нажмите одно из трех полей, чтобы
выбрать в качестве позиции вставки PRE HPF (Непосредственно перед HPF),
PRE EQ (Непосредственно перед EQ), PRE FADER (Непосредственно перед
фейдером) или POST ON (Непосредственно после клавиши [ON]).
1 Кнопка INSERT OUT (Выход вставки)
Отображает выбранный выходной порт для вставки 1 и вставки 2. Нажмите эту кнопку,
чтобы открыть окно PORT SELECT (Выбор порта), и выберите выходной порт.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если установить в разъем цифровую плату ввода-вывода и выполнить цифровое
подключение внешнего устройства, потребуется синхронизация слов консоли QL
и внешнего устройства (см. стр. 226).
2 Кнопка INSERT IN (Вход вставки)
Отображает выбранный в данный момент входной порт для вставки 1 и вставки 2.
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно PORT SELECT (Выбор порта), в котором можно
выбрать входной порт.
3 Кнопка INSERT ON/OFF (Вставка вкл./выкл.)
Служит для включения и выключения вставки.
4 Кнопка APPLY TO ALL INPUT (Применить ко всем входным каналам)
(только для входных каналов)
Указывает, будут ли применяться настройки точки вставки/прямого вывода ко всем
входным каналам.
5 Кнопка APPLY TO ALL OUTPUT (Применить ко всем выходным каналам)
(только для выходных каналов)
Указывает, будут ли настройки точки вставки применяться ко всем выходным каналам.
ПРИМЕЧАНИЕ
Вставка 1 и Вставка 2 — это последовательные соединения с фиксированными
порядковыми номерами.
20
Справочное руководство
Подключение на входе и выходе
I Поле INSERT IN HA (Предусилитель на входе вставки)
Это поле появляется, если в качестве входа вставки был выбран входной порт
(который работает как предусилитель).
6 Кнопка +48V
Включение и выключение фантомного питания (+48 В) предусилителя (выбранного
в данный момент для вставки 1 и вставки 2).
7 Регулятор A.GAIN (Аналоговое усиление)
Показывает заданные для вставки 1 и вставки 2 настройки аналогового усиления
выбранного в данный момент предусилителя. Для изменения усиления можно
использовать регулятор [TOUCH AND TURN].
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если в качестве входного порта для входа вставки
выбрано гнездо INPUT на консоли QL, укажите
настройки предусилителя в поле INSERT IN HA
(Предусилитель на входе вставки).
• Даже когда кнопка INSERT ON/OFF выключена,
продолжается передача сигнала, выбранного для
выхода вставки.
8 Индикатор предусилителя
Отображает уровень входного сигнала выбранного в данный момент предусилителя
для вставки 1 и вставки 2.
9 Кнопка «Закрыть»
Закрывает экран.
Экран на 8 каналов
2 Кнопка INSERT ON/OFF (Вставка вкл./выкл.)
Служит для включения и выключения вставки. Над этой кнопкой отображается позиция
вставки, указанная в настоящий момент.
3 Кнопка INSERT OUT (Выход вставки)
Отображает выбранный в данный момент порт для вставки 1 и вставки 2. Нажмите эту
кнопку, чтобы открыть окно PORT SELECT (Выбор порта), в котором можно выбрать
выходной порт.
4 Кнопка INSERT IN (Вход вставки)
Отображает выбранный в данный момент порт для вставки 1 и вставки 2. Нажмите эту
кнопку, чтобы открыть окно PORT SELECT, в котором можно выбрать входной порт.
Кроме того, можно проверить уровень на входе вставки по индикатору,
расположенному справа от этой кнопки.
Окно PORT SELECT (Выбор порта)
Отображается при нажатии кнопки INSERT OUT или INSERT IN в 1-канальном или
8-канальном окне INSERT/DIRECT OUT (Вставка/прямой вывод). Позволяет выбрать
входной/выходной порт, который будет использоваться для вставки.
2
1
2
3
4
3
4
1 Кнопка выбора канала
Позволяет задать канал. Отображаются значок, цвет и номер канала.
1
1 Список выбора категории
Служит для выбора категории порта. Категории соответствуют следующим портам.
Отображаемые категории могут быть разными в зависимости от типа канала.
Назначение порта, который будет использоваться как выход/вход вставки для
выбранного в настоящий момент канала.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если стойка, в которой смонтирован GEQ (Графический эквалайзер), PEQ
(Параметрический эквалайзер) или Premium Rack, указывается как выход или вход
вставки, для этой стойки автоматически назначается другая точка подключения.
Также автоматически включается режим вставки. Кроме того, если пользователь
аннулирует выход или вход вставки для стойки, в которой смонтирован GEQ,
PEQ или Premium Rack, автоматически аннулируется другая точка подключения
и одновременно автоматически выключится режим вставки.
3 Кнопка CLOSE (Закрыть)
Закрывает экран.
Прямой вывод из канала INPUT
Предусмотрена возможность прямого вывода сигнала канала INPUT из гнезда
OUTPUT на устройстве ввода-вывода, из нужного гнезда OMNI OUT или из выходного
канала нужного разъема.
ШАГ
1. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на
верхней панели выберите входной канал, который нужно вывести напрямую.
2. Нажмите кнопку в поле DIRECT OUT на экране SELECTED CHANNEL VIEW.
3. Нажмите кнопку DIRECT OUT PATCH (Подключение прямого вывода) в окне
INSERT/DIRECT OUT (Вставка/прямой вывод).
4. Выберите выходной порт.
5. Нажмите кнопку DIRECT OUT ON (Вкл. прямой вывод).
22
ПРИМЕЧАНИЕ
Если установить в разъем цифровую плату ввода-вывода и выполнить цифровое
подключение внешнего устройства, потребуется синхронизация слов консоли QL
и внешнего устройства (см. стр. 226).
Справочное руководство
Подключение на входе и выходе
5
4
1
6
32
Окно INSERT/DIRECT OUT (1 кан.)
1 Поле DIRECT OUT (Прямой вывод)
Служит для настройки прямого вывода. Нажмите одно из четырех полей, чтобы выбрать
в качестве позиции прямого вывода PRE HPF (непосредственно перед HPF), PRE EQ
(непосредственно перед EQ), PRE FADER (непосредственно перед фейдером) или POST ON
(непосредственно после клавиши [ON]).
2 Кнопка DIRECT OUT PATCH (Подключение прямого вывода)
Отображает выбранный в данный момент выходной порт для прямого вывода. Нажмите
эту кнопку, чтобы открыть окно PORT SELECT (выбор порта), в котором можно выбрать
выходной порт.
3 Кнопка DIRECT OUT ON (Вкл. прямой вывод)
Служит для включения и выключения прямого вывода.
4 Регулятор DIRECT OUT LEVEL (Уровень прямого вывода)
Указывает уровень выходного сигнала прямого вывода. Для настройки уровня можно
использовать регулятор [TOUCH AND TURN].
5 Кнопка APPLY TO ALL INPUT (Применить ко всем входным каналам)
(только для входных каналов)
Указывает, будут ли применяться настройки точки вставки/прямого вывода ко всем
входным каналам.
Экран DIRECT OUT (для 8 каналов)
4
1
2
3
1 Кнопка DIRECT OUT ON (Вкл. прямой вывод)
Служит для включения и выключения прямого вывода. Над кнопкой указана выбранная
в настоящий момент точка прямого вывода.
2 Кнопка DIRECT OUT PATCH (Подключение прямого вывода)
Отображает выбранный в данный момент выходной порт для прямого вывода. Нажмите
эту кнопку, чтобы открыть окно PORT SELECT (выбор порта), в котором можно выбрать
выходной порт.
3 Регулятор DIRECT OUT LEVEL (Уровень прямого вывода)
Указывает уровень выходного сигнала прямого вывода. Для настройки уровня можно
использовать регулятор [TOUCH AND TURN].
4 Кнопка «Закрыть»
Закрывает экран.
6 Кнопка «Закрыть»
Закрывает экран.
23
Справочное руководство
Окно PORT SELECT (Выбор порта)
1
2
3
Отображается при нажатии кнопки DIRECT OUT PATCH в 1-канальном или
8-канальном окне INSERT/DIRECT OUT. Позволяет задать выходной порт,
используемый для прямого вывода.
1 Список выбора категории
Служит для выбора категории выходного порта. Категории соответствуют следующим
выходным портам. Отображаемые категории могут быть разными в зависимости от типа
канала.
• OUTPUT/DIGITAL/REC (Выходной/Цифровой/Запись)
..............................OMNI OUT1–OMNI OUT16 (QL5), OMNI OUT1–OMNI
POST ON INSERT 1, 2 OUT
PRE FADER INSERT 1, 2 OUT
PRE EQ INSERT 1, 2 OUT
GR METER
METER
POST ON
METER
DYNA2OUT
METER
DYNA1OUT
METER
EQ OUT
METER
PRE EQ
PRE HPF / PRE EQ / PRE FADER/POST ON
ON
LEVEL
DIRECT OUT 1-64{32}
To OUTPUT PATCH
PAN LINK
MATRIX1,3...7
MATRIX2,4...8
CUE(A) R
MIX1,3...15
MIX2,4...16
CUE(A) L
Key in Filter
CH INSERT 1, 2 IN
1-64{32}
To RACKIN PATCH
INSERT
CH 1-64{32},ST IN 1L-8R
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL / POST PAN L
ON
ON
ST L
MONO(C)
ST R
CH INSERT 1, 2 OUT
1-64{32}
PRE EQ / PRE FADER / POST ON
ON
LEVEL
ON
LEVEL
LEVEL
PAN
ON
PRE EQ / PRE FADER / POST ON
To MATRIX
VARI
To MATRIX
VARI
STEREO
PRE EQ / PRE FADER / POST ON
ON
LEVEL
ON
LEVEL
LEVEL
PAN
ON
PRE EQ / PRE FADER / POST ON
To MIX
VARI
To MIX
VARI
STEREO
To MIX
FIXED
POST ON
ON
ON
To MIX
FIXED
STEREO
POST PAN L
POST PAN R
ON
ON
PAN
TO ST
LR MONO
TO MONO
LCRTO LCR
CSR
POST PAN L
POST PAN R
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL / POST PAN R
PAN MODE
DELAY
Max
1000ms
INSERT
POST ON
INSERT 1, 2 OUT
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
80
{48}
ST IN ONLY
1,3...79{47}
METER
PRE DG
L
PRE DG
OSCILLATOR
OSCILLATOR
METER
2,4...80{48}
R
SURROUND PAN
MIX1-6
POST ON
LFE
COMP
COMPAND
DE-ESSER
CUE B R
CUE B L
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL / POST PAN L
ON
ON
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL / POST PAN R
ST IN ONLY
Digital
GAIN
METER
POST DG
Digital
GAIN
METER
POST DG
TRIM
MIX
12
15
16STLR
M
O
N
O
(C)
MATRIX
(USE 7-8
AS CUE B)
12 78
CUE(A)
LR
Входные каналы
В данной главе описаны разные операции с входными каналами.
Прохождение сигналов для входных каналов
Входные каналы содержат секцию, которая обрабатывает сигналы, принимаемые
с устройств ввода-вывода, разъемов на задней панели или слотов 1–2, и передает их
на шину STEREO, шину MONO, шины MIX и шины MATRIX. Имеются следующие два
типа входных каналов.
Канал INPUT (монофонический)
Эти каналы используются для обработки монофонических сигналов. Когда консоль
серии QL находится в состоянии по умолчанию, назначен сигнал с разъема
аналогового входа.
Канал ST IN (стерео)
Эти каналы используются для обработки стереофонических сигналов. Когда консоль
серии QL находится в состоянии по умолчанию, каналам ST IN 1
входные сигналы с EFFECT RACK 5–8. Для каналов ST IN 5
• INPUT PATCH (Подключение на входе)
Служит для назначения входных сигналов входным каналам.
• Ø (фаза)
Переключает фазу входного сигнала.
• DIGITAL GAIN (Цифровое усиление)
Ослабляет/усиливает уровень входного сигнала.
–4 назначены
–8 назначений нет.
25
• HPF (Фильтр высоких частот)
Срезает сигналы в области ниже указанной частоты.
• 4 BAND EQ (Четырехполосный эквалайзер)
Параметрический эквалайзер с четырьмя полосами частот: HIGH (высокие), HIGH MID
(верхние средние), LOW MID (нижние средние) и LOW (низкие).
• DYNAMICS 1 (Динамический процессор 1)
Этот динамический процессор можно использовать для применения шлюза,
ослабления уровня громкости музыки во время речи ди-джея (ducking), как экспандер
или как компрессор.
• DYNAMICS 2 (Динамический процессор 2)
Этот динамический процессор можно использовать как компрессор, компандер или де-эссер.
• INPUT DELAY (Задержка на входе)
Регулирует задержку входного сигнала. Максимальное значение — 1000 мс.
• LEVEL/DCA 1–16
Регулировка уровня входного сигнала эффекта.
• ON (Вкл./выкл.)
Включение или выключение входного канала. При выключении соответствующий канал
приглушается.
• PAN (Панорамирование)
Регулировка панорамирования сигналов, передаваемых из входного канала на шину STEREO.
Для канала ST IN (стерео) предусмотрена возможность переключения между PAN и BALANCE
(Баланс). Параметр BALANCE служит для регулировки баланса громкости левого/правого
сигналов, передаваемых из канала ST IN (стерео) на шину STEREO. Можно включить параметр
PAN LINK (Связь с панорамированием) в окне BUS SETUP (Настройка шины), чтобы значение
параметра PAN также применялось к сигналам, передаваемым на две шины MIX или MATRIX,
настроенные для стереорежима.
• LCR (Левый/Центральный/Правый)
Сигнал входного канала передается на шину STEREO/шину MONO как трехканальный
сигнал, состоящий из каналов L/R (левый/правый) и центрального канала.
• MIX ON/OFF (Вкл./выкл. передачи на MIX)
Включение/выключение сигналов, передаваемых из входного канала на шины MIX 1–16.
• MIX LEVEL 1–16 (Уровень передачи на MIX 1–16)
Регулировка уровня передачи сигналов, передаваемых из входного канала на шины
MIX 1–16 типа VARI (Переменный). В качестве позиции, из которой сигнал передается
на шину MIX, можно выбрать одну из следующих позиций: непосредственно перед
эквалайзером, перед фейдером или после фейдера.
• MATRIX ON/OFF (Вкл./выкл. передачи на MATRIX)
Включение/выключение сигналов, передаваемых из входного канала на шины MATRIX 1–8.
• MATRIX LEVEL 1–8 (Уровень передачи на MATRIX 1–8)
Регулировка уровня передачи сигнала, передаваемого из входного канала на шины
MATRIX 1–8. В качестве позиции, из которой сигнал передается на шину MATRIX, можно
выбрать одну из следующих позиций: непосредственно перед эквалайзером, перед
фейдером или после фейдера.
Можно подключить нужные выходные/входные порты для вставки внешнего устройства,
такого как процессор эффектов. В качестве позиции точки выхода/входа вставки можно
выбрать одну из следующих позиций: непосредственно перед эквалайзером,
непосредственно перед фейдером или непосредственно после клавиши [ON].
• DIRECT OUT (Прямой вывод) (только каналы INPUT (монофонические))
Можно подключить канал к любому выходному порту, чтобы передавать входной
сигнал напрямую из соответствующего выходного порта. В качестве позиции для
прямого вывода можно выбрать одну из следующих позиций: непосредственно перед
HPF (фильтр высоких частот), непосредственно перед эквалайзером, непосредственно
перед фейдером или непосредственно после клавиши [ON].
• METER (Индикатор)
Указывает уровень входного сигнала канала. Можно переключать позицию, в которой
определяется уровень (стр. 121).
Определение названия, значка и цвета канала
На модуле серии QL пользователь может указать название и значок, которые
отображаются на экране, для любого входного канала. В данном разделе описана
процедура определения названия, значка и цвета канала.
ШАГ
1. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на
верхней панели выберите входной канал.
2. Нажмите поле номера канала/названия канала того канала, который необходимо
указать на экране OVERVIEW.
3. Переключаясь между элементами на вкладках на экране PATCH/NAME
(Подключение/Название), укажите имя, значок и цвет канала.
Экран PATCH/NAME (Подключение/Название)
I При выборе вкладки PATCH (Подключение)
1
Кнопка PATCH (Подключение)
Указывает порт, подключенный в настоящий момент. Если нажать эту кнопку, когда
активна другая вкладка, появляется окно, в котором можно выбрать сеть и порт.
2 Кнопка значка
Указывает значок и цвет, которые выбраны в настоящий момент для соответствующего
канала. При нажатии этой кнопки появляется экран, на котором можно выбрать значок
или образец названия.
3 Поле ввода названия канала
Указывает выбранный в настоящий момент канал. При нажатии внутри этого поля
появляется окно SOFT KEYBOARD (Экранная клавиатура), позволяющее изменить
название канала.
4 Вкладки
Позволяют переключаться между элементами.
5 Кнопка «Закрыть»
Закрывает экран.
26
Справочное руководство
Входные каналы
1
2
3
I При выборе вкладки ICON (Значок)
Кнопки выбора цвета канала
1
Служат для выбора цвета канала.
2 Кнопки выбора значка
Служат для выбора значка канала.
I При выборе вкладки NAME
Вы можете ввести название канала непосредственно с экранной клавиатуры.
3 Кнопки установки образца названия
Служат для выбора предварительно заданного образца названия. Отредактировать
название можно позднее при помощи вкладки NAME (Название).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Также после добавления названия образца можно добавлять и редактировать символы
в поле названия канала. Если нужно быстро назначить названия каналов, состоящие из
общей части и порядкового номера, например «Vocal 1» и «Vocal 2», сначала введите
образец названия, затем добавьте номер.
• Если черный (OFF) выбран в качестве цвета канала, индикатор этого канала будет
выключен.
27
Справочное руководство
Входные каналы
Экран SELECTED CHANNEL VIEW
(Представление выбранного
канала)
Окно GAIN/PATCH (1 кан.)
019
3254687
Настройка HA (предусилитель)
Для входного канала можно задать настройки, относящиеся к предусилителю
(включение/выключение фантомного питания, усиление, фаза).
• Для настройки только аналогового усиления предусилителя используйте регулятор
[TOUCH AND TURN].
Настройка усиления
Настройки предусилителя выполняются в окне GAIN/PATCH (Усиление/
Подключение).
ШАГ
1. Выберите канал при помощи клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров»
и клавиш [SEL] на верхней панели.
2. Нажмите регулятор GAIN в поле GAIN/PATCH на экране SELECTED CHANNEL VIEW
(Просмотр выбранного канала).
3. Нажмите вкладку 1 или 8 каналов в окне GAIN/PATCH.
4. Задайте настройки предусилителя.
ПРИМЕЧАНИЕ
• При регулировке усиления предусилителя в диапазоне от +17 дБ до +18 дБ происходит
внутреннее переключение PAD — включение или выключение.
• Не забывайте, что при наличии разницы между «горячим» и «холодным» выходным
сопротивлением внешнего устройства, подключенного к гнезду INPUT, и использовании
фантомного питания может генерироваться шум.
• Регулятор GAIN, кнопка +48V и кнопка Ø действуют только для тех каналов,
для которых назначен входной порт, являющийся гнездом INPUT на устройстве вводавывода, гнездом INPUT на модуле QL или разъемом, подключенным к внешнему
устройству предварительного усиления (например Yamaha AD8HR или SB168-ES).
Окно GAIN/PATCH (1 кан.)
1 Значок канала/Номер канала/Индикатор названия канала
Индикация значка, номера и названия канала.
2 Раздел предусилителя
Отображается, если к входному каналу подключен предусилитель.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если к каналу подключен разъем, отображается тип разъема/платы MY и индикатор
разъема.
• Если к каналу подключена стойка, отображается тип стойки и тип эффекта.
• Кнопка +48V
Включение и выключение фантомного питания (+48 В) предусилителя.
• Регулятор A.GAIN (Аналоговое усиление)
Индикация аналогового усиления предусилителя. Для настройки
усиления можно использовать регулятор [TOUCH AND TURN]. Если
включена функция компенсации усиления, отображается индикатор,
показывающий позицию аналогового усиления.
• Индикатор предусилителя
Отображает уровень входного сигнала предусилителя.
Включение и выключение функции Gain Compensation (компенсация усиления).
Если функция компенсации усиления включена, производится стабилизация уровня
сигнала, выводимого из устройства ввода-вывода в аудиосеть. Например, если консоль
FOH и консоль мониторинга совместно используют входной сигнал с устройства вводавывода или если выполняется цифровая запись через подключения Dante, эта функция
поддерживает на постоянном уровне выходной сигнал с устройства ввода-вывода
в сеть даже в случае изменения значения аналогового усиления в устройстве.
Если кнопка компенсации усиления выключена, компенсационное усиление
сбрасывается, а аналоговое усиление возвращается к уровню до включения этой
кнопки. Таким образом, уровень сигнала в цифровой сети остается неизменным.
• Индикатор компенсации усиления
Указывает уровень сигнала, выводимого в аудиосеть после компенсации усиления.
28
Справочное руководство
Входные каналы
1
2
3
7
4
5
6
98
2 Раздел предусилителя (при подключении к беспроводному микрофону)
•Частота
Индикация частоты, установленной в настоящий момент для RF-сигнала.
• Регулятор RX.GAIN
Установка усиления предусилителя для приемника. Измеритель уровня, расположенный
непосредственно справа от регулятора, указывает уровень входного сигнала.
ПРИМЕЧАНИЕ
Более подробные сведения о том, как соотносятся число сегментов индикатора
и реальная мощность RF-сигнала, см. в руководстве Shure.
• Индикатор MUTE
Показывает состояние приглушения аудиосигнала (вкл./выкл.) для приемника.
• Индикатор сигнала RF (Радиочастота)
Сегменты индикатора показывают уровень RF-сигнала.
Индикатор активной антенны отображается справа. Он подсвечивает включенную антенну.
• Индикатор заряда батареи
Сегменты индикатора показывают уровень оставшегося заряда батарей.
ПРИМЕЧАНИЕ
Более подробные сведения о том, как соотносятся число сегментов индикатора
и максимальная продолжительность работы, см. в руководстве Shure.
3 Кнопка INPUT PORT (Входной порт)
Отображается порт, назначенный для канала. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно
PORT SELECT (Выбор порта), в котором можно выбрать порт для подключения.
4 Кнопка значка/названия канала
Индикация номера, значка и названия канала. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно
PATCH/NAME, в котором можно подключить входной порт и указать название канала.
5 Кнопка AG-DG LINK (Аналогово-цифровая связь)
Включает или выключает связь аналогового и цифрового усиления. Если связь
включена, цифровое усиление связывается с изменениями, вносимыми в аналоговое
усиление, даже если функция компенсации усиления включена.
6 Кнопка Ø (Фаза)
Переключает нормальную и обратную фазу входных сигналов.
7 Регулятор D. GAIN (Цифровое усиление)
Индикация значения цифрового усиления. Для настройки цифрового усиления можно
использовать регулятор [TOUCH AND TURN]. Если включена функция компенсации
усиления, изменения в уровень входного сигнала аналогового усиления вноситься не
будут и усиление входного сигнала будет регулироваться цифровым усилением.
8 Индикатор цифрового усиления
Отображает уровень сигнала после прохождения цифрового усиления.
9 Кнопка GC ALL ON (Компенсация усиления всех вкл.)/кнопка GC ALL OFF
(Компенсация усиления всех выкл.)
Включение и выключение функции компенсации усиления для всех входных каналов
одновременно.
0 Кнопка AG-DG ALL ON/AG-DG ALL OFF (Вкл./выкл. аналогово-цифровую
связь для всех)
Включает или выключает все связи аналогового и цифрового усиления одновременно.
Окно GAIN/PATCH (8 кан.)
1 Кнопка выбора канала
Индикация значка, номера и названия канала. При нажатии этой кнопки
соответствующий канал становится целевым для операций в секции SELECTED CHANNEL
и загорается соответствующая клавиша [SEL].
29
Справочное руководство
Входные каналы
Кнопка TAKE FROM PORT (Использовать с порта)
Кнопка TAKE FROM CHANNEL
(Использовать с канала)
2 Кнопка PATCH (Подключение)
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно PORT SELECT, в котором можно подключить
входной порт к входному каналу.
Окно PORT SELECT (Выбор порта)
• Кнопка TAKE FROM PORT (Использовать с порта)
Настройки предусилителя порта важнее. Даже если вы смените подключение,
настройки предусилителя порта останутся без изменений.
• Кнопка TAKE FROM CHANNEL (Использовать с канала)
Настройки предусилителя канала важнее. Настройки предусилителя подключенного
ранее порта будут скопированы в новый подключенный порт.
3 Раздел предусилителя
Отображается, если к входному каналу подключен предусилитель.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если подключен разъем (для которого не распознается подключение к предусилителю),
будет отображаться тип платы MY.
• Кнопка +48V
Эта кнопка отображается для входного канала, к которому подключен предусилитель.
Нажмите эту кнопку для включения или выключения фантомного питания (+48 В).
• Регулятор A.GAIN (Аналоговое усиление)
Индикация аналогового усиления предусилителя. Для настройки
усиления можно использовать регулятор [TOUCH AND TURN]. Если
включена функция компенсации усиления, отображается индикатор,
показывающий позицию аналогового усиления.
• Индикатор уровня
Указывает уровень входного сигнала.
•Кнопка GC
Включение и выключение функции компенсации усиления для канала.
3 Раздел предусилителя (при подключении к беспроводному микрофону)
Если выбраны настройки предусилителя канала, из канала в подключенный
порт будут скопированы следующие настройки предусилителя. Если вы
подключили входной канал от входа, который не имеет таких настроек
(например, не имеет предусилителя), будут установлены значения по
умолчанию.
Настройка предусилителяЗначение по умолчанию
Величина усиления предусилителя–6 дБ
HPF on/off (Вкл./выкл. HPF)Выкл.
Фантомное питание вкл./выкл.Выкл.
Компенсация усиления вкл./выкл.Выкл.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если при подключении ранее не подключавшегося входного канала нажата кнопка
TAKE FROM CHANNEL поля HA INFO, будут использованы значения по умолчанию.
30
• Частота
Индикация частоты, установленной в настоящий момент для RF-сигнала.
• Регулятор RX.GAIN
Установка усиления предусилителя для приемника. Измеритель уровня,
расположенный непосредственно справа от регулятора, указывает уровень
входного сигнала.
ПРИМЕЧАНИЕ
Более подробные сведения о том, как соотносятся число сегментов индикатора
и реальная мощность RF-сигнала, см. в руководстве Shure.
• Индикатор MUTE
Показывает состояние приглушения аудиосигнала (вкл./выкл.) для приемника.
Справочное руководство
Входные каналы
1
3
2
4
• Индикатор сигнала RF (Радиочастота)
Сегменты индикатора показывают уровень RF-сигнала.
Индикатор активной антенны отображается справа. Он подсвечивает включенную
антенну.
ПРИМЕЧАНИЕ
Более подробные сведения о том, как соотносятся число сегментов индикатора
и реальная мощность RF-сигнала, см. в руководстве Shure.
• Индикатор заряда батареи
Сегменты индикатора показывают уровень оставшегося заряда батарей.
ПРИМЕЧАНИЕ
Более подробные сведения о том, как соотносятся число сегментов индикатора
и максимальная продолжительность работы, см. в руководстве Shure.
