Yamaha QL5, QL1 User Manual [zh]

Como usar este Manual de Referência

No Manual de Referência do QL5/QL1 (este documento), você pode procurar por termos e fazer uso dos links no texto.
Procura por termos
Para procurar por um termo, use a função de pesquisa do software que você está usando para exibir este documento.
Se estiver usando o Adobe Reader, digite o termo na caixa de pesquisa e pressione a tecla <Enter> no teclado do computador para procurar as ocorrências do termo.
Próxima exibição/exibição anterior
Se estiver usando o Adobe Reader, você poderá saltar para a exibição anterior ou a próxima exibição no seu histórico de exibição. Essa é uma forma prática de voltar direto para a página anterior depois de ter usado um link para saltar para outra página.
Manual de Referência
Uso da árvore de funções
A árvore de funções da série QA é fornecida na página 4 e seguintes. É possível usar essa árvore para encontrar a página que explica uma exibição na tela ou função.
PT

Sumário

Sumário
Como usar este Manual de Referência ..................................................................... 1
Árvore de funções..................................................................... 4
Seção SELECTED CHANNEL (canal selecionado) ........................ 6
Operações na seção SELECTED CHANNEL ............................................................... 6
Seção Channel Strip (Seção de cada canal) ............................ 11
Operações na seção de cada canal......................................................................... 11
Patch de entrada e saída ....................................................... 14
Alteração das configurações do patch de entrada .................................................. 15
Alterando as configurações do patch de saída........................................................ 16
Inserção de um dispositivo externo em um canal................................................... 18
Envio direto do sinal de um canal INPUT ............................................................... 21
Canais de entrada ................................................................... 23
Fluxo do sinal para canais de entrada..................................................................... 23
Como especificar o nome do canal, o ícone e a cor do canal ................................. 24
Definindo as configurações do HA (amplificador de entrada) ................................. 26
Emissão do sinal de um canal de entrada para o barramento STEREO/MONO ....... 30
Envio de um sinal de um canal de entrada para um barramento MIX/MATRIX....... 34
Correção do atraso entre os canais (Input Delay) ................................................... 37
Operações da biblioteca de canais ......................................................................... 39
Canais OUTPUT........................................................................ 40
Fluxo do sinal para canais de saída......................................................................... 40
Como especificar o nome do canal, o ícone e a cor do canal ................................. 41
Envio de sinais dos canais MIX para o barramento STEREO/MONO ....................... 42
Envio de sinais dos canais MIX e STEREO/MONO para barramentos MATRIX......... 44
Corrigindo o atraso entre os canais (Output Delay (atraso de saída)) ..................... 46
Uso da função PORT TO PORT............................................................................... 47
Operações da biblioteca de canais ......................................................................... 48
EQ (equalizador) e dinâmica .................................................. 49
Usando o EQ ......................................................................................................... 49
Uso de dinâmica.................................................................................................... 52
Uso das bibliotecas de EQs ou de dinâmica............................................................ 55
Trabalho de canal.................................................................... 56
Grupo DCA ............................................................................................................ 56
Mute group (silenciar grupo).................................................................................. 58
Uso da função Recall Safe ....................................................................................... 61
Função Channel Link.............................................................................................. 64
Como copiar, mover ou inicializar um canal........................................................... 67
Memória de cena ..................................................................... 71
Armazenando e recuperando cenas ........................................................................ 72
Edição de memórias de cena .................................................................................. 75
Uso da função Global Paste .................................................................................... 78
Uso da função Focus Recall..................................................................................... 80
Uso da função Fade................................................................................................ 82
Emitindo um sinal de controle para um dispositivo externo
juntamente com a chamada de cena (GPI OUT).......................................... 83
Reproduzindo um arquivo de áudio vinculado a uma chamada de cena ................. 84
Uso do modo de visualização ................................................................................. 86
Funções Monitor e Cue ............................................................ 87
Usando a função Monitor....................................................................................... 88
Usando a função Cue ............................................................................................. 91
Talkback e Oscilador ............................................................... 96
Usando a função Talkback ...................................................................................... 96
Uso da função Oscillator......................................................................................... 98
Meters.................................................................................... 101
Operações na tela METER..................................................................................... 101
EQ gráfico, efeitos e Premium Rack ...................................... 103
Sobre o rack virtual............................................................................................... 103
Operações do rack virtual .................................................................................... 103
Operações do EQ gráfico...................................................................................... 106
Sobre o AUTOMIXER ............................................................................................ 109
Edição dos efeitos internos ................................................................................... 112
Sincronização de efeitos e de tempo..................................................................... 117
Uso do Premium Rack........................................................................................... 119
Uso das bibliotecas de EQs gráficos, efeitos e Premium Rack................................. 126
2
Manual de Referência
Sumário
Dispositivos de E/S e os amplificadores principais externos.... 127
Usando um dispositivo de E/S.............................................................................. 127
Como controlar remotamente uma unidade Rio .................................................. 129
Como controlar remotamente um amplificador ................................................... 131
Controle remoto da unidade WIRELESS................................................................ 132
Usando um amplificador de entrada externo ....................................................... 133
Controlando remotamente um amplificador de entrada externo ......................... 135
Controle de um amplificador de entrada externo................................................. 137
MIDI....................................................................................... 138
Funcionalidade MIDI no console da série QL........................................................ 138
Configurações MIDI básicas................................................................................. 138
Uso de mensagens de mudanças de programa para chamar
cenas e itens de bibliotecas....................................................................... 141
Uso de mensagens control change para controlar parâmetros ............................. 143
Usando mensagens Parameter Change para controlar parâmetros....................... 145
Gravador ............................................................................... 146
Sobre o gravador de memória USB ...................................................................... 146
Atribuindo canais à entrada/saída do gravador .................................................... 146
Gravando áudio em uma unidade flash USB ........................................................ 148
Reprodução de arquivos de áudio de uma unidade flash USB .............................. 150
Editando a lista de títulos..................................................................................... 151
Gravação ou reprodução usando um DAW de computador ................................. 152
Uso do console QL com o Nuendo Live ............................................................... 155
Configuração do endereço de rede....................................................................... 191
Configurando a rede de áudio Dante.................................................................... 192
Uso da GPI (General Purpose Interface) ................................................................ 203
Help, função .......................................................................... 208
Como carregar um arquivo de texto/Ajuda a partir de uma unidade flash USB..... 208
Como visualizar a ajuda........................................................................................ 208
Uso de teclas USER DEFINED para chamar a Ajuda diretamente............................ 209
Outras funções....................................................................... 210
Inicializando a unidade com as configurações padrão de fábrica........................... 210
Ajustando o ponto de detecção da tela sensível ao toque
(função Calibration (calibração))................................................................ 210
Ajustando os faders (função Calibration)............................................................... 211
Fazendo ajustes finos no ganho de entrada e saída (função Calibration) ............... 211
Ajuste da cor do LED (função Calibration) ............................................................ 213
Como ajustar o brilho do visor de nome do canal................................................. 213
Como ajustar o contraste do visor de nome do canal............................................ 214
Inicializando as configurações da rede de áudio Dante ......................................... 214
Mensagens de advertência/erro ........................................... 215
Índice ..................................................................................... 218
Instalação.............................................................................. 159
Sobre a tela SETUP............................................................................................... 159
Configurações do usuário .................................................................................... 160
Preferências ......................................................................................................... 167
Teclas USER DEFINED .......................................................................................... 169
Funções que podem ser atribuídas às teclas USER DEFINED ................................. 170
USER DEFINED, botões giratórios......................................................................... 173
Funções que podem ser atribuídas a botões giratórios USER DEFINED ................. 174
Banco de faders personalizados ........................................................................... 175
Console Lock ....................................................................................................... 176
Salvando e carregando dados de configuração de uma unidade flash USB........... 177
Configurações do Word Clock e dos compartimentos.......................................... 184
Usando conexões em cascata .............................................................................. 186
Configurações básicas dos barramentos MIX e MATRIX ....................................... 189
Como ligar/desligar toda a fonte de alimentação phantom.................................. 190
Como especificar o brilho da tela sensível ao toque, LEDs,
visores de nome de canal e lâmpadas ....................................................... 190
Definição da data e da hora do relógio interno .................................................... 191
3
Manual de Referência

