Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di
alimentazione e altre informazioni del prodotto si trovano sulla
piastrina o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si trova
nella parte inferiore dell'unità. Annotare il numero di serie
nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale come
documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in
caso di furto, l'identificazione sarà più semplice.
Numero del modello
Numero di serie
(bottom_it_01)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge
som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten
har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE
afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er
tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita
koko laitetta verkosta.
(standby)
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura
Questo simbolo sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano significa che i prodotti elettrici
ed elettronici non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.
Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati,
in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti
negativi sulla salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, prego contatti la Sua amministrazione
comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]
Questo simbolo è valido solamente nell'Unione Europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità
locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento.
(weee_eu_it_01)
MX49/MX61 Manuale di istruzioni
3
PRECAUZIONI
Alimentatore/adattatore CA
Non aprire
Esposizione all'acqua
Esposizione al fuoco
Anomalie
Alimentatore/adattatore CA
Location
Collegamenti
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.
AVV ERT EN ZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte
conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre,
quelle indicate di seguito:
qualsiasi delle aperture. Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe
penetrare nelle aperture dello strumento. In caso di infiltrazione di
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore,
quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né
danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento.
La tensione necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello
strumento.
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 44). L'utilizzo di un
adattatore non adeguato potrebbe causare danni allo strumento
o surriscaldamento
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente
rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata.
liquido all'interno dello strumento, come ad esempio acqua, spegnere
immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato
Yam aha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come
ad esempio candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando
un incendio.
• Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire
lo strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti
interni. In caso di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento
e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua
o in ambienti umidi o bagnati, e non sistemare su di esso contenitori di
liquidi (ad es. tazze, bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una
• Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere
immediatamente lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa.
Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
- La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
- Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
- Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo
dello strumento.
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento
o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa
CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un
connettore multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o
un eventuale surriscaldamento della presa stessa.
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa
elettrica, afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di
danneggiarlo.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo
di tempo o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Prima di spostare lo strumento, assicurarsi che tutti i cavi siano
scollegati per evitare danni o lesioni alle persone che potrebbero
inciampare.
o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento
e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche quando l'interruttore
è spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare
il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo
periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA
amuro.
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici,
spegnere tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere
i componenti, impostare al minimo i livelli del volume.
• Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato
al minimo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona
lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.
MX49/MX61 Manuale di istruzioni
4
DMI-5 1/2
Handling caution
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento.
• Non introdurre né lasciare cadere carta, oggetti metallici o di altro tipo
utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento,
nonché per la perdita o la distruzione di dati.
nelle fessure presenti sul pannello. Ciò potrebbe causare lesioni
personali, danni allo strumento o ad altri oggetti o problemi nel
funzionamento.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti.
Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi
di tempo o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato.
Anche se l'interruttore [] (Standby/On) è in posizione di standby
(il display è spento), una quantità minima di corrente continua ad
alimentare lo strumento.
Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo,
scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
causare una perdita permanente dell'udito. Se si accusano disturbi
uditivi come fischi o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
AVVI S O
Attenersi sempre agli avvisi riportati di seguito per evitare il malfunzionamento/danneggiamento del dispositivo e il
danneggiamento dei dati o di altri oggetti.
Utilizzo e manutenzione
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario,
lo strumento o i suddetti dispositivi potrebbero generare interferenze. Se si utilizza un iPad/iPhone/iPod Touch con questo strumento,
attivare la modalità Aereo dell'iPad/iPhone/iPod Touch per evitare possibili disturbi nelle comunicazioni wireless.
• Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti interni o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento
a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la luce
diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne
• Non collocate oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di scolorire il pannello o la tastiera.
• Quando si effettua la pulizia dell'apparecchio, usare un panno morbido. Non utilizzare diluenti per vernici, solventi, liquidi detergenti
o salviette impregnate di sostanze chimiche.
Salvataggio dei dati
• I dati presenti nel buffer di modifica (posizione in memoria dei dati modificati) dello strumento vengono cancellati automaticamente
quando lo si spegne. Salvare i dati importanti nella memoria utente (memoria di archiviazione interna), su un dispositivo di memoria flash
USB o su altri dispositivi esterni, ad esempio un computer. Occorre tenere presente che i dati salvati possono andare persi a causa di un
malfunzionamento o di un utilizzo non corretto.