4 Кнопка AG-DG LINK (Аналогово-цифровая связь)
Включает или выключает связь аналогового и цифрового усиления. Если связь
включена, цифровое усиление связывается с изменениями, вносимыми в аналоговое
усиление, даже если функция компенсации усиления включена.
ПРИМЕЧАНИЕ
При подключении к беспроводному микрофону здесь отображается индикатор
заряда батареи.
5 Кнопка Ø (Фаза)
Переключает нормальную и обратную фазу входных сигналов.
6 Регулятор D. GAIN (Цифровое усиление)
Индикация значения цифрового усиления. Для настройки усиления можно
использовать регулятор [TOUCH AND TURN]. Если включена компенсации усиления,
для коррекции уровня сигнала, поступающего на входные каналы, используется
цифровое усиление.
7 Индикатор цифрового усиления
Отображает уровень сигнала после прохождения цифрового усиления.
8 Кнопка GC ALL ON (Компенсация усиления всех вкл.)/кнопка GC ALL OFF
(Компенсация усиления всех выкл.)
Включение и выключение функции компенсации усиления для всех входных каналов
одновременно.
Окно GAIN/PATCH (Подключение/усиление)
(1–32, 33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1))
В этом окне отображаются настройки предусилителя для соответствующих входных
каналов. В нем также можно отрегулировать усиление выбранного предусилителя
с помощью регулятора [TOUCH AND TURN].
1212
3
1 Кнопки выбора параметров
Переключение отображаемых в окне параметров.
• ANALOG GAIN...................... Аналоговое усиление
• DIGITAL GAIN ....................... Цифровое усиление
• PAT CH ................................... Выбор подключения
2 Кнопки GC ALL ON/GC ALL OFF
Включение и выключение функции компенсации усиления для всех входных каналов
одновременно.
3 Кнопка выбора канала
Служит для выбора канала. Можно выбрать несколько каналов одновременно.
I Если нажата кнопка выбора параметра ANALOG GAIN
9 Кнопка AG-DG ALL ON/AG-DG ALL OFF (Вкл./выкл. аналогово-цифровую
связь для всех)
Включает или выключает все связи аналогового и цифрового усиления одновременно.
31
Регулятор GAIN (Усиление)
1
Индикация значения аналогового усиления для любого канала. Нажмите этот регулятор,
чтобы выбрать канал, а затем установите значение усиления с помощью регулятора
[TOUCH AND TURN]. Если включена функция компенсации усиления, отображается
индикатор, показывающий позицию аналогового усиления.
Справочное руководство
Входные каналы
1
2
1
4
3
2 Индикатор OVER (Превышение)
Горит, когда сигнал на входном порте или выходной сигнал из стойки превышает
предельное показание шкалы. Этот индикатор отображается только при выборе
входного канала.
3 Индикатор +48V
Индикация состояния включения/выключения фантомного питания +48 В для любого
канала.
4 Индикатор Ø (Фаза)
Индикация настройки фазы для любого канала.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если входной канал подключен к разъему, для которого не распознается подключение
к предусилителю, вместо регулятора
места назначения подключения.
1 будет отображаться номер разъема/порта
3 отображаться не будет.
Если входной канал подключен к стойке, вместо регулятора
идентификатор порта стойки.
Если к входному каналу ничего не подключено, вместо регулятора
отображаться пунктирная линия «----».
1 будет отображаться
1 будет
I Если нажата кнопка выбора параметра DIGITAL GAIN
2
1
3
Регулятор GAIN (Усиление)
1
Индикация значения цифрового усиления для любого канала. Нажмите этот регулятор,
чтобы выбрать канал, а затем установите значение усиления с помощью регулятора
[TOUCH AND TURN].
2 Индикатор OVER (Превышение)
Горит, когда сигнал на входном порте или выходной сигнал из стойки превышает
предельное показание шкалы. Этот индикатор отображается только при выборе
входного канала.
3 Индикатор Ø (Фаза)
Индикация настройки фазы для любого канала.
I Раздел предусилителя (при подключении к беспроводному микрофону)
1
Регулятор RX.GAIN
Установка и отображение усиления предусилителя для приемника.
2 Индикатор сигнала RF (Радиочастота)
Сегменты индикатора показывают уровень RF-сигнала.
Индикатор активной антенны отображается справа. Он показывает, какая антенна
включена.
ПРИМЕЧАНИЕ
Более подробные сведения о том, как соотносятся число сегментов индикатора
и реальная мощность RF-сигнала, см. в руководстве Shure.
3 Индикатор заряда батареи
Сегменты индикатора показывают уровень оставшегося заряда батарей.
ПРИМЕЧАНИЕ
Более подробные сведения о том, как соотносятся число сегментов индикатора
и максимальная продолжительность работы, см. в руководстве Shure.
4 Индикатор OL
Горит, если уровень аудиосигнала приемника достигает точки перегрузки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если приемник приглушен, на индикаторе MUTE отображается .
I Если нажата кнопка выбора параметра PATCH
1 Кнопка PATCH (Подключение)
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно PORT SELECT, в котором можно выбрать
входной порт для подключения к каналу.
32
Справочное руководство
Входные каналы
Отношение между аналоговым и цифровым усилением при
включенной функции компенсации усиления
Если функция компенсации усиления включена, изменение аналогового усиления на
определенное значение приведет к тому, что устройство ввода-вывода будет
выдавать в аудиосеть сигнал, ослабленный на такое же значение. Таким образом
в аудиосети будет поддерживаться постоянный уровень сигналов в цифровом домене.
Например, предположим, что аналоговое усиление установлено на +30 дБ, и функция
компенсации усиления включена. Если в этих условиях повысить значение
аналогового усиления до +45 дБ, уровень сигнала, передаваемого в аудиосеть,
останется равным +30 дБ (т.е. сигнал ослабляется на –15 дБ).
Если консоль FOH и консоль мониторинга совместно используют одно устройство
ввода-вывода, регулировка аналогового усиления на консоли FOH не влияет на
уровень входного сигнала на консоли мониторинга. Уровень сигнала в аудиосети
поддерживается на постоянном уровне, поэтому увеличение аналогового усиления
до максимального уровня понизит относительный шумовой порог и улучшит
соотношение сигнала и шума.
Усиление каждого сигнала, поступающего в модуль серии QL, будет регулироваться
параметром цифрового усиления консоли серии QL.
Тем не менее учтите, что в случае искажения сигнала за счет высокого уровня
аналогового усиления, сначала следует выключить функцию компенсации усиления,
затем установить нужный входной уровень усиления, и после этого снова включить
эту функцию. Если пытаться снизить уровень аналогового усиления при включенной
функции компенсации усиления, сигнал в аудиосети будет усиливаться на такую же
величину за счет работы функции компенсации усиления и оставаться искаженным.
ПРИМЕЧАНИЕ
Можно быстро выполнить эту операцию, назначив включение/выключение функции
компенсации усиления в качестве функции SET BY SEL (Установка при помощи SEL)
одной из клавиш USER DEFINED (Определяемая пользователем).
Передача сигнала из входного канала на шину
STEREO/MONO
Шина STEREO и шина MONO применяются для передачи сигналов на основные
динамики. Существует два способа передачи сигналов на шину STEREO или шину
MONO: режим ST/MONO и режим LCR. Предусмотрена возможность выбора режима
отдельно для любого канала. Эти два режима отличаются следующим.
I Режим ST/MONO
В этом режиме выполняется независимая передача сигналов из входного канала на
шину STEREO и на шину MONO.
• Сигналы, передаваемые из входного канала на шину STEREO и на шину MONO,
можно отдельно включать или выключать.
• Управлять панорамированием сигнала, передаваемого из входного канала на шину
STEREO L/R, можно при помощи регулятора TO ST PAN (Панорамирование на
стерео). (Этот регулятор не оказывает воздействия на сигнал, передаваемый на
шину MONO).
• Этот регулятор служит для управления балансом громкости левого/правого
сигнала, передаваемого из канала ST IN на шину STEREO.
Если для PAN задан режим PAN/BALANCE, пользователь может отдельно
регулировать позицию панорамирования сигналов, передаваемых на шину STEREO
L/R (см. стр. 34).
I Режим LCR
В этом режиме сигналы из входного канала передаются на три шины (STEREO (L/R)
и MONO (C)) одновременно.
• Сигналы, передаваемые из входного канала на шину STEREO и на шину MONO,
включаются и выключаются согласованно.
• Регулятор CSR (Соотношение сторон и центра) указывает соотношение уровней
сигнала, передаваемого из входного канала на шину STEREO (L/R) и шину MONO (C).
• Регулятор TO ST PAN/BALANCE определяет уровень сигнала, передаваемого из
входного канала на шину STEREO (L/R) и шину MONO (C).
ПРИМЕЧАНИЕ
Для мониторинга сигнала шины STEREO или шины MONO через наушники или
аналогичные устройства нажмите кнопку MONITOR (Монитор) в области доступа
к функциям и выберите LCR в качестве источника монитора, прежде чем перейти
к следующей процедуре.
33
Справочное руководство
Входные каналы
Экран SELECTED CHANNEL VIEW
(Представление выбранного канала)
Окно TO STEREO/MONO
1
2
3
6
5
4
7
Режим ST/MONOРежим LCR
ШАГ
1. Настройте фантомное питание, усиление и фазу входного канала, сигнал из
которого должен посылаться на шину STEREO/MONO.
2. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на
верхней панели выберите входной канал, из которого сигнал будет передаваться
на шину STEREO/MONO.
3. В поле PAN/BALANCE (Панорамирование/Баланс) нажмите регулятор для выбора
канала, который нужно настроить на экране SELECTED CHANNEL VIEW (Просмотр
выбранного канала), затем нажмите регулятор еще раз.
4. Используйте кнопку выбора MODE (Режим) в окне TO STEREO/MONO, чтобы
выбрать либо режим ST/MONO, либо режим LCR для каждого канала.
5. В секции MASTER (Главная) на верхней панели включите клавишу [ON] для канала
ST IN (стерео)/канала INPUT (моно) и переместите вверх фейдер до нужного уровня.
6. В секции INPUT на верхней панели включите клавишу [ON] для входного канала,
которым нужно управлять, и переместите вверх фейдер до нужного положения.
Следующие шаги будут различными в зависимости от того, какой режим был выбран
для канала на шаге 4 — режим ST/MONO или режим LCR.
Каналы, для которых выбран режим ST/MONO
7. В окне TO STEREO/MONO с помощью кнопки STEREO/MONO можно по отдельности
включать или выключать сигнал, передаваемый из входного канала на шину
STEREO/шину MONO.
8. Для управления панорамированием сигнала, передаваемого из входного канала на
шину STEREO, служит регулятор TO ST PAN.
Каналы, для которых выбран режим LCR
7.
В окне TO STEREO/MONO с помощью кнопки LCR согласованно включите или
выключите сигналы, передаваемые из входного канала на шину STEREO/шину MONO.
8. Используйте регулятор CSR для регулировки разности уровней между сигналами,
передаваемыми из входного канала на шину STEREO (L/R) и на шину MONO (C).
9. Для управления панорамированием сигналов, передаваемых из входного канала
на шину STEREO (L/R) и шину MONO (C), служит регулятор TO ST PAN.
Окно TO STEREO/MONO (8 кан.)
Здесь можно управлять включением/выключением и настройкой панорамирования/
баланса сигналов, передаваемых из входных каналов на шину STEREO (L/R) и шину
MONO (C) в группах по 8 каналов.
1 Кнопка выбора канала
Служит для выбора канала. Можно выбрать несколько каналов одновременно.
2 Индикаторы режима
Загорается индикатор режима, выбранного в настоящий момент.
3 Кнопка MODE
Канал INPUT (монофонический) можно переключать между режимами ST/MONO и LCR.
Для канала STEREO предусмотрена возможность переключения между режимами PAN
и BALANCE.
4 Кнопки ST/MONO
Эти кнопки представляют собой переключатели (вкл./выкл.) сигналов, передаваемых из
любого канала на шину STEREO/шину MONO, если для кнопки MONO установлен режим
ST/MONO.
5 Индикатор среза сигнала при перегрузке Σ
Горит для индикации среза сигнала при перегрузке в какой-либо точке канала.
34
Справочное руководство
Входные каналы
8
9
1
6 Регулятор TO ST PAN/TO ST BALANCE
Для канала INPUT (монофонического) этот регулятор работает как регулятор PAN,
служащий для настройки левого/правого панорамирования сигналов, передаваемых на
шину STEREO. Для канала ST IN (стерео) этот регулятор работает как регулятор PAN,
а также регулятор BALANCE, служащий для регулировки громкости левого и правого
сигналов, передаваемых на шину STEREO. Для регулировки значения нажмите регулятор
для выбора этого параметра и затем используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
7 Вкладки
Позволяют переключаться между окнами.
8 Кнопка LCR
Если кнопка MODE установлена в режим LCR, эта кнопка отображается вместо 4.
Эта кнопка является общим переключателем (вкл./выкл.) сигналов, передаваемых из
канала на шину STEREO и на шину MONO. Если эта кнопка выключена, никакие сигналы
не будут передаваться из соответствующего входного канала на шину STEREO или
шину MONO.
9 Регулятор CSR
Служит для настройки относительного уровня сигналов, передаваемых из канала на
шину STEREO (L/R) и шину MONO (C) в диапазоне 0–100%. Для регулировки значения
нажмите регулятор для выбора этого параметра и затем используйте регулятор
[TOUCH AND TURN] (стр. 37).
Добавлена функция панорамы (только для
монофонических входных каналов)
Настройка панорамы для сигналов, отправляемых на шину STEREO, позволяет выбрать
настройки PAN LAW (принцип панорамы). Можно выбрать одно из следующих значений.
CENTER NOMINAL
(номинальный по центру)
LR NOMINAL (номинальный
слева и справа)
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройки также применяются к сигналам, передаваемым на стереофонические
шины MIX.
ШАГ
1. Выберите монофонический входной канал.
2. В поле STEREO/MONO (стерео/моно) нажмите регулятор для выбора канала,
который нужно настроить в окне OVERVIEW (обзор), затем нажмите регулятор еще
раз. Либо в поле PAN/BALANCE (панорама/баланс) нажмите регулятор для выбора
канала, который нужно настроить в окне SELECTED CHANNEL (выбранный канал),
затем нажмите регулятор еще раз.
3.
Используйте кнопку выбора PAN LAW (принцип панорамы) в окне TO STEREO/MONO
(на стерео/моно), чтобы настроить PAN LAW (принцип панорамы) для каждого канала.
Уровень панорамы: номинальный по центру и +3 дБ при
панорамировании влево или вправо на 100 %.
Уровень панорамы: -3 дБ по центру и номинальный при
панорамировании влево или вправо на 100 %.
35
Справочное руководство
Входные каналы
1
2
3
4
1 Кнопка выбора PAN LAW (принцип панорамы)
С помощью этого переключателя можно настроить PAN LAW (принцип панорамы) для
входного канала.
Для CENTER NOMINAL
(номинальный по центру)
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройки PAN LAW (принцип панорамы) также доступны в режиме LCR (левый/
центральный/правый). Они также доступны в режиме Surround (объемное звучание).
Вы также можете проверить состояние настроек PAN LAW (принцип панорамы)
в показанном ниже окне. Если для канала включена индикация , PAN LAW
(принцип панорамы) — LR NOMINAL (номинальный слева и справа).
• Окно TO STEREO/MONO (на стерео/моно) (CH1–32, CH33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1))
Окно TO STEREO/MONO
(CH1–32, CH33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1))
Служит для настройки состояния сигнала, передаваемого из соответствующего
входного канала на шину STEREO/MONO. В нем также можно регулировать
выбранные настройки панорамирования или баланса.
1 Кнопка выбора канала
Служит для выбора канала. Можно выбрать несколько каналов одновременно.
2 Индикатор среза сигнала при перегрузке Σ
Горит для индикации среза сигнала при перегрузке в какой-либо точке канала.
Регулировка панорамирования и баланса.
Для регулировки значения нажмите регулятор для выбора этого параметра и затем
используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
В случае перегрузки в любой точке измерения в этом канале загорается индикатор Σ
справа от регулятора.
4 Индикатор ST/MONO
Если для канала установлен режим ST/MONO, эти индикаторы индивидуально
указывают состояние вкл./выкл. для сигналов, передаваемых из канала на шину
STEREO/шину MONO.
Если для канала установлен режим LCR, в этом месте отображается индикатор LCR.
Индикатор LCR указывает состояние вкл./выкл. для всех сигналов, передаваемых из
этого канала на шину STEREO и шину MONO.
36
Справочное руководство
Входные каналы
CLR
Регулятор TO ST PAN
Сигнал, передаваемый на шину STEREO (L)
Сигнал, передаваемый на шину STEREO (R)
Уровень сигнала
CLR
Регулятор TO ST BALANCE
Сигнал, передаваемый из канала STEREO (L) на
шину STEREO (L).
Уровень сигнала
CLR
Сигнал, передаваемый из канала STEREO (R)
на шину STEREO (R).
Регулятор TO ST BALANCE
Уровень сигнала
CLR
Сигнал, передаваемый на шину MONO (C)
Сигнал, передаваемый на шину STEREO (L)
Сигнал, передаваемый на шину STEREO (R)
Регулятор TO ST PAN
Уровень сигнала
CLR
Сигнал, передаваемый из канала ST IN (L) на
шину MONO (C)
Сигнал, передаваемый из канала ST IN (L) на
шину STEREO (L).
Регулятор TO ST BALANCE
Уровень сигнала
Сигнал, передаваемый из канала ST IN (R) на
шину MONO (C)
Сигнал, передаваемый из канала ST IN (R) на
шину STEREO (R).
Регулятор TO ST BALANCE
Уровень сигнала
Уровень сигнала при выборе режима LCR
Если выбран режим LCR, уровень сигнала, передаваемого на шину STEREO (L/R)
и шину MONO (C) будет меняться в соответствии с настройками регуляторов CSR
и TO ST PAN.
I Если для регулятора CSR установлено значение 0 % (канал INPUT (моно))
Регулятор TO ST PAN работает как обычный регулятор PAN, сигнал на шину MONO (C) не
передается.
I Если для регулятора CSR установлено значение 0 % (канал ST IN (стерео))
Регулятор TO ST BALANCE работает как обычный регулятор BALANCE, при этом сигнал на
шину MONO (C) не передается.
I Если для регулятора CSR установлено значение 100 %
I Если для регулятора CSR установлено значение 100 % (канал ST IN)
37
CLR
Справочное руководство
Входные каналы
Экран SELECTED CHANNEL VIEW
(Представление выбранного канала)
Передача сигнала из входного канала на шину MIX/MATRIX
Шины MIX в основном используются с целью передачи сигналов на динамики для
сценического мониторинга или на внешние процессоры эффектов. Шины MATRIX
применяются для выполнения микширования, независимого от шины STEREO или
шин MIX, и обычно служат для передачи сигналов на основное записывающее
устройство или систему мониторинга для музыкантов.
Можно передавать сигнал из входного канала на шину MIX/MATRIX следующими
способами.
I С помощью секции SELECTED CHANNEL (Выбранный канал)
В этом способе для настройки уровней передачи на шины MIX/MATRIX используется
регулятор [TOUCH AND TURN]. При использовании этого способа сигналы,
передаваемые из конкретного входного канала на все шины MIX/MATRIX,
могут регулироваться согласованно.
I С помощью фейдеров (режим SENDS ON FADER)
Этот способ предусматривает переключение модуля серии QL в режим SENDS ON
FADER (Передача на фейдер) и использование фейдеров на верхней панели для
настройки уровней передачи сигналов на шины MIX/MATRIX. При использовании этого
способа можно одновременно настраивать сигналы, передаваемые из всех входных
каналов на конкретную шину MIX/MATRIX.
С помощью секции SELECTED CHANNEL (Выбранный канал)
В этом разделе описана процедура настройки уровней передачи сигналов,
передаваемых из конкретного входного канала на все шины MIX/MATRIX,
с помощью регулятора [TOUCH AND TURN].
ШАГ
1. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на
верхней панели выберите входной канал, из которого сигнал будет передаваться
на шины MIX/MATRIX.
2. Включите кнопку ON в поле SEND на экране SELECTED CHANNEL VIEW.
3. Используйте регулятор [TOUCH AND TURN] для настройки уровней передачи
на шины MIX/MATRIX.
Шины MIX могут быть 2-х типов: FIXED (Фиксированный), который поддерживает
фиксированный уровень передачи, или VARI (Переменный), который обеспечивает
переменный уровень передачи. Все шины MATRIX — типа VARI. Можно
переключаться между типами FIXED и VARI для любых двух соседних шин MIX
с нечетным/четным номером. Для этого нажмите кнопку SETUP (Настройка),
а затем — кнопку BUS SETUP (Настройка шины), чтобы открыть окно BUS SETUP.
I Если шина MIX относится к типу FIXED
Отображается серый кружок вместо регулятора TO MIX SEND LEVEL (Уровень передачи
на MIX), уровень передачи изменить невозможно.
I Если шина MIX или шина MIX относится к типу VARI
Для регулировки уровня передачи используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
38
Справочное руководство
Входные каналы
I Если шина MIX/MATRIX относится к типу стереошины
Можно связать основные параметры двух соседних шин MIX/MATRIX с нечетным/четным
номером. Если шина MIX/MATRIX, которая является местом назначения передачи, задана
как стереофоническая, левый регулятор из двух соседних регуляторов TO MIX/MATRIX
SEND LEVEL будет работать как регулятор TO MIX/MATRIX PAN. (Если в окне TO STEREO/
MONO выбран режим BALANCE, этот регулятор будет работать как регулятор BALANCE).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для канала INPUT (моно) правый регулятор будет настраивать общий уровень передачи
для двух шин MIX/MATRIX, а левый регулятор будет настраивать панорамирование
между двумя шинами MIX/MATRIX. При повороте левого регулятора TO MIX/MATRIX
SEND PAN против часовой стрелки будет увеличиваться уровень сигнала,
передаваемого на нечетную шину MIX/MATRIX, а при повороте по часовой стрелке —
увеличиваться уровень сигнала, передаваемого на четную шину MIX/MATRIX.
• Для канала ST IN (стерео) в случае выбора режима BALANCE в окне TO STEREO/MONO
(8 кан.) правый регулятор будет настраивать общий уровень передачи для двух шин MIX/
MATRIX, а левый регулятор — баланс громкости левого и правого сигналов,
передаваемых на две шины MIX/MATRIX. При повороте левого регулятора TO MIX/
MATRIX SEND BAL против часовой стрелки будет увеличиваться уровень сигнала,
передаваемого из канала L на нечетную шину MIX/MATRIX, а при повороте по часовой
стрелке — увеличиваться уровень сигнала, передаваемого из канала R на четную шину
MIX/MATRIX. Если в окне TO STEREO/MONO (8 кан.) выбран режим PAN, левый
регулятор будет работать как регулятор PAN. Правый регулятор будет регулировать
уровень передачи, как и в режиме BALANCE.
Окно MIX SEND/MATRIX SEND
13321 2
4
5
6
7
88
9
4
5
6
7
9
2 Кнопка ALL POST (Все после)
Задает для точки передачи значение POST. (Точка передачи — это точка выбранного места
назначения передачи, в которую передаются сигналы из всех каналов-источников передачи,
включая входные и выходные каналы). В это время кнопка PRE/POST не будет гореть.
3 Индикатор места назначения передачи
Указывает место назначения передачи, выбранное в настоящий момент.
4 Кнопки выбора места назначения передачи
Служат для выбора шин MIX/MATRIX как места назначения передачи.
5 Кнопка выбора канала
Служит для выбора настраиваемого канала-источника передачи. На этой кнопке
появляется значок, номер и цвет текущего канала, а под кнопкой — название канала.
6 Кнопка PRE/POST (До и после)
Служит для переключения точки передачи любого канала-источника передачи между
позициями PRE и POST. Если кнопка горит, в качестве точки передачи задана позиция PRE.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если кнопка PRE/POST включена, также можно выбрать PRE EQ (Непосредственно
перед эквалайзером) или PRE FADER (Непосредственно перед фейдером) для любой
шины MIX/MATRIX. Эта настройка выполняется в окне BUS SETUP (стр. 232).
• Кнопка PRE/POST не отображается для шин MIX типа FIXED.
7 Кнопка SEND ON/OFF
Включение и выключение передачи из любого канала-источника передачи.
Настройка панорамирования и баланса сигналов, передаваемых в стереофоническое
место назначения. Если место назначения передачи монофоническое или для него
установлен тип FIXED (Фиксированный), этот регулятор не отображается.
Если источник передачи монофонический, этот регулятор работает как регулятор PAN.
Если источник передачи стереофонический, пользователь может
задать режим PAN/BALANCE в окне TO STEREO/MONO, чтобы указать
режим работы регулятора PAN/BALANCE, в соответствии с которым он
будет работать как регулятор PAN или BALANCE. Появится регулятор
для выбранного здесь режима.
1 Кнопка ALL PRE (Все до)
Задает для точки передачи значение PRE. (Точка передачи — это точка выбранного
места назначения передачи, в которую передаются сигналы из всех каналов-источников
передачи, включая входные и выходные каналы). В это время будет гореть кнопка
PRE/POST (До/после).
39
Справочное руководство
Входные каналы
Секция SENDS ON
FADER
Область доступа
кфункциям
3
2
1
9 Регулятор SEND LEVEL (Уровень передачи)
Указывает уровень сигналов, передаваемых на выбранное место назначения передачи.
Для регулировки уровня можно использовать регулятор [TOUCH AND TURN].
Если задано фиксированное (FIXED) место назначения передачи, вместо регулятора
отображается серый кружок.
Использование фейдеров (режим SENDS ON FADER)
Пользователь может настроить сигналы, передаваемые из всех входных каналов на
конкретную шину MIX/MATRIX, с помощью фейдеров на верхней панели.
ШАГ
1. Назначьте выходной порт для каждой шины MIX/MATRIX, на которую требуется
передавать сигналы, и подключите к соответствующему выходному порту систему
мониторинга, внешний процессор эффектов или другое устройство.
2. В области доступа к функциям нажмите кнопку SENDS ON FADER (Передача на
фейдер) либо нажмите горящую клавишу в секции SENDS ON FADER.
3. Для переключения между шинами MIX/MATRIX используйте кнопки выбора
MIX/MATRIX в области доступа к функциям.
4. С помощью кнопок выбора шин MIX/MATRIX в области доступа к функциям или
кнопки в секции SENDS ON FADER выберите шину MIX/MATRIX, которая будет
местом назначения передачи.
5. С помощью фейдеров в секции «Канальная линейка» на верхней панели
отрегулируйте уровень передачи сигналов, направленных из входных каналов на
выбранную шину MIX/MATRIX.
• При повторном нажатии кнопки выбора шины MIX/MATRIX, выбранной в настоящий
момент, для соответствующего канала MIX/MATRIX включается мониторинг
прослушивания. Этот метод удобен, если требуется мониторинг сигнала, передаваемого
на выбранную шину MIX/MATRIX.
• Можно назначить функцию SENDS ON FADER для клавиши USER DEFINED
(Определяемая пользователем). Это позволит быстро переключаться в режим SENDS
ON FADER для конкретной шины MIX/MATRIX, а также быстро возвращаться из этого
режима.
Режим SENDS ON FADER
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для переключения в режим SENDS ON FADER нажмите кнопку SENDS ON FADER.