Árvore de funções

Árvore de funções
Os números entre parênteses ( ) são de páginas do Manual do Proprietário (livreto).
Principal
SELECTED CHANNEL 6 OVERVIEW 11 FUNCTION ACCESS AREA (17)
CHANNEL PARAMETER
PATCH /NA ME 15, 24, 41 GAIN/PATCH 26
1 canal 26 8 canais 27 CH1–32 29 CH33–64/ST IN 29 OUTPUT
INPUT DELAY 37
8 canais 38 CH1–32 38 CH33–64/ST IN 38
DELAY SCALE 38
INSERT/DIRECT OUT 19
1 canal 19, 21 8 canais 19, 22
HPF/EQ 49
1 canal 49 8 canais 51 CH1–32 51 CH33–64/ST IN 51 OUTPUT 51
DYNAMICS 52
1 canal 52
KEY IN SOURCE SELECT 53 8 canais 54 CH1–32 54 CH33–64/ST IN 54 OUTPUT 54
Somente indicação
TO STEREO/MONO 42
8 canais 42 CH1–32 43 CH33–64/ST IN 43 OUTPUT 43
LIBRARY
CHANNEL LIBRARY 39 EQ LIBRARY 55 DYNAMICS LIBRARY 55 GEQ LIBRARY 126 EFFECT LIBRARY 126 Portico5033/Portico5043/U76/Opt-2A/
EQ-1A/DynamicEQ LIBRARY DANTE INPUT PATCH LIBRARY 128
RACK
VIRTUAL RACK 103
RACK MOUNTER 106 GEQ EDIT 107
GEQ LINK 107
EFFECT RACK 114
EFFECT EDIT 114
EFFECT TYPE 114
PREMIUM RACK 119
PREMIUM RACK MOUNTER 119 PREMIUM RACK EDIT 120
I/O DEVICE
DANTE PATCH 127
DANTE SETUP 127 DANTE INPUT PATCH 128 DANTE OUTPUT PATCH 129
Rio 130
REMOTE HA EDIT 131 DANTE OUTPUT PATCH 129
126
AMP 132
DANTE OUTPUT PATCH 129 WIRELESS 132 EXTERNAL HA 135
EXTERNAL HA PORT SELECT 136
EXTERNAL HA EDIT 136 INTERNAL HA 137
MONITOR
MONITOR 88
CUE 94
MONITOR 89
OSCILLATOR 99
TALKBACK 97
METER
INPUT METER 101 OUTPUT METER 101
SETUP
USER SETUP 159
PREFERENCE 167
USER DEFINED KEYS SETUP 169
USER DEFINED KEY SETUP (Lista) 169
USER DEFINED KNOBS SETUP 173
USER DEFINED KNOB SETUP (Lista) 173
CUSTOM FADER BANK/MASTER FADER 175
FADER ASSIGN SELECT 175
USER LEVEL/CREATE USER KEY 160
CREATE KEY 162
SAVE KEY 165
LOGIN 163 SAVE/LOAD 177 WORD CLOCK/SLOT 184 CASCADE IN/OUT PATCH 187, 188 OUTPUT PORT 46
4
Manual de Referência
SETUP PATCH
MIDI/GPI 138, 203
MIDI SETUP 139 PROGRAM CHANGE 141 CONTROL CHANGE 144 GPI 204
FADER START 206 BUS SETUP 189 CONSOLE LOCK 176 DATE/TIME 191 NETWORK 192 DANTE SETUP 192
SCENE
SCENE LIST 73
GLOBAL PASTE 78
FADE TIME 82
SONG SELECT 85
FOCUS RECALL 81
PREVIEW 86
PORT SELECT
CH SELECT 17, 104, 147, 175
Others (outros)
CONFIRMATION 167 SOFT KEYBOARD (23) LOGIN 163
Menu Startup (inicialização)
MODE SELECT 210
INITIALIZE ALL MEMORIES 210 INITIALIZE CURRENT MEMORIES 210 TOUCH SCREEN CALIBRATION 210 INPUT PORT TRIM 212 OUTPUT PORT TRIM 212 SLOT OUTPUT TRIM 212 FADER CALIBRATION 211 CHANNEL COLOR CALIBRATION 213
Árvore de funções
20, 22, 28, 91,
95, 128, 136, 188
RECORDER
USB 146 NUENDO LIVE 155
CH JOB
CH LINK MODE 65 DCA GROUP ASSIGN 57 MUTE GROUP ASSIGN 59 RECALL SAFE MODE 61 CH COPY MODE 68 CH MOVE MODE 69 CH DEFAULT MODE 70
OBSERVAÇÃO
• As explicações neste manual de referência usarão o QL5.
• No caso do QL1, algumas telas não mostrarão canais e faders que não existirem nesses modelos.
5
Manual de Referência

Seção SELECTED CHANNEL (canal selecionado)

Número do canal
Nome do canal
1
Seção SELECTED CHANNEL (canal selecionado)
A seção SELECTED CHANNEL, localizada à direita do visor, corresponde a um módulo de canal de um mixer analógico convencional e permite usar os botões giratórios no painel para definir todos os principais parâmetros do canal selecionado no momento.
As operações nessa seção afetarão o canal que foi selecionado mais recentemente por essa tecla [SEL]. Se você tiver atribuído um canal ST IN (entrada ST) ou STEREO (estéreo) a uma única faixa de canal, o canal L (E) ou R (D) será selecionado, e os principais parâmetros para os canais L e R serão vinculados.