• Per evitare la perdita di dati dovuta al danneggiamento del supporto, si consiglia di salvare i dati importanti su due memorie flash USB
o supporti esterni.
Informazioni
Informazioni sui copyright
• Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri,
i dati MIDI e/o i dati audio.
• Questo prodotto comprende ed è fornito in bundle con programmi e contenuti per computer per i quali Yamaha è titolare di copyright
o cessionaria di licenza di copyright da parte di terzi. Tra i materiali protetti da copyright figurano, tra l'altro, tutto il software per computer,
i file di stile, i file MIDI, i dati WAVE, brani musicali e registrazioni audio. Qualsiasi uso non autorizzato di tali programmi e contenuti
ad eccezione dell'uso personale è vietato dalle leggi in materia. Le violazioni del copyright comportano conseguenze civili e penali.
È VIETATO ESEGUIRE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE ILLEGALI.
Informazioni su funzioni e dati incorporati nello strumento
• Questo dispositivo è in grado di supportare e utilizzare in anteprima diversi tipi/formati di dati musicali dopo aver eseguito un processo
di ottimizzazione per ottenere il formato corretto. Di conseguenza, il dispositivo potrebbe non riprodurli esattamente nel modo previsto dai
rispettivi produttori o compositori.
Informazioni sul presente manuale
• Le illustrazioni e le schermate LCD riprodotte nel presente manuale hanno finalità puramente didattiche e possono variare rispetto
a quanto effettivamente visualizzato nello strumento dell'utente.
• Windows è un marchio registrato di Microsoft
• Apple, Mac, iPhone, iPad e iPod Touch sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
• I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Informazioni sulla versione del firmware più recente
Yamaha potrebbe di tanto in tanto aggiornare il firmware del prodotto e altri programmi software associati senza notificare i miglioramenti.
Per scaricare le versioni più recenti e gli aggiornamenti del firmware di MX49/MX61 o del software associato, visitare il sito Web di Yamaha
al seguente indirizzo.
http://download.yamaha.com/
Le spiegazioni contenute nel presente Manuale di istruzioni si riferiscono alla versione del firmware corrente alla data di realizzazione
del Manuale. Per informazioni dettagliate sulle funzioni aggiuntive presenti nelle versioni più recenti, fare riferimento al sito Web riportato
in precedenza.
®
Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
DMI-5 2/2
MX49/MX61 Manuale di istruzioni
5
Introduzione
Grazie per avere acquistato un sintetizzatore musicale Yamaha MX49/MX61. Leggere attentamente il presente manuale
di istruzioni prima di utilizzare lo strumento, per sfruttarne appieno i vantaggi offerti dalle varie funzioni. Dopo aver letto il
manuale, si consiglia di conservarlo in un luogo sicuro e facilmente accessibile, per farvi riferimento nei casi in cui risulti
necessario documentarsi meglio su un'operazione o una funzione.
Accessori
• Manuale di istruzioni (questa guida)
• Online Manual CD-ROM x 1 (Manuale di riferimento, Manuale dei parametri del sintetizzatore ed Elenco dati)
• DVD-ROM x 1 (contenente il software DAW)
• Adattatore CA*
*Potrebbe non essere incluso nel paese in cui si è acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha.
Informazioni sul disco in dotazione
AVVERTENZE SPECIALI
• Il software incluso nel disco in dotazione e i relativi diritti di copyright sono proprietà esclusiva di Steinberg Media
Technologies GmbH.
• È espressamente vietato copiare il software o riprodurre il presente manuale in tutto o in parte con qualsiasi mezzo in assenza
di autorizzazione scritta del produttore.
• Yamaha non rilascia dichiarazioni o garanzie in relazione all'uso del software e della documentazione e declina qualsiasi
responsabilità in merito ai risultati derivanti dall'uso del presente manuale e del software.
• Il disco NON è un supporto con finalità audio/video. Non eseguirlo su riproduttori di CD/DVD audio/video, in quanto questa
operazione potrebbe danneggiare irreparabilmente il lettore.
• Yamaha non fornisce il supporto tecnico per il software DAW contenuto nel disco.