Фейдеры в секции «Канальная линейка» и главной секции перемещаются в позиции,
соответствующие уровням передачи сигналов, направленных из каждого канала на
выбранную в настоящий момент шину MIX/MATRIX. Клавиши [ON] также перейдут
в состояние SEND ON.
1 Кнопка выбора режима MIX/MATRIX
Для переключения между режимами MIX/MATRIX для шины, отображаемой в области
доступа к функциям, используйте кнопку выбора MIX/MATRIX.
2 Кнопки выбора шин MIX/MATRIX
Эти кнопки служат для выбора шин, которыми будут управлять фейдеры.
3 Кнопка «Закрыть»
Выход из режима SENDS ON FADER.
40
Справочное руководство
Индикация отображения имени канала
CHANNEL ON
CHANNEL OFF
Индикация номера канала
Экран SELECTED CHANNEL VIEW
(Представление выбранного канала)
Экран INPUT DELAY
В режиме SENDS ON FADER (Передача на фейдер) указывается состояние канала
(ON/OFF).
Номер канала отображается при выборе значения «NAME ONLY» для параметра
NAME DISPLAY на странице PREFERENCE во всплывающем окне USER SETUP.
Входные каналы
Окно INPUT DELAY (8 кан.)
Здесь можно включить или выключить задержку входного канала, а также задать
значение задержки.
16
2
3
Корректировка задержки между каналами
(Задержка на входе)
В данном разделе описано, как корректировать задержку между входными каналами
при помощи функции «Задержка на входе».
Эта функция удобна для коррекции фазового расхождения, вызванного
расположением микрофонов на сцене, для добавления глубины звука путем
фазового расхождения или коррекции задержки (временного интервала), которая
может наблюдаться между видео- и аудиосигналами, которые передаются
с площадки для трансляции по телевидению.
ШАГ
1. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на
верхней панели выберите входной канал.
2. Нажмите поле INPUT DELAY (Задержка на входе) на экране SELECTED CHANNEL VIEW.
3. Для настройки задержки используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
4. Нажмите кнопку DELAY ON (Задержка вкл.).
4
5
1 Кнопка DELAY SCALE (Шкала задержки)
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно DELAY SCALE, в котором можно выбрать единицы
измерения для времени задержки.
Имеются пять шкал задержки: meter (м/с), feet (фут/с), sample (число сэмплов), ms (мс)
и frame (кадры). Если выбрать кадры в качестве единиц измерения, можно выбрать одну
из шести частот кадров: 30, 30D, 29.97, 29.97D, 25 и 24. В этом случае при индикации
имени канала в качестве единиц измерения отображается «fr».
41
Справочное руководство
Входные каналы
1
2
3
STEREO IN Lch
STEREO IN Rch
STEREO R
STEREO L
ON
ON
PAN/BAL
PAN/BAL
STEREO IN Lch
STEREO IN Rch
STEREO R
STEREO L
ON
ON
PAN/BAL
PAN/BAL
2 Кнопка выбора канала
Входной канал, выбранный в настоящий момент, обозначается синим цветом. Нажмите
кнопку, чтобы выбрать канал.
3 Регулятор для установки задержки (только для входных каналов)
Для настройки значения задержки используйте регулятор [TOUCH AND TURN]. Текущее
значение сразу отображается над регулятором (в мс) и под регулятором (в единицах
измерения выбранной шкалы). В случае выбора значения ms (мс) для параметра
DELAY SCALE (шкала задержки), над регулятором ничего не отображается.
4 Кнопка DELAY ON
Служит для включения и выключения задержки.
5 Вкладки
Позволяют переключаться между окнами.
6 Кнопка «Закрыть»
Закрывает окно.
INPUT DELAY (CH1–32, CH33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1))
2 Кнопка выбора канала
Горит для указания входного канала, выбранного в настоящий момент. Нажмите кнопку,
чтобы выбрать канал.
3 Регулятор для установки задержки (только для входных каналов)
Для настройки значения используйте регулятор [TOUCH AND TURN]. Текущее значение
сразу отображается рядом с регулятором (в мс) и под регулятором (в единицах
измерения выбранной шкалы).
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае выбора значения ms (мс) для параметра DELAY SCALE, справа от регулятора
ничего не отображается.
Дополнительные функции для входных стереоканалов
V3 позволяет временно передавать сигналы на входной стереоканал как
монофонические сигналы. Можно выбрать один из трех следующих параметров.
I L-MONO
Только сигнал левого канала (L) передается как монофонический сигнал.
1 Кнопка DELAY SCALE (Шкала задержки)
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно DELAY SCALE, в котором можно выбрать
единицы измерения для времени задержки.
I R-MONO
Только сигнал правого канала (R) передается как монофонический сигнал.
42
Справочное руководство
Входные каналы
1
I LR-MONO
Хотя результатом является монофонический сигнал (сумма сигналов с обоих
каналов), правый канал стереофонического входного канала приглушен.
ПРИМЕЧАНИЕ
• При установке LR-MONO одновременно выбирается режим PAN (панорама). Кроме того,
регулятор PAN (панорама) устанавливается в центральное положение.
• При установке LR, L-MONO или R-MONO одновременно выбирается режим BALANCE
(баланс). Кроме того, регулятор BALANCE (баланс) устанавливается в центральное
положение.
I Процедура настройки
Если выбран входной стереоканал, отображается экран SELECTED CHANNEL VIEW
(Представление выбранного канала), как показано ниже.
1 Поле LR-MONO SELECT
Нажмите одну из четырех кнопок. Индикатор нажатой кнопки загорится, а индикаторы
других кнопок погаснут.
Обычная настройка STEREO
L-M ONO
R-MONO
LR-MONO
Если выбран входной стереоканал, отображается экран OVERVIEW, как показано ниже.
2
2 Кнопка LR-MONO SELECT
Это кнопка переключения. При ее нажатии настройка поочередно меняется.
43
Справочное руководство
Входные каналы
Экран SETUP
Экран SURROUND SETUP
Вывод объемного звучания для входных каналов
Настройка режима объемного звучания
Включив в настройках шины режим объемного звучания, можно добиться объемных
миксов.
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка).
2. На экране SETUP нажмите кнопку SURROUND SETUP (стр. 197).
3. Нажмите кнопку 5.1 SURROUND.
4. Назначьте каналы выходам MIX 1–6 для объемного звучания.
5. Нажмите кнопку APPLY (Применить).
6. Нажмите кнопку OK в диалоговом окне подтверждения.
Если для шины на экране BUS SETUP выбран режим объемного звучания,
отображается экран SELECTED CHANNEL VIEW (Представление выбранного
канала), как показано ниже.
3
1
2
3
4
5
6
7
ПРИМЕЧАНИЕ
При переходе из режима стерео в режим объемного звучания сигналы MIX1/2,
3/4 и 5/6 меняются на MONO x2.
Однако при переходе из режима объемного звучания в режим стерео сигналы
MIX1/2, 3/4 и 5/6 остаются в режиме MONO x2.
1 Регулятор L/R
Эти параметры используются для настройки левой и правой позиции объемного
звучания.
2 Регулятор F/R
Эти параметры используются для настройки передней и задней позиции объемного
звучания.
3 Назначение кнопок каждой шине
Если с какой-то шины аудиосигнал выводить не следует, выключите кнопку этой шины.
4 Регулятор DIV
Он определяет, как сигнал Center (по центру) подается на левый, правый и центральный
каналы. При значении 0 сигнал Center (по центру) подается только на левый и правый
каналы. При значении 50 сигнал Center (по центру) поровну подается на левый и правый
каналы. При значении 100 сигнал Center (по центру) подается только на центральный
канал (т. е. на реальный центр).
44
Справочное руководство
5 Регулятор LFE
3
2
1
Корректировка левого и правого канала
3
2
1
Корректировка переднего и заднего канала
Определяет уровень канала LFE (эффектов низкой частоты).
6 Позиция объемного звучания
Цвет показанного шарика меняется в зависимости от того, задана ли жесткая панорама
объемного звучания (полностью влево или полностью вправо) или другая настройка.
Жесткая панорама: красный
Другая настройка: оранжевый
7 Схема объемного звучания
На этой схеме отображаются позиции объемного звучания. Нажмите здесь, чтобы
открыть экран SURROUND PAN 1CH.
Экран OVERVIEW (Обзор)
Если для шины на экране BUS SETUP выбран режим объемного звучания, отображается
экран OVERVIEW, как показано ниже.
Входные каналы
1 Схема объемного звучания
На этой схеме отображаются позиции объемного звучания. Нажмите здесь, чтобы
открыть экран SURROUND PAN 1CH.
2 Кнопка переключения L/RF/R
Используйте эту кнопку для переключения между экранами настройки левого-правого
и переднего-заднего канала.
Для настройки этих параметров используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
3 Регулятор LFE
Определяет уровень канала LFE (эффектов низкой частоты).
Для настройки этих параметров используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
45
Справочное руководство
Входные каналы
>9
1
38
6754
3
2
Экран SURROUND PAN 1CH
Если для шины на экране BUS SETUP выбран режим объемного звучания,
отображается экран SURROUND PAN 1CH, как показано ниже. Этот экран
отображается, если нажать область отображения панорамы на экране SELECTED
CHANNEL VIEW или на экране OVERVIEW.
6 Регулятор DIV
Он определяет, как сигнал Center (по центру) подается на левый, правый и центральный
каналы. При значении 0 сигнал Center (по центру) подается только на левый и правый
каналы. При значении 50 сигнал Center (по центру) поровну подается на левый и правый
каналы. При значении 100 сигнал Center (по центру) подается только на центральный
канал (т. е. на реальный центр).
Для настройки этих параметров используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
7 Регулятор LFE
Определяет уровень канала LFE (эффектов низкой частоты).
Для настройки этих параметров используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
8 Кнопка DEFAULT (По умолчанию)
Нажмите эту кнопку, чтобы сбросить все параметры на исходные значения.
9 Кнопка COPY (Копировать)
Все настройки параметров будут скопированы в буферную память.
0 Кнопка PASTE (Вставить)
Нажав эту кнопку, можно вставить скопированные настройки из буферной памяти
в текущие настройки. Если допустимые данные не были скопированы в буферную
память, ничего не происходит.
1 Схема объемного звучания
На этой схеме отображаются позиции объемного звучания.
2 Позиция объемного звучания
Можно задать позицию объемного звучания, коснувшись и перетащив шарик на схеме.
3 Назначение кнопок каждой шине
Все эти кнопки по умолчанию включены. Если с какой-то шины сигнал выводить не
следует, выключите кнопку этой шины.
4 Регулятор L/R
Эти параметры используются для настройки левой и правой позиции объемного
звучания.
Для настройки этих параметров используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
5 Регулятор F/R
Эти параметры используются для настройки передней и задней позиции объемного
звучания.
Для настройки этих параметров используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
46
Справочное руководство
Экран SURROUND PAN (Панорама объемного звучания)
1
2
Корректировка левого и правого канала
1
2
Корректировка переднего и заднего канала
(1–32, 33–64/ST IN(QL5), ST IN (QL1))
Если для шины на экране BUS SETUP (Настройка шины) выбран режим объемного
звучания, отображается экран SURROUND PAN (1–32, 33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1)),
как показано ниже. Этот экран отображается, если нажать область отображения
панорамы на экране SELECTED CHANNEL VIEW или на экране OVERVIEW.
Входные каналы
1 Схема объемного звучания
На этой схеме отображаются позиции объемного звучания.
2 Кнопка переключения L/RF/R
Используйте эту кнопку для переключения между экранами настройки левого-правого
и переднего-заднего канала.
Для настройки этих параметров используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
47
Справочное руководство
Входные каналы
2
1
Кнопка LIBRARY (Библиотека)
Экран TO STEREO/MONO (На стерео/моно)
Если для шины на экране BUS SETUP выбран режим объемного звучания,
отображается экран TO STEREO/MONO 8CH для MIX 1–8, как показано ниже.
Каналы MIX 1–6 предназначены для микширования.
1 Кнопки L/R
Эти кнопки служат для выбора места назначения выходного сигнала.
2 Фейдер настройки коэффициента
Используйте этот фейдер для установки коэффициента микширования. Имеется
индикатор перегруза ∑.
Появится экран TO STEREO/MONO OUTPUT, показанный ниже. Параметры для
MIX 1–6 задать нельзя. Этот экран служит только для отображения параметров.
Операции с библиотеками каналов
В библиотеках каналов содержится библиотека входных каналов — «INPUT
CHANNEL LIBRARY», которая позволяет пользователю сохранять и загружать
различные параметры (включая настройки предусилителей) для входных каналов.
Для загрузки библиотеки нажмите соответствующую кнопку LIBRARY (Библиотека)
на экране SELECTED CHANNEL VIEW. Подробнее об использовании библиотеки см.
раздел «Использование библиотек» в отдельном руководстве пользователя.
48
Справочное руководство
Выходные каналы
To OUTPUT PATCH
To RACKIN PATCH
(13-16)To KEY IN
To MONITOR SELECT
ATT
4BAND
EQ
COMP
COMPAND
EXPAND
POST EQ
LEVEL
PRE EQ
INSERT 1, 2 OUT
PRE EQ
GR METER
METER
DYNA OUT
METER
EQ OUT
METER
PRE EQ
Key in
Self PRE EQ/Self POST EQ/MIX13-16 OUT/
MIX(1-8,9-16) POST EQ
PRE FADER
CUE (A) ON
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL
MIX 1-16
ON
POST ON
METER
POST ON
MIX OUT1-16
INSERT
METER
PRE FADER
PRE FADER
INSERT 1, 2 OUT
To OUTPUT PATCH
MIX
INSERT 1, 2 IN 1-16
To RACKIN PATCH
MIX
INSERT 1, 2 OUT 1-16
ST L
MONO(C)
ST R
PAN/BAL
TO ST
LR MONO
TO MONO
LCR
TO LCR
CSR
POST ON
PAN MODE
PRE FADER / POST ON
PRE FADER / POST ON
ONLEVEL
ONLEVEL
LEVEL
PAN/BAL
ON
To MATRIX
VARI
To MATRIX
VARI
STEREO
MATRIX1,3...7
MATRIX2,4...8
INSERT
INSERT POINT
POST ON INSERT 1, 2 OUT
PRE FADER INSERT 1, 2 OUT
PRE EQ INSERT 1, 2 OUT
BAL
POST ON
INSERT 1, 2 OUT
CUE B ON
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL
INSERT
MIX
12 15
16STLR
M
O
N
O
(C)
MATRIX
(USE 7-8
AS CUE B)
12 78
CUE (A)
LR
TRIM
ON
LEVEL
ON
LEVEL
LEVEL
PAN/BAL
ON
To MATRIX
VARI
To MATRIX
VARI
STEREO
MATRIX1,3...7
MATRIX2,4...8
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL
To OUTPUT PATCH
To MONITOR SELECT
ATT
4BAND
EQ
COMP
COMPAND
EXPAND
INSERT
POST EQ
LEVEL
PRE EQ
INSERT 1, 2 OUT
PRE EQ
GR METER
METER
DYNA OUT
METER
EQ OUT
METER
PRE EQ
Key in
Self PRE EQ/Self POST EQ/MIX13-16 OUT /
ST(L,R,MONO(C)) POST EQ
PRE FADER
STEREO L,R,MONO(C)
ON
POST ON
METER
POST ON
STEREO OUT
L,R,MONO(C)
INSERT
METER
PRE FADER
BAL
PRE FADER
INSERT 1, 2 OUT
To OUTPUT PATCH
STEREO
INSERT 1, 2 IN L,R,MONO(C)
To RACKIN PATCH
STEREO
INSERT 1, 2 OUT L,R,MONO(C)
PRE FADER / POST ON
PRE FADER / POST ON
INSERT POINT
POST ON INSERT 1, 2 OUT
PRE FADER INSERT 1, 2 OUT
PRE EQ INSERT 1, 2 OUT
POST ON
INSERT 1, 2 OUT
INSERT
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL
CUE (A) ON
CUE B ON
MIX
12 15
16STLR
M
O
N
O
(C)
12 78
LR
TRIM
MATRIX
(USE 7-8
AS CUE B) CUE (A)
MIX
12 15
16STLR
M
O
N
O
(C)
12 78 LR
MATRIX 1-8
To OUTPUT PATCH
To MONITOR SELECT
ATT
4BAND
EQ
COMP
COMPAND
EXPAND
INSERT
POST EQ
LEVEL
PRE EQ
INSERT 1, 2 OUT
PRE EQ
GR METER
METER
DYNA OUT
METER
EQ OUT
METER
PRE EQ
Key in
Self PRE EQ/Self POST EQ/MIX13-16 OUT/
MATRIX1-8 POST EQ
PRE FADER
ON
POST ON
METER
POST ON
MATRIX OUT 1-8
INSERT
METER
PRE FADER
PRE FADER
INSERT 1, 2 OUT
To OUTPUT PATCH
MATRIX
INSERT 1, 2 IN 1-8
To RACKIN PATCH
MATRIX
INSERT 1, 2 OUT 1-8
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL
POST ON
INSERT 1, 2 OUT
INSERT
INSERT POINT
POST ON INSERT 1, 2 OUT
PRE FADER INSERT 1, 2 OUT
PRE EQ INSERT 1, 2 OUT
BAL
CUE B ON
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL
TRIM
This section does not exist in MATRIX
7-8.
CUE(A) ON
MATRIX
(USE 7-8
AS CUE B) CUE (A)
Выходные каналы
В этой главе описаны выходные каналы (каналы MIX, MATRIX, STEREO и MONO).
Прохождение сигналов для выходных каналов
Секция выходных каналов принимает сигналы, передаваемые из входных каналов на
разные шины, обрабатывает их с применением эквалайзера и динамического
процессора и передает сигналы на выходные порты или другие шины.
Имеются следующие типы выходных каналов.
Каналы MIX
Эти каналы выполняют обработку сигналов, переданных из входных каналов на
шины MIX, и выводят их на соответствующий выходной порт, шину MATRIX,
шину STEREO или шину MONO (C).
Канал STEREO/канал MONO (C)
Каждый из этих каналов обрабатывает сигнал, переданный из входных каналов на
шину STEREO или шину MONO (C), и передает его на соответствующий выходной
порт или шину MATRIX. Если входные каналы находятся в режиме LCR (Левый/
Центральный/Правый), каналы STEREO (L/R) и канал MONO (C) могут
использоваться совместно как набор из трех выходных каналов.
Канал MATRIX
Эти каналы выполняют обработку сигналов, переданных из входных каналов,
каналов MIX и каналов STEREO/MONO на шины MATRIX, и передают их на
соответствующие выходные порты.
49
• 4 BAND EQ (Четырехполосный эквалайзер)
Параметрический эквалайзер с четырьмя полосами частот: HIGH (высокие), HIGH MID
(верхние средние), LOW MID (нижние средние) и LOW (низкие).
• DYNAMICS 1 (Динамический процессор 1)
Этот динамический процессор можно использовать как компрессор, экспандер или
компандер.
Справочное руководство
Выходные каналы
Экран OVERVIEW (Обзор)Экран PATCH/NAME
(Подключение/Название)
• LEVEL (Уровень)
Регулирует уровень выходного сигнала канала.
• ON (Вкл./выкл.)
Включение или выключение выходного канала. При выключении соответствующий
канал приглушается.
• MATRIX ON/OFF (Вкл./выкл. передачи на MATRIX)
Включение/выключение сигналов, передаваемых из каналов MIX, канала STEREO (L/R)
или канала MONO (C) на любую шину MATRIX.
• MATRIX (Уровень передачи на MATRIX)
Регулирует уровень передачи сигналов, передаваемых из каналов MIX, канала
STEREO (L/R) или канала MONO (C) на любую шину MATRIX 1–8. В качестве позиции,
из которой сигнал передается на шину MATRIX, можно выбрать одни из вариантов:
непосредственно перед фейдером или непосредственно после клавиши [ON].
Если для шины MATRIX, являющейся местом назначения передачи, установлен режим
стерео, можно использовать регулятор PAN для настройки панорамирования между
двумя шинами MATRIX. Если каналом-источником является стереоканал MIX или канал
STEREO, с помощью регулятора BALANCE можно настроить баланс громкости левого
и правого каналов, передаваемых на две шины MATRIX.
• INSERT (Вставка)
Можно подключить нужные выходные/входные порты для вставки внешнего
устройства, такого как процессор эффектов. Предусмотрена возможность
переключения позиций входа и выхода вставки.
• METER (Индикатор)
Служит для индикации уровня выходного канала.
Можно переключать позицию, в которой определяется уровень.
• KEY IN (Сигнал запуска) (только каналы MIX 13–16)
Можно передавать выходные сигналы каналов MIX 13–16 на динамические процессоры
и использовать их как сигналы ввода с клавиатуры для управления динамикой.
• RACK IN PATCH (Подключение на входе стойки)
Обеспечивает подключение выходного сигнала из выходного канала на вход стойки.
• OUTPUT PATCH (Подключение на выходе)
Служит для назначения выходного порта для выходного канала.
• MONITOR SELECT (Выбор монитора)
Выбор выходного сигнала из выходного канала как источника монитора.
Определение названия, значка и цвета канала
ШАГ
1. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на
верхней панели выберите выходной канал.
2. На экране OVERVIEW (Обзор) нажмите поле номера/названия канала, для которого
требуется указать название, цвет и значок.
3. Выполните те же шаги, что и для входных каналов (см. стр. 26).
50
Справочное руководство
Передача сигнала из каналов MIX на шину STEREO/MONO
Экран SELECTED CHANNEL VIEW
(Представление выбранного канала)
Окно TO STEREO/MONO
Режим ST/MONOРежим LCR
Существует два способа передачи сигналов на шину STEREO или шину MONO: режим
ST/MONO и режим LCR. Предусмотрена возможность выбора режима отдельно для
любого канала. Каждый из режимов работает таким же образом, как для входных
каналов.
ШАГ
1. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на
верхней панели выберите канал MIX, из которого сигнал будет передаваться на
шину STEREO/MONO.
2. В поле PAN/BALANCE (Панорамирование/Баланс) нажмите регулятор для выбора
канала, который нужно настроить на экране SELECTED CHANNEL VIEW (Просмотр
выбранного канала), затем нажмите регулятор еще раз.
3. Используйте кнопку выбора MODE (Режим) в окне TO STEREO/MONO, чтобы
выбрать либо режим ST/MONO, либо режим LCR для каждого канала.
4. В секции MASTER (Главная) на верхней панели включите клавишу [ON] для канала
STEREO/канала MONO и поднимите фейдер до нужного уровня.
5. Включите клавиши [ON] для этих каналов и установите нужное значение главного
уровня канала MIX при помощи фейдера в секции «Канальная линейка».
Следующие шаги будут различными в зависимости от того, какой режим был выбран
для канала на шаге 3 — режим ST/MONO или режим LCR.
Каналы, для которых выбран режим ST/MONO
6. В окне TO STEREO/MONO с помощью кнопки ST/MONO включите или выключите
сигнал, передаваемый из канала MIX на шину STEREO/шину MONO.
7. Для управления панорамированием сигнала, передаваемого из канала MIX на шину
STEREO, служит регулятор TO ST PAN.
Каналы, для которых выбран режим LCR
6. Включите кнопку LCR в окне TO STEREO/MONO.
7. Нажмите регулятор CSR для его выбора и используйте регулятор [ TOUCH AND TURN]
для регулировки разности уровней между сигналами, передаваемыми из входного
канала на шину STEREO (L/R) и на шину MONO (C).
8. Нажмите регулятор TO ST PAN для его выбора и используйте регулятор [TOUCH AND
TURN] для регулировки панорамирования сигналов, передаваемых из канала MIX
на шину STEREO (L/R), и баланса уровня сигналов, передаваемых на шину MONO (C)
и шину STEREO (L/R).
ПРИМЕЧАНИЕ
Подробнее о том, как изменяется уровень сигнала, передаваемого в режиме LCR из
канала MIX на любую шину в зависимости от работы регулятора TO ST PAN, см. «Уровень
сигнала при выборе режима LCR», стр. 37.
Окно TO STEREO/MONO (8 кан.)
В этом окне можно управлять включением/выключением и настройками
панорамирования/баланса сигнала, передаваемого из каналов MIX на шину
STEREO (L/R) и шину MONO (C) в группах из 8 каналов.
1
2
3
8
4
5
6
7
9
Выходные каналы
1 Кнопка выбора канала
Служит для выбора канала. Можно выбрать несколько каналов одновременно.
2 Индикаторы режима
Загорается индикатор режима, выбранного в настоящий момент.
51
Справочное руководство
Выходные каналы
1
2
3
4
3 Кнопка MODE
Нажимайте эту кнопку для переключения между режимами ST/MONO и LCR.
4 Кнопки ST/MONO
Эти кнопки представляют собой индивидуальные переключатели (вкл./выкл.) для
сигналов, передаваемых из любого канала на шину STEREO/шину MONO, если для
кнопки MONO установлен режим ST/MONO.
5 Индикатор среза сигнала при перегрузке Σ
Горит для индикации среза сигнала при перегрузке в какой-либо точке канала.
6 Регулятор TO ST PAN/TO ST BALANCE
При типе сигнала MONO в канале MIX этот регулятор работает как регулятор PAN,
который служит для настройки левой и правой позиции панорамирования сигнала,
передаваемого на шину STEREO. При типе сигнала STEREO в канале MIX этот регулятор
работает как регулятор BALANCE, который служит для регулировки баланса уровня
громкости левого и правого сигналов, передаваемых на шину STEREO. Для регулировки
значения нажмите регулятор для выбора этого параметра и затем используйте
регулятор [TOUCH AND TURN].
7 Вкладки
Позволяют переключаться между окнами.
8 Кнопка LCR
Эта кнопка является общим переключателем (вкл./выкл.) сигналов, передаваемых из
канала на шину STEREO и на шину MONO. Если эта кнопка выключена, никакие сигналы
не будут передаваться из соответствующего входного канала на шину STEREO или
шину MONO.
9 Регулятор CSR
Служит для настройки относительного уровня сигналов, передаваемых из канала на
шину STEREO (L/R) и шину MONO (C) в диапазоне 0–100 %. Для регулировки значения
нажмите регулятор для выбора этого параметра и затем используйте регулятор
[TOUCH AND TURN].
Окно TO STEREO/MONO
(CH1–32, CH33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1), OUTPUT)
Это окно служит для индикации состояния сигналов, передаваемых из
соответствующего канала на шину STEREO/шину MONO. В нем также можно
регулировать выбранные настройки панорамирования или баланса.
1 Кнопка выбора канала
Служит для выбора канала. Можно выбрать несколько каналов одновременно.
2 Индикатор среза сигнала при перегрузке Σ
Горит для индикации среза сигнала при перегрузке в какой-либо точке канала.
3 Регулятор TO ST PAN/TO ST BALANCE
Регулировка панорамирования и баланса.
Для регулировки значения нажмите регулятор для выбора этого параметра и затем
используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
В случае перегрузки по уровню в любой точке измерения в этом канале загорается
индикатор среза сигнала при перегрузке Σ справа от регулятора.
4 Индикатор ST/MONO
Если для канала установлен режим ST/MONO, эти индикаторы индивидуально
указывают состояние вкл./выкл. для сигналов, передаваемых из канала на шину STEREO/
шину MONO.
Если для канала установлен режим LCR, в этом месте отображается индикатор LCR.
Индикатор LCR указывает состояние вкл./выкл. для всех сигналов, передаваемых из
этого канала на шину STEREO и шину MONO.