Operações na seção SELECTED CHANNEL

Siga as etapas abaixo para executar operações na seção SELECTED CHANNEL.
ETAPAS
1. Pressione as teclas Bank Select na seção Fader Bank para selecionar o banco que inclui o canal que você deseja operar.
2. Use uma tecla [SEL] na Seção de cada canal do painel superior ou na seção mestre para selecionar o canal a ser controlado.
3. Se a tela SELECTED CHANNEL VIEW não for exibida, pressione um dos botões giratórios na seção SELECTED CHANNEL.
4. Use os botões giratórios e os botões na tela para editar os parâmetros do canal selecionado.
OBSERVAÇÃO
• O número e o nome do canal selecionado no momento são mostrados no campo de seleção do canal localizado na área de acesso à função da tela sensível ao toque.
• Se um canal ST IN ou STEREO tiver sido atribuído a uma única faixa de canal, você poderá alternar entre L e R repetidamente, pressionando a mesma tecla [SEL].
• Você também poderá alternar entre os canais pressionando o campo de seleção do canal na área de acesso à função. Pressione o lado esquerdo do campo para selecionar o canal anterior. Pressione o lado direito do campo para selecionar o canal posterior.
• Se tiver ativado a opção "POPUP APPEARS WHEN KNOB(S) PRESSED" na guia PREFERENCE (acessada pressionando-se o botão SETUP e, em seguida USER SETUP), ao pressionar um botão giratório repetidamente, a tela será aberta ou fechada (1 canal).
• Mesmo que uma tela diferente seja selecionada, o canal selecionado com a tecla [SEL] pode ser definido com o uso dos botões giratórios da seção SELECTED CHANNEL. Nesse caso, será exibida na tela uma janela indicando o valor desse parâmetro quando você usar um botão giratório.
Tela SELECTED CHANNEL VIEW
Campo SEND (envio)
Nesse campo, você pode exibir o nível de emissão e o pré/pós do canal para cada barramento MIX/MATRIX. Você também pode ativar/ desativar o status dos sinais de emissão. A exibição e a função dos botões e botões giratórios no campo SEND variam de acordo com a composição dos canais de barramento (de número par e ímpar), ou seja, dois canais mono ou um canal estéreo.
1
Guias
Permitem selecionar um grupo de 16 canais de barramento de saída que serão exibidos no campo SEND.
Guia MIX................................ exibe os barramentos
MIX 1–16.
Guia MATRIX......................... exibe os barramentos
MATRIX 1–8.
6
Manual de Referência
Seção SELECTED CHANNEL (canal selecionado)
1
2
3
1
2
3
3
5
876
1
4
2
Se os canais de barramento de destino forem dois canais mono:
1
Botão giratório SEND
Ajusta o nível de emissão para o barramento correspondente.
2
Indicador PRE
Indica o ponto de emissão do barramento correspondente. Se o botão PRE da tela MIX SEND 8ch (emissão de mixagem de 8 canais) estiver na posição ON (Ativado), esse indicador PRE será ativado.
3
Botão ON
Ativa ou desativa o sinal de envio para o barramento correspondente.
Se o barramento de destino for um canal estéreo:
1
Botão giratório SEND/PAN
O botão giratório direito ajusta o nível do sinal enviado para um par de canais de barramento (de número par e ímpar). O botão giratório esquerdo ajusta a panorâmica e o equilíbrio do mesmo sinal.
2
Indicador PRE
Indica o ponto de emissão do barramento correspondente. Se o botão PRE da tela MIX SEND 8ch (emissão de mixagem de 8 canais) estiver na posição ON (Ativado), esse indicador PRE será ativado.
3
Botão ON
Ativa ou desativa o sinal de emissão para os dois barramentos.
OBSERVAÇÃO
• Se os índices de um botão giratório SEND/PAN (emissão/panorâmica) forem brancos, significa que o ponto de emissão está atribuído como PRE. Se esses índices forem pretos, significa que o ponto de emissão está atribuído como POST.
• Se o ponto de emissão for PRE, será possível especificar o ponto PRE como VARI [PRE EQ] ou VARI [PRE FADER] no pop-up BUS SETUP (configuração do barramento) exibido quando você pressiona o botão SETUP botão BUS SETUP.
• Se o tipo do barramento de destino for definido como FIXED (fixo), os controladores mencionados acima não serão exibidos. O nível de emissão será fixado no nível nominal, e o ponto de emissão será fixado em POST FADER (pós-fader). Para obter detalhes, consulte "Configurações básicas dos barramentos MIX e MATRIX" na página 189.
• Pressione o botão giratório SEND ou o botão PAN na tela para abrir a janela SEND 8ch.
1–2
Campo GAIN/PATCH
Esse campo permite definir as configurações de ganho analógico ou digital do HA (amplificador de entrada). Você também pode visualizar o respectivo status operacional do HA.
1
Botão giratório GAIN
Define o ganho analógico/digital do amplificador de entrada.
Pressione o botão giratório para abrir a janela GAIN/PATCH 1ch.
2
Indicador de GC
Indica o nível da saída do sinal para a rede de áudio quando a função Gain Compensation (Compensação de ganho) está ativada.
3
Indicador OVER
Adverte quando o sinal está sendo cortado.
4
Indicador Ø (fase)
Indica o status da definição de fase.
5
Indicador +48V
Indica o status ativado ou desativado da alimentação phantom (+48V) para o amplificador de entrada.
6
Indicador HPF ON
Indica o status ativado/desativado de HPF do amplificador de entrada externo.
7
Indicador AG-DG LINK
Indica um vínculo entre o ganho analógico e o ganho digital do amplificador de entrada.
8
Valor de ganho analógico/digital
Caso o ganho analógico seja atribuído ao botão giratório GAIN, o valor de ganho digital é mostrado aqui. Caso o ganho digital seja atribuído ao botão giratório GAIN, o valor de ganho analógico é mostrado aqui.
OBSERVAÇÃO
• Para um canal de entrada interligado com uma entrada sem um amplificador de entrada, 1, 2,
5, 6
• Se GAIN KNOB FUNCTION estiver definido como DIGITAL GAIN na tela USER SETUP
e 7 não aparecerão. Para um canal de saída, 1–7 não aparecerá.
1
PREFERENCE, o botão giratório de ganho digital aparecerá para aparecerão. Para obter detalhes, consulte "Definindo as configurações do HA (amplificador de
entrada)" na página 26.
e 2, 5, 6 e 7 não
7
Manual de Referência
Seção SELECTED CHANNEL (canal selecionado)
1
2
1
2
1
2
1 2 3
Campo PAN/BALANCE (panorâmica/equilíbrio)
Esse campo permite alternar entre o status ativado/desativado do sinal enviado do canal selecionado para o barramento STEREO/MONO e ajustar a panorâmica e o equilíbrio.
A exibição e a função dos controladores nesse campo variam dependendo do tipo do canal selecionado.
Quando um canal de entrada ou o canal MIX é selecionado:
1
2
Quando um canal MATRIX, STEREO ou MONO é selecionado:
1
Campo INPUT DELAY (atraso de entrada)
Esse campo permite visualizar as configurações de atraso.
1
2
Botão giratório TO STEREO PAN (para panorâmica de estéreo)
Define a posição Pan de um sinal roteado para o barramento STEREO.
Pressione o botão giratório para abrir a janela STEREO/MONO 8ch. Se o canal ST IN for selecionado, você poderá especificar se deseja visualizar o botão giratório PAN ou o BALANCE (equilíbrio) nessa janela. No caso de um canal MIX, o botão giratório PAN será exibido se o sinal for mono, e o botão BALANCE aparecerá caso o sinal seja estéreo.
Botão ST/MONO
Alterna entre o status ativado/desativado de um sinal enviado do canal para o barramento STEREO/MONO.
Se um canal INPUT/MIX for definido como o modo LCR, o botão LCR será exibido no local é uma chave geral liga/desliga para os sinais enviados do canal para o barramento STEREO/MONO.
Botão giratório BALANCE
Se o sinal no canal selecionado for estéreo, será exibido o botão giratório BALANCE, permitindo ajustar o equilíbrio do volume para os canais direito e esquerdo. Se o sinal do canal for mono, um botão giratório não poderá ser usado.
Pressione o botão giratório para abrir a janela TO STEREO 8ch.
Indicador ON
Indica o status ativado/desativado do atraso.
Tempo de atraso
O valor de atraso é exibido em milissegundos (ms) e também na escala selecionada no momento. Se a escala usar unidades de ms, o valor na linha inferior não será exibido. Somente o valor em ms é exibido na linha do meio.
Pressione esse campo para abrir a janela INPUT DELAY 8ch.
2
. O botão LCR
1
2
Campo HPF (somente para canais
de entrada)
Esse campo permite definir o HPF. Se um canal de saída for selecionado, um círculo cinza aparecerá no local 1 e
2
ficará oculto.
1
Botão giratório HPF
Define a frequência de corte do HPF.
2
Botão ON
Ativa ou desativa o HPF.
Campo do parâmetro do EQ
Esse campo exibe as configurações do parâmetro 4-band EQ (equalizador de 4 bandas). Pressione cada botão giratório para abrir a janela HPF/EQ 1ch.
1
Botão giratório Q
Especifica o Q para cada banda. Se o tipo de filtro da banda HIGH (agudos) for definido
como LPF ou H. SHELF (shelving de agudos), ou o tipo de filtro da banda LOW (graves) for definido como L. SHELF (realce baixo), o botão giratório Q não será exibido. Somente o nome do tipo de filtro será exibido.
OBSERVAÇÃO
• Se você girar completamente, em sentido anti-horário, o botão Q da banda HIGH no painel, mantendo-o pressionado, o tipo de filtro será definido como LPF. Se você girar completamente, em sentido horário, o botão Q, mantendo-o pressionado, o tipo de filtro será definido como realce alto.
• Se você girar completamente, em sentido horário, o botão Q da banda LOW no painel, mantendo-o pressionado, o tipo de filtro será definido como shelving de graves.
• Se um canal de saída tiver sido selecionado e se você girar completamente, em sentido anti­horário, o botão Q da banda LOW no painel, mantendo-o pressionado, o tipo de filtro será definido como HPF.
• Também é possível alternar o tipo de filtro na janela HPF/EQ de 1 canal.
2
Botão giratório FREQUENCY (frequência)
Define a frequência central (ou de corte) para cada banda.
3
Botão giratório GAIN
Define a quantidade de recorte/reforço para cada banda.
OBSERVAÇÃO
• Se o tipo de filtro da banda HIGH for definido como LPF, você poderá ativar ou desativar o LPF usando o botão giratório GAIN da banda HIGH no painel.
• Se o tipo de filtro da banda LOW for definido como HPF, você poderá ativar ou desativar o HPF usando o botão giratório GAIN da banda LOW no painel.
8
Manual de Referência
Seção SELECTED CHANNEL (canal selecionado)
1 2
3
4
1
2
43
2
1
3
Campo EQ graph (gráfico de EQ)
Esse campo indica graficamente a resposta aproximada do EQ. Pressione esse campo para abrir a janela HPF/EQ 1ch, na qual é possível definir o fader, o HPF e o EQ.
Campo DYNAMICS 1/DYNAMICS 2 (dinâmica 1/dinâmica 2)
Esse campo permite definir os parâmetros Dynamics 1/2 (Dinâmica 1/2).
1
Indicador OVER
Adverte quando o sinal está sendo cortado.
2
Medidor de nível
Exibe o nível do sinal de saída (verde) e a quantidade de redução do ganho (laranja) quando a Dinâmica está ativada. A configuração do limiar atual é mostrada como uma linha vertical branca.
3
Threshold (limiar)
Especifica o limite.
4
Parameters (parâmetros)
Indica os valores dos parâmetros que variam dependendo do tipo de dinâmica selecionado no momento.
Pressione esse campo para abrir a janela DYNAMICS 1/DYNAMICS 2 1ch, na qual é possível definir as configurações de parâmetro detalhadas.
Campo INSERT (inserção)
Esse campo permite definir as configurações de inserção.
1
Botão pop-up
Pressione esse botão para abrir a janela INSERT/DIRECT OUT 1ch.
2
Botão ON
Ativa ou desativa a inserção.
3
Botão RACK EDIT (manter pico)
Será exibido se for inserido um rack de efeito ou Premium. Pressione esse botão para exibir a tela de edição para o rack inserido.
4
Indicador IN
Será exibido se uma porta tiver sido atribuída ao patch de entrada de inserção. Ele se acende quando o sinal é enviado à entrada de inserção.
Campo DIRECT OUT
Esse campo permite definir as configurações de saída direta.
1
Botão pop-up
Pressione esse botão para abrir a janela INSERT/DIRECT OUT 1ch. O valor do nível de saída direta será exibido abaixo do botão.
2
Botão ON
Ativa ou desativa a saída direta.
Campo RECALL SAFE (chamada segura)
Esse campo permite definir as configurações de Recall safe.
1
Botão pop-up
Pressione esse botão para abrir a janela RECALL SAFE.
2
Botão ON
Ativa ou desativa o status Recall Safe.
3
Indicador PARTIAL (parcial)
Ficará aceso se a função Recall Safe (chamada segura) somente for aplicável a alguns dos parâmetros, e não a todas as configurações de canal.
21
9
Manual de Referência
Seção SELECTED CHANNEL (canal selecionado)
1
3
2
1
3
2
4
5
6
Campo FADER
Esse campo permite definir as configurações para o status ativado/desativado do canal e o nível.
1
Fader
Exibe o nível atual. Use os faders do painel superior para definir os níveis.
2
Indicador de nível
Exibe a configuração do nível atual em valor numérico. Se o sinal estiver cortando em qualquer ponto do canal, o indicador ΣCLIP ficará aceso.
3
Botão ON
Liga ou desliga o canal. O botão está vinculado à tecla [ON] correspondente do painel superior.
1
Campo DCA/MUTE (DCA/sem áudio)
Esse campo permite selecionar o grupo DCA ou sem áudio para o qual o canal estiver atribuído.
1
Guias
Selecione um grupo DCA ou sem áudio. Pressione a guia selecionada novamente para abrir a janela DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE.
Quando a guia do grupo DCA é selecionada:
2
Botões de seleção do grupo DCA
Selecione o grupo DCA ao qual o canal está atribuído.
2
3
Quando a guia do grupo sem áudio é selecionada:
4
Botões de seleção do grupo sem áudio
Selecionam o grupo sem áudio ao qual o canal foi atribuído.
OBSERVAÇÃO
Se o nível do dimmer for definido como o grupo sem áudio, esse botão será aceso em laranja.
5
Botão MUTE SAFE (protegido contra desativação do som)
Remove temporariamente o canal do grupo sem áudio.
6
Indicadores do grupo DCA
Indicam o grupo DCA ao qual o canal está atribuído.
3
Indicadores de grupo sem áudio
Indicam o grupo sem áudio ao qual o canal está atribuído.
10
Manual de Referência

Seção Channel Strip (Seção de cada canal)

Teclas de seleção
do banco
Seção Channel Strip (Seção de
cada canal)
Tela OVERVIEW
: Canal selecionado
: Canal não selecionado
1
4
3
2
Seção Channel Strip (Seção de cada canal)
A seção de cada canal, localizada abaixo da tela sensível ao toque, permite recuperar e controlar canais de entrada de controle, canais de saída ou grupos DCA. Se você pressionar a tecla Bank Select na seção Fader Bank, poderá controlá-los usando os faders, as teclas [ON] e as teclas [CUE] para os canais ou grupos DCA correspondentes a essa tecla.