Informazioni sul software DAW contenuto nel disco in dotazione
Il disco degli accessori contiene il software DAW per Windows e Mac.
NOTA
• Assicurarsi di installare il software DAW nell'account "Administrator".
• Inserire il disco degli accessori nell'unità, quindi avviare il file "Start_Center" per installare il software DAW.
• Per l'uso continuo del software DAW contenuto nel disco in dotazione, inclusi supporto e altri vantaggi, è necessario
registrare il software e attivare la relativa licenza avviando il software in un computer su cui sia attiva la connessione
a Internet. Fare clic sul pulsante "Register Now" (Registra ora) che compare al momento dell'avvio del software, quindi
seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Senza effettuare la registrazione, il software potrà essere utilizzato solo per un
periodo di tempo limitato.
Per informazioni sui requisiti minimi di sistema e sugli ultimi aggiornamenti relativi al software contenuto nel disco, visitare
il seguente sito Web.
http://www.steinberg.net
Informazioni sul supporto software
Il supporto tecnico per il software DAW contenuto nel disco in dotazione è fornito da Steinberg sul proprio sito Web
all'indirizzo seguente.
http://www.steinberg.net
È possibile visitare il sito di Steinberg anche attraverso il menu Help del software DAW incluso. (Il menu Help include
anche il manuale PDF e altre informazioni sul software.)
MX49/MX61 Manuale di istruzioni
6
Uso del manuale di MX49/MX61
Sono disponibili quattro guide di riferimento per il sintetizzatore MX49/MX61: Manuale di istruzioni (questo documento),
Manuale di riferimento, Manuale dei parametri del sintetizzatore ed Elenco dati. Il Manuale di istruzioni in dotazione con il
sintetizzatore è in formato cartaceo, mentre Manuale di riferimento, Manuale dei parametri del sintetizzatore ed Elenco
dati sono forniti sotto forma di documenti PDF nel CD-ROM in dotazione.
Manuale di istruzioni (documento cartaceo)
Descrive come configurare MX49/MX61 ed eseguire le operazioni di base. Questo è il primo documento da leggere
quando si inizia a suonare e a utilizzare MX49/MX61.
Manuale di riferimento (documento PDF)
Descrive la struttura interna di MX49/MX61, come utilizzare un computer collegato e tutti i parametri che si possono
regolare e impostare. Il manuale contiene quanto segue.
Struttura di base
• Struttura di MX49/MX61
• Blocco controller
• Blocco generatore di suoni
• Blocco effetti
• Blocco arpeggio
• Blocco di riproduzione song/pattern
• Memoria interna
• Flusso del segnale MIDI/audio
Integrazione con il computer
• Collegamento ad un computer
• Creazione di una song mediante l'uso di un computer
Utilizzo delle applicazioni iOS
Riferimenti
• Performance
• Impostazioni di song/pattern
•File
• Utility
• Modalità Remote
Manuale dei parametri del sintetizzatore (documento PDF)
Spiega i parametri delle voci, i tipi di effetto, i parametri degli effetti e i messaggi MIDI utilizzati per tutti i sintetizzatori
che utilizzano i generatori di suoni AWM2 di Yamaha. Leggere il Manuale di istruzioni e il Manuale di riferimento per
primi, quindi utilizzare il Manuale dei parametri, se necessario, per saperne di più sui parametri e sui termini relativi
ai sintetizzatori Yamaha.
Elenco dati (documento PDF)
Fornisce una serie di elenchi di voci, performance, tipi di arpeggio e tipi di effetto, oltre a materiali di riferimento come
la tabella dei dati MIDI e la scheda di implementazione MIDI.
Utilizzo dei manuali PDF
Il Manuale di riferimento, il Manuale dei parametri del sintetizzatore e l'Elenco dati sono forniti come documenti in
formato PDF, che è possibile visualizzare e leggere su un computer. Se si utilizza Adobe
un file PDF, è possibile ricercare parole specifiche, stampare una pagina o fare clic su un collegamento per aprire
una sezione desiderata del manuale. Le funzioni di ricerca di termini e di collegamento rappresentano due modalità
particolarmente comode per spostarsi all'interno di un file PDF, pertanto se ne consiglia l'utilizzo. è possibile
scaricare la versione più recente di Adobe Reader dal seguente URL:
http://www.adobe.com/products/reader
®
Reader® per visualizzare
MX49/MX61 Manuale di istruzioni
7
MX49/MX61Caratteristiche principali
Suoni dinamici basati su MOTIF
MX49/MX61 contiene la gamma completa di waveform dinamiche e autentiche derivate direttamente dal famosissimo
di MOTIF, inclusi suoni realistici di pianoforte acustico, piano elettrico, sintetizzatore, percussioni e altro ancora.