52
Справочное руководство
Выходные каналы
Экран SELECTED CHANNEL VIEW
(Представление выбранного канала)
132
9
8
7
6
5
4
Передача сигнала из каналов MIX и каналов STEREO/
MONO на шины MATRIX
Можно передавать сигнал из канала MIX или STEREO/MONO на шины MATRIX 1–8
следующими двумя способами.
I С помощью секции SELECTED CHANNEL (Выбранный канал)
В этом способе для настройки уровней передачи на шины MATRIX используется
регулятор [TOUCH AND TURN]. Этот способ позволяет одновременно управлять
сигналами, передаваемыми из конкретного канала MIX, STEREO (L/R) или MONO (C)
на все шины MATRIX.
I С помощью фейдеров (режим SENDS ON FADER)
Этот способ предусматривает переключение модуля серии QL в режим SENDS ON
FADER (Передача на фейдер) и использование фейдеров на верхней панели для
настройки уровня передачи сигналов на шины MATRIX. При использовании этого
способа можно одновременно настраивать сигналы, передаваемые из всех каналов
MIX и STEREO/MONO на конкретную шину MIX/MATRIX.
С помощью секции SELECTED CHANNEL (Выбранный канал)
С помощью регулятора [TOUCH AND TURN] настройте уровни передачи сигналов,
передаваемых из нужного канала MIX, STEREO (L/R) или MONO (C) на все шины MATRIX.
ШАГ
1. Назначьте выходной порт для шины MATRIX, на которую требуется передавать
сигналы, и подключите внешнее устройство.
2. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL]
на верхней панели выберите каналы, которые будут передавать сигналы на
шины MATRIX.
3. На экране SELECTED CHANNEL VIEW включите кнопку TO MATRIX SEND ON/OFF для
шины MATRIX, являющейся местом назначения.
4. Используйте регулятор [TOUCH AND TURN] для настройки уровней передачи на
шины MATRIX.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Кроме того, можно использовать клавишу [SEL] в секции MASTER, чтобы
непосредственно выбрать каналы STEREO/MONO.
• Если требуется мониторинг сигнала, передаваемого на шину MATRIX, с помощью клавиш
выбора банков в секции «Банк фейдеров» получите доступ к соответствующему каналу
MIX/MATRIX и нажмите нужную клавишу [CUE] в секции «Канальная линейка».
Экран MATRIX SEND
1 Кнопка ALL PRE (Все до)
Задает для точки передачи значение PRE. (Точка передачи — это точка выбранного
места назначения передачи, в которую передаются сигналы из всех каналов-источников
передачи, включая входные и выходные каналы).
2 Кнопка ALL POST (Все после)
Задает для точки передачи значение POST. (Точка передачи — это точка выбранного
места назначения передачи, в которую передаются сигналы из всех каналов-источников
передачи, включая входные и выходные каналы).
3 Индикатор места назначения передачи
Указывает место назначения передачи, выбранное в настоящий момент.
4 Кнопки выбора места назначения передачи
Служат для выбора шин MIX/MATRIX как места назначения передачи.
5 Кнопка выбора канала
Служит для выбора настраиваемого канала-источника передачи. На этой кнопке
появляется значок, номер и цвет текущего канала, а под кнопкой — название канала.
53
Справочное руководство
Выходные каналы
Область
доступа
кфункциям
6 Кнопка PRE/POST (До и после)
Служит для переключения точки передачи любого канала-источника передачи между
позициями PRE и POST. Если кнопка горит, в качестве точки передачи задана позиция PRE.
7 Кнопка SEND ON/OFF
Включение и выключение передачи из любого канала-источника передачи.
Настройка панорамирования и баланса сигналов, передаваемых в стереофоническое
место назначения. Если место назначения передачи монофоническое или для него
установлен тип FIXED (Фиксированный), этот регулятор не отображается.
Если источник передачи монофонический, этот регулятор работает как регулятор PAN.
Если назначение передачи — стерео, это значение зафиксировано как BALANCE.
9 Регулятор SEND LEVEL (Уровень передачи)
Указывает уровень сигналов, передаваемых на выбранное место назначения передачи.
Для регулировки уровня можно использовать регулятор [TOUCH AND TURN].
Использование фейдеров (режим SENDS ON FADER)
Для настройки сигналов, передаваемых из каналов MIX или STEREO/MONO на
конкретную шину MIX/MATRIX, используйте фейдеры на верхней панели.
ШАГ
1. Назначьте выходной порт для шины MATRIX, на которую требуется передавать
сигналы, и подключите систему мониторинга или другие устройства
к соответствующему выходному порту.
2. В области доступа к функциям нажмите кнопку SENDS ON FADER (Передача на
фейдер) либо нажмите горящую клавишу в секции SENDS ON FADER.
3. Используйте кнопки выбора MIX/MATRIX для переключения между MIX/MATRIX.
4. С помощью кнопок выбора шин MIX/MATRIX в области доступа к функциям или
кнопки в секции SENDS ON FADER выберите шину MATRIX, которая будет местом
назначения передачи.
5. С помощью фейдеров на верхней панели можно регулировать уровень передачи из
каналов MIX и STEREO/MONO на выбранную шину MATRIX.
54
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для переключения в режим SENDS ON FADER нажмите кнопку SENDS ON FADER.
Фейдеры в секции «Канальная линейка» и главной секции перемещаются в позиции,
соответствующие уровням передачи сигналов, направленных из каждого канала на
выбранную в настоящий момент шину MIX/MATRIX. Клавиши [ON] также перейдут
в состояние SEND ON.
• При повторном нажатии кнопки выбора шины MIX/MATRIX, выбранной в настоящий
момент, для соответствующего канала MIX/MATRIX включается мониторинг
прослушивания. Этот метод удобен, если требуется мониторинг сигнала, передаваемого
на выбранную шину MIX/MATRIX.
• Можно назначить функцию SENDS ON FADER для клавиши USER DEFINED
(Определяемая пользователем). Это позволит быстро переключаться в режим
SENDS ON FADER для конкретной шины MIX/MATRIX, а также быстро возвращаться из
этого режима.
Справочное руководство
Выходные каналы
Экран SETUP (Настройка)Экран OUTPUT PORT
(Выходной порт)
2
1
3
4
5
6
7
8
9
0
Корректировка задержки между каналами
(Задержка на выходе)
Функцию «Задержка на выходе» следует применять, когда нужно скорректировать
синхронизацию по времени для выходных сигналов, передаваемых на динамики,
которые расположены на расстоянии друг от друга.
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка).
2.
В поле SYSTEM SETUP (Настройка системы), расположенном в центре экрана SETUP,
нажмите кнопку OUTPUT PORT (Выходной порт).
3. Укажите время задержки и включите кнопку DELAY (Задержка).
Экран OUTPUT PORT (Выходной порт)
1 Номер разъема/Тип платы
Если для операций выбран выходной канал разъема 1–2, в этом поле отображается
номер разъема и тип платы ввода/вывода, установленной в этом разъеме.
2 Кнопка DELAY SCALE (Шкала задержки)
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно DELAY SCALE, в котором можно выбрать
единицы измерения для времени задержки.
3 Выходной порт
Тип и номер выходного порта, для которого назначен канал.
4 Кнопка выбора канала
Позволяет выбрать канал, который нужно назначить выходному порту. Отображается
название выбранного в настоящий момент канала.
5 Регулятор времени задержки
Позволяет задать время задержки для выходного порта. Нажмите регулятор для выбора
этого параметра и затем используйте регулятор [TOUCH AND TURN]. Над регулятором
отображается значение времени задержки в миллисекундах, под регулятором —
значение времени задержки в единицах, выбранных в окне DELAY SCALE.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в качестве единиц измерения для шкалы выбраны ms (мс), значение времени
задержки над регулятором не отображается.
55
Справочное руководство
Выходные каналы
OUTPUTS
PHONES OUT LR
[PHONES]
DA
PHONES LEVEL
2
Tip
Ring
Sleeve
OUTPUT
PATCH
OUTPUT
PATCH
STEREO OUT L
STEREO OUT MONO(C)
STEREO OUT R
STEREO L+C
STEREO R+C
OUTPUT
PATCH
SLOT1
SLOT2
[SLOT]
16
16
DELAY
(MAX:1000ms)
DELAY
(MAX:1000ms)
TRIMGAIN
DA
16{8}
+
-
1
2
3
DELAY
(MAX:1000ms)
TRIM
GAIN
[OMNI OUT]
(1-16{8})
[DANTE]
(1-64{32})
64{32}
DELAY
(MAX:1000ms)
GAIN
DANTE
OUTPUT
2
DIT
[DIGITAL OUT]
AES/EBU
DELAY
(MAX:1000ms)
TRIMGAIN
INPUT 1-32{16}
DANTE IN 1-64{32}
CASCADE OUT [MIX1-16, STEREO L,R,MONO(C) ,
MATRIX 1-6, 7-8,(CUE B L,R), CUE (A) L,R]
INSERT 1, 2 OUT [CH1-64{32}, MIX1-16, STEREO L,R,MONO(C) ,
MATRIX 1-6, 7-8,(CUE B L,R)]
OUT [DIRECT 1-64{32}, MIX1-16, STEREO L,R,MONO(C) ,
MATRIX 1-6, 7-8,(CUE B L,R)]
OUT [MONITOR L,R,MONO(C) ,CUE (A) L,R]
SLOT IN 1-2, 1-16
RECORDER CUE
USB
GAIN
METER
ENCODER
[2TR RECORDER]
OUTPUT
PATCH
OUTPUT
PATCH
MONITOR MATRIX OUT 1-6
[SLOT],[OMNI],[DANTE]
SURROUND MONITOR 1-6
[SLOT],[OMNI],[DANTE]
METER
METER
METER
METER
METER
6 Кнопка DELAY (Задержка)
Включает/выключает задержку выходного порта.
7 Кнопка Ø (Фаза)
Переключает фазу сигнала, назначенного для выходного порта, между нормальной
фазой (черная) и обратной фазой (желтая).
8 Регулятор GAIN (Усиление)
Регулирует выходное усиление выходного порта. Для регулировки этого значения
нажмите регулятор на экране, чтобы его выбрать, и используйте регулятор
[TOUCH AND TURN]. Поверните регулятор для настройки значения с шагом 1,0 дБ.
Нажмите и удерживайте регулятор и поверните его, чтобы установить значение
с шагом 0,1 дБ. Текущее значение сразу отображается под регулятором.
9 Индикатор уровня
Обозначает уровень сигнала, назначенного для выходного порта.
0 Вкладки
Служат для переключения выходных портов, которыми можно управлять в группах до
восьми портов. Вкладки подразделяются на три группы: DANTE, SLOT (Разъем) и PATCH
VIEW (Просмотр подключения). Для отображения вкладок нужной группы нажмите
кнопку с названием группы, расположенную с левого или правого края нижней строки.
Использование функции PORT TO PORT (Порт–порт)
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка).
2.
В поле SYSTEM SETUP (Настройка системы), расположенном в центре экрана SETUP,
нажмите кнопку OUTPUT PORT (Выходной порт).
3. Нажмите кнопку выбора канала на экране OUTPUT PORT.
4. На экране CH SELECT (Выбор канала) выберите выходной порт.
ADHA
INPUT
ADHA
INPUT
SLOT
SLOT
Dante
Функция PORT TO PORT используется для передачи сигнала из разъема входа
на задней панели на разъем Dante без пропускания сигнала через микшер.
Это позволяет использовать разъемы входа/выхода на консолях QL в качестве
разъемов входа/выхода для аудиосети.
INPUT PATCH
OUTPUT
OUTPUT
DA
DA
SLOT
OUTPUT PATCH
SLOT
Dante
56
Справочное руководство
Экран CH SELECT (Выбор канала)
Кнопка LIBRARY (Библиотека)
Выходные каналы
1
1 Список выбора категории
Выберите категорию канала. Категории и каналы функции PORT TO PORT показаны ниже.
• SLOT1 IN ............................... SLOT1(1)–SLOT1(16)
• SLOT2 IN ............................... SLOT2(1)–SLOT2(16)
*1. QL1: INPUT1–16
2 Кнопка выбора канала
Служит для выбора канала, который будет назначен для выходного порта из текущей
категории.
3 Кнопка CLOSE (Закрыть)
Закрывает экран.
Операции с библиотеками каналов
В библиотеках каналов содержится OUTPUT
CHANNEL LIBRARY (Библиотека выходных
каналов), которая позволяет пользователю
сохранять и загружать различные параметры
для выходных каналов.
Для загрузки библиотеки следует убедиться,
что выбран выходной канал, и нажать кнопку
LIBRARY на экране SELECTED CHANNEL VIEW.
Подробнее об использовании библиотеки см.
раздел «Использование библиотек» в отдельном
руководстве пользователя.
2
3
*1
57
Справочное руководство
Эквалайзер и динамический процессор
Экран SELECTED CHANNEL VIEW
(Представление выбранного канала)
Окно HPF/EQ
Эквалайзер и динамический процессор
Для каждого входного и выходного канала на консоли серии QL предусмотрен
четырехполосный эквалайзер и динамический процессор.
Эквалайзер (EQ) может использоваться на всех входных и выходных каналах.
Аттенюатор, установленный непосредственно перед EQ, позволяет снижать уровень
входного сигнала, чтобы установленное для EQ усиление (GAIN) не приводило
к перегрузке и срезу сигнала. Во входных каналах также имеется фильтр высоких
частот, независимый от EQ.
Входные каналы снабжены двумя динамическими процессорами. Динамический
процессор 1 (Dynamics 1) может использоваться как шлюз или как устройство для
ослабления уровня громкости музыки во время речи ди-джея (ducking), а также как
компрессор или экспандер. Динамический процессор (Dynamics 2) может
использоваться как компрессор, жесткий компандер, мягкий компандер или де-эссер
(для снижения уровня помех типа «шипения»). Выходные каналы оснащены одним
динамическим процессором, который может использоваться как компрессор,
экспандер, жесткий компандер или мягкий компандер.
Использование эквалайзера
В этом разделе описан четырехполосный эквалайзер, которым оснащены входные
каналы и выходные каналы.
ШАГ
1. Используйте клавиши выбора банка и клавиши [SEL] для выбора канала,
настройками которого требуется управлять.
2. Нажмите поле графика EQ на экране SELECTED CHANNEL VIEW (Просмотр
выбранного канала).
3. Нажмите вкладку 1ch (1 кан.) в окне HPF/EQ (Фильтр высоких частот/Эквалайзер).
4. Нажмите кнопку EQ ON (Эквалайзер вкл.) и измените параметры EQ.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Поле EQ на экране OVERVIEW (Обзор) отображает отклик эквалайзера. На экране
OVERVIEW можно редактировать параметры эквалайзера при помощи регуляторов EQ
в секции SELECTED CHANNEL (Выбранный канал).
• Настройки EQ в любой момент можно сохранить и загрузить при помощи специальной
библиотеки. Кроме того, можно воспользоваться широким спектром предварительных
настроек для разных инструментов и ситуаций.
• Также можно открыть экран SELECTED CHANNEL VIEW и использовать регуляторы
в секции SELECTED CHANNEL для редактирования EQ и фильтра высоких частот
(см. стр. 9).
• Даже в то время, когда отображается окно HPF/EQ, можно использовать регуляторы
в секции SELECTED CHANNEL для управления EQ.
Окно HPF/EQ (1 кан.)
Позволяет редактировать все параметры EQ для выбранного в настоящий момент
канала. Это удобно, если требуется детальная настройка параметров эквалайзера
для конкретного канала.
98<AB C D7
1
2
3
4
5
F
H
I
J
E
G
M
K
L
N
O
6
1 Значок канала/номер канала/название канала
В этом поле указаны значок, номер и название канала, выбранного в настоящий момент.
Включите эту кнопку, чтобы выбрать ступенчатый тип фильтра для полосы частот LOW
(Низкие частоты).
3 Кнопка HPF ON/OFF (Фильтр высоких частот вкл./выкл.) (только для
выходных каналов)
Включите эту кнопку, чтобы переключить полосу частот LOW на фильтр высоких частот.
58
Справочное руководство
Эквалайзер и динамический процессор
ПРИМЕЧАНИЕ
Выходные каналы не имеют фильтра высоких частот, независимого от EQ. Однако
можно включить кнопку фильтра высоких частот в окне, чтобы использовать
эквалайзер полосы LOW в качестве фильтра высоких частот.
4 Кнопка выбора типа EQ
Переключение типа эквалайзера на PRECISE, AGGRESSIVE, SMOOTH или LEGACY.
Можно выбрать следующие типы эквалайзера.
Этот тип эквалайзера обеспечивает точность и управляемость. С его
помощью можно точно регулировать требуемые точки для гибкого
PRECISE
AGGRESSIVE
SMOOTH
LEGACY
удовлетворения разнообразных потребностей при создании музыки.
Низкочастотные и высокочастотные ступенчатые фильтры имеют
параметр Q, который позволяет настраивать изгиб частотной
характеристики.
Этот тип эквалайзера обладает «эффективными музыкальными
характеристиками». Он позволяет создавать агрессивные тона
и служит мощным инструментом художественного выражения.
Этот тип эквалайзера обеспечивает «плавные характеристики звука».
Он позволяет создавать естественный звук, не внося значительных
изменений в атмосферу исходного звука.
Это стандартный тип эквалайзера, который присутствовал
в классических цифровых микшерах Yamaha, например в моделях PM1D
и PM5D. В левой части диаграммы эквалайзера можно выполнять
переключение между TYPE I (Тип 1) — алгоритмом, использовавшимся
в более ранних цифровых микшерах Yamaha, — и TYPE II (Тип 2) —
алгоритмом, снижающим взаимные помехи между полосами частот.
5 Регулятор ATT (Аттенюатор)
Индикация значения ослабления сигнала перед входом в эквалайзер. Изменить это
значение можно с помощью регулятора [TOUCH AND TURN].
6 Вкладки
Вкладки служат для выбора канала, который требуется просмотреть на экране.
7 График эквалайзера
Отображение значений параметров эквалайзера и фильтра.
8 Кнопка RTA
При включении этой кнопки график, показывающий анализ частоты входного сигнала
после обработки эквалайзером, накладывается на нижнюю часть графика частот
эквалайзера.
9 Кнопка HOLD (Удержание)
Нажмите эту кнопку, чтобы удержать график, на котором показан RTA.
0 Кнопка LIBRARY (Библиотека)
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно EQ Library (Библиотека эквалайзера).
A Кнопка DEFAULT (По умолчанию)
Нажмите эту кнопку, чтобы сбросить все параметры EQ/фильтра на исходные значения.
B Кнопка COPY (Копировать)
Все настройки параметров EQ будут скопированы в буферную память.
C Кнопка PASTE (Вставить)
Вставка настроек из буферной памяти в параметры текущего эквалайзера. Если
допустимые данные не были скопированы в буферную память, ничего не происходит.
D Кнопка COMPARE (Сравнить)
При нажатии этой кнопки меняются местами настройки текущего EQ и данные,
сохраненные в буферной памяти. Если допустимые данные не были скопированы
в буферную память, ничего не происходит.
ПРИМЕЧАНИЕ
Дополнительную информацию об использовании кнопок ? – D см. в разделе
«Использование кнопок инструментов» в отдельном руководстве пользователя.
E Кнопка EQ FLAT (Выравнивание)
Нажмите эту кнопку, чтобы сбросить параметры GAIN (Усиление) всех полос
эквалайзера до 0 дБ.
F Кнопка HIGH SHELVING ON/OFF (Высокочастотный ступенчатый вкл./выкл.)
Включите эту кнопку, чтобы выбрать ступенчатый тип фильтра для полосы частот HIGH
(Высокие частоты).
G Кнопка LPF ON/OFF (Фильтр низких частот вкл./выкл.)
Включите эту кнопку, чтобы выбрать фильтр низких частот для полосы частот HIGH.
H Кнопка EQ ON/OFF
Включение или выключение эквалайзера.
I Индикаторы уровня EQ IN/OUT (Вход/выход эквалайзера)
Индикация пикового уровня сигналов до и после эквалайзера. Для стереоканала —
индикация уровня обоих каналов, L и R.
J Регуляторы настройки параметров EQ
Отображение параметров Q (Крутизна), FREQUENCY (Частота) и кнопки BYPASS (Обход)
для полос частот LOW (Нижние), LOW MID (Нижние средние), HIGH MID (Верхние
средние) и HIGH (Верхние). Для настройки этих параметров используйте регулятор
[TOUCH AND TURN].
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если для полосы частот LOW выбран ступенчатый тип или если для выходного
канала выбран HPF, параметр Q полосы частот LOW не отображается.
• Если для полосы частот HIGH выбран ступенчатый тип или если выбран LPF,
параметр Q полосы частот HIGH не отображается.
• Если включена кнопка BYPASS, регуляторы Q, FREQUENCY и GAIN для этой полосы
становятся серыми.
59
Справочное руководство
Эквалайзер и динамический процессор
1
2
3
5
4
K Кнопка HPF ON/OFF (Фильтр высоких частот вкл./выкл.) (только для
входных каналов)
Включение/выключение фильтра высоких частот.
ПРИМЕЧАНИЕ
Входные каналы снабжены фильтром высоких частот, независимым от
четырехполосного EQ. Включите кнопку HPF ON/OFF и настройте частоту среза
с помощью регулятора HPF FREQUENCY.
L Регулятор HPF FREQUENCY (Частота фильтра высоких частот) (только для
входных каналов)
Указывает частоту среза фильтра высоких частот. Для настройки этих параметров
используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
M Кнопка выбора типа HPF (только для входных каналов)
Переключает ослабление фильтра верхних частот для каждой октавы между -12 дБ/октава
и -6 дБ/октава.
N Индикатор HA HPF ON
Индикация состояния включения/выключения фильтра высоких частот внешнего
предусилителя.
O FREQUENCY
Указывает частоту среза HPF внешнего предусилителя.
Окно HPF/EQ (8 кан.)
В этом окне отображаются параметры эквалайзеров входных и выходных каналов
в группах по 8 каналов одновременно. Используйте регуляторы в секции SELECTED
CHANNEL для редактирования настроек EQ.
1 Кнопка выбора канала
Служит для выбора настраиваемого канала. На кнопке отображается значок и номер
текущего канала, а непосредственно под кнопкой — название канала.
2 График эквалайзера
Отображение значений параметров эквалайзера и фильтра. Под графиком
отображается тип выбранного в настоящий момент эквалайзера.
3 Кнопка EQ ON/OFF
Включение или выключение эквалайзера. Индикатор OVER (Превышение) справа над
кнопкой горит, если сигнал после эквалайзера срезается.
4 Регулятор HPF FREQUENCY (Частота фильтра высоких частот) (только для
входных каналов)
Указывает частоту среза фильтра высоких частот. Для изменения параметра
используйте регуляторы в секции SELECTED CHANNEL.
5 Кнопка HPF ON/OFF (Фильтр высоких частот вкл./выкл.) (только для
входных каналов)
Включение/выключение фильтра высоких частот.
60
Справочное руководство
Эквалайзер и динамический процессор
1
2
SELECTED CHANNEL
(Выбранный канал)
Окно DYNAMICS1/2
Окно HPF/EQ (CH1–32, CH33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1), OUTPUT)
Одновременно отображаются соответствующие входные (или выходные) каналы.
Это окно служит только для отображения, редактирование параметров не
предусмотрено. Оно полезно для быстрой проверки параметров нескольких EQ или
копирования и вставки настроек EQ отдаленных каналов.
1 Кнопка выбора канала
Служит для выбора канала, параметры которого нужно настроить в секции SELECTED
CHANNEL. На кнопке отображается значок, номер и цвет канала.
2 График эквалайзера
В этом поле графически отображается приблизительный отклик EQ и фильтров.
Использование динамического процессора
Входные каналы поддерживают два динамических процессора, выходные каналы —
один динамический процессор.
ШАГ
1. Используйте клавиши выбора банка и клавиши [SEL] для выбора канала,
динамическим процессором которого требуется управлять.
Нажмите регулятор THRESHOLD (Порог) в поле DYNAMICS1/DYNAMICS2 (Динамический
2.
процессор 1/2) на экране SELECTED CHANNEL VIEW.
3. Нажмите вкладку 1ch (1 кан.) в окне DYNAMICS1/2.
4. Нажмите кнопку DYNAMICS ON (Динамический процессор вкл.) и настройте
параметры динамического процессора.
ПРИМЕЧАНИЕ
• В поле DYNAMICS 1/2 на экране OVERVIEW отображается состояние динамического
процессора (вкл./выкл.) и величина снижения усиления.
• Настройки динамического процессора в любой момент можно сохранить и загрузить,
используя специальную библиотеку. Кроме того, можно воспользоваться широким
спектром предварительных настроек для разных инструментов и ситуаций.
• Также можно открыть экран SELECTED CHANNEL VIEW и использовать регуляторы
в секции SELECTED CHANNEL для редактирования настроек динамического
процессора (см. стр. 9).
• Даже в то время, когда отображается окно DYNAMICS 1/2, для управления
динамическим процессором можно использовать регуляторы в секции
SELECTED CHANNEL.
61
Справочное руководство
Эквалайзер и динамический процессор
123 4 58
6
7
9
C
A
B
0
D
Окно DYNAMICS1/2 (1 кан.)
В нем можно просматривать и редактировать все параметры динамического
процессора по каналам. Это удобно, когда требуется детальная настройка
параметров динамического процессора для конкретного канала.
1 Кнопка LIBRARY (Библиотека)
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно DYNAMICS Library (Библиотека динамического
процессора).
2 Кнопка DEFAULT (По умолчанию)
Нажмите эту кнопку, чтобы сбросить все параметры динамического процессора на
исходные значения.
3 Кнопка COPY (Копировать)
Все параметры динамического процессора будут скопированы в буферную память.
4 Кнопка PASTE (Вставить)
Нажав эту кнопку, можно применить настройки из буферной памяти к текущему
динамическому процессору. Если допустимые данные не были скопированы
в буферную память, ничего не происходит.
5 Кнопка COMPARE (Сравнить)
При нажатии этой кнопки меняются местами настройки текущего динамического
процессора и данные, сохраненные в буферной памяти. Если допустимые данные не
были скопированы в буферную память, ничего не происходит.
ПРИМЕЧАНИЕ
Подробнее об использовании кнопок 1–5 см. раздел «Использование кнопок
инструментов» в отдельном руководстве пользователя.
6 Значок канала/Номер канала/Название канала
В этом поле указаны значок, номер и название канала, выбранного в настоящий момент.
7 Кнопки типа динамического процессора
Служат для выбора типа динамического процессора. Можно выбрать один из
следующих типов динамического процессора.
• Dynamics 1 для входного канала
GATE (Шлюз), DUCKING (Подавление), COMPRESSOR (Компрессор) и EXPANDER (Экспандер).
Индикация значений параметров динамического процессора. Для настройки значений
можно использовать регулятор [TOUCH AND TURN]. Тип параметров варьируется
в зависимости от выбранного в настоящий момент типа динамического процессора.
•GATE или DUCKING:
• COMPRESSOR или EXPANDER:
• COMPANDER-H или COMPANDER-S:
• DE-ESSER:
0 Индикаторы уровня IN/OUT (Вход/выход) динамического процессора,
индикатор GR (Снижение усиления)
Индикация пикового уровня сигналов до и после обработки динамическим
процессором и величина снижения усиления. Для стереоканала эти индикаторы
указывают уровень обоих каналов, L и R.