Operações na seção de cada canal

ETAPAS
1. Use as teclas Bank Select para selecionar os canais ou os grupos DCA que você deseja controlar.
2. Use os faders e as teclas [ON] da seção de cada canal para ajustar o nível dos canais selecionados e ativá-los ou desativá-los.
3. Use os campos da tela OVERVIEW e o botão giratório [TOUCH AND TURN] para ajustar os parâmetros dos canais.
Campo CHANNEL NAME (nome do canal)
Esse campo aparece nas partes superior e inferior da tela e exibe o número, o nome e o ícone dos oito canais selecionados no momento. O nome do canal selecionado no momento é realçado.
Campo GAIN/PATCH
Esse campo permite definir as configurações de ganho analógico ou digital do HA (amplificador de entrada). Você também pode visualizar o respectivo status operacional do HA.
A exibição e a função dos controladores nesse campo variam dependendo do tipo do canal selecionado.
Se o amplificador de entrada estiver interligado:
1
Botão giratório GAIN
Define o ganho analógico do amplificador de entrada.
• Pressione esse campo para atribuir o botão giratório GAIN ao botão giratório [TOUCH AND TURN], que permite ajustar o ganho. Se a função Gain Compensation (Compensação de ganho) for ativada, será exibido um indicador mostrando o nível da saída do sinal para a rede de áudio.
• Se o botão GAIN tiver sido atribuído ao botão giratório [TOUCH AND TURN], pressione o botão giratório para abrir a janela GAIN/PATCH 8ch.
2
Indicador OVER
Acende-se quando um sinal na porta de entrada ou da saída do rack excede o nível da escala completa. Esse indicador estará disponível apenas se um canal de entrada for selecionado.
3
Indicador +48V
Indica o status ativado ou desativado da alimentação phantom (+48V) para o amplificador de entrada. Esse indicador só será exibido se o amplificador de entrada estiver interligado ao canal.
4
Indicador Ø (Fase) (somente canais de entrada)
Indica a configuração da fase de entrada para o amplificador de entrada.
OBSERVAÇÃO
• Se o compartimento não estiver conectado ao amplificador de entrada, o patch e o tipo da placa MY serão exibidos.
• Pressione o botão SETUP (configuração), o botão USER SETUP (configuração do usuário), selecione a guia PREFERENCE (preferência) e, em seguida, defina o recurso GAIN KNOB FUNCTION (função do botão giratório ganho) como DIGITAL GAIN (ganho digital). Você poderá ajustar o valor de ganho digital usando o botão giratório [TOUCH AND TURN].
11
Manual de Referência
Seção Channel Strip (Seção de cada canal)
Se o compartimento estiver interligado:
O nome do compartimento será exibido.
Se o rack estiver conectado:
O patch e o nome do módulo serão exibidos.
Se a saída estiver conectada:
Somente o patch será exibido.
1
1
2
• Se GAIN KNOB FUNCTION for definida como DIGITAL GAIN, o botão giratório DIGITAL GAIN será exibido no lugar do botão giratório
• Você também pode operar o ganho digital atribuindo INPUT GAIN DIGITAL GAIN a um botão giratório USER DEFINED ou atribuindo uma função ALTERNATE a uma tecla USER DEFINED.
1
, e o indicador 3 não será exibido.
Campo INPUT DELAY (somente para canais de entrada)
Esse campo exibe o status do atraso do canal de entrada. Pressione esse campo para abrir a janela INPUT DELAY 8ch.
1
Indicador DELAY ON/OFF (ativa/desativa atraso)
Indica o status ativado/desativado do atraso.
Campo INSERT/DIRECT OUT (inserção/saída direta)
Este campo exibe o status de saída direta/inserção. Pressione esse campo para abrir a janela INSERT 8ch.
Campo EQ (equalizador)
Esse campo indica graficamente a resposta aproximada do EQ. Pressione esse campo para abrir a janela HPF/EQ 1ch, na qual é possível definir o HPF e o EQ.
OBSERVAÇÃO
Se um DCA ou monitor tiver sido selecionado, esse campo estará em branco.
Campo DYNAMICS 1/2 (dinâmica 1/2)
Esse campo exibe o valor do limiar e o medidor do recurso Dynamics 1/2. Pressione esse campo para abrir a janela DYNAMICS 1/2 1ch.
OBSERVAÇÃO
Se um DCA ou monitor tiver sido selecionado, esse campo estará em branco.
Campo SEND (envio)
Esse campo exibe o nível de emissão, o status ativado/desativado do envio e as configurações pré/pós de 16 barramentos.
Para selecionar os 16 barramentos de destino, use a tecla [MIX/MATRIX] na seção Fader Bank.
Use o botão giratório [TOUCH AND TURN] para ajustar o nível de emissão para cada barramento. Toque no botão giratório do barramento que você deseja operar. Ele será atribuído ao botão giratório [TOUCH AND TURN]. Se esse botão giratório for atribuído ao botão giratório [TOUCH AND TURN], tocar nele mais uma vez exibirá a tela pop-up SEND 8ch.
Esse campo varia dependendo do tipo do barramento de destino.
Se o barramento de destino for VARI (mono):
A cor do botão giratório e da escala indicam o status ativado/desativado e o status pré/pós do envio. Se o envio estiver desativado, a cor do botão será cinza. Com a pós-configuração, a cor da escala do botão giratório será cinza.
1
Indicador INSERT ON/OFF (ativa/desativa inserção)
Indica o status de ativado/desativado da inserção.
2
Indicador DIRECT OUT ON/OFF (ativa/desativa saída direta) (somente para canais de entrada)
Indica o status ativado/desativado da saída direta.
12
Manual de Referência
Seção Channel Strip (Seção de cada canal)
1
2
2
Se o barramento de destino for VARI (estéreo):
Se um par de barramentos (de número par e ímpar) estiver em estéreo, o botão giratório esquerdo funcionará como o botão giratório PAN (panorâmica), e o botão direito funcionará como o botão giratório SEND.
Se o barramento de destino estiver definido como FIXED (fixo):
O botão SEND ON/OFF para cada barramento é mostrado no lugar do botão giratório.
Campo TO STEREO/MONO (para estéreo/mono)
Esse campo exibe o status ativado/desativado e a configuração de panorâmica/equilíbrio do sinal enviado ao barramento STEREO/MONO.
Esse campo varia dependendo do tipo do canal selecionado.
Quando um canal de entrada ou o canal MIX é selecionado:
Quando um canal MATRIX (mono) ou MONO é selecionado:
O indicador de ΣCLIP acenderá se o sinal estiver cortando em um determinado ponto no canal.
No caso de um canal MATRIX estéreo ou STEREO, o botão giratório BALANCE é exibido, indicando o equilíbrio dos canais esquerdo/direito.
Campo do grupo DCA
Um grupo DCA (1–16) ao qual o canal está atribuído é exibido na primeira ou segunda linha desse campo.
Pressione esse campo para abrir a janela DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE.
Campo do grupo sem áudio
Um grupo sem áudio (1–8) ao qual o canal está atribuído é exibido na terceira linha desse campo. Se o canal tiver sido temporariamente removido do grupo sem áudio, S (seguro) será exibido na terceira linha. Se um nível de dimmer tiver sido especificado para um grupo sem áudio, a cor dos caracteres mudará de vermelho para laranja.
Pressione esse campo para abrir a janela DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE.
1
Botão giratório TO STEREO PAN (para panorâmica de estéreo)
Define a posição Pan de um sinal roteado para o barramento STEREO. Pressione o botão giratório para abrir a janela STEREO/MONO 8ch. Se o canal ST IN for
selecionado, você poderá especificar se deseja visualizar o botão giratório PAN ou o BALANCE (equilíbrio) nessa janela. No caso de um canal MIX, o botão giratório PAN será exibido se o sinal for mono, e o botão BALANCE aparecerá caso o sinal seja estéreo.
2
Indicador ST/MONO
Indica o status de um sinal enviado para o barramento STEREO/MONO.
Se um canal de entrada ou MIX estiver definido como o modo LCR, o indicador LCR será exibido.
13
Manual de Referência

Patch de entrada e saída

32: QL5 16: QL1
16 16 64: QL5
32: QL1
SW
ID #2
ANALOG INPUT MY MY
INPUT PATCH
Dante Network
“Dante” (ports)
ID #3
ID #1
Dante-MY16-AUD
Console da série QL
Dispositivo de E/S Dispositivo de E/S
Dispositivo de E/S
Dante patch
Série QL interno
patch
Patch de entrada e saída
Este capítulo explica como editar os patches de entrada e de saída, conectar inserções e usar saídas diretas.
Quando a série QL está no estado inicial, as seguintes portas de entrada (saídas/portas) são interligadas a cada canal de entrada.
Para o QL5
Canais de entrada Porta de entrada (saída/porta) CH1–32 INPUT1–32 CH33–48 DANTE1–16 CH49–64 DANTE17–32 ST IN1–4 FX5L(A)–FX8R(B)
Para o QL1
Canais de entrada Porta de entrada (saída/porta) CH1–16 INPUT1–16 CH17–32 DANTE1–16 ST IN1–4 FX5L(A)–FX8R(B)
Quando o QL está no estado inicial, as portas de saída (saídas/portas) são interligadas aos seguintes canais de saída.
Porta de saída (saída/porta) Canais de saída OMNI OUT1–14 OMNI OUT15–16
DANTE1–16 MIX1–16 DANTE17–24 MATRIX1–8 DANTE25–26 STEREO L/R (estéreo E/D) DANTE27 MONO DANTE28–29 MONITOR L/R DANTE30 MONITOR C DANTE31–32 CUE L/R SLOT1(1)–(16) MIX1–16 SLOT2(1)–(8) MATRIX1–8 SLOT2(9)–(10) STEREO L/R (estéreo E/D) SLOT2(11) MONO SLOT2(12)–(13) MONITOR L/R SLOT2(14) MONITOR C
*1
*3
MIX1–14 STEREO L/R (estéreo E/D)
*2
Porta de saída (saída/porta) Canais de saída SLOT2(15)–(16) CUE L/R FX5A(L), FX6A(L), FX7A(L), FX8A(L) MIX13–16 DIGITAL OUT L/R STEREO L/R (estéreo E/D) RECORDER IN L/R STEREO L/R (estéreo E/D)
*1. QL1: OMNI OUT1–6 *2. QL1: MIX1–6 *3. QL1: OMNI OUT7–8
Patch de entrada
Os consoles da série QL e os dispositivos de E/S apresentam dois tipos de patches: Patch da rede de áudio Dante e patch interno do console QL.
No caso do patch da rede de áudio Dante, você usará a janela DANTE INPUT PATCH. Nessa janela, é possível interligar as entradas do console QL e do dispositivo de E/S. Sessenta e quatro (64) canais para o QL5 e trinta e dois (32) canais para o QL1 podem ser inseridos de uma rede de áudio DANTE. Escolha canais de sinais da rede de áudio Dante e selecione os dispositivos de E/S que você quer controlar a partir do console da série QL.
Em seguida, roteie os sinais de entrada (interligados na janela DANTE INPUT PATCH) para os canais no console da série QL. Para fazer isso, escolha portas de entrada de DANTE 1–64 (para o QL5) ou DANTE 1–32 (para o QL1) na janela GAIN/PATCH.
Patch de saída
Use a janela OUTPUT PORT para interligar os canais de saída do console QL e a rede de áudio Dante. Nessa janela, atribua sinais do canal de saída às portas DANTE 1–64 (para o QL5) ou DANTE 1–32 (para o QL1).
Em seguida, interligue os sinais de saída dos canais DANTE 1–64 (para o QL5) ou DANTE 1–32 (para o QL1) (atribuídos na janela OUTPUT PORT) às saídas dos dispositivos de E/S. Use a janela OUTPUT PATCH do dispositivo de E/S para fazer essas atribuições.
Patch interno do console QL e da rede de áudio Dante
O diagrama a seguir mostra o fluxo de sinal através do console da série QL, dos dispositivos de E/S e da rede de áudio Dante.
14
Manual de Referência
Patch de entrada e saída
Tela OVERVIEW Tela PATCH/NAME