Ciò garantisce una resa audio di altissima qualità per suonare e registrare vari generi musicali. Inoltre, è possibile
riprodurre facilmente frasi per ogni strumento, anche impossibili da suonare dal vivo, utilizzando la funzione Arpeggio.
Lo strumento vanta anche un sistema completo di effetti VCM (Virtual Circuitry Modeling), REV-X (riverbero ad alta
qualità) e Master EQ. MX49/MX61 migliora davvero le esecuzioni e le creazioni musicali in moltissimi modi.
Interfaccia utente di facile utilizzo
Questo strumento è stato progettato in modo da semplificare l'esecuzione e garantire un funzionamento semplice
e intuitivo. Ad esempio, i pulsanti di categoria consentono di selezionare rapidamente una voce specifica da gruppi
di facile comprensione, basati sul tipo generico di strumento o sulle caratteristiche sonore. È possibile anche impostare
immediatamente le utilissime e comode funzioni Layer (per suonare due voci contemporaneamente) e Split (per due voci
diverse con la mano destra e con la sinistra). Le quattro manopole sul pannello consentono di controllare ben 12 aspetti
del suono, in modo da modificarli mentre si suona.
Comodo e facile da trasportare
Questo strumento può essere portato praticamente ovunque grazie alla sua leggerezza e alla forma compatta. Il modello
MX49 è snello e di dimensioni ridotte, quindi può essere sistemato facilmente su una scrivania o di fronte al computer.
Il modello MX61 ha sul fondo una comoda maniglia per trasportarlo con una sola mano.
Suonare a tempo con pattern ritmici e song
MX49/MX61 dispone di moltissimi pattern ritmici caratteristici di generi musicali diversi. È possibile suonare la tastiera
a tempo con il pattern ritmico riprodotto per sperimentare soluzioni sempre nuove. Lo strumento consente, inoltre, di
riprodurre i dati MIDI e audio contenuti in una memoria flash USB. In questo modo è possibile utilizzare i dati di song
creati sul computer durante performance dal vivo senza dover usare un PC. In più, il jack [AUX IN] consente di collegare
un lettore musicale portatile per suonare la tastiera a tempo con i brani musicali preferiti.
Funzioni complete di produzione musicale con MX49/MX61!
È possibile trasferire dati MIDI e audio in o da un computer mediante USB, senza dover utilizzare un'interfaccia audio
o MIDI a parte. È possibile registrare e riprodurre dati MIDI, registrare dati audio in formato digitale direttamente dallo
strumento e monitorare l'audio DAW dal jack OUTPUT [L/MONO]/[PHONES].
Integrazione con Cubase
Questo strumento è progettato in modo da integrarsi perfettamente con il software della serie Cubase (versione 6
o successiva*), l'eccezionale programma DAW di Steinberg che mette a disposizione un sistema completo di
produzione musicale, in cui l'hardware e il software sono completamente integrati tra loro. MX49/MX61 Remote Tools
facilita ulteriormente l'integrazione con Cubase, in quanto consente di controllare le operazioni di trasporto e i parametri
VSTi direttamente dallo strumento. Basta scaricare il software per MX49/MX61 dal seguente sito Web di Yamaha.
http://download.yamaha.com/
* Per informazioni sulla serie Cubase che supporta MX49/MX61, visitare il sito Web indicato in alto.
L'immagine si riferisce al modello MX49, tuttavia i controlli e i terminali del modello MX61 sono gli stessi.
Pannello frontale
1 Manopola [MASTER VOLUME] (pagina 14)
Regola il volume del suono generale.
2 Rotella del pitch bend (pagina 21)
Consente di glissare le note riprodotte sulla tastiera
verso l'alto o