62
Справочное руководство
Эквалайзер и динамический процессор
1
2
4
5
3
Тип = любой тип, кроме GATE
Тип = GATE
A Кнопка выбора KEY IN SOURCE (Источник запуска)
Нажмите кнопку, чтобы открыть окно KEY IN SOURCE SELECT (Выбор источника запуска),
в котором можно выбрать сигнал, запускающий динамический процессор.
• SELF PRE EQ ....................... Сигнал до эквалайзера этого же канала.
• SELF POST EQ..................... Сигнал после эквалайзера этого же канала.
• MIX OUT 13–16 ..................... Выходные сигналы каналов MIX 13–16
• CH1–64 POST EQ (QL5), CH1–32 POST EQ (QL1), ST IN1L–8R POST EQ,
MIX1–16 POST EQ, MTRX1–8 POST EQ, ST L/R, MONO POST EQ
............................Сигнал после эквалайзера соответствующего канала
*1. Предлагаемые на выбор сигналы ограничены соответствующей 8-канальной группой.
ПРИМЕЧАНИЕ
На модели QL1 не будут отображаться каналы, отсутствующие на этой модели.
B Область параметров KEY IN FILTER (Фильтр запуска) (отображается только
для динамического процессора 1 входного канала)
Позволяет настраивать фильтр, который пропускает сигнал запуска.
•
Кнопки выбора фильтра
... Выбор типа фильтра: HPF (фильтр высоких частот),
BPF (двойной фильтр полосы пропускания) или LPF
(фильтр низких частот). Для отключения фильтра
нажмите включенную кнопку.
•
Регулятор Q (Крутизна)
..... Индикация крутизны фильтра. Предусмотрена
настройка с помощью регулятора [TOUCH AND TURN].
• Регулятор FREQUENCY (Частота)
............................ Индикация частоты среза фильтра. Для настройки
значения можно использовать регулятор [TOUCH
AND TURN].
C Кнопка KEY IN CUE (отображается только для динамического процессора 1
входного канала)
Включает прослушивание сигнала, выбранного в качестве сигнала KEY IN SOURCE.
Прослушивание будет отменено при выборе типа динамического процессора, который
не поддерживает эту кнопку, или при перемещении на другой экран.
ПРИМЕЧАНИЕ
Контрольный мониторинг не поддерживает CUE B.
D Вкладки
Вкладки служат для выбора канала, который требуется просмотреть на экране.
Окно DYNAMICS 1/2 (8 кан.)
В этом окне отображаются параметры динамических процессоров входных
и выходных каналов в группах по 8 каналов одновременно. Это окно удобно, если
нужно настроить порог или некоторые другие параметры, отслеживая параметры
соседних каналов слева и справа.
*1
1 Кнопка выбора канала
Служит для выбора настраиваемого канала. На кнопке отображается значок и номер
текущего канала, а непосредственно под кнопкой — название канала.
Индикация уровня выходных сигналов после обработки динамическими процессорами
и величины снижения усиления. Если выбран тип динамического процессора GATE, появляется
трехступенчатый индикатор, показывающий состояние открытия/закрытия шлюза.
Если выбран тип динамического процессора GATE, состояние индикатора означает:
Состояние
шлюза
Состояние
вкл./выкл.
Состояние
открытия/
закрытия
Величина
снижения
усиления
63
КрасныйЖелтыйЗеленый
Вкл.Вкл.Вкл.Выкл.
ЗакрытОткрытОткрыт—
не менее 30 дБменее 30 дБ0 дБ—
Справочное руководство
Не горит
(темный)
Эквалайзер и динамический процессор
1
2
Кнопка LIBRARY
(Библиотека)
3 График динамического процессора
Индикация значений параметров динамического процессора. Под графиком
отображается тип выбранного в настоящий момент динамического процессора. Нажав
график, можно открыть окно DYNAMICS 1ch для соответствующего канала.
4 Регулятор THRESHOLD (Порог)
Индикация порогового значения для динамического процессора. Для настройки
значения можно использовать регулятор [TOUCH AND TURN].
5 Кнопка DYNAMICS ON/OFF
Включение и выключение динамического процессора.
Окно DYNAMICS 1/2 (CH1–32, CH33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1), OUTPUT)
В этом окне можно настроить глобальные параметры динамического процессора для
соответствующего канала.
1 Кнопка выбора канала
Служит для выбора настраиваемого канала. На этой кнопке появляются значок, номер,
пороговое значение и цвет канала.
2 Область параметров динамического процессора
В этой области отображаются тип динамического процессора и разные индикаторы.
Нажав эту область, можно открыть окно DYNAMICS 1ch для соответствующего канала.
Если выбран тип динамического процессора DUCKING, EXPANDER, COMPANDER (-H/-S)
или DE-ESSER, в верхней части области отображается тип.
В нижней части области расположены индикаторы уровня сигналов после
динамической обработки, индикатор снижения усиления и пороговое (числовое)
значение. При любом типе динамического процессора, кроме GATE, пороговое
значение представлено в виде вертикальной линии.
Использование библиотек эквалайзера или
динамического процессора
Можно использовать специальные библиотеки для сохранения и загрузки настроек
эквалайзера и динамического процессора. Подробнее об использовании библиотек
эквалайзера и динамического процессора см. в разделе «Использование библиотек»
в отдельном руководстве пользователя.
Библиотека эквалайзера
Библиотека INPUT EQ LIBRARY (Библиотека эквалайзера
входных каналов) позволяет сохранять и загружать
настройки EQ для входных каналов, а библиотека OUTPUT
EQ LIBRARY (эквалайзера выходных каналов) позволяет
сохранять и загружать настройки EQ для выходных каналов.
Для загрузки настроек из библиотеки нажмите кнопку
инструмента LIBRARY в окне HPF/EQ (Фильтр высоких
частот/эквалайзер).
ПРИМЕЧАНИЕ
Можно загрузить 199 различных настроек из библиотек эквалайзера для входных
и выходных каналов. В библиотеке входных каналов имеется 40 предварительных
настроек, доступных только для чтения; в библиотеке выходных каналов —
3 предварительные настройки, доступные только для чтения.
Библиотека динамического процессора
Используйте библиотеку динамического процессора для сохранения и загрузки
настроек динамического процессора. Все динамические процессоры на модулях
серии QL используют эту библиотеку динамического процессора. (Однако доступные
типы будут разными для динамических процессоров 1 и 2 входного канала
и динамического процессора 1 выходного канала. Невозможно загрузить типы,
которые невозможно выбрать).
Для загрузки объекта из библиотеки динамического процессора нажмите кнопку
инструмента LIBRARY в окне DYNAMICS 1/2.
ПРИМЕЧАНИЕ
Из библиотеки можно загрузить 199 разных настроек. Сорок одна (41) из них доступна
только для чтения.
64
Справочное руководство
Задание канала
Область
доступа
кфункциям
Меню CH JOB
В этой главе описаны функции группы DCA и приглушаемой группы, позволяющие
управлять уровнем приглушения нескольких каналов одновременно; функция
связывания каналов, связывающая параметры нескольких каналов; и операции,
позволяющие копировать и перемещать параметры между каналами.
Группа DCA
Консоли серии QL поддерживают 16 групп DCA, которые позволяют управлять
уровнем нескольких каналов одновременно.
Группы DCA позволяют назначить входные и выходные каналы шестнадцати группам,
чтобы использовать фейдеры DCA для управления уровнем всех каналов в каждой
группе. Один фейдер DCA будет управлять уровнем всех входных каналов,
принадлежащих к одной и той же группе DCA, поддерживая разность уровней между
каналами. Например, такое группирование может быть удобно для микрофонов
ударных.
Назначение каналов группе DCA
Предусмотрено два способа назначения канала группе DCA.
• Можно выбрать конкретную группу DCA и указать каналы, которые назначаются
этой группе.
• Можно выбрать конкретный канал и указать группу DCA, которой он должен быть
назначен.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Настройки групп DCA сохраняются как часть сцены.
• В QL V3.0 и более поздних версиях можно назначить мастер-канал стерео/моношины,
мастер-канал шины микшера и мастер-каналы матричной шины группе DCA не на
входных каналах. Группы DCA ранее использовались только для входных каналов.
Однако новая функция позволяет использовать группы DCA для выходных
мастерканалов, что обеспечивает более гибкое параллельное управление.
Задание канала
ПРИМЕЧАНИЕ
• Можно назначить один канал нескольким группам DCA. В этом случае значение
представляет собой сумму уровней фейдеров всех назначенных групп DCA.
• В поле DCA/MUTE GROUP (Группа DCA/Приглушаемая группа) на экране OVERVIEW
(Обзор) отображается группа (или группы) DCA, которым назначен каждый канал. Числа
желтого цвета в верхней и средней строках этого поля указывают группы DCA,
к которым принадлежит этот канал.
I Выбор каналов, которые нужно включить в конкретную группу DCA
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку CH JOB.
2. Нажмите кнопку DCA GROUP (Группа DCA).
3. Используйте кнопку выбора DCA GROUP для выбора группы DCA, которой
4. Используйте клавиши [SEL] входных каналов для выбора входного канала,
требуется назначить каналы.
который нужно назначить группе (можно выбрать несколько каналов).
65
Справочное руководство
Задание канала
4
3
1
2
768
5
Экран SELECTED CHANNEL VIEW
(Представление выбранного
канала)
Поле DCA/MUTE
(DCA/Приглушение)
Окно DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE (Режим назначения
группы DCA/Приглушаемой группы)
Здесь можно указать каналы, которые будут назначены каждой группе DCA.
1 Кнопка CLEAR ALL (Очистить все)
Сброс всех каналов, назначенных группе DCA, выбранной в настоящий момент.
5 Кнопка выбора группы DCA
Служит для выбора группы DCA, которой нужно назначить канал.
6 Кнопка POST ONLY (Только после)
Определяет объект приглушения в группе DCA как POST.
7 Кнопка PRE & POST (До и после)
Определяет объект приглушения в группе DCA как PRE и POST.
Индикатор PRE & POST отображается под группой DCA, которая имеет такую настройку.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Объект приглушения для группы DCA может быть определен отдельно для каждой
группы DCA.
• Если приглушить одну из групп DCA на канале, назначенном нескольким группам DCA,
путь прохождения сигнала этого канала (включая передачи на соответствующие шины)
будет приглушен.
8 Кнопка CLOSE (Закрыть)
Закрывает окно.
I Выбор групп DCA, которым нужно назначить конкретный канал
ШАГ
1.
Нажмите клавиши [SEL] входных каналов/выходных каналов, которыми требуется
управлять.
2. Используйте кнопки выбора группы DCA на экране SELECTED CHANNEL VIEW
(Просмотр выбранного канала), чтобы выбрать группу (или группы) DCA, которой
(которым) должен быть назначен выбранный в настоящий момент канал (можно
выбрать несколько групп).
2 Кнопки DCA GROUP ASSIGN/MUTE GROUP ASSIGN (Назначить группе
DCA/Назначить приглушаемой группе)
Переключение между окнами DCA GROUP ASSIGN (Назначить группе DCA) и MUTE
GROUP ASSIGN (Назначить приглушаемой группе).
3 Поле назначения группе DCA
В этой области отображаются каналы, которые назначены группе DCA, выбранной
в настоящий момент.
При отображении этого окна нажмите кнопку [SEL] для канала, который нужно
назначить группе DCA. Канал назначается в группу DCA, и экранный фейдер этого
канала становится желтым. Нажмите ту же клавишу [SEL] еще раз, если требуется удалить
канал из группы.
ПРИМЕЧАНИЕ
На моделях QL1 не будут показаны фейдеры, отсутствующие на этих моделях.
4 Кнопка NAME EDIT (Редактировать название)
Редактирует название выбранной в настоящий момент группы DCA.
При нажатии этой кнопки появляется экранная клавиатура, позволяющая ввести или
изменить текст.
66
Справочное руководство
Задание канала
Управление группами DCA
Для управлениям группами DCA используйте фейдеры DCA.
ШАГ
1. Назначьте входные и выходные каналы группам DCA.
2. С помощью фейдеров в секции «Канальная линейка» или главной секции на верхней
панели отрегулируйте относительный баланс между входными и выходными
каналами, принадлежащими группе DCA, которую нужно использовать.
3. Используйте клавиши выбора банка для выбора клавиши [ST IN/DCA].
4. Используйте секцию «Канальная линейка» для управления группой DCA.
I Использование групп DCA
Используйте секцию линейки для управления группой DCA.
• Настройка уровня: Фейдеры
......................................... Уровень каналов, назначенных данной группе
DCA, можно изменить, сохранив разность уровней
каждого канала. В это время входные фейдеры
не работают.
......................................... При нажатии клавиши [ON] в секции линейки
индикатор клавиши гаснет и каналы, назначенные
в эту группу DCA, приглушаются (как при
перемещении фейдеров вниз до позиции –∞ дБ).
• Мониторинг прослушивания: Клавиша [CUE]
............................................. При нажатии клавиши [CUE] в секции линейки
клавиша загорается, клавиши [CUE] каналов,
назначенных данной группе DCA, начинают мигать
и включается мониторинг прослушивания. Подробнее
о прослушивании см. раздел «Использование функции
прослушивания» на стр. 108.
Использование функции временного отключения приглушения
Если одна из кнопок группы DCA для канала выключена (приглушена), нажмите
клавишу [ON] для этого канала, чтобы временно отключить приглушение канала.
Однако, в режиме предварительного просмотра любая операция отключается при
помощи клавиши [ON], когда включено приглушение.
Пример 1. CH 1 отключен. Назначен группе DCA 1.
Пример 2. CH 1 включен. Назначен группе MUTE 1 и группе DCA 1.
Пример 2
1. Включите MUTE MASTER 1 (MUTE).
Канал CH1 приглушен, клавиша ON мигает.
2. Нажмите клавишу ON для CH1.
Приглушение канала CH1 временно отключается, а лампа индикатора клавиши ON
загорается.
3. Нажмите клавишу ON для DCA1. Индикатор перестает гореть.
Канал CH1 приглушен, клавиша ON мигает.
4. Нажмите клавишу ON для CH1.
Приглушение канала CH1 временно отключается, а лампа индикатора клавиши ON
загорается.
5. Снова нажмите клавишу ON для CH1.
Канал CH1 снова приглушен, клавиша ON мигает.
6. Включите DCA1 и выключите MUTE MASTER 1.
Приглушение канала CH1 отключается, а лампа индикатора клавиши ON загорается.
Приглушаемая группа
Консоли серии QL поддерживают восемь приглушаемых групп.
Приглушаемые группы позволяют использовать клавиши USER DEFINED [1]–[12] для
приглушения/отмены приглушения нескольких каналов одним действием. Это можно
использовать для одновременного отключения звука нескольких каналов.
Приглушаемые группы 1–8 могут применяться как для входных, так и для выходных
каналов. В одной группе могут находиться каналы обоих типов.
Назначение каналов приглушаемым группам
Как и при назначении группам DCA, предусмотрено два способа назначения каналов
приглушаемым группам.
• Можно выбрать конкретную приглушаемую группу и указать каналы, которые
назначаются в эту группу.
• Можно выбрать конкретный канал и указать приглушаемую группу, которой он
должен быть назначен.
Пример 1
1. Нажмите клавишу ON для DCA 1. Лампа индикатора погаснет.
Лампа индикатора клавиши ON для CH 1 будет выключена. Группа DCA 1 приглушена.
2. Нажмите клавишу ON для CH 1.
Приглушение канала CH 1 временно отключается, а лампа индикатора клавиши ON
загорается.
3. Нажмите клавишу ON для DCA 1. Лампа индикатора загорается.
Приглушение DCA 1 временно отключается, а лампа индикатора клавиши ON для CH 1
загорается.
67
Справочное руководство
Задание канала
Область доступа
кфункциям
Меню
CH JOB
3
4
5
8
7
1
2
6
9
I Выбор каналов, которые должны принадлежать конкретной
приглушаемой группе
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку CH JOB.
2. Нажмите кнопку MUTE GROUP (Приглушаемая группа) в меню CH JOB.
3. Используйте кнопки управления приглушаемыми группами в окне DCA/MUTE
GROUP ASSIGN MODE для выбора приглушаемой группы, в которую требуется
назначить каналы.
4. Нажмите клавиши [SEL] для входных/выходных каналов, которыми хотите
управлять (разрешен выбор нескольких объектов).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Можно назначить один канал нескольким приглушаемым группам.
• В поле DCA/MUTE GROUP (Группа DCA/Приглушаемая группа) на экране OVERVIEW
(Обзор) отображается приглушаемая группа (или группы), которой назначен каждый
канал. Красные номера в нижней строке данного поля означают приглушаемые группы,
которым принадлежит данный канал.
•
Если уровень диммера отличается от –∞ дБ, эти кнопки становятся оранжевыми.
В поле канала, для которого включена функция игнорирования приглушения (см. стр. 70)
появляется зеленый индикатор «S» справа в нижней строке.
Окно DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE (Режим назначения
группы DCA/Приглушаемой группы)
Здесь можно выбрать каналы, которые будут назначены каждой приглушаемой группе.
1 Кнопка CLEAR ALL (Очистить все)
Сброс всех каналов, назначенных приглушаемой группе, выбранной в настоящий момент.
2 Кнопки DCA GROUP ASSIGN/MUTE GROUP ASSIGN (Назначить группе
DCA/Назначить приглушаемой группе)
Переключение между окнами DCA GROUP ASSIGN (Назначить группе DCA) и MUTE
GROUP ASSIGN (Назначить приглушаемой группе).
3 Поле назначения приглушаемой группе
В этой области отображаются каналы, назначенные приглушаемой группе, выбранной
в настоящий момент.
При отображении этого окна нажмите кнопку [SEL] для канала, который нужно
назначить приглушаемой группе. Канал назначается приглушаемой группе, экранный
фейдер канала становится красным. Нажмите ту же клавишу [SEL] еще раз, если
требуется удалить канал из группы.
Если включена кнопка MUTE SAFE (Игнорирование приглушения), в этом поле отображаются
каналы, для которых включено игнорирование приглушения (т. е. исключенные из
приглушаемых групп). Для применения или отмены игнорирования приглушения каналов
применяется та же процедура, что и для назначения или удаления каналов из приглушаемых
групп. Экранные фейдеры назначенных каналов становятся зелеными.
4 Кнопка NAME EDIT (Редактировать название)
Редактирование названия выбранной в настоящий момент приглушаемой группы.
При нажатии этой кнопки появляется экранная клавиатура, позволяющая ввести или
изменить текст.
68
Справочное руководство
Задание канала
Экран SELECTED CHANNEL VIEW
(Представление выбранного канала)
Поле DCA/MUTE
(DCA/Приглушение)
Окно USER DEFINED KEY SETUP (Настройка
определяемых пользователем клавиш)
Экран SETUP (Настройка)Окно USER SETUP
(Настройка пользователя)
5 Кнопка выбора приглушаемой группы
Служит для выбора приглушаемой группы, которой нужно назначить канал.
6 Кнопка MUTE SAFE (Игнорирование приглушения)
Используйте эту кнопку, чтобы исключить конкретный канал из всех приглушаемых
групп независимо от настроек его назначения. В поле назначения приглушаемой группе
отображаются каналы, исключенные из приглушаемых групп. Подробнее
о игнорировании приглушения см. в разделе «Использование функции игнорирования
приглушения» на стр. 70.
7 Кнопка MUTE GROUP MASTER
Служит для включения и выключения приглушения соответствующей приглушаемой группы.
8 Регулятор DIMMER LEVEL (Уровень диммера)
Установка уровня диммера для соответствующей приглушаемой группы, когда
включена функция диммера.
ПРИМЕЧАНИЕ
• На моделях QL1 не будут показаны фейдеры, отсутствующие на этих моделях.
• Если уровень диммера отличается от –∞ дБ, и включена соответствующая кнопка MUTE
GROUP MASTER, эта кнопка становится оранжевой.
9 Кнопка CLOSE (Закрыть)
Закрывает окно.
I Выбор приглушаемых групп, которым будет назначен конкретный канал
ШАГ
1. Нажмите клавиши [SEL] входных каналов/выходных каналов, которыми требуется
управлять.
2.
Используйте кнопки выбора приглушаемой группы на экране SELECTED CHANNEL VIEW,
чтобы выбрать приглушаемую группу (группы), в которую должен быть назначен
выбранный в настоящий момент канал. (Можно выбрать несколько элементов).
Использование приглушаемых групп
Для управления приглушаемыми группами используйте кнопки MUTE GROUP
MASTER в окне MUTE GROUP ASSIGN. Также может оказаться удобным назначить
функцию вкл./выкл. приглушения приглушаемой группы 1–8 клавише USER DEFINED
(Определяемая пользователем).
I Назначение приглушаемых групп клавишам USER DEFINED
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка).
2. В левой верней части экрана SETUP (Настройка) нажмите кнопку USER SETUP
(Настройка пользователя).
3. Нажмите вкладку USER DEFINED KEYS (Определяемые пользователем клавиши)
в окне USER SETUP.
4. Нажмите кнопку клавиши USER DEFINED, которой нужно назначить функцию
вкл./выкл. приглушения.
5. Выберите MUTE MASTER (Управление приглушением) в столбце FUNCTION
(Функция) и выберите «MUTE GROUP x» (где «x» — номер приглушаемой группы)
в столбце PARAMETER 1 (Параметр 1).
При нажатии кнопки OK функция включения/выключения приглушения назначается
6.
клавише USER DEFINED, выбранной на шаге 4.
69
Справочное руководство
Задание канала
Окно DCA/MUTE GROUP ASSIGN
MODE (Режим назначения
группы DCA/Приглушаемой
группы)
Меню
CH JOB
Область доступа
кфункциям
Меню
CH JOB
ПРИМЕЧАНИЕ
В окне USER SETUP можно ограничить функциональные возможности пользователя
и выполнить настройки для всей системы. Данное окно содержит несколько страниц,
переключаться между которыми можно с помощью вкладок, расположенных в нижней
части окна.
I Включение/выключение приглушаемых групп клавишами USER DEFINED
Для приглушения приглушаемой группы нажмите клавишу USER DEFINED, которой
назначена функция включения/выключения приглушения.
Загорается индикатор клавиши USER DEFINED, и приглушаются все каналы,
принадлежащие выбранной приглушаемой группе. В это время мигают клавиши [ON]
приглушенных каналов. Можно включить несколько клавиш USER DEFINED, чтобы
приглушить несколько приглушаемых групп.
Для отмены приглушения приглушаемой группы нажмите подсвеченную клавишу
USER DEFINED.
ПРИМЕЧАНИЕ
Даже если канал назначен приглушаемой группе, на него не действуют нажатия клавиши
USER DEFINED, если клавиша [ON] этого канала уже выключена.
Использование функции игнорирования приглушения
Конкретные каналы, принадлежащие приглушаемой группе, можно временно
исключить из операций с приглушаемой группой (игнорирование приглушения).
Каналы, для которых задано игнорирование приглушения, не затрагиваются при
приглушении приглушаемой группы, в которую эти каналы включены.
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку CH JOB.
2. Нажмите кнопку MUTE GROUP (Приглушаемая группа) в меню CH JOB.
3. Нажмите кнопку MUTE SAFE (Безопасное приглушение) в окне DCA/MUTE GROUP
ASSIGN MODE (Режим назначения группы DCA/Приглушаемой группы).
4. Нажмите клавишу [SEL] для канала (каналов), который нужно исключить из
приглушаемых групп (разрешен выбор нескольких объектов).
ПРИМЕЧАНИЕ
Клавиша [SEL] канала, для которого задано игнорирование приглушения,
подсвечивается, и экранный фейдер канала выделяется зеленым. Состояние
игнорирования приглушения можно отключить, еще раз нажав подсвеченную клавишу
[SEL], чтобы подсветка погасла.
Временное отключение функции приглушения
Приглушение можно временно отключить включением клавиши [ON] и возобновить
ее выключением, если приглушена одна из приглушаемых групп, в которую входит
данный канал. Однако, данный способ управления приглушением при помощи
клавиши [ON] отключен в режиме PREVIEW (Предварительный просмотр).
Использование функции игнорирования загрузки
Функция игнорирования загрузки исключает конкретные параметры/каналы (группы
DCA) из операций загрузки. В отличие от функции выборочной загрузки (см. стр. 93),
которую можно применять к отдельным сценам, настройки функции игнорирования
загрузки применяются глобально ко всем сценам.
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку CH JOB.
3. Нажмите клавишу [SEL] канала или группы DCA, на которые будут воздействовать
операции игнорирования загрузки.
4. Выберите цель операций игнорирования загрузки в поле SAFE PARAMETER SELECT
(Выбор параметров игнорирования) в окне RECALL SAFE MODE (Режим
игнорирования загрузки).
5. Для включения функции игнорирования загрузки для выбранного канала
включите кнопку SAFE (Игнорирование). (Если выбрана группа DCA, включите
кнопку LEVEL/ON (Уровень/Вкл.) или ALL (Все)).
6.
Для включения функции игнорирования загрузки для глобальных параметров
включите кнопки в поле GLOBAL RECALL SAFE (Глобальное игнорирование загрузки).
7. По завершении настройки нажмите кнопку CLOSE (Закрыть) для закрытия окна.
После этого выполните операцию загрузки.
70
Справочное руководство
Задание канала
Функция игнорирования загрузки воздействует на все параметры
этих каналов.
Функция игнорирования загрузки воздействует на некоторые
параметры этих каналов
Функция игнорирования загрузки отменена для этих каналов.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Простой выбор параметра на шаге 4 не включает функцию игнорирования загрузки.
Для включения или выключения игнорирования загрузки нужно также выполнить
операцию, описанную в шаге 5.
• На настройки шин функция игнорирования загрузки не влияет. Эти настройки всегда
воспроизводятся в загруженной сцене.
Это означает, что если функция игнорирования загрузки включена для одного из
нескольких каналов, составляющих связанную группу, или для одного из двух каналов,
переведенных в стереорежим, значения параметров этого канала могут отличаться от
значений других каналов. В таких случаях соответствующий параметр будет
автоматически связан повторно при следующем использовании.
Функцию игнорирования загрузки можно глобально применить к связям каналов,
используя глобальный параметр.
• Функцию игнорирования загрузки можно использовать в сочетании с функцией
выборочной загрузки (см. стр. 93). Каналы и параметры, которые исключены из
операций загрузки с помощью функции выборочной загрузки или игнорирования
загрузки, загружаться не будут.
• При удержании клавиши [SEL] в нажатом состоянии во время операции загрузки все
параметры соответствующего канала будут обрабатываться в режиме игнорирования
загрузки независимо от состояния SAFE PARAMETER SELECT.
Окно RECALL SAFE MODE
24
3
5
6
9
70A8
1 Кнопка CLEAR ALL/SET ALL (Очистить все/установить все)
Кнопка CLEAR ALL одновременно отключает функцию игнорирования загрузки,
установленную для отдельных каналов, и функцию глобального игнорирования
загрузки. Кнопка SET ALL одновременно включает обе эти функции.
ПРИМЕЧАНИЕ
Параметры, которые затрагиваются функцией игнорирования загрузки, не меняются.
1
2 Поле CH RECALL SAFE (Каналы игнорирования загрузки)
Индикация каналов, которые в настоящий момент выбраны для функции
игнорирования загрузки.
3 Кнопка SET BY SEL (Установка при помощи SEL)
Позволяет использовать клавиши [SEL] на панели для выбора каналов, на которые будет
воздействовать функция игнорирования загрузки. Включите эту кнопку и нажмите
клавишу [SEL] канала, для которого нужно применить функцию игнорирования
загрузки. Функция игнорирования загрузки включится. Нажмите эту же клавишу [SEL]
еще раз, чтобы отменить выбор канала.