Alteração das configurações do patch de entrada

ETAPAS
1.
Pressione as teclas Bank Select na seção Fader Bank e as teclas [SEL] no painel superior para selecionar o canal de entrada que você deseja operar.
2.
Pressione o campo de nome/número do canal na tela OVERVIEW.
3.
Selecione o tipo de porta na lista de seleção de categorias da tela PATCH/NAME e use os botões de seleção de porta para selecionar a porta de entrada.
OBSERVAÇÃO
Você também pode selecionar uma porta de entrada na janela GAIN/PATCH.
Tela PATCH/NAME
2 73
1
5
4
6
1
Botão PATCH
Indica a porta de entrada selecionada no momento. Se pressionar esse botão ao selecionar um ícone ou alterar o nome do canal, você voltará para a tela de seleção da porta de entrada.
15
2
Botão de ícone do canal
Indica o ícone selecionado para o canal correspondente. Quando você pressionar esse botão, será exibida uma tela na qual é possível selecionar um ícone ou um nome de amostra.
3
Caixa de entrada do nome do canal
Indica o nome atribuído ao canal correspondente. Quando você pressionar esse campo, será exibida uma janela de teclado que permite alterar o nome do canal.
Manual de Referência
4
Tela OVERVIEW Tela PATCH/NAME
Lista de seleção de categoria
Seleciona a categoria da porta de entrada. As categorias correspondem às seguintes portas de entrada. As categorias exibidas variam dependendo do tipo de canal.
DANTE1–32 ...................................... DANTE1–DANTE32
DANTE33–64.................................... DANTE33–DANTE64 (somente para o QL5)
INPUT/PB OUT................................. INPUT1–32
SLOT1............................................... SLOT1(1)–SLOT1(16)
SLOT2............................................... SLOT2(1)–SLOT2(16)
EFFECT RACK................................. FX1L(A)–FX8R(B)
PREMIUM RACK (rack Premium)... PR1L(A)–PR2R(B)
*1. QL1: INPUT1–16
5
Botões de seleção de porta
Selecionam a porta de entrada atribuída ao canal atualmente selecionado.
6
Guias
Permitem alternar entre os itens.
7
Botão CLOSE
Fecha a tela.
*1
, PB OUT(L), PB OUT(R)
Patch de entrada e saída

Alterando as configurações do patch de saída

Para alterar o patch, é possível selecionar a porta de saída que será o destino de saída de cada canal ou selecionar o canal de saída que será a fonte de saída para cada porta.
Selecionando a porta de saída para cada canal de saída
ETAPAS
1.
Pressione as teclas Bank Select na seção Fader Bank e as teclas [SEL] no painel superior para selecionar um canal de saída.
2.
Pressione o campo de nome/número do canal na tela OVERVIEW.
3.
Selecione o tipo de porta na lista de seleção de categorias da tela PATCH/NAME e use os botões de seleção de porta para selecionar a porta de saída.
16
Manual de Referência
Tela PATCH/NAME
3 54
1
9
6
7
2
8
Tela SETUP Tela OUTPUT PORT
1
Botão PATCH
Indica a porta interligada ao canal de saída. Se você pressionar esse botão quando outra guia estiver ativa, será exibida uma janela permitindo que você selecione a rede eaporta.
Patch de entrada e saída
6
Lista de seleção de categoria
Selecione o tipo de porta.
7
Botões de seleção de porta
Na categoria, esses botões permitem que você selecione a porta a ser interligada. Para cancelar a seleção, pressione o botão novamente.
8
Guias
Permitem alternar entre os itens.
9
Botão CLOSE
Fecha a tela.
Selecionando o canal de saída para cada porta de saída
ETAPAS
1.
Na área de acesso a funções, pressione o botão SETUP.
2.
Pressione o botão OUTPUT PORT no campo SYSTEM SETUP, localizado no centro da tela SETUP.
3.
Nas guias abaixo da tela OUTPUT PORT, selecione a porta de saída que você deseja controlar.
4.
Pressione o botão de seleção de canal da porta que você deseja operar.
5.
Use a lista de seleção de categoria e os botões de seleção de canal para selecionar o canal de origem de emissão.
2
Botão de seleção de canal
Seleciona o canal a ser definido.
OBSERVAÇÃO
Se você alternar os canais nessa tela, a seleção de canais no console não será afetada.
3
Botão de ícone do canal
Indica o ícone e a cor selecionados no momento para o canal correspondente. Quando você pressionar esse botão, será exibida uma tela na qual é possível selecionar um ícone ou um nome de amostra.
4
Caixa de exibição do número do canal
Indica o número do canal. Esse item não pode ser alterado.
5
Caixa de entrada do nome do canal
Indica o nome atribuído ao canal correspondente. Quando você pressionar esse campo, será exibida uma janela de teclado que permitirá atribuir um nome.
17
OBSERVAÇÃO
Se PATCH CONFIRMATION na guia PREFERENCE da tela USER SETUP estiver ativada, uma caixa de diálogo de confirmação será exibida quando você tentar alterar as configurações do patch. Se STEAL PATCH CONFIRMATION (confirmação de patch furtivo) estiver ativada, uma caixa de diálogo de confirmação será exibida quando você tentar alterar um local já interligado em outro lugar.
Manual de Referência
1
2
3
Tela SELECTED CHANNEL VIEW Janela INSERT/DIRECT OUT (1 canal)
Tela CH SELECT
1
Lista de seleção de categoria
Selecione a categoria do canal. As categorias correspondem aos seguintes canais. Elas variam dependendo do tipo de porta de saída.
MIX/MATRIX ................................ MIX1–MIX16, MATRIX1–MATRIX8
ST/MONO/MONI/CUE ................. STEREO L, STEREO R, MONO (C), MONI L,
MONI R, MONI C, CUE L, CUE R
DIRECT OUT 1–32 ...................... Saídas diretas CH1–CH32
DIRECT OUT 33–64 .................... Saídas Diretas CH33–CH64
• INSERT 1 OUT 1–32 ................... CH1–Saídas de Inserção 2 CH32
• INSERT 1 OUT 33–64 ................. CH33–Saídas de Inserção 1 CH64
• INSERT 1 OUT MIX/MATRIX....... MIX1–MIX16, MATRIX1–Saídas de Inserção 1
MATRIX8
• INSERT 1 OUT ST/MONO........... Saídas de Inserção 1 STEREO L, STEREO R,
MONO (C)
• INSERT 2 OUT 1–32 ................... CH1–Saídas de Inserção 2 CH32
• INSERT 2 OUT 33–64 ................. CH33–Saídas de Inserção 2 CH64
• INSERT 2 OUT MIX/MATRIX....... MIX1–MIX16, MATRIX1–Saídas de Inserção 2
MATRIX8
• INSERT 2 OUT ST/MONO........... Saídas de Inserção 2 STEREO L, STEREO R,
MONO (C)
CASCADE MIX/MATRIX.............. MIX1–MIX16, MATRIX1–MATRIX8
CASCADE ST/MONO/CUE
OBSERVAÇÃO
No caso de QL1, os canais que não existirem nesse modelo não serão mostrados.
.......... STEREO L, STEREO R, MONO (C), CUE L, CUE R
Patch de entrada e saída
2
Botão de seleção de canal
Selecione o canal a ser atribuído à porta de saída com base na categoria atual.
3
Botão CLOSE (fechar)
Fecha a tela.

Inserção de um dispositivo externo em um canal

Você pode inserir um processador de efeito ou outro dispositivo externo no caminho de sinal de um canal INPUT, MIX, MATRIX, STEREO ou MONO. Ao fazê-lo, o tipo de porta de entrada/saída usada para a inserção e o local de saída/entrada de inserção podem ser especificados individualmente para cada canal.
ETAPAS
1.
Use as teclas Bank Select na seção Fader Bank e as teclas [SEL] no painel superior para selecionar o canal onde você deseja inserir o dispositivo externo.
2.
Pressione o botão pop-up no campo INSERT da tela SELECTED CHANNEL VIEW.
3.
Pressione o botão INSERT OUT ou INSERT IN.
4.
Selecione uma porta de saída ou uma porta de entrada.
5.
Pressione o botão INSERT ON.
OBSERVAÇÃO
Se você instalar uma placa de E/S digital em um compartimento e conectar digitalmente um dispositivo externo, deverá sincronizar o word clock do console QL e o dispositivo externo (página 184).
18
Manual de Referência
Patch de entrada e saída
9
8
77 663 9
5
1 42
Janela INSERT/DIRECT OUT (1ch)
Campo INSERT (inserção)
Esse campo permite definir as configurações de inserção. Pressione um dos três campos para escolher PRE HPF (logo antes do HPF), PRE EQ (logo antes do EQ) ou PRE FADER (logo antes do fader) ou POST ON (logo depois da tecla [ON]) como a posição da inserção.
1
Botão INSERT OUT
Exibe a porta de saída atualmente selecionada para a inserção 1 e a inserção 2. Pressione esse botão para abrir a janela PORT SELECT e selecione uma porta de saída.
Campo INSERT IN HA (inserir no amplificador de entrada)
Esse campo aparecerá se você tiver selecionado uma porta de entrada (que apresente um amplificador de entrada) como a entrada de inserção.
6
Botão +48V
Ativa ou desativa a alimentação phantom do amplificador de entrada (+48V) (selecionada atualmente para a inserção 1 ou a inserção 2).
7
Botão giratório A.GAIN (ganho analógico)
Indica a configuração de ganho analógico do amplificador de entrada para Insert 1 e Insert 2. Você pode usar o botão giratório [TOUCH AND TURN] para ajustar o ganho.
OBSERVAÇÃO
• Se você tiver selecionado a saída INPUT no console QL como a porta de entrada para a entrada de inserção, defina as configurações do amplificador de entrada no campo INSERT IN HA.
• Mesmo se o botão INSERT ON/OFF estiver desativado, o sinal selecionado para a saída de inserção continuará a ser enviado.
8
Medidor do HA
Exibe o nível do sinal de entrada do amplificador de entrada atualmente selecionado para a inserção 1 e a inserção 2.
9
Botão CLOSE
Fecha a tela.
Tela INSERT (8 canais)
2
3
4
5
Botão INSERT IN
Exibe a porta de entrada atualmente selecionada para a inserção 1 e a inserção 2. Pressione esse botão para abrir a janela PORT SELECT na qual é possível selecionar uma porta de entrada.
Botão INSERT ON/OFF (ativar/desativar inserção)
Ativa ou desativa a inserção.
Botão APPLY TO ALL INPUT (somente para canais de entrada)
Especifica se as configurações de ponto de inserção/ponto da saída direta serão aplicadas a todos os canais de entrada.
Botão APPLY TO ALL OUTPUT (aplicar a todas as saídas) (somente para canais de saída)
Especifica se a configuração de ponto de inserção será aplicadas a todos os canais de saída.
19
1
2
3
4
3
4
Manual de Referência
1
1
2
3
Botão de seleção de canal
Seleciona o canal a ser definido. O ícone, a cor e o número do canal são exibidos.
2
Botão INSERT ON/OFF (ativar/desativar inserção)
Ativa ou desativa a inserção. A configuração de ponto de inserção especificada no momento aparece acima do botão.
3
Botão INSERT OUT
Exibe a porta atualmente selecionada para a inserção 1 e a inserção 2. Pressione esse botão para abrir a janela PORT SELECT na qual é possível selecionar uma porta de saída.
4
Botão INSERT IN
Exibe a porta atualmente selecionada para a inserção 1 e a inserção 2. Pressione esse botão para abrir a janela PORT SELECT na qual é possível selecionar uma porta de entrada. Você também pode visualizar o nível de entrada de inserção verificando o indicador localizado à direita desse botão.
Janela PORT SELECT
Exibida quando você pressiona o INSERT OUT ou INSERT IN na janela INSERT/DIRECT OUT de um ou oito canais. Defina a porta de entrada/saída usada para a inserção.
Patch de entrada e saída
SLOT1....................................................SLOT1(1)–SLOT1(16)
SLOT2....................................................SLOT2(1)–SLOT2(16)
GEQ RACK............................................GEQ1L(A)–GEQ8R(B)
EFFECT RACK......................................FX1L(A)–FX8R(B)
PREMIUM RACK (rack Premium)........ PR1L(A)–PR8R(B)
2
Botões de seleção da porta
Atribua a porta que será usada como saída/entrada de inserção para o canal atualmente selecionado.
OBSERVAÇÃO
Se um rack no qual estiver instalado um rack GEQ ou Premium for especificado como a saída ou a entrada de inserção, o outro ponto de patch será automaticamente atribuído ao mesmo rack. Além disso, o modo de inserção será automaticamente ativado. Se você desativar a saída ou a entrada de inserção de um rack no qual esteja instalado um rack GEQ ou Premium, o outro ponto de patch será automaticamente desativado e, ao mesmo tempo, o modo de inserção será desativado de forma automática.
3
Botão CLOSE (fechar)
Fecha a tela.
1
Lista de seleção de categoria
Seleciona a categoria da porta. As categorias correspondem às seguintes portas. As categorias exibidas variam dependendo do tipo de canal.
DANTE1–32 ...........................................DANTE1–DANTE32
DANTE33–64.........................................DANTE33–DANTE64 (somente para o QL5)
INPUT .................................................... INPUT1–32 (QL5), INPUT1–16 (QL1)
(somente canais de entrada)
OUTPUT/DIGITAL .................................OMNI OUT1–16, DIGITAL OUT L/R
(somente canais de saída)
20
Manual de Referência
Patch de entrada e saída
Tela SELECTED CHANNEL VIEW Janela INSERT/DIRECT OUT (1 canal)
5
4
1
6
32