4 Поле экрана GLOBAL RECALL SAFE (Глобальное игнорирование загрузки)
Указывает состояние настроек игнорирования загрузки, которые не указаны в единицах
каналов, и настройки игнорирования загрузки для стоек. Нажмите это поле, чтобы
открыть окно GLOBAL RECALL SAFE.
Эти кнопки относятся к следующим параметрам.
INPUT PATCH Все подключения на входе
OUTPUT PATCHВсе подключения на выходе
Настройки CASCADE IN PATCH (каскадное подключение на
входе) и CASCADE IN ATT (аттенюатор на входе каскада)
Настройки CASCADE OUT PATCH (каскадное подключение
на выходе)
Все устройства ввода-вывода и связанные
с предусилителем параметры для внешних предусилителей
Настройки пользовательского банка фейдеров
Безопасное восстановление применяется отдельно к
стойкам GEQ 1–8, стойкам эффектов 1–8 и Premium Rack
1–8.
Задает безопасное восстановление для MIX 1–16 в окне
BUS SETUP. Эта настройка применяется к канальной паре
(один нечетный канал и один четный канал).
Задает безопасное восстановление для MATRIX 1–8 в окне
BUS SETUP. Эта настройка применяется к канальной паре
(один нечетный канал и один четный канал).
H A/ PAT C H
RACK (Стойка)
BUS SETUP
CASCADE IN
CASCADE OUT
INPUT NAME Все названия входных каналов
OUTPUT NAMEВсе названия выходных каналов
HA
CUSTOM FADER
BANK
GEQ RACK
EFFECT RACK
PREMIUM RACK
MIX
MATRIX
SURROUND SETUPНастройки режима объемного звучания.
71
Справочное руководство
Задание канала
CH LINKНастройки всех групп связывания каналов
OTHERs
MUTE GROUP NAME Все индикаторы приглушаемой группы
FADER BANK
SELECT
Состояние выбора FADER BANK, состояние назначения
MASTER FADER
ПРИМЕЧАНИЕ
Если выбрана стойка GEQ двойного типа или Premium Rack, можно применить функцию
игнорирования загрузки отдельно к стойке A и B. Для других стоек настройки стоек A и B
будут связаны.
5 Кнопка выбора канала
Служит для выбора канала, для которого нужно установить функцию игнорирования загрузки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Переключение каналов этой кнопкой не влияет на выбор каналов на верхней панели.
6 Отображение выбранного канала
В этой области указаны значок, номер, цвет и название канала, выбранного в настоящий
момент.
7 Кнопка APPLY TO ALL INPUT (Применить ко всем входным каналам)
(только для входных каналов)
Включите эту кнопку, чтобы применить параметры игнорирования загрузки, выбранные
для одного входного канала, ко всем входным каналам.
Включите, если нужно применить одинаковые параметры игнорирования загрузки для
всех входных каналов.
8 Кнопка APPLY TO ALL OUTPUT (Применить ко всем выходным каналам)
(отображается только для выходных каналов)
Включите эту кнопку, чтобы применить параметры игнорирования загрузки, выбранные
для одного выходного канала, ко всем выходным каналам.
Включите, если нужно применить одинаковые параметры игнорирования загрузки для
всех выходных каналов.
9 Поле SAFE PARAMETER SELECT (Выбор параметров игнорирования)
(за исключением групп DCA)
Служит для выбора параметров игнорирования загрузки выбранного канала.
Индикация на этой кнопке варьируется в зависимости от типа канала.
• Входной канал
ПРИМЕЧАНИЕ
Каналы ST IN не поддерживают кнопки INSERT (Вставка), INSERT PATCH (Подключение
вставки) и DIRECT OUT (Прямой вывод).
• Канал MIX
• Канал MATRIX
• Канал STEREO
• Канал MONO
Если функция игнорирования загрузки включена для глобальных параметров,
кнопки выбора параметров игнорирования выбранного канала становятся зелеными,
как показано ниже.
На этом рисунке элементы, подсвеченные зеленым, указывают, что для параметров
INPUT PATCH, INSERT PATCH и DIRECT OUT установлено игнорирование посредством
настроек глобального параметра INPUT PATCH.
Аналогично, при включении глобальных параметров INPUT NAME, OUTPUT PATCH
и OUTPUT NAME соответствующие параметры игнорирования каждого канала
становятся зелеными. Экранные кнопки и соответствующие параметры применяются
к следующим каналам:
Название кнопкиСоответствующий параметр
WITH MIX SENDУровень передачи на шину MIXO
WITH MATRIX SEND
*1
ALL
HA (Предусилитель)
HPF (Фильтр
высоких частот)
EQ (Эквалайзер)Настройки эквалайзераOOOO
DYNA 1
(Динамический
процессор 1)
Уровень передачи на шину MATRIX
Все параметрыOOOO
Настройки, связанные
с предусилителем
Настройки фильтра высоких
частот
Настройки динамического
процессора 1
Входной
канал
O
O
OOOO
Канал
MIX
Канал
MATRIX
O
Канал
STEREO/
MONO
72
Справочное руководство
Задание канала
Название кнопкиСоответствующий параметр
DYNA 2
(Динамический
процессор 2)
MIX SEND
(Передача на MIX)
MATRIX SEND
(Передача на
MATRIX)
FADER (Фейдер)Настройки фейдераOOOO
CH ON (Канал вкл.)Настройки клавиши [ON]OOOO
TO ST (На стерео)
MONO
INPUT PATCH
(Подключение на
входе)
DIGITAL GAIN
(Цифровое
усиление)
INSERT*2 (Вставка)Включение/выключение вставкиO
INSERT PATCH*2
(Подключение
вставки)
DIRECT OUT
(Прямой вывод)
MIX ON
MATRIX ON
DELAY (Задержка)Настройки задержкиO
NAME (Название)Название каналаOOOO
OUTPUT PATCH
(Подключение на
выходе)
BAL (Баланс)
DCA ASSIGN
MUTE ASSIGN
*4
Настройки динамического
процессора 2
Уровень передачи на шину MIXO
Уровень передачи на шину MATRIXOOO
Включение/выключение для
назначения шины STEREO, PAN и т.п.
Включение/выключение для
назначения шины MONO
Настройки подключения на входеO
Настройки цифрового усиленияO
Настройки подключения вставкиO
Настройки прямого выводаO
Включение/выключение передачи
на MIX
Включение/выключение передачи
на MATRIX
Настройки подключения на выходеOOO
Настройки параметра BALANCE
(Баланс)
Настройки, зарегистрированные
в группе DCA
Настройки, зарегистрированные
в группе MUTE
Входной
канал
O
OO
OO
O
OOO
OOOO
OOOO
Канал
MIX
*3
*3
*3
OOO
OOO
Канал
MATRIX
O
Канал
STEREO/
MONO
(Только
STEREO)
9 Поле SAFE PARAMETER SELECT (DCA)
Для каждой группы DCA выбираются параметры, для которых включена функция
игнорирования загрузки. Если включена кнопка ALL, то ко всем параметрам
управления DCA будет применяться функция игнорирования загрузки. Если включена
кнопка LEVEL/ON, то функция игнорирования загрузки будет применяться к главному
уровню DCA и состоянию включения/выключения. Если включена кнопка NAME,
то функция игнорирования загрузки будет применяться к имени группы DCA. Хотя
можно одновременно включить кнопки LEVEL/ON и NAME, они обе будут выключены,
если включить кнопку ALL.
0 Кнопка SAFE (за исключением групп DCA)
Когда данная кнопка включена, функция игнорирования загрузки для выбранного
канала активна.
ПРИМЕЧАНИЕ
Даже если кнопкой выбора параметра игнорирования выбран какой-либо параметр,
игнорирование загрузки не будет активно, если эта кнопка выключена.
A Кнопка CLOSE (Закрыть)
Закрывает окно.
O
*1. Значение по умолчанию — ALL (Все).
*2. Вставка 1 и Вставка 2 настраиваются вместе.
*3. Каналы ST IN не поддерживают эти кнопки.
*4. Если эта кнопка включена, настройки, зарегистрированные для группы DCA, предназначены для
функции RECALL SAFE.
Настройки DCA 1–16 применяются одновременно. Также настройки связываются в соответствии
со связью канала для текущей сцены при их применении.
73
Справочное руководство
Задание канала
Область доступа
кфункциям
Меню
CH JOB
Функция связывания каналов
Функция связывания каналов служит для связывания операций с параметрами,
например фейдера и эквалайзера, между разными входными и выходными каналами.
Два или более связанных каналов называют «группой связывания». Ограничений
количества создаваемых связанных групп или количества и комбинаций входных
каналов, которые могут включаться в эти связанные группы, не существует. Для
каждой связанной группы можно выбрать типы параметров, которые будут связаны.
Однако входные и выходные каналы не могут входить в одну группу связывания.
Для связывания можно выбрать следующие варианты параметров.
Для входного канала:
• Настройки предусилителя
• Настройки цифрового усиления
• Настройки фильтра высоких частот
• Настройки эквалайзера
• Настройки динамического процессора 1
• Настройки динамического процессора 2
• Настройки включения и точки вставки
• Включение, уровень и точка прямого вывода
• Уровни передачи и параметры PRE/POST для сигналов, передаваемых на шины MIX
• Статус включения/выключения сигналов, передаваемых на шины MIX
• Уровни передачи и параметры PRE/POST для сигналов, передаваемых на
шины MATRIX
• Статус включения/выключения сигналов, передаваемых на шины MATRIX
• Операции с фейдерами
• Операции с клавишами [ON]
• Параметр TO STEREO/MONO
• Настройки DELAY (Задержка)
• Настройка DCA GROUP ASSIGN (Назначение группы DCA)
• Настройки MUTE GROUP ASSIGN
Связывание нужных входных каналов
В этом разделе описано, как связать конкретные параметры входных каналов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройки связывания каналов сохраняются как часть сцены.
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку CH JOB.
2. Нажмите кнопку CH LINK в меню CH JOB.
3. Для связывания каналов удерживайте нажатой клавишу [SEL] входного канала-
источника связи и нажмите клавишу [SEL] канала назначения связи.
4. Используйте кнопки в поле LINK PARAMETER (Связанные параметры) в окне CH LINK
MODE (Режим связи каналов) для выбора одного или нескольких параметров,
которые должны быть связаны (разрешен выбор нескольких объектов).
5. Если включить кнопки MIX ON, MIX SEND, MATRIX ON или MATRIX SEND на шаге 4,
следует использовать кнопки в поле SEND PARAMETER (Параметры передачи) для
указания одной или нескольких шин, для которых требуется связать операции
(разрешен выбор нескольких объектов).
Для выходного канала:
• Настройки эквалайзера
• Настройки динамики
• Настройки включения и точки вставки
• Уровни передачи и параметры PRE/POST для сигналов, передаваемых на
шины MATRIX
• Статус включения/выключения сигналов, передаваемых на шины MATRIX
• Операции с фейдерами
• Операции с клавишами [ON]
• Параметр TO STEREO/MONO
• Настройка DCA GROUP ASSIGN (Назначение группы DCA)
• Настройки MUTE GROUP ASSIGN
*1
*1
Канал MATRIX не применим
ПРИМЕЧАНИЕ
• Окно CH LINK MODE также можно открыть, одновременно нажав и отпустив клавиши
[SEL] двух или более каналов, которые будут связаны.
• При нажатии клавиши [SEL] канала, принадлежащего к связанной группе, клавиша
подсвечивается и клавиши [SEL] всех каналов, принадлежащих к той же связанной
группе, начинают мигать.
*1
*1
74
• В случае связывания входного канала с каналом ST IN параметры, не существующие для
канала ST IN, игнорируются.
Справочное руководство
Задание канала
5
2
3
1
4
Окно CH LINK MODE (Входные каналы)
В этом окне можно просмотреть связанные каналы и указать параметры, которые
должны быть связаны.
1 Поле отображения входного канала
Когда создается связанная группа, соответствующие входные каналы выделяются
цветом. Если имеется несколько связанных групп, для отображения этих групп
используются разные цвета. Нажмите это поле, чтобы открыть окно CH LINK SET.
В этом окне тоже можно связать входные каналы.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Левый и правый каналы ST IN всегда связаны.
• На моделях QL1 не будут показаны фейдеры, отсутствующие на этих моделях.
2 Индикатор связывания
Если выбран входной канал, принадлежащий связанной группе, отображается
соответствующая связанная группа. Поле LINK PARAMETER и поле SEND PARAMETER
показывают настройки связывания.
Пока нажата кнопка [SEL] входного канала, который не принадлежит ни к одной
связанной группе, индикатор связывания показывает связанную группу, которая
будет создана следующей. Поле LINK PARAMETER и поле SEND PARAMETER показывают
настройки связанной группы, которая отображалась предыдущей.
3 Поле LINK PARAMETER
С помощью кнопок в этом поле выберите параметры, которые требуется связать.
Это можно сделать независимо для каждой связанной группы.
В приведенной ниже таблице перечислены параметры, которые можно выбрать в поле
LINK PARAMETER.
HA (Предусилитель)
HPF
(Фильтр высоких частот)
DIGITAL GAIN
(Цифровое усиление)
EQ (Эквалайзер)Настройки эквалайзера
DYNAMICS 1, 2Настройки динамического процессора 1 и 2
INSERT (Вставка)Настройки вставки
DIRECT OUT
(Прямой вывод)
MIX SEND
(Передача на MIX)
MIX ON
MATRIX SEND
(Передача на MATRIX)
MATRIX ON
FAD ER ( Фей дер)Операции с фейдерами
DCAНазначение группам DCA
CH ON (Канал вкл.)Включение/выключение канала
MUTE (Приглушение)Назначение приглушаемым группам
TO STEREO
DELAY (Задержка)Настройки задержки канала
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если связать динамические процессоры 1 или 2 для нескольких входных каналов,
значения параметров будут связаны, а источники запуска — нет. Вместо этого их можно
задать для каждого канала. Поведение сигналов запуска связывается в блоках по
8 каналов*. Подробнее о динамических процессорах см. в разделе «Эквалайзер
и динамический процессор» на стр. 58.
* Под блоками по 8 каналов подразумеваются Ch1–8, Ch9–16, Ch17–24, Ch25–32,
Ch33–40, Ch41–48, Ch49–56, Ch57–64, ST IN 1L–ST IN 4R и ST IN 5L–ST IN 8R.
• Если включить кнопку EQ или кнопки DYNAMICS 1/2, операции загрузки из библиотеки
также будут связаны.
• Настройки аналогового усиления предусилителя и перемещения фейдеров будут
связаны, при этом относительная разность уровней между каналами сохраняется.
• В настройках вставки параметры Вставки 1 и Вставки 2 выбираются вместе.
Настройки предусилителя
Однако для беспроводных устройств параметр
GAIN не используется на стороне приемника.
Настройки фильтра высоких частот
Настройки цифрового усиления
Настройки прямого вывода
Уровень передачи сигналов, передаваемых на
шины MIX
Статус включения/выключения сигналов,
передаваемых на шины MIX
Уровень передачи сигналов, передаваемых на
шины MATRIX
Статус включения/выключения сигналов,
передаваемых на шины MATRIX
Статус включения/выключения сигналов,
передаваемых на шины STEREO/MONO
75
Справочное руководство
Задание канала
5
2
3
1
4
4 Поле SEND PARAMETER
Если включить кнопки MIX ON, MIX SEND, MATRIX ON или MATRIX SEND в поле LINK
PARAMETER, следует использовать кнопки данного поля для указания шины (или шин)
назначения.
MIX1–16Шины MIX 1–16
MTRX 1–8Шины MATRIX 1–8
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в поле параметра передачи SEND PARAMETER ничего не выбрано, статус
включения/выключения и уровень передачи связаны не будут.
5 Кнопка INPUT/OUTPUT (Вход/выход)
С помощью этой кнопки можно переключаться между экранами входных и выходных
каналов.
I Операции связывания каналов
• Связывание трех и более каналов
Удерживайте нажатой клавишу [SEL] источника связывания, и последовательно нажимайте
клавиши [SEL] каждого канала, который вы хотите добавить в связанную группу.
• Добавление нового канала в имеющуюся связанную группу
Удерживайте нажатой любую клавишу [SEL] группы и нажмите клавишу [SEL] канала,
который вы хотите добавить в группу.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если канал назначения связывания уже включен в другую связанную группу, включение
этого канала в предыдущую группу отменяется, и он добавляется в новую группу.
• Удаление канала из связанной группы
Удерживайте нажатой любую клавишу [SEL] связанной группы и нажмите клавишу [SEL]
канала, который требуется удалить.
• Изменение уровня баланса между каналами, входящими в одну связанную группу
Нажав и удерживая нажатой клавишу [SEL] нужного связанного канала, скорректируйте
значение параметра. Кроме того, можно временно удалить все связанные каналы из
одной связанной группы. Это может понадобиться, чтобы отредактировать связанные
параметры, в то же время поддерживая относительные разности уровней. Например,
это может потребоваться для таких параметров, как аналоговое усиление предусилителя
и фейдер. Пока удерживается нажатой клавиша [SEL], значения аналогового усиления
предусилителя и фейдера не связываются. (Однако невозможно временно отменить эту
связь на этапе «нарастания/затухания уровня» загруженной сцены).
Окно CH LINK MODE (Режим связывания каналов)
В этом окне можно просмотреть связанные выходные каналы и указать параметры,
которые должны быть связаны.
1 Поле отображения выходного канала
Когда создается связанная группа, соответствующие выходные каналы выделяются
цветом. Если имеется несколько связанных групп, для отображения этих групп
используются разные цвета. Нажмите это поле, чтобы открыть окно CH LINK SET.
В этом окне тоже можно связать выходные каналы.
ПРИМЕЧАНИЕ
На моделях QL1 не будут показаны фейдеры, отсутствующие на этих моделях.
2 Индикатор связывания
Если выбран выходной канал, принадлежащий связанной группе, отображается
соответствующая связанная группа. Поле LINK PARAMETER и поле SEND PARAMETER
показывают настройки связывания.
Пока нажата кнопка [SEL] выходного канала, который не принадлежит ни к одной
связанной группе, индикатор связывания показывает связанную группу, которая
будет создана следующей. Поле LINK PARAMETER и поле SEND PARAMETER показывают
настройки связанной группы, которая отображалась предыдущей.
76
Справочное руководство
Задание канала
3 Поле LINK PARAMETER
С помощью кнопок в этом поле выберите параметры, которые требуется связать.
Это можно сделать независимо для каждой связанной группы.
В приведенной ниже таблице перечислены параметры, которые можно выбрать
вполеLINK PARAMETER.
EQ (Эквалайзер)Настройки эквалайзера
DYNA MICS
(Динамический
процессор)
INSERT (Вставка)Настройки вставки
MATRIX SEND
(Передача на MATRIX)
MATRIX ON
FAD ER (Фе йде р)Операции с фейдерами
CH ON (Канал вкл.)Включение/выключение канала
TO STEREO
DCAНазначение группам DCA
MUTE (Приглушение) Назначение приглушаемым группам
*1
Канал MATRIX не применим
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если связать динамические процессоры для нескольких выходных каналов, значения
параметров будут связаны, а источники запуска — нет. Вместо этого их можно задать
для каждого канала. Поведение сигналов запуска связывается в блоках по 8 каналов*.
Подробнее о динамических процессорах см. в разделе «Эквалайзер и динамический
процессор» (стр. 58).
* Под блоками по 8 каналов подразумеваются MIX1–MIX8, MIX9–MIX16 и MATRIX1–MATRIX8.
• Если включить кнопку EQ (Эквалайзер) или кнопку DYNAMICS, операции загрузки из
библиотеки также будут связаны.
• В настройках вставки параметры Вставки 1 и Вставки 2 выбираются вместе.
Настройки динамического процессора
Уровень передачи сигналов, передаваемых на шины MATRIX
Статус включения/выключения сигналов, передаваемых на
шины MATRIX
Статус включения/выключения сигналов, передаваемых на
шины STEREO/MONO
*1
*1
I Операции связывания каналов
• Связывание трех и более каналов
Удерживайте нажатой клавишу [SEL] источника связывания и последовательно
нажимайте клавиши [SEL] каждого канала, который вы хотите добавить
в связанную группу.
• Добавление нового канала в имеющуюся связанную группу
Удерживайте нажатой любую клавишу [SEL] группы и нажмите клавишу [SEL] канала,
который вы хотите добавить в группу.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если выходной канал назначения связывания уже включен в другую связанную группу,
*1
включение этого канала в предыдущую группу отменяется, и он добавляется в новую
группу.
• Удаление канала из связанной группы
Удерживайте нажатой любую клавишу [SEL] связанной группы и нажмите клавишу [SEL]
канала, который требуется удалить.
• Изменение уровня баланса между каналами, входящими в одну связанную группу
Нажав и удерживая нажатой клавишу [SEL] нужного связанного канала, скорректируйте
значение параметра. Кроме того, можно временно удалить все связанные каналы из
одной связанной группы. Это может понадобиться, чтобы отредактировать связанные
параметры, в то же время поддерживая относительные разности уровней. Пока
удерживается нажатой клавиша [SEL], значения усиления фейдера не связываются.
(Однако невозможно временно отменить эту связь на этапе «нарастания/затухания
уровня» загруженной сцены.)
4 Поле SEND PARAMETER
Если включить кнопки MATRIX ON или MATRIX SEND в поле LINK PARAMETER, следует
использовать кнопки данного поля для указания шины (или шин) назначения.
MTRX 1–8Шины MATRIX 1–8
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в поле параметра передачи SEND PARAMETER ничего не выбрано, статус
включения/выключения и уровень передачи связаны не будут.
5 Кнопка INPUT/OUTPUT (Вход/выход)
С помощью этой кнопки можно переключаться между экранами входных и выходных
каналов.
77
Справочное руководство
Задание канала
При выборе каналаПри связывании каналов
Окно CH LINK SET
Отображается при нажатии поля отображения каналов в окне CH LINK MODE. В этом
окне тоже можно связать каналы.
1
2354
1 Кнопка выбора канала
Выберите канал, который нужно связать. Выбранный входной канал будет обозначен
синим, выбранный выходной канал — оранжевым, а для связанных каналов будет
отображаться буква, обозначающая связанную группу.
5 Кнопка CLOSE (Закрыть)
Закрывает окно.
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае использования настроек QL5 на модели QL1 кнопки будут отображаться как
перечеркнутые, если они назначены каналам, которых нет на этой модели.
Копирование, перемещение и инициализация канала
Предусмотрена возможность копирования и перемещения параметров
микширования между каналами, а также сброса параметров конкретного канала на
значения по умолчанию.
Копирование параметров канала
Можно скопировать настройки параметров микширования канала в другой канал.
Когда выполняется операция копирования, настройки параметров канала
назначения перезаписываются.
Предусмотрена возможность копирования между следующими комбинациями
каналов.
• Между входными каналами
• Между каналом STEREO L/R и каналом MONO
• Между каналами MIX
• Между каналами MATRIX
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку CH JOB.
2. Нажмите кнопку COPY (Копировать) в меню CH JOB.
3. Нажмите клавишу [SEL], чтобы выбрать канал, являющийся источником
копирования.
4. Нажмите клавишу [SEL] канала назначения копирования (разрешен выбор
нескольких объектов).
5. Если в качестве источника копирования выбран канал MIX/ MATRIX, используйте
кнопки в поле COPY TARGET (Цель копирования) для выбора параметров, которые
нужно скопировать.
6. Для выполнения копирования нажмите кнопку COPY.
2 Кнопки LINK (Связь)
Связывание каналов, выбранных в
1.
3 Кнопка UNLINK (Отмена связи)
Отменяет связь, выбранную в 1.
4 UNSELECT ALL (Отмена выбора всех выбранных)
Отменяет выбор всех выбранных каналов.
78
Справочное руководство
Задание канала
Область
доступа
кфункциям
Меню
CH JOB
Перед выборомПосле выбора
1 Поле SOURCE CH (Канал-источник)
В этом поле отображается канал-источник копирования. Когда отображается это окно,
нажмите кнопку [SEL] на верхней панели, чтобы выбрать канал. Выбранный канал будет
выделен в этом поле. Если требуется повторно выбрать канал-источник, нажмите это поле.
Окно CH COPY MODE (Режим копирования канала)
Это окно позволяет скопировать настройки канала.
1423
Если источником копирования является канал
MIX/MATRIX, появляются кнопки, которые позволяют
выбрать параметры для копирования.
При включении этих кнопок будут копироваться
следующие параметры.
• Кнопка MODULE PARAMETERS (Параметры модуля)
Параметры модуля выбранного канала
• Кнопка WITH MIX SEND/WITH MATRIX SEND
Параметры SEND сигналов, передаваемых на
выбранный канал
79
Справочное руководство
2 Поле DESTINATION CHs (Каналы назначения)
Сдвиг на единицу
Перемещение
Меню
CH JOB
Область
доступа
кфункциям
12
3
4
В этом поле отображается канал назначения. После
указания источника копирования можно выбрать канал
назначения копирования, нажав клавишу [SEL] на панели
(разрешен выбор нескольких объектов), и это поле будет
подсвечено. Если требуется отменить выбор всех каналов
назначения копирования, нажмите поле DESTINATION CHs.
ПРИМЕЧАНИЕ
На моделях QL1 не будут показаны фейдеры,
отсутствующие на этих моделях.
3 Кнопка COPY (Копировать)
Служит для выполнения операции копирования. После выбора канала-источника
копирования и канала (или каналов) назначения копирования, нажмите эту кнопку для
выполнения операции копирования.
4 Кнопка CLOSE (Закрыть)
Нажмите эту кнопку, чтобы закрыть окно и вернуться к предыдущему экрану.
Перемещение параметров канала
Настройки конкретного входного канала можно переместить в другой входной канал.
При выполнении операции перемещения нумерация каналов между источником
перемещения и местом назначения перемещения сдвигается вперед или назад
на единицу.
Задание канала
Окно CH MOVE MODE
12345
15234
Предусмотрена возможность перемещения настроек между следующими
комбинациями каналов.
• Между входными каналами
• Между каналами ST IN
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку CH JOB.
2. Нажмите кнопку MOVE в меню CH JOB.
3. Нажмите клавишу [SEL], чтобы выбрать канал-источник перемещения.
4. Нажмите клавишу [SEL] канала назначения перемещения.
5. Для выполнения перемещения нажмите кнопку MOVE.
1 Поле SOURCE CH (Канал-источник)
В этом поле отображается канал-источник перемещения. Когда отображается это окно,
нажмите кнопку [SEL] на верхней панели, чтобы выбрать входной канал. Выбранный
канал будет выделен в этом поле. Если требуется повторно выбрать канал-источник
перемещения, нажмите это поле.
2 Поле DESTINATION CH (Канал назначения)
В этом поле отображается канал назначения перемещения. После указания источника
перемещения можно выбрать входной канал назначения перемещения, нажав клавишу
[SEL] на панели. После выбора канала назначения перемещения, это поле будет
подсвечено. Если требуется отменить выбор канала назначения перемещения, нажмите
поле DESTINATION CH.
80
Справочное руководство
ПРИМЕЧАНИЕ
Меню
CH JOB
Область
доступа
кфункциям
На моделях QL1 не будут показаны фейдеры, отсутствующие на этих моделях.
Задание канала
3 Кнопка MOVE (Переместить)
Служит для выполнения операции перемещения. После выбора канала-источника
перемещения и канала назначения перемещения, настройки канала перемещаются из
источника перемещения в место назначения перемещения. Параметры всех каналов,
находящихся между источником перемещения и местом назначения перемещения,
сдвинутся по направлению к источнику перемещения на один канал.
4 Кнопка CLOSE (Закрыть)
Нажмите эту кнопку, чтобы закрыть окно и вернуться к предыдущему экрану.
Инициализация параметров канала
В случае необходимости можно сбросить параметры канала в исходное состояние.
Эту операцию можно выполнить для любого канала или каналов.
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку CH JOB.
2. Нажмите кнопку DEFAULT (По умолчанию) в меню CH JOB.
3. Нажмите клавишу [SEL] канала или каналов, которые требуется инициализировать,
чтобы она подсветилась (разрешен выбор нескольких объектов).
4. Для выполнения инициализации нажмите кнопку DEFAULT.
ПРИМЕЧАНИЕ
После инициализации поле TARGET CHs (Целевые каналы) становится пустым (ничего
не выбрано).
Окно CH DEFAULT MODE
Служит для инициализации параметров.
1
2
3
1 Поле TARGET CHs
Указывает канал, выбранный для инициализации. Когда отображается это окно,
нажмите кнопку [SEL] на верхней панели, чтобы выбрать входной канал (разрешается
выбор нескольких объектов). В этом поле будет отображаться выбранный канал или
каналы. Нажмите ту же клавишу [SEL] еще раз, чтобы отменить выбор канала.
ПРИМЕЧАНИЕ
• При нажатии этого поля, когда выбран какой-либо канал, выбор всех выбранных
каналов будет отменен.
• На моделях QL1 не будут показаны фейдеры, отсутствующие на этих моделях.
81
Справочное руководство
2 Кнопка DEFAULT (По умолчанию)
После выбора канала нажмите эту кнопку, чтобы выполнить операцию инициализации.
3 Кнопка CLOSE (Закрыть)
Нажмите эту кнопку, чтобы закрыть окно и вернуться к предыдущему экрану.
О функции Mix Minus
Функция Mix Minus устраняет сигнал определенного канала из сигналов, подаваемых
на шины MIX/MATRIX. С помощью этой функции можно быстро передавать сигналы
мониторинга исполнителю или ведущему, простоя удаляя его или ее сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция Mix Minus — это ярлык для настроек, а не операция для переключения между
режимами. Поэтому после ее использования вы сможете изменить любой параметр
в окне без ограничений.
3. Чтобы удалить дополнительный входной канал, нажмите соответствующую
клавишу [SEL].
4. При необходимости выберите шину в поле DESTINATION.
Нельзя выбрать шину FIXED.
5. Нажмите ОК, чтобы задать параметры следующим образом:
• Уровень передачи сигналов, передаваемых из выбранных входных каналов,
уменьшается до –∞ дБ.
• Уровень передачи сигналов, передаваемых из всех других входных каналов,
задается как номинальный (0,0 дБ).
• Передача на шину назначения включается, а точка передачи меняется
на POST.
• Для входных стереосигналов задается уровень передачи сигнала из обоих
каналов –∞ дБ.
Задание канала
ПРИМЕЧАНИЕ
Можно также вызвать временное рабочее окно MIX MINUS, нажав кнопку CH JOB в окне
области доступа к функциям Function Access Area, а затем нажав кнопку MIX MINUS.
82
Справочное руководство
Память сцен
4
3
221
Память сцен
На консолях серии QL можно присвоить название набору параметров микширования
и настроек подключения входных/выходных портов и сохранить эти настройки
микширования в памяти (и в дальнейшем загружать) как «сцену».
Каждой сцене присваивается номер в диапазоне 000–300. Сцена 000 доступна только
для чтения и используется для инициализации параметров микширования. Сцены
001–300 доступны для записи.
Каждая сцена содержит положение фейдеров и состояние клавиш [ON] верхней
панели, а также следующие параметры.
• Подключение входных/выходных портов
• Название и цвет канала
• Настройки шины
• Настройки предусилителя
• Настройки цифрового усиления
• Настройки эквалайзера
• Настройки динамического процессора 1 и 2
• Настройки задержки на входе
• Настройки стойки (GEQ/Эффекты/Premium Rack)
• Настройки панорамирования/баланса
• Настройки вставки/прямого вывода
• Статус включения/выключения и уровень передачи сигналов, передаваемых
на шины MIX
• Статус включения/выключения и уровень передачи сигналов, передаваемых
на шины MATRIX
• Настройки сигналов, передаваемых на шину STEREO/MONO
• Настройки групп DCA
• Настройки приглушаемых групп
• Настройки связывания каналов
• Моментальный снимок панели (PANEL SNAPSHOT)
• Настройки CUSTOM FADER BANK (Пользовательский банк фейдеров)
Поле SCENE
При нажатии на поле SCENE (Сцена) открывается окно SCENE LIST (Список сцен),
в котором можно просмотреть и отредактировать дополнительные настройки сцены.
1 Номер сцены
Номер выбранной сцены. Мигает при выборе нового номера сцены. Мигание означает,
что отображаемый номер сцены отличается от номера загруженной сцены.
2 Символ R (READ ONLY)/символ защиты от записи
Сцены, доступные только для чтения, помечены символом R (READ ONLY). Сцены
с защитой от записи помечены символом защиты от записи.
3 Название сцены
Указывает название выбранной сцены.
4 Символ E (символ EDIT)
Этот символ появляется при редактировании параметров микширования загруженной
сцены.
Символ указывает на то, что для сохранения сделанных изменений необходимо
выполнить операцию сохранения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нельзя сохранить данные в сцене, номер которой помечен символом защиты от записи
или символом R.
Номер выбранной сцены отображается в поле SCENE (Сцена) области доступа
к функциям.
83
Справочное руководство
Память сцен
12
Сохранение и загрузка сцен
Сохранение или загрузка текущих настроек микширования в виде памяти сцены
выполняется в окне SCENE LIST (Список сцен).
Сохранение сцены
I Использование окна SCENE LIST (Список сцен)
ШАГ
1. Для настройки параметров микширования используйте контроллеры на верхней
панели или кнопки на сенсорном экране.
2. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям.
3. Поворачивайте регулятор [TOUCH AND TURN], чтобы выбрать номер сцены
назначения сохранения.
4. Нажмите кнопку STORE (Сохранить) в окне SCENE LIST (Список сцен).
5. Назначьте сцене нужное название или комментарий.
6. Нажмите кнопку STORE (Сохранить), расположенную в нижней части окна SCENE
STORE (Сохранение сцены).
7. Нажмите кнопку OK в диалоговом окне STORE CONFIRMATION (Подтверждение
сохранения) для выполнения операции сохранения.
ПРИМЕЧАНИЕ
• В качестве места назначения можно выбрать несколько номеров сцен. Для этого
нажмите кнопку MULTI SELECT (Множественный выбор) и поверните регулятор
[TOUCH AND TURN]. Другой способ: нажмите и поверните регулятор [TOUCH AND TURN],
удерживая его нажатым.
• Если в качестве места назначения выбрано несколько сцен, одно и то же содержимое
будет сохранено во всех сценах с выбранными номерами. Это удобно в случае создания
нескольких вариаций на базе одинаковых настроек микширования.
Окно SCENE STORE (Сохранение сцены)
1 Поле SCENE TITLE (Название сцены)
Нажмите это поле, чтобы выбрать его, и введите название сцены (максимум
16 символов).
2 Поле COMMENT (Комментарий)
Нажмите это поле, чтобы выбрать его, и введите комментарий к сцене.
Этот комментарий можно использовать как памятку для каждой сцены (максимум
32 символа).
ПРИМЕЧАНИЕ
Подробнее о вводе текста см. в разделе «Присвоение названия» в отдельном
руководстве пользователя.
84
Справочное руководство
Память сцен
7
3
2
5
4
8
BCD9@ A
6
1
E
Окно SCENE LIST (Список сцен)
Здесь можно выполнять различные операции, связанные со сценами. Это окно
появляется при нажатии поля SCENE (Сцена).
1 Список сцен
В этой области перечислены разные данные о сценах, сохраненных в памяти.
2 Кнопки NO./TITLE (№/название)
Служат для сортировки сцен в списке по номеру или названию. При повторном нажатии
кнопки список сортируется в порядке возрастания или убывания.
3 Номер сцены
Указывает номер сцены.
4 Название сцены
Указывает название сцены. Нажмите кнопку, чтобы открыть окно SCENE TITLE EDIT
(Редактирование названия сцены), в котором можно отредактировать название.
5 Символ R (READ ONLY)/символ защиты от записи
Символ «R» отображается для сцен, предназначенных только для чтения, а значок
защиты (замок) — для сцен, защищенных от записи.
Для включения/отключения защиты сцены нажмите символ R или значок защиты от
записи. Если последовательно нажимать символ защиты (замок) или символ R (только
для чтения), соответствующий символ будет отображаться и скрываться.
• Символ защиты от записи (замок)
Перезапись сцены невозможна.
• Символ R (Только для чтения)
Сцена не только будет защищена, но и будет перезаписана файлом, загруженным
с флеш-устройства USB. Параметр защиты можно применить только к сценам
с последовательными номерами, начинающимися с 001.
•Нет символа
Сцена не будет защищена.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нельзя отключить значок R (только для чтения) для сцены с номером 000.
6 Текущая сцена
Сцена, выбранная в настоящий момент (т. е. текущая сцена) выделена в списке синим
цветом. Если нажать другой номер сцены, список прокручивается и нажатая сцена
становится текущей.
7 Регулятор SCENE SELECT (Выбор сцены)
Для выбора сцены используется регулятор [TOUCH AND TURN]. Номер выбранной сцены
отображается непосредственно под регулятором SCENE SELECT. Можно выбрать
несколько последовательных сцен, удерживая нажатым и поворачивая регулятор
[TOUCH AND TURN].
8 Кнопка MULTI SELECT (Множественный выбор)
Можно выбрать несколько последовательных сцен, включив эту кнопку и поворачивая
регулятор [TOUCH AND TURN].
9 Кнопка LAST SCENE (Последняя сцена)
Выбор сцены, которая загружалась последней.
0 Кнопка SCENE STORE (Сохранение сцены)
Позволяет сохранить текущие параметры микширования. Нажмите эту кнопку, чтобы
открыть окно SCENE STORE (Сохранение сцены), в котором можно присвоить название
сцене и сохранить ее.
A Кнопка STORE UNDO (Отменить сохранение)
Служит для отмены операции сохранения. Эта кнопка действует только
непосредственно после операции сохранения с перезаписью.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Кнопка STORE UNDO доступна только непосредственно после сохранения
с перезаписью.
• Кроме того, можно назначить функцию кнопки STORE UNDO клавише USER DEFINED
(Определяемая пользователем) (см. стр. 208).
B Кнопка RECALL SCENE (Загрузить сцену)
Загрузка выбранной сцены.
C Кнопка RECALL UNDO (Отмена загрузки)
Отменяет операцию загрузки. Эта кнопка действует только непосредственно после
операции загрузки.
85
Справочное руководство
Память сцен
D Вкладки для переключения страниц
Служат для переключения панелей в правой части окна SCENE LIST (Список сцен).
E Кнопка PREVIEW (Предварительный просмотр)
Позволяет выбрать режим PREVIEW, с помощью которого можно просматривать
и редактировать настройки сцены на экране и панель, не влияя на обработку сигналов
текущей сцены.
Загрузка сцены
ШАГ
1. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям.
2. Поворачивайте регулятор [TOUCH AND TURN], чтобы выбрать номер сцены,
которую нужно загрузить.
3. Нажмите кнопку RECALL (Загрузить) в окне SCENE LIST (Список сцен).
Окно SCENE LIST (Список сцен)
2 Кнопка RECALL UNDO (Отмена загрузки)
Отменяет операцию загрузки. Эта кнопка действует только непосредственно после
операции загрузки.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Кроме того, можно назначить функцию кнопки RECALL UNDO клавише USER DEFINED
(см. стр. 208).
• Кроме того, для восстановления сцен можно использовать сообщения MIDI (изменения
программ) (см. стр. 178).
12
1 Кнопка RECALL SCENE (Загрузить сцену)
Загрузка выбранной сцены.
86
Справочное руководство
Использование клавиш USER DEFINED для загрузки
Окно USER SETUP
(Настройка пользователя)
Экран SETUP (Настройка)
Окно USER DEFINED KEY SETUP
(Настройка определяемых
пользователем клавиш)
Клавиши USER DEFINED можно использовать для загрузки выбранной сцены одним
нажатием или для перехода к другим сценам. Для этого необходимо сначала
назначить операцию загрузки сцены клавише USER DEFINED. Клавише USER
DEFINED можно назначить следующие операции загрузки.
• RECALL (Загрузка)
Немедленная загрузка выбранной сцены.
• INC RECALL (Загрузка следующей)
Загружает сцену с номером, который идет непосредственно за номером
загруженной сцены.
• DEC RECALL (Загрузка предыдущей)
Загружает сцену с номером, который идет непосредственно перед номером
загруженной сцены.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если сцен с предыдущим или последующим номером не существует, будет загружена
сцена с ближайшим номером.
• DIRECT RECALL (Непосредственная загрузка)
Непосредственная загрузка сцены с номером, назначенным клавише USER DEFINED.
При нажатии клавиши USER DEFINED, которой назначена эта функция, будет загружена
соответствующая сцена.
ШАГ
1. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка).
2. В левой верней части экрана SETUP (Настройка) нажмите кнопку USER SETUP
(Настройка пользователя).
3. Нажмите вкладку USER DEFINED KEYS (Определяемые пользователем клавиши)
в окне USER SETUP.
4. Нажмите кнопку для клавиши USER DEFINED, которой нужно назначить функцию.
5. В столбце FUNCTION (Функция) выберите SCENE (Сцена).
6. Служит для выбора функции, которую нужно назначить.
• Для назначения INC RECALL или DEC RECALL (Загрузка следующей/предыдущей)
В столбце PARAMETER 1 (Параметр 1) выберите INC RECALL или DEC RECALL.
• Для назначения DIRECT RECALL (Непосредственная загрузка)
В столбце PARAMETER 1 выберите DIRECT RECALL, а в столбце PARAMETER 2 — SCENE #xxx
(где «xxx» — номер сцены).
7. По завершению настройки нажмите кнопку OK для закрытия окна.
8. Нажмите клавишу USER DEFINED, которой назначена функция загрузки.
Память сцен
87
Справочное руководство
Память сцен
7
8
4
5
6
1112
3
Редактирование памяти сцен
В данном разделе описана сортировка сцен, хранящихся в памяти, редактирования
их названий, а также копирования и вставки сцен.
Сортировка памяти сцен
ШАГ
1. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям.
2. Выберите вкладку COMMENT (Комментарий) в нижней части окна SCENE LIST.
3. Поверните регулятор [TOUCH AND TURN] на верхней панели, чтобы выбрать сцену.
4. Отредактируйте сцену.
Окно SCENE LIST (Список сцен)
1 Кнопка сортировки
Список сортируется в соответствии с нажатым заголовком столбца.
•NO. (Номер)
Сортировка списка в порядке номеров сцен.
• TITLE (Название)
Сортировка списка по названию в числовом/алфавитном порядке.
• COMMENT (Комментарий)
Сортировка списка по комментарию в числовом/алфавитном порядке.
• TIME STAMP (Метка времени)
Сортировка списка в порядке даты создания.
ПРИМЕЧАНИЕ
Повторное нажатие поля чередует порядок сортировки по возрастанию и убыванию.
2 Защита от записи
Индикация включения/выключения защиты от записи. Нажмите эту кнопку, чтобы
установить защиту от записи для сцены. Появится значок замка. При повторном нажатии
кнопки защита от записи отменяется.
3 Поле TITLE (Название)
Нажмите это поле, чтобы открыть окно SCENE TITLE EDIT (Редактирование названия сцены),
в котором можно указать название сцены. В этом окне можно редактировать названия.
4 Поле COMMENT (Комментарий)
Нажмите это поле, чтобы открыть окно SCENE COMMENT EDIT (Редактирование
комментария сцены), в котором можно указать комментарии к сцене. В этом окне можно
редактировать комментарии.
5 Поле STATUS (Состояние)
Индикаторы в этом поле указывают состояние настроек функций FOCUS (Выборочная
загрузка), FADE TIME (Время изменения громкости), PLAYBACK (Связь воспроизведения)
и GPI (Интерфейс общего назначения). (Функция Playback Link (Связь воспроизведения)
воспроизводит нужную композицию через указанный промежуток времени после
загрузки сцены).
6 Поле TIME STAMP (Метка времени)
Индикация даты и времени сохранения сцены.
Подробнее о формате отображения TIME STAMP см. в разделе «Установка даты
и времени внутренней синхронизации» на стр. 234.
7 Поле CURRENT SETTING (Текущая настройка)
Определяет содержимое, которое будет сохранено при следующем сохранении сцены.
Внесенные здесь изменения немедленно отражаются на консоли серии QL.
88
Справочное руководство
Память сцен
123456
8 Вкладки
Позволяют переключаться между элементами. Вкладки позволяют переключаться
между пятью панелями в правой части окна (COMMENT (Комментарий)/FOCUS
(Выборочная загрузка)/FADE TIME (Время изменения громкости)/GPI OUT (Выход GPI)/
PLAYBACK LINK (Связь воспроизведения)).
Редактирование памяти сцен
Сохраненные в памяти сцены можно копировать и вставлять в сцены с другими
номерами или удалять (стирать). Память сцен можно редактировать с помощью
кнопок в верхней части окна SCENE LIST.
1 Кнопка COPY (Копировать)
Нажмите эту кнопку, чтобы скопировать сцену в буферную память.
2 Кнопка PASTE (Вставить)
Нажмите эту кнопку, чтобы перезаписать выбранную сцену данными из буферной
памяти.
3 Кнопка CLEAR (Очистить)
Служит для стирания выбранной сцены.
4 Кнопка CUT (Вырезать)
Нажмите эту кнопку, чтобы удалить выбранную сцену и скопировать ее в буферную
память. Номера последующих сцен будут уменьшены на единицу.
Копирование и вставка сцены
Можно скопировать сцену в буферную память и вставить ее в сцену с другим номером.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция Global Paste (Глобальная вставка) позволяет скопировать настройки любого
канала или параметра текущей сцены и вставить эти данные в любую сцену или
несколько сцен в памяти (см. стр. 90).
ШАГ
1. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям.
2. Поверните регулятор [TOUCH AND TURN] для выбора номера сцены-источника
копирования и нажмите кнопку COPY (Копировать) в окне SCENE LIST (Список сцен).
3. Нажмите кнопку OK в диалоговом окне CONFIRMATION (Подтверждение) для
выполнения операции копирования.
4. Поверните регулятор [TOUCH AND TURN] для выбора номера сцены назначения
и нажмите кнопку PASTE (Вставить).
5. Нажмите кнопку OK в диалоговом окне CONFIRMATION (Подтверждение) для
выполнения операции вставки.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Обратите внимание, что при копировании или вырезании другой сцены перед вставкой
вновь скопированная или вырезанная сцена перезапишет сцену в буферной памяти.
• В качестве источника копирования нельзя выбрать несколько сцен.
• В качестве места назначения вставки можно выбрать несколько сцен. Для этого нажмите
кнопку MULTI SELECT (Множественный выбор) и поверните регулятор [TOUCH AND
TURN]. В этом случае одинаковые данные будут вставлены во все выбранные сцены.
• Скопированную сцену также можно внедрить (см. стр. 90).
• Если в буферной памяти нет скопированных данных, кнопка PASTE недоступна.
5 Кнопка INSERT (Внедрить)
Нажмите эту кнопку, чтобы вставить сцену из буферной памяти в сцену с выбранным
номером. Номера последующих сцен будут увеличены на единицу.
6 Кнопка UNDO (Отменить)
Отмена последней операции с памятью сцен — вставки, очистки, вырезания или
внедрения — и восстановление предыдущего состояния.
Очистка сцены
ШАГ
1. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям.
2. Поверните регулятор [TOUCH AND TURN] для выбора номера сцены, подлежащей
очистке, и нажмите кнопку CLEAR (Очистить) в окне SCENE LIST (Список сцен).
3. Нажмите кнопку OK в диалоговом окне CONFIRMATION (Подтверждение) для
выполнения операции очистки.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для очистки можно выбрать несколько сцен. Для этого нажмите кнопку MULTI SELECT
(Множественный выбор) и поверните регулятор [TOUCH AND TURN].
• Нельзя стереть сцены, предназначенные только для чтения или защищенные от записи.
89
Справочное руководство
Память сцен
Окно GLOBAL PASTE
(Глобальная вставка)
Окно SCENE LIST
(Список сцен)
Вырезание сцены
В этом разделе описана процедура вырезания сцены.
При вырезании сцены номера последующих сцен будут уменьшены соответственно.
Вырезанную сцену можно вставить или внедрить в нужное положение. Чтобы
вырезать сцену, отсортируйте список сцен в порядке номеров.
ШАГ
1. Нажмите поле SCENE в окне SCENE LIST области доступа к функциям.
2. Поверните регулятор [TOUCH AND TURN] для выбора номера сцены, подлежащей
вырезанию, и нажмите кнопку CUT (Вырезать) в окне SCENE CUT (Список сцен).
3. Нажмите кнопку OK в диалоговом окне CONFIRMATION (Подтверждение) для
выполнения операции вырезания.
4. Если необходимо, вырезанную сцену (скопированную в буферную память) можно
вставить (см. стр. 89) или внедрить.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Нельзя вырезать сцены, предназначенные только для чтения или защищенные от записи.
• Обратите внимание, что при копировании или вырезании другой сцены перед вставкой
или внедрением вновь скопированная или вырезанная сцена перезапишет сцену
в буферной памяти.
Внедрение сцены
Скопированную в буферную память сцену можно внедрить в сцену с нужным
номером. Чтобы внедрить сцену, отсортируйте список сцен в порядке номеров.
Применение функции Global Paste (Глобальная вставка)
Функция Global Paste (Глобальная вставка) позволяет копировать и вставлять
настройки нужного канала или параметра из текущей сцены в сцены в памяти
(возможен выбор нескольких элементов). Это удобно для применения изменений
(внесенных в текущую сцену) к нескольким сохраненным ранее сценам.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция Global Paste доступна только пользователям, для которых включен режим
SCENE LIST STORE/SORT (Сохранение/сортировка списка сцен) в настройках уровня
пользователя.
ШАГ
1. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям.
2. Нажмите кнопку GLOBAL PASTE (Глобальная вставка) в окне SCENE LIST
(Список сцен).
3. Используйте вкладки в окне GLOBAL PASTE (Глобальная вставка) для выбора
элемента для копирования.
4. С помощью клавиши [SEL] на верхней панели выберите канал-источник
копирования и нажмите кнопку в окне, чтобы выбрать параметр.
5. С помощью регулятора [TOUCH AND TURN] выберите диапазон сцен
назначения вставки.
6. Для выполнения операции вставки нажмите кнопку PASTE (Вставить).
ШАГ
1. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям.
2. Скопируйте (см. стр. 89) или вырежьте сцену, которую необходимо внедрить.
3. Поверните регулятор [TOUCH AND TURN] для выбора номера сцены-источника
внедрения и нажмите кнопку INSERT (Внедрить) в окне SCENE LIST (Список сцен).
4. Нажмите кнопку OK в диалоговом окне CONFIRMATION (Подтверждение) для
выполнения операции внедрения.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если в качестве места назначения внедрения выбрано несколько сцен, сцена будет
внедрена несколько раз.
• Если в буферной памяти нет скопированных данных, кнопка INSERT не доступна.
• Кнопка INSERT не доступна, если сцена с номером 300 уже существует или если
операция внедрения приведет к превышению максимального количества сохраненных
сцен (300 сцен).
• При внедрении сцены номера последующих сцен увеличиваются на количество
внедренных сцен.
90
ПРИМЕЧАНИЕ
• Во время вставки данных отображается индикатор хода выполнения операции.
• Во время операции вставки отображается кнопка STOP (Остановка). Нажмите кнопку
STOP, если требуется прервать выполнение операции. В этом случае часть данных будет
вставлена, и отменить операцию будет невозможно.
• Выбрать разные параметры из разных каналов нельзя.
Справочное руководство
Память сцен
1
4
2
3
Окно GLOBAL PASTE (Глобальная вставка)
1 Кнопка SET BY SEL (Установка при помощи SEL)
Включите эту кнопку, чтобы добавить канал при помощи соответствующей клавиши [SEL].
2 Кнопка CLEAR ALL/SET ALL (Очистить все/установить все)
Кнопка CLEAR ALL служит для очистки всех выбранных каналов. Кнопка SET ALL служит
для выбора всех каналов одновременно.
ПРИМЕЧАНИЕ
На моделях QL1 не будут показаны фейдеры, отсутствующие на этих моделях.
3 Поле SEND PARAMETER
Нажмите это поле, чтобы открыть экран SEND PARAMETER. На экране SEND PARATMER
можно указать, включена ли глобальная вставка для выбора шины и уровня передачи.
91
4 Вкладки
Позволяют переключаться между элементами.
• Вкладка INPUT (Вход)
Выберите входной канал в верхней левой части экрана и выберите его параметр
в нижней левой части экрана.
Можно выбрать следующие параметры.
ALL (Все)Все параметры входного канала
INPUT PATCH
(Подключение на
входе)
NAME (Название)Название, значок и цвет канала
HA (Предусилитель)
DELAY (Задержка)Настройки задержки на входе
HPF (Фильтр
высоких частот)
DIGITAL GAIN
(Цифровое усиление)
EQ (Эквалайзер)Настройки эквалайзера
DYNA 1
(Динамический
процессор 1)
DYNA 2
(Динамический
процессор 2)
MIX SEND (Передача
на MIX)
MATRIX SEND
(Передача на
MATRIX)
FAD ER ( Фей дер)Уровень фейдера
CH ON (Канал вкл.)Статус включения/выключения клавиш [ON]
*1
INSERT
INSERT PATCH
(Подключение
вставки)
DIRECT OUT
(Прямой вывод)
MIX ONВключение/выключение передачи на шину MIX
MATRIX ONВключение/выключение передачи на шину MATRIX
TO ST (На стерео)
MONOВключение/выключение TO MONO
DCA ASSIGN
MUTE ASSIGN
*1. Параметры Вставки 1 и Вставки 2 выбираются вместе.
*2. Настройки связываются в соответствии со связью канала для текущей сцены при их применении.
(Вставка)Статус включения/выключения и точка вставки
*1
*2
*2
Настройки подключения на входе
Настройки предусилителя, назначенные для соответствующего
входного канала, и фаза
Настройки фильтра высоких частот
Настройки цифрового усиления для соответствующего входного
канала
Настройки динамического процессора 1 (включая KEY IN SOURCE
(Источник запуска) и KEY IN FILTER (Фильтр запуска))
Настройки динамического процессора 2 (включая KEY IN SOURCE
(Источник запуска))
Уровень передачи, панорамирование и параметры PRE/POST
(До/после) сигнала, передаваемого на шину MIX
Уровень передачи, панорамирование и параметры PRE/POST
(До/после) сигнала, передаваемого на шину MATRIX
Настройки подключения входа/выхода вставки, настройки
предусилителя для входа вставки
Настройки включения/выключения, уровень, точка и подключение
прямого вывода
Включение/выключение TO ST, настройки панорамирования/
баланса
Настройки, зарегистрированные в группе DCA
Настройки, зарегистрированные в группе MUTE
Справочное руководство
Память сцен
• Вкладка OUTPUT (Выход)
Выберите выходной канал в верхней левой части экрана и выберите его параметр
в нижней левой части экрана.