Envio direto do sinal de um canal INPUT

O sinal de um canal INPUT pode ser enviado diretamente a partir de uma saída OUTPUT no dispositivo de E/S, da saída OMNI OUT desejada ou do canal de saída de um compartimento desejado.
ETAPAS
1.
Use as teclas Bank Select na seção Fader Bank e as teclas [SEL] no painel superior para selecionar o canal INPUT que você deseja operar diretamente.
2.
Pressione o botão pop-up no campo INSERT da tela SELECTED CHANNEL VIEW.
3.
Pressione o botão DIRECT OUT PATCH na janela INSERT/DIRECT OUT.
4.
Selecione uma porta de saída.
5.
Pressione o botão DIRECT OUT ON.
OBSERVAÇÃO
Se você instalar uma placa de E/S digital em um compartimento e conectar digitalmente um dispositivo externo, deverá sincronizar o word clock do console QL e o dispositivo externo (página 184).
janela INSERT/DIRECT OUT (1ch)
1
Campo DIRECT OUT
Permite que você defina as configurações para a saída direta. Pressione um dos quatro campos para escolher PRE HPF (pré-HPF) (logo antes do HPF), PRE EQ (pré-equalizador) (logo antes do EQ) ou PRE FADER (pré-fader) (logo antes do fader) ou POST ON (pós­ativar) (logo depois da tecla [ON]) como a posição da saída direta.
2
Botão DIRECT OUT PATCH
Exibe a porta de saída Direct Out atualmente selecionada. Pressione esse botão para abrir a janela PORT SELECT, na qual é possível selecionar uma porta de saída.
3
Botão DIRECT OUT ON (ativação da saída direta)
Ativa ou desativa a saída direta.
4
Botão giratório DIRECT OUT LEVEL
Indica o nível de saída da saída direta. Você pode usar o botão giratório [TOUCH AND TURN] para ajustar o nível.
21
5
Botão APPLY TO ALL INPUT (somente para canais de entrada)
Especifica se as configurações de ponto de inserção/ponto da saída direta serão aplicadas a todos os canais de entrada.
6
Botão CLOSE
Fecha a tela.
Manual de Referência
Patch de entrada e saída
1
2
3
4
1
2
3
Tela DIRECT OUT (8 canais)
1
Botão DIRECT OUT ON (ativação da saída direta)
Ativa ou desativa a saída direta. O ponto de saída direta selecionado no momento é indicado acima do botão.
2
Botão DIRECT OUT PATCH
Exibe a porta de saída Direct Out atualmente selecionada. Pressione esse botão para abrir a janela PORT SELECT, na qual é possível selecionar uma porta de saída.
3
Botão giratório DIRECT OUT LEVEL
Indica o nível de saída da saída direta. Você pode usar o botão giratório [TOUCH AND TURN] para ajustar o nível.
4
Botão CLOSE
Fecha a tela.
Janela PORT SELECT
Exibida quando você pressiona o botão DIRECT OUT PATCH na janela INSERT/DIRECT OUT de um ou oito canais. Defina a porta de saída usada para saída direta.
1
Lista de seleção de categoria
Seleciona a categoria da porta de saída. As categorias correspondem às seguintes portas de saída. As categorias exibidas variam dependendo do tipo de canal.
OUTPUT/DIGITAL/REC.........OMNI OUT1–OMNI OUT16 (QL5), OMNI OUT1–OMNI
OUT8 (QL1), DIGITAL OUT L/R, RECORDER IN(L/R)
SLOT1....................................SLOT1(1)–SLOT1(16)
SLOT2....................................SLOT2(1)–SLOT2(16)
DANTE1–32...........................DANTE1–DANTE32
DANTE33–64.........................DANTE33–DANTE64 (somente para o QL5)
2
Botões de seleção da porta de saída
Atribuem a porta de saída usada para a saída direta do canal INPUT selecionado no momento.
22
3
Botão CLOSE (fechar)
Fecha a janela.
Manual de Referência

Canais de entrada

MIX
12
15
16STLR
M O N O
(C)
MATRIX 12 78
CUE
LR
ATT
Keyin
Self PRE EQ
Self POST EQ
MIX13 -16 O UT
CH[1-8,9-16,17-24,25-32,33-40,41-48, 49-56, 57-64,ST IN 1L-8R]PO ST EQ (QL5)
CH[1-8,9-16,17-24,25-32,ST IN 1L-8R]POS T EQ (QL1)
ON
4BAND
EQ
GATE DUCK
EXPAND
COMP
GR METER
COMP COMPAND DE-ESSER
KEYIN CUE
HPF
PRE HPF
POST EQ
INSERT
MET E R
LEVEL/
DCA1-16
PRE FADER
PRE FADER POST ON
PRE FADER
INSERT OUT
PRE EQ
INSERT OUT
To OUTPUT PATCH
PRE EQ
INSERT POINT
POST ON INSERT OUT PRE FADE R INSERT OUT PRE EQ INSE RT OUT
GR METER
MET E R
POST ON
MET E R
DYNA2OUT
MET E R
DYNA1OUT
MET E R
EQ OUT
MET E R
PRE EQ
PRE HPF / PRE EQ / PRE F ADER/POST ON
ON LEVEL
DIRECT OUT 1-64{32}
To OUTPUT PATCH
PAN LINK
MATRIX1,3...7
MATRIX2,4...8
CUE R
MIX1, 3. ..1 5
MIX2, 4. ..1 6
CUE L
Keyin Filter
CH INSERT IN
1-64{32}
To RACKIN PATCH
INSERT
CH 1-64{32},ST IN 1L-8R
80
{48}
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL / POST PAN L
ON
ON
ST L
MONO (C )
ST R
MET E R
PRE DG
CH INSERT OUT
1-64{32}
PRE EQ / PRE FADER / POST ON
ON
LEVEL
ON
LEVEL
LEVEL PAN
ON
PRE EQ / PRE FADER / POST ON
To MATRIX
VARI
To MATRIX
VARI
STEREO
PRE EQ / PRE FADE R / POST ON
ON
LEVEL
ON
LEVEL
LEVEL
PAN
ON
PRE EQ / PRE FADE R / POST ON
To MIX
VARI
To MIX
VARI
STEREO
To MIX
FIXED
POST ON
ON
ON
To MIX
FIXED
STEREO
POST PAN L
POST PAN R
ON
ON
PAN
TO ST
LR MONO
TO MONO
LCR
TO LCR
CSR
POST PAN L
POST PAN R
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL / POST PAN R
PAN MODE
DELAY
Max
1000ms
INSERT
POST ON
INSERT OUT
Digital GAIN
OSCILLATO R
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
MET E R
POST DG
INPUT PATCH
Canais de entrada
Este capítulo explica as várias operações dos canais de entrada.

Fluxo do sinal para canais de entrada

Os canais de entrada compõem a seção que processa sinais recebidos dos dispositivos de E/S, das saídas de entrada do painel traseiro ou dos compartimentos 1–2 e os envia para o barramento STEREO (estéreo), MONO, MIX (mixagem) ou MATRIX (matriz). Há dois tipos de canais de entrada.
Canais INPUT (mono)
Esses canais são usados para processar os sinais mono. Quando o console da série QL está no estado padrão, o sinal do conector de entrada analógico é atribuída.
Canal ST IN (estéreo)
Esses canais são usados para processar os sinais estéreo. Quando o console da série QL está no estado padrão, os sinais de entrada de EFFECT RACKS 5–8 são atribuídos a ST IN 1
4. Não há atribuições para ST IN 5–8.
•INPUT PATCH
Atribui sinais de entrada aos canais de entrada.
•Ø (fase)
Inverte a fase do sinal de entrada.
• DIGITAL GAIN
Atenua/reforça o nível do sinal de entrada.
• HPF (Frequência de filtro passa-altas)
Recorta a região abaixo da frequência especificada.
• 4 BAND EQ (equalizador de 4 bandas)
Um EQ paramétrico com quatro bandas: HIGH (agudos), HIGH MID (médio-agudos), LOW MID (médio-graves) e LOW (graves).
• DYNAMICS 1 (dinâmica 1)
Trata-se de um processador dinâmico que pode ser usado como gate, silenciador, expansor ou compressor.
• DYNAMICS 2 (dinâmica 2)
Trata-se de um processador dinâmico que pode ser usado como compressor, compander ou de-esser.
• INPUT DELAY (atraso de entrada)
Corrige o atraso do sinal de entrada. É possível especificar até 1.000 ms.
• LEVEL/DCA 1–16 (nível/DCA 1-16)
Ajusta o nível de entrada do efeito.
• ON (Ativado/desativado)
Ativa ou desativa o canal de entrada. Se estiver desativado, o canal correspondente ficará sem áudio.
•PAN
Ajusta a panorâmica dos sinais enviados do canal de entrada para o barramento STEREO. No caso do canal ST IN (estéreo), você pode alternar entre PAN e BALANCE. O parâmetro BALANCE ajusta o equilíbrio do volume dos sinais esquerdo/direito enviados do canal ST IN (estéreo) para o barramento STEREO. É possível ativar a PAN LINK (interligação de panorâmica) na janela BUS SETUP para que a configuração do parâmetro PAN também seja aplicada aos sinais enviados aos dois barramentos MIX ou MATRIX definidos como estéreo.
• LCR (esquerda/centro/direita)
Envia o sinal do canal de entrada para o barramento STEREO/MONO como um sinal de três canais que consiste nos canais L/R mais o canal central.
• MIX ON/OFF (ativar/desativar envio de MIX)
Trata-se de uma chave liga/desliga dos sinais enviados do canal de entrada para os barramentos MIX 1–16.
• MIX LEVEL 1–16 (níveis de emissão MIX 1–16)
Ajusta o nível do envio dos sinais enviados do canal de entrada para os barramentos MIX tipo VARI 1-16. Como a posição da qual o sinal é enviado para o barramento MIX, é possível escolher entre as seguintes opções: logo antes do EQ, pré-fader ou pós-fader.
• MATRIX ON/OFF (ativar/desativar envio de MATRIX)
Trata-se de uma chave liga/desliga dos sinais enviados do canal de entrada para os barramentos MATRIX 1–8.
• MATRIX LEVEL 1–8 (níveis de emissão de MATRIX 1–8)
Ajusta o nível do envio do sinal enviado do canal de entrada para os barramentos MATRIX 1-8. Como a posição da qual o sinal é enviado para o barramento MATRIX, é possível escolher entre as seguintes opções: logo antes do EQ, pré-fader ou pós-fader.
23
Manual de Referência
Canais de entrada
Tela OVERVIEW Tela PATCH/NAME
2 53
1
4
• INSERT (somente para canais INPUT (mono))
É possível interligar as portas de saída/entrada desejadas para inserir um dispositivo externo, como um processador de efeito. Para a posição do ponto de saída/entrada da inserção, é possível escolher logo antes do EQ, logo antes do fader ou logo após a tecla [ON].
• DIRECT OUT (somente para canais INPUT (monaurais))
É possível interligá-lo a qualquer porta de saída para enviar o sinal de entrada diretamente da porta de saída correspondente. Para a posição da saída direta, é possível escolher logo antes do HPF, logo antes do EQ, logo antes do fader ou logo após a tecla [ON].
• METER
Indica o nível do canal de entrada. Você pode alternar a posição na qual o nível é detectado (página 102).

Como especificar o nome do canal, o ícone e a cor do canal

Na unidade da série QL, é possível especificar o nome na tela e o ícone de cada canal de entrada. Esta seção explica como especificar o nome do canal, seu ícone e sua cor.
ETAPAS
1.
Pressione as teclas Bank Select na seção Fader Bank e as teclas [SEL] no painel superior para selecionar o canal de entrada.
2.
Pressione o campo de nome/número do canal que você deseja especificar na tela OVERVIEW.
3.
Alterne entre itens nas guias da tela PATCH/NAME e especifique um nome de canal, um ícone e uma cor de canal.
Tela PATCH/NAME
Ao selecionar a guia PATCH
1
Botão PATCH
Indica a porta interligada no momento. Se você pressionar esse botão quando outra guia estiver ativa, será exibida uma janela permitindo que você selecione a rede e a porta.
2
Botão de ícone
Indica o ícone e a cor selecionados no momento para o canal correspondente. Quando você pressionar esse botão, será exibida uma tela na qual é possível selecionar um ícone ou um nome de amostra.
24
3
Caixa de entrada do nome do canal
Indica o canal especificado no momento. Quando você pressiona o interior dessa caixa, a janela SOFT KEYBOARD é exibida, permitindo que você edite o nome do canal.
4
Guias
Permitem alternar entre os itens.
5
Botão CLOSE
Fecha a tela.
Manual de Referência
Canais de entrada
1
2
3
Ao selecionar a guia ICON
Botões de seleção da cor do canal
1
Selecione a cor do canal.
2
Botões de seleção do ícone
Selecione um ícone de canal.
Ao selecionar a guia NAME
Você pode inserir diretamente um nome de canal na tela de teclado.
3
Botões de configuração do nome de amostra
Selecione um nome de amostra predefinido. Você pode editar o nome na guia NAME mais tarde.
OBSERVAÇÃO
Você também pode adicionar ou editar caracteres no campo de nome do canal depois de ter inserido o nome de amostra. Se desejar atribuir rapidamente nomes de canais que consistam em um nome comum mais um número consecutivo, como "Vocal 1" ou "Vocal 2", primeiro, insira um nome de amostra e, em seguida, adicione um número.
25
Manual de Referência
Canais de entrada
Tela SELECTED CHANNEL VIEW Janela GAIN/PATCH (1 canal)
01 9
32 54 687

Definindo as configurações do HA (amplificador de entrada)