Можно выбрать следующие параметры.
ALL (Все)
OUTPUT PATCH
(Подключение
на выходе)
NAME (Название)
EQ (Эквалайзер)
DYNA 1
(Динамический
процессор 1)
INSERT*1 (Вставка)
INSERT PATCH*1
(Подключение
вставки)
FAD ER ( Фей дер )
CH ON
(Канал вкл.)
TO ST/BAL
(На стерео/
баланс)
MONO
MATRIX SEND
(Передача на
MATRIX)
MATRIX ON
WITH SEND FROM
SOURCE CHs
(С передачей из
каналаисточника)
DCA ASSIGN
MUTE ASSIGN
*1. Параметры Вставки 1 и Вставки 2 выбираются вместе.
*2. Настройки связываются в соответствии со связью канала для текущей сцены при их применении.
Все параметры выходного канала
Настройки подключения на выходе
Название, значок и цвет канала
Настройки эквалайзера
Настройки динамического процессора 1 (включая KEY IN SOURCE
(Источник запуска))
Статус включения/выключения и точка вставки
Настройки подключения входа/выхода вставки, настройки
предусилителя для входа вставки
Уровень фейдера
Статус включения/выключения клавиш [ON]
Включение/выключение TO ST, настройки панорамирования/баланса
Статус включения/выключения TO MONO (только MIX 1–16)
Уровень передачи, панорамирование и параметры PRE/POST
(До/после) сигнала, передаваемого на шину MATRIX
Включение/выключение передачи на шину MATRIX
Параметры SEND сигнала-источника передачи, который будет
передаваться на канал
*2
Настройки, зарегистрированные в группе DCA
*2
Настройки, зарегистрированные в группе MUTE
• Вкладка BUS SETUP
Можно выбрать следующие параметры.
MIX1/2 - 15/16
MATRIX1/2 - 7/8
SURROUND SETUP Настройки режима объемного звучания.
Задает безопасное восстановление для MIX 1–16 в окне BUS SETUP.
Эта настройка применяется к канальной паре (один нечетный канал
и один четный канал).
Задает безопасное восстановление для MATRIX 1–8 в окне BUS SETUP.
Эта настройка применяется к канальной паре (один нечетный канал
и один четный канал).
• Вкладка RACK (Стойка)
Позволяет выбрать одну из стоек: GEQ RACK (Стойка графического эквалайзера),
EFFECT RACK (Стойка эффектов) или PREMIUM RACK. Можно отдельно выбрать GEQ
для Flex15GEQ или эффекта, используемого в режиме наложения.
• Вкладка PATCH/OTHERs (Подключение/прочие)
Можно выбрать следующие параметры.
INPUT PATCH
(Подключение на
входе)
OUTPUT PATCH
(Подключение на
выходе)
INPUT NAME
(Название входа)
OUTPUT NAME
(Название выхода)
HA (Предусилитель)
CH LINK (Связывание
каналов)
MUTE GROUP NAME
(Название
приглушаемой
группы)
CUSTOM FADER BANK
(Пользовательский
банк фейдеров)
CASCADE IN
CASCADE OUT
*1. В режиме PREVIEW изменения из QL Editor применяются не сразу. Они станут активны после
выхода из режима PREVIEW.
Подключения всех входных каналов, входов/выходов вставок
и прямого вывода
Подключения всех выходных каналов и входов/выходов вставок
Настройки CASCADE IN PATCH (Каскадное подключение на входе)
и CASCADE IN ATT (Аттенюатор на входе каскада)
Настройки CASCADE OUT PATCH (Каскадное подключение
на выходе)
•Вкладка DCA
Можно выбрать ALL, LEVEL/ON или NAME. Если выбрано ALL, скопированы будут все
параметры канала. Если выбрано LEVEL/ON, скопированы будут главный уровень
и состояние включения/выключения канала DCA. При выборе варианта NAME будет
скопировано имя группы DCA. Можно выбрать каналы-источники копирования
отдельно для каждой группы DCA 1–16.
Хотя для DCA можно одновременно включить кнопки LEVEL/ON и NAME, они обе
будут выключены, если включить кнопку ALL.
92
Справочное руководство
Память сцен
Поле SCENEОкно SCENE LIST (Список сцен)
12
3
4
Использование функции выборочной загрузки
Функция выборочной загрузки позволяет указать параметры сцены, которые будут
загружены при загрузке сцены. Можно указать эти настройки для каждой сцены.
Это можно использовать, например, чтобы загрузить только параметры входных
каналов конкретной сцены.
ПРИМЕЧАНИЕ
В противовес выборочной загрузке консоль серии QL также поддерживает функцию
игнорирования загрузки, которая позволяет исключить отдельные каналы и параметры
из операций загрузки. Однако, хотя функцию выборочной загрузки можно настроить
отдельно для каждой сцены, настройки функции игнорирования загрузки применяются
ко всем сценам.
ШАГ
1. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям.
2. Выберите вкладку FOCUS в нижней части окна SCENE LIST.
3. В окне SCENE LIST (Список сцен) нажмите кнопку SET для сцены, которую
необходимо настроить.
4. Для настройки выполните процедуру, описанную в разделе «Использование
функции игнорирования загрузки» на стр. 70, начиная с шага 3.
5. Загрузите сцену, для которой настроена выборочная загрузка.
Окно SCENE LIST (Список сцен)
1 Кнопка FOCUS (Выборочная загрузка)
Служит для включения и выключения функции выборочной загрузки для сцены.
2 Всплывающая кнопка SET (Установить)
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно FOCUS RECALL (Выборочная загрузка), которое
позволяет выбрать параметры, подлежащие загрузке.
Эти индикаторы демонстрируют настройки выборочной загрузки, указанные для
каждой сцены.
ПРИМЕЧАНИЕ
• В поле FOCUS можно настроить функцию выборочной загрузки. Кнопки в этом поле
относятся к списку сцен, отображаемому в левой части окна SCENE LIST.
• Сцены, для которых задана выборочная загрузка, содержат пометку FOCUS
(Выборочная загрузка) в поле STATUS (Состояние) окна SCENE LIST (Список сцен).
• Можно использовать функцию выборочной загрузки в сочетании с функцией
игнорирования загрузки. Каналы и параметры, которые исключены из операций
загрузки с помощью функции выборочной загрузки или игнорирования загрузки,
загружаться не будут.
• Для функции FOCUS RECALL параметр NAME включен в индикатор DCA.
4 Поле CURRENT SETTING (Текущая настройка)
Определяет содержимое, которое будет сохранено при следующем сохранении сцены.
93
Справочное руководство
Память сцен
8
6
5
9
1
2
4
7
0
3
В этих каналах функция загрузки воздействует на все параметры.
В этих каналах функция загрузки воздействует на некоторые
параметры.
Для этих каналов функция загрузки отменена.
Окно FOCUS RECALL (Выборочная загрузка)
Настройка параметров, подлежащих загрузке.
1 Кнопка CLEAR ALL/SET ALL (Очистить все/установить все)
Выключает (или включает) все выбранные каналы выборочной загрузки и глобальные
настройки параметров выборочной нагрузки.
2 Поле отображения каналов выборочной загрузки
Индикация целевого канала для операции загрузки. Вид этого поля идентичен окну
RECALL SAFE (Игнорирование загрузки).
3 Кнопка SET BY SEL (Установка при помощи SEL)
Включите эту кнопку, чтобы добавить канал при помощи соответствующей клавиши
[SEL]. Для добавления целевых каналов включите эту кнопку и нажмите
соответствующие клавиши [SEL] для каналов, которые нужно добавить.
Нажмите эту же клавишу [SEL] еще раз, чтобы отменить выбор канала.
ПРИМЕЧАНИЕ
На модели QL1 не будут отображаться каналы, отсутствующие на этой модели.
4 Поле отображения FOCUS PARAMETER (Параметры выборочной загрузки)
Индикация параметров и стоек, на которые будут воздействовать операции загрузки
каждой сцены. Процедуры и содержимое такие же, как в окне RECALL SAFE MODE (Режим
игнорирования загрузки) (см. стр. 71).
5 Кнопка выбора канала
Служит для выбора канала, для которого нужно установить функцию выборочной загрузки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Переключение каналов этой кнопкой не влияет на выбор каналов на верхней панели.
6 Отображение выбранного канала
В этой области указаны значок, номер, цвет и название канала, выбранного в настоящий
момент.
7 Кнопка APPLY TO ALL INPUT (Применить ко всем входным каналам) (только
для входных каналов)
Включите эту кнопку, чтобы применить параметры выборочной загрузки одного
входного канала ко всем остальным входным каналам.
Это удобно, если нужно применить одинаковые параметры выборочной загрузки ко
всем входным каналам.
8 Кнопка выбора параметров загрузки
Служит для выбора параметров выборочной загрузки для выбранного канала.
Позволяет выбрать параметры для каждого канала, на которые будут воздействовать
операции загрузки. Можно использовать ту же процедуру, что в окне RECALL SAFE MODE
(Режим игнорирования загрузки) (см. стр. 71).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если кнопка DCA ASSIGN включена, параметры, назначенные группам DCA (1–16)
для этого канала, будут предназначены для функции FOCUS RECALL. Настройки
DCA 1–16 применяются одновременно.
• Настройки кнопки DCA ASSIGN связываются в соответствии со связью канала
для сцены.
9 Кнопка FOCUS (Выборочная загрузка)
Включение и выключение функции выборочной загрузки.
0 Кнопка CLOSE (Закрыть)
Закрывает окно.
94
Справочное руководство
Память сцен
Окно SCENE LIST (Список сцен)
(Поле FADE TIME)
Поле SCENE
2
1
3
4
Использование функции изменения громкости звука
Функция изменения громкости звука позволяет плавно перемещать фейдеры конкретных
каналов и групп DCA к новым значениям за указанное время при загрузке сцены.
Настройки функции изменения громкости звука задаются независимо для каждой сцены.
ШАГ
1. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям.
2. Выберите вкладку FADE TIME (Время изменения громкости) в нижней части окна
SCENE LIST.
3. В окне SCENE LIST (Список сцен) нажмите кнопку SET для сцены, которую
необходимо настроить.
4. Нажмите клавиши [SEL] для каналов или групп DCA, чтобы выбрать каналы
и группы DCA, к которым будет применяться эффект изменения громкости звука
(можно выбрать несколько объектов).
5. Для настройки времени изменения громкости звука используйте регулятор
[TOUCH AND TURN].
6. Для закрытия окна FADE TIME (Время изменения громкости) нажмите кнопку OK.
7. В окне SCENE LIST (Список сцен) нажмите кнопку FADE для включения функции
изменения громкости.
8. Загрузите сцену, для которой включена функция изменения громкости звука.
Фейдеры начнут двигаться сразу после загрузки и достигнут указанных в загруженной
сцене значений через указанное время изменения громкости.
Окно SCENE LIST (поле FADE TIME)
1 Кнопка SET
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно FADE TIME (Время изменения громкости),
в котором можно выбрать канал, к которому будет применяться функция изменения
громкости, и указать время изменения громкости (промежуток времени, в течение
которого фейдер достигнет нового значения).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Сцены, для которых настроена функция изменения громкости звука, содержат пометку
FADE (Изменение громкости звука) в поле STATUS (Состояние) окна SCENE LIST
(Список сцен) (вкладка COMMENT (Комментарий)).
• Настройки функции изменения громкости могут применяться отдельно, даже если
фейдеры связаны при помощи связывания каналов.
• Для остановки изменения громкости звука остановите соответствующий
перемещающийся фейдер, удерживая нажатой клавишу [SEL].
• Если загрузить ту же сцену во время движения фейдеров, фейдеры всех каналов и групп
DCA мгновенно переместятся в конечные позиции.
2 Кнопка FADER (Фейдер)
Служит для включения и выключения функции изменения громкости для каждой сцены.
3 Поле FADE TIME (Время изменения громкости)
Индикация времени изменения громкости, указанного для каждой сцены.
4 Поле CURRENT SETTING (Текущая настройка)
Определяет содержимое, которое будет сохранено при следующем сохранении сцены.
95
Справочное руководство
Память сцен
2
34
1
Окно SCENE LIST (Список сцен)
(Поле GPI OUT)
Окно FADE TIME
Здесь можно выбрать каналы, к которым будет применена функция изменения
громкости, а также задать время этого изменения. Чтобы открыть это окно, нажмите
кнопку SET в поле FADE TIME (Время изменения громкости) окна SCENE LIST
(Список сцен).
1 Поле отображения каналов
Каналы или группы DCA, к которым применяется функция изменения громкости,
выделены. Нажмите клавиши [SEL] для каналов или групп DCA, чтобы выбрать каналы
и группы DCA, к которым будет применяться функция изменения громкости звука.
Нажмите эту же клавишу [SEL] еще раз, чтобы отменить выбор канала.
Вывод сигнала управления на внешнее устройство
вместе с загрузкой сцены (GPI OUT)
На внешнее устройство, подключенное к разъему GPI консоли серии QL, может быть
выведен сигнал управления при загрузке конкретной сцены. Выполните следующие
действия.
ПРИМЕЧАНИЕ
Подробнее о настройках GPI OUT см. в разделе «Использование GPI OUT» на стр. 247.
ШАГ
1. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям.
2. Нажмите вкладку GPI OUT в нижней части окна SCENE LIST.
3. Для любой сцены укажите сигнал управления, который нужно вывести на
порт GPI OUT.
4. Загрузите сцену, для которой нужно выводить сигналы GPI OUT.
2 Регулятор FADE TIME
Служит для установки времени изменения громкости. Для настройки значений можно
использовать регулятор [TOUCH AND TURN].
Допустимый диапазон: 0,0–60,0 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ
Время изменения громкости звука используется для всех каналов и групп DCA,
выбранных в поле отображения каналов.
3 Кнопка SET ALL (Установить все)
Нажмите эту кнопку, чтобы применить функцию изменения громкости ко всем
фейдерам сцены.
4 Кнопка CLEAR ALL (Очистить все)
Нажмите эту кнопку, чтобы отменить функцию изменения громкости для всех
фейдеров сцены.
ПРИМЕЧАНИЕ
На моделях QL1 не будут показаны фейдеры, отсутствующие на этих моделях.
96
Справочное руководство
Память сцен
2
1
Окно SCENE LIST (Список сцен)
(Поле PLAYBACK LINK)
Окно SCENE LIST (поле GPI OUT)
1 Кнопки GPI OUT CONTROL (Управление выходом GPI)
Определяют сигнал управления, который будет выведен из каждого GPI OUT.
При повторном нажатии кнопки переключаются следующие функции.
• ---- (OFF).................. Ничего не выводится.
• TRIGGER.................При загрузке сцены выводится триггер.
• TALLY ......................При загрузке сцены выводится индикатор включения.
2 Поле CURRENT SETTING (Текущая настройка)
Определяет содержимое, которое будет сохранено при следующем сохранении сцены.
Воспроизведение аудиофайла, связанного с загрузкой сцены
Также можно указать аудиофайл, который будет воспроизводиться с USB-накопителя
при загрузке конкретной сцены. Это удобно для автоматического воспроизведения
звукового эффекта или фоновой музыки (BGM) в конкретной сцене.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Храните предназначенные для воспроизведения аудиофайлы в подпапке SONGS папки
YPE. Указать для воспроизведения файлы из корневого каталога или других папок
невозможно. При воспроизведении аудиофайла на экране TITLE LIST (Список названий)
отображается путь \YPE\SONGS\.
• Воспроизводить аудиофайлы во время записи или в режиме ожидания записи невозможно.
• Указанный аудиофайл будет воспроизведен однократно независимо от настроек
режима воспроизведения.
• Имена аудиофайлов должны состоять из восьми символов имени и трех символов
расширения. Если указать файл для воспроизведения, а затем изменить имя файла,
или несколько раз удалить либо скопировать файл, в редких случаях файл может
перестать распознаваться.
ШАГ
1. Подключите USB-накопитель, содержащий аудиофайлы, к USB-разъему.
2. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям.
3. Выберите вкладку PLAYBACK LINK (Связь воспроизведения) в нижней части окна
SCENE LIST (Список сцен).
Нажмите кнопку выбора композиции для сцены, с которой нужно связать аудиофайл.
4.
5. Нажмите окно SONG SELECT (Выбор композиции) или используйте регулятор
[TOUCH AND TURN] для выбора файла, который нужно связать со сценой.
6. Используйте регулятор [TOUCH AND TURN], чтобы задать смещение (интервал
времени до запуска воспроизведения аудиофайла).
7. Нажмите кнопку OK.
8. Нажмите кнопку PLAY (Воспроизведение) для включения связи с аудиофайлом.
9. Загрузите сцену, с которой связан аудиофайл.
97
Справочное руководство
Память сцен
4
3
2
1
7
1
8
23
4
5
6
ПРИМЕЧАНИЕ
• После загрузки сцены и до истечения времени смещения в области доступа к функциям
отображается обратный отсчет времени.
• В случае воспроизведения другой композиции во время загрузки сцены воспроизведение
композиции останавливается независимо от настройки времени смещения.
Окно SCENE LIST (поле PLAYBACK LINK)
1 Кнопка PLAY (Воспроизведение)
Укажите статус включения/выключения функции связи воспроизведения для каждой
сцены.
2 Кнопка выбора композиции
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно SONG SELECT (Выбор композиции), в котором
можно выбрать композицию и задать время смещения (интервал времени от загрузки
сцены до запуска воспроизведения). Кроме того, на этой кнопке появится название
выбранной композиции.
3 Индикация интервала смещения
Индикация интервала времени от загрузки сцены до запуска воспроизведения указанного
аудиофайла. Задайте время смещения в окне SONG SELECT (Выбор композиции).
4 Поле CURRENT SETTING (Текущая настройка)
Определяет содержимое, которое будет сохранено при следующем сохранении сцены.
Окно SONG SELECT
Здесь можно выбрать аудиофайл, который нужно связать со сценой, и задать
интервал смещения. Это окно отображается при нажатии кнопки выбора композиции.
1 Кнопка смены каталога
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти в папку более высокого уровня.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перейти на более высокий уровень, чем \YPE\SONGS\, невозможно.
2 Индикатор PATH (Путь)
Указывает путь к текущему каталогу.
3
Кнопки переключения SONG TITLE/FILE NAME (Название композиции/имя файла)
Переключение между списком названий композиций и списком имен файлов.
4 Кнопка списка SONG TITLE (Название композиции)
5 Кнопка списка ARTIST (Исполнитель)
Служат для сортировки списка аудиофайлов (на уровне текущего каталога) по названию
композиции и имени исполнителя, соответственно.
6 Список композиций
Отображение названия, имени исполнителя и продолжительности аудиофайла для всех
аудиофайлов в папке \YPE\SONGS\. Можно выбрать аудиофайл, нажав имя аудиофайла.
98
Справочное руководство
Память сцен
7 Регулятор OFFSET (Смещение)
С помощью регулятора [TOUCH AND TURN] можно задать интервал времени от загрузки
сцены до запуска воспроизведения аудиофайла. Это смещение можно настроить
в диапазоне 0,0–99,0 с шагом 0,5 секунд.
8 Регулятор прокрутки
Для прокрутки списка используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
Использование режима предварительного просмотра
Режим предварительного просмотра позволяет просматривать и редактировать
настройки сохраненной в памяти сцены без воздействия на обработку сигналов
текущей сцены. При загрузке сцены в этом режиме настройки только что
загруженной сцены отображаются на панели консоли серии QL, однако обработка
сигналов текущей сцены остается прежней. Даже если изменить настройки
и сохранить их в качестве новой сцены или перезаписать существующую, обработка
сигналов текущей сцены останется прежней. Во время выступления это удобная
возможность проверить содержимое сцены, которую предстоит загрузить, или внести
в сцену незначительные изменения и сохранить ее.
ШАГ
1.
Нажмите кнопку PREVIEW (Предварительный просмотр) в окне SCENE LIST (Список сцен).
2. Используйте регулятор [TOUCH AND TURN] для управления регуляторами SCENE
SELECT (Выбор сцены) в окне SCENE LIST (Список сцен) и выберите номер сцены,
которую необходимо загрузить.
3. Нажмите кнопку RECALL SCENE (Загрузить сцену) в окне SCENE LIST (Список сцен).
Для выполнения операции загрузки нажмите кнопку OK.
4. Если необходимо, используйте элементы управления на панели для
редактирования настроек.
5. Если необходимо сохранить изменения, внесенные на шаге 4, выберите номер,
под которым следует сохранить сцену, и нажмите клавишу SCENE MEMORY [STORE]
(Память сцен [сохранить]) в окне SCENE LIST (Список сцен).
6. По завершении просмотра или редактирования настроек сцены нажмите кнопку
PREVIEW (Предварительный просмотр) в окне SCENE LIST (Список сцен).
Аналогичным образом изменения текущей сцены будут переданы в следующее
программное обеспечение и на внешние устройства.
• QL Editor
• StageMix
•MIDI Tx
•GPI OUT
Индикаторы будут указывать состояние обработки сигналов текущей сцены.
Для загрузки текущей сцены можно использовать функцию связи воспроизведения.
При каскадном подключении и основное, и ведомое устройства работают независимо
друг от друга. В режиме предварительного просмотра связь не устанавливается.
В режиме предварительного просмотра не работают следующие функции.
• Синхронизация с QL Editor
• Переключение пользователей
• Изменение уровня пользователя
• Функции загрузки и сохранения
• Изменения прослушивания
• Операции с USER DEFINED KEYS (Определяемые пользователем клавиши)
• Операции с USER DEFINED KNOB (Определяемый пользователем регулятор)
• Изменения или отображение мониторинга (MONITOR (Мониторинг),
CUE (Прослушивание), OSCILLATOR (Осциллятор), TALKBACK (Двусторонняя связь))
• Изменение или просмотр настроек Nuendo Live
• Изменение или просмотр записывающего устройства
• Изменение настроек DANTE SETUP или DANTE PATCH
• FADE TIME (Время изменения громкости)
• Воспроизведение или запись EFFECT FREEZE (Стоп-кадр эффекта)
• MIDI-синхронизация и тап-темп для эффектов
• Внутреннее измерение для эффектов Premium (GR для DynamicEQ и Portico 5043;
VU для Opt-2A, U76 и Buss Comp 369)
ПРИМЕЧАНИЕ
• Режим PREVIEW (Предварительный просмотр) применяется ко всем параметрам
в памяти сцены, всем параметрам функций INPUT PATCH (Подключение на входе)
и OUTPUT PATCH (Подключение на выходе), а также параметрам HA (Предусилителя).
• Функции RECALL SAFE и FOCUS RECALL в режиме PREVIEW включены.
Функции в режиме предварительного просмотра
Текущая сцена будет изменена следующим программным обеспечением и внешними
действиями.
• QL Editor
• StageMix
•MIDI Rx
• GPI IN
Кроме того, невозможно перейти в режим предварительного просмотра при
выполнении следующих операций.
• Вставка сцены или настроек эквалайзера
• Выполнение глобальной вставки
• Синхронизация с QL Editor
• Сохранение и загрузка файла
ПРИМЕЧАНИЕ
Названия сцен, показываемые в StageMix, будут изменены на названия, использованные
при сохранении на консоли серии QL в режиме PREVIEW (Предварительный просмотр).
99
Справочное руководство
Функции мониторинга и прослушивания
CUE(A) / STEREO MONITOR
MONITOR L
MONITOR R
MONITOR MONO(C)
MONITOR OUT MONO(C)
MONITOR OUT R
MONITOR OUT L
To OUTPUT PATCH
To OUTPUT PATCH
To OUTPUT PATCH
MONO
TALKBACK ON
CUE(A) TRIM
(INPUT/OUTPUT/DCA)
CUE(A) L
CUE(A) R
MONO
ON
MONITOR
LEVEL
DIMMER
MONITOR DIMM ON
CUE(A) LOGIC
+MONO(C)
MONITOR SELECT
DEFINE
MIX
(MAX:8ch)
STEREO OUT L,R
STEREO OUT MONO(C)
STEREO OUT L,C,R
PHONES L
PHONES R
To PHONES OUT
To PHONES OUT
DELAY
(MAX:1000ms)
DELAY
(MAX:1000ms)
PHONES
LEVEL LINK
An output port delay becomes invalid by
assigning a monitor out to the output port.
An output port delay becomes invalid by
assigning a monitor out to the output port.
Rs
DELAY
(MAX:1000ms)
LFE
DELAY
(MAX:1000ms)
SURROUND MONITOR
To DANTE,OMNI OUT,SLOT
To OUTPUT PATCH
Функции мониторинга и прослушивания
Функция мониторинга позволяет контролировать различные выходные сигналы через
находящиеся рядом мониторы или наушники. Под передней панелью консоли серии
QL имеется выходное гнездо PHONES (Наушники) для мониторинга, которое
позволяет осуществлять мониторинг исходного сигнала в любое время. Назначив
каналам MONITOR OUT L/R/C нужные выходные гнезда, можно выполнять
мониторинг того же сигнала через внешние динамики.
Предусмотрена возможность выбора следующих сигналов в качестве источников
мониторинга.
Функция прослушивания позволяет проверить отдельный канал или группу DCA
путем временного мониторинга через MONITOR OUT или PHONES. Если нажать
клавишу [CUE] на верхней панели, сигнал прослушивания соответствующего канала
или группы DCA передается как выходной сигнал мониторинга из выбранного
выходного порта. Есть также функция Solo. (См. стр. 111.)
• Выходной сигнал канала STEREO
• Выходной сигнал канала MONO
• Выходной сигнал канала STEREO+MONO
• Входной сигнал канала INPUT 25–26, 27–28, 29–30, 31–32 (9–10, 11–12, 13–14,
15–16 для QL1) (для мониторинга пары каналов)
• Выходной сигнал RECORDER PLAYBACK (Воспроизведение с устройства записи)
• Комбинация восьми или менее выходных сигналов каналов MIX, MATRIX,
STEREO или MONO, выходных сигналов RECORDER PLAYBACK и входных
сигналов INPUT 25–26, 27–28, 29–30, 31–32 (9–10, 11–12, 13–14, 15–16 для QL1).
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание, что если отключить параметр CUE INTERRUPTION (Перерыв на
прослушивание) во всплывающем окне MONITOR (Мониторинг), сигнал прослушивания
перестанет передаваться на подключенные контрольные динамики. При этом сигнал
прослушивания всегда передается на гнездо PHONES OUT.
На приведенной ниже схеме показано прохождение сигнала прослушивания/
мониторинга.
• MONITOR SELECT (Выбор монитора)
Служит для выбора источника мониторинга.
• METER (Индикатор)
Определяет и обеспечивает индикацию уровня сигнала мониторинга/прослушивания.
100
• DIMMER (Диммер)
Ослабляет сигнал мониторинга/прослушивания на фиксированную величину.
• MONITOR LEVEL (Уровень монитора)
Регулирует уровень выходного сигнала каналов MONITOR OUT L/R/C. Если включена
функция PHONES LEVEL LINK (Связывание уровня наушников), этот параметр также
воздействует на уровень сигнала в гнезде PHONES OUT.
Справочное руководство
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.