Você pode definir configurações relacionadas ao HA (amplificador de entrada) (ativar/ desativar a alimentação phantom, ganho, fase) para o canal de entrada.
• Para ajustar somente o ganho analógico do HA, use o botão giratório [TOUCH AND TURN].
Definição do ganho
Configurações do amplificador de entrada são feitas na janela GAIN/PATCH.
ETAPAS
1.
Pressione as teclas Bank Select na seção Fader Bank e as teclas [SEL] no painel superior para selecionar o canal.
2.
Pressione o botão giratório GAIN no campo GAIN/PATCH da tela SELECTED CHANNEL VIEW.
3.
Pressione a guia de 1 ou 8 canais na janela GAIN/PATCH.
4.
Defina configurações para o amplificador de entrada.
OBSERVAÇÃO
• O PAD será ativado ou desativado internamente quando o ganho do HA for ajustado entre +17 dB e +18 dB.
• Lembre-se que poderá ser gerado ruído se houver diferença entre a impedância Quente e Fria do dispositivo externo ligado à saída INPUT quando se usa alimentação phantom.
• O botão giratório GAIN e os botões +48V e Ø são válidos apenas nos canais para os quais a porta de entrada atribuída é uma saída INPUT no dispositivo de E/S, a saída INPUT na unidade QL ou um compartimento conectado a um amplificador de entrada externo (por exemplo, Yamaha AD8HR ou SB168-ES).
Janela GAIN/PATCH (1 canal)
1
Indicador do ícone/número/nome do canal
Indica o número, o ícone e o nome do canal.
2
Seção HA
Será exibido se o amplificador de entrada estiver interligado ao canal de entrada.
OBSERVAÇÃO
• Se um compartimento estiver interligado ao canal, o tipo do compartimento/placa MY e o medidor do compartimento serão exibidos.
• Se um rack estiver interligado, o tipo de rack e o tipo de efeito serão exibidos.
• Botão +48V
Ativa ou desativa a alimentação phantom do amplificador de entrada (+48V).
• Botão giratório A.GAIN
Indica o ganho analógico do amplificador de entrada. Você pode usar o botão giratório [TOUCH AND TURN] para ajustar o ganho. Se a função Gain Compensation (Compensação de ganho) estiver ativada, será exibido um indicador, mostrando a posição do ganho analógico quando a função está ativada.
•Medidor do HA
Exibe o nível do sinal de entrada do HA.
• Botão GC (Gain Compensation) ON/OFF (ativar/desativar compensação de ganho)
Ativa ou desativa o recurso Gain Compensation (função de correção de ganho). Se a função Gain Compensation estiver ativada, o nível da saída do sinal do dispositivo de E/S para a rede de áudio será estabilizado. Por exemplo, se o console FOH e o console de monitoramento estiverem compartilhando um dispositivo de E/S, ou se você estiver realizando uma gravação digital por meio de conexões Dante, com o uso dessa função, a saída de sinal manterá um nível constante do dispositivo de E/S para a rede, mesmo se o valor de ganho analógico no dispositivo de E/S for alterado. Se a função Gain Compensation for desativada, o ganho analógico e o ganho digital voltarão para o nível obtido quando você ativou a função. Dessa forma, o nível de sinal na rede digital permanecerá o mesmo.
• Medidor da compensação de ganho
Indica o nível da saída de sinal para a rede de áudio após a compensação de ganho.
26
Manual de Referência
1
2
3
7
4
5
6
98
3
Botão INPUT PORT (porta de entrada)
Indica a porta atribuída ao canal. Pressione esse botão para exibir a janela PORT SELECT, na qual é possível selecionar uma porta a ser interligada.
4
Botão de nome do ícone/canal
Indica o número, o ícone e o nome do canal. Pressione esse botão para acessar a janela PATCH/NAME, na qual você pode interligar a porta de entrada e especificar o nome do canal.
5
Botões AG-DG LINK
Ativa ou desativa o link de ganho analógico e ganho digital. Quando o link está ativado, o ganho digital é vinculado aos ajustes feitos no ganho analógico, mesmo quando a compensação de ganho está ativa.
6
Botão Ø (fase)
Alterna entre as configurações de fase normal e fase inversa da entrada de sinais.
7
Botão giratório D. GAIN
Indica o valor de ganho digital. Você pode usar o botão giratório [TOUCH AND TURN] para ajustar o ganho digital. Se a função Gain Compensation estiver ativada, nenhuma alteração será feita no nível de entrada do ganho analógico e, portanto, o ganho de entrada será ajustado com o ganho digital.
8
Medidor de ganho digital
Indica o nível depois que o sinal passa pelo ganho digital.
9
Botões GC ALL ON/GC ALL OFF (ativar compensação de ganho total/desativar compensação de ganho total)
Ativam ou desativam a função Gain Compensation para todos os canais de entrada simultaneamente.
0
Botões AG-DG ALL ON/AG-DG ALL OFF
Ativam ou desativam todos os vínculos de ganho analógico e digital ao mesmo tempo.
Janela GAIN/PATCH (8 canais)
1
Botão de seleção de canal
Indica o número, o ícone e o nome do canal. Quando você pressiona esse botão, o canal correspondente se torna um alvo das operações na seção SELECTED CHANNEL, e a tecla [SEL] correspondente se acende.
Canais de entrada
27
Manual de Referência
2
Botão TAKE FROM PORT
Botão TAKE FROM CHANNEL
Botão PATCH
Pressione esse botão para exibir a janela PORT SELECT para interligar a porta de entrada ao canal de entrada.
Janela PORT SELECT
•Botão TAKE FROM PORT
As configurações HA da porta terão prioridade. Mesmo que você alterar os patches, as configurações HA da porta permanecerão inalteradas.
•Botão TAKE FROM CHANNEL
As configurações HA do canal terão prioridade. As configurações HA da porta que foi corrigida anteriormente serão copiadas para a porta recém-interligada.
Se as configurações HA do canal forem selecionadas, as configurações HA a seguir serão copiadas do canal para a porta interligada. Se você interligar o canal de entrada de uma entrada sem essas configurações (ou seja, que não tenham um HA), os valores padrão serão especificados.
Configuração HA Valor padrão
Valor de ganho HA –6 dB HPF ativado/desativado Desativar Alimentação phantom ativada/
desativada Compensação de ganho ativada/
desativada
OBSERVAÇÃO
Se você tiver acabado de aplicar novos patches a um canal de entrada sem patches, os valores padrão serão especificados caso o botão TAKE FROM CHANNEL do campo HA INFO seja pressionado.
Desativar
Desativar
Canais de entrada
3
Seção HA
Será exibido se o amplificador de entrada estiver interligado ao canal de entrada.
OBSERVAÇÃO
Se o compartimento (para o qual a conexão ao amplificador de entrada não foi reconhecida) estiver interligado, o tipo da placa MY será exibido.
• Botão +48V
Esse botão será exibido para o canal de entrada ao qual o amplificador de entrada foi interligado. Pressione o botão para ativar ou desativar a alimentação phantom (+48V).
• Botão giratório A.GAIN
Indica o ganho analógico do amplificador de entrada. Você pode usar o botão giratório [TOUCH AND TURN] para ajustar o ganho. Se a função Gain Compensation (Compensação de ganho) estiver ativada, será exibido um indicador, mostrando a posição do ganho analógico quando a função está ativada.
•Medidor de nível
Indica o nível do sinal de entrada.
• Botão GC (Gain Compensation) ON/OFF
Ativa ou desativa a função Gain Compensation para o canal.
4
Botões AG-DG LINK
Ativa ou desativa o link de ganho analógico e ganho digital. Quando o link está ativado, o ganho digital é vinculado aos ajustes feitos no ganho analógico, mesmo quando a compensação de ganho está ativa.
5
Botão Ø (fase)
Alterna entre as configurações de fase normal e fase inversa da entrada de sinais.
6
Botão giratório D. GAIN
Indica o valor de ganho digital. Você pode usar o botão giratório [TOUCH AND TURN] para ajustar o ganho. Se a função Gain Compensation for ativada, o ganho digital será usado para ajustar o nível da entrada de sinal para os canais de entrada.
7
Medidor de ganho digital
Indica o nível depois que o sinal passa pelo ganho digital.
8
Botões GC ALL ON/GC ALL OFF (ativar compensação de ganho total/desativar compensação de ganho total)
Ativam ou desativam a função Gain Compensation para todos os canais de entrada simultaneamente.
9
Botões AG-DG ALL ON/AG-DG ALL OFF
Ativam ou desativam todos os vínculos de ganho analógico e digital ao mesmo tempo.
28
Manual de Referência
Janela GAIN/PATCH
12 12
3
1
3
2
4
1
2
3
(1–32, 33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1))
Essa janela exibe as configurações do amplificador de entrada dos canais de entrada correspondentes. Aqui, você também pode usar o botão giratório [TOUCH AND TURN] para ajustar o ganho do amplificador de entrada selecionado.
1
Botões de seleção de parâmetros
Alternam parâmetros para visualização na janela.
ANALOG GAIN......................Ganho analógico
DIGITAL GAIN....................... Ganho digital
PATCH ................................... Seleção de patch
2
Botões GC ALL ON/GC ALL OFF
Ativam ou desativam a compensação de ganho para todos os canais de entrada simultaneamente.
3
Botão de seleção de canal
Seleciona o canal. Você pode selecionar vários canais simultaneamente.
Se você pressionar o botão de seleção do parâmetro ANALOG GAIN:
Canais de entrada
2
Indicador OVER (acima)
Acende-se quando um sinal na porta de entrada ou da saída do rack excede o nível da escala completa. Esse indicador estará disponível apenas se um canal de entrada for selecionado.
3
Indicador +48V
Indica o status ativado/desativado do +48V para cada canal.
4
Indicador Ø (fase)
Indica a configuração da fase para cada canal.
OBSERVAÇÃO
Se o canal de entrada estiver interligado a um compartimento para o qual a conexão ao amplificador de entrada não seja reconhecida, o botão giratório do compartimento/porta do destino do patch.
3
não aparecerá. Se o canal de entrada estiver interligado a um rack, o botão giratório de porta do rack. Se não houver nada interligado ao canal de entrada, o botão giratório uma linha pontilhada "----".
1
será substituído pelo número
1
será substituído pelo ID
1
será substituído por
Se você pressionar o botão de seleção do parâmetro DIGITAL GAIN:
Botão giratório GAIN (ganho)
1
Indica a configuração de ganho digital para cada canal. Pressione o botão giratório para selecionar um canal e depois controle o valor de ganho usando o botão giratório [TOUCH AND TURN].
2
Indicador OVER
Acende-se quando um sinal na porta de entrada ou da saída do rack excede o nível da escala completa. Esse indicador estará disponível apenas se um canal de entrada for selecionado.
3
Indicador Ø (fase)
Indica a configuração da fase para cada canal.
Botão GAIN
1
Indica a configuração de ganho analógico para cada canal. Pressione o botão giratório para selecionar um canal e depois controle o valor de ganho usando o botão giratório [TOUCH AN D TURN]. Se a função Gain Com pensati on (Comp ensação de ganho) es tiver ativada, será exibido um indicador, mostrando a posição do ganho analógico quando a função está ativada.
Se você pressionar o botão de seleção do parâmetro PATCH:
1
Botão PATCH
1
Pressione esse botão para abrir a janela PORT SELECT, na qual é possível selecionar uma porta de entrada a ser interligada ao canal.
29
Manual de Referência
Canais de entrada
O relacionamento entre o ganho analógico e digital enquanto a Gain Compensation está ativada
Se a função Gain Compensation estiver ativada, o ajuste do ganho analógico em um valor específico fará com que o dispositivo de E/S emita na rede de áudio um sinal que é atenuado pelo mesmo valor. Dessa forma, os sinais na rede de áudio manterão um nível corrigido constante no domínio digital.
Por exemplo, suponha que o valor de ganho analógico tenha sido definido como +30 dB e a função Gain Compensation esteja ativada. Nesse caso, se você elevar o valor de ganho analógico para +45 dB, o nível do sinal enviado para a rede de áudio permanecerá em +30 dB (ou seja, atenuado em –15 dB).
Se o console FOH e o console de monitoramento estiverem compartilhando um dispositivo de E/S, o ajuste do ganho analógico no console FOH não afetará o nível de entrada no console de monitoração. O sinal na rede de áudio é mantido a um nível constante e, portanto, aumentar o ganho analógico o máximo possível reduzirá a base de ruído relativo e melhorará a taxa de S/N.
O ganho de cada entrada de sinal para a unidade da série QL será ajustado pelo parâmetro de ganho digital do console da série QL.
No entanto, observe que, se o sinal for distorcido devido a um alto nível do ganho analógico, você deverá primeiro desativar a função Gain Compensation, definir o ganho como um nível de entrada adequado e reativar a função. Se você tentar reduzir o nível de ganho analógico enquanto a função Gain Compensation estiver ativada, o sinal na rede de áudio será amplificado pelo mesmo valor devido à função Gain Compensation, e o sinal permanecerá distorcido.
OBSERVAÇÃO
Você poderá realizar essa operação rapidamente se tiver atribuído Gain Compensation on/off para a função SET BY SEL a uma das teclas USER DEFINED.

Emissão do sinal de um canal de entrada para o barramento STEREO/MONO

Os barramentos STEREO e MONO são usados para enviar sinais para os alto-falantes principais. Há duas formas de enviar sinais ao barramento STEREO ou MONO: modos ST/MONO e LCR. Você pode selecionar o modo individualmente para cada canal. Esses dois modos diferem da seguinte forma.
Modo ST/MONO
Esse modo envia sinais do canal de entrada para os barramentos STEREO e MONO de forma independente.
• Os sinais enviados de um canal de entrada para os barramentos STEREO e MONO podem ser ativados ou desativados individualmente.
• A panorâmica de um sinal enviado de um canal de entrada para o barramento STEREO L/R é controlado pelo botão giratório TO ST PAN (panorâmica para estéreo). (Os sinais enviados ao barramento MONO não são afetados por esse botão.)
• O equilíbrio do volume direito/esquerdo de um sinal enviado de um canal ST IN para o barramento STEREO é controlado por esse botão. Se o modo PAN/BALANCE for definido como PAN, você poderá ajustar a posição Pan dos sinais enviados ao barramento STEREO L/R individualmente (página 31).
Modo LCR
Esse modo envia sinais do canal de entrada para três barramentos (STEREO (L/R) e MONO (C)) simultaneamente.
• Os sinais enviados de um canal de entrada para os barramentos STEREO e MONO serão ativados ou desativados coletivamente.
• O botão giratório CSR (rádio lateral central) especifica a razão de nível entre os sinais enviados de um canal de entrada para os barramentos STEREO (L/R) e MONO (C).
• Os botões giratórios TO ST PAN/BALANCE especificam o nível dos sinais enviados de um canal de entrada para os barramentos STEREO (L/R) e MONO (C).
OBSERVAÇÃO
Se você quiser monitorar o sinal do barramento STEREO ou MONO por meio de fones de ouvido ou dispositivos similares, pressione o botão MONITOR (monitorar) da área de acesso à função para selecionar "LCR" como a fonte do monitor antes de prosseguir com este procedimento.
30
Manual de Referência
Loading...
+ 234 hidden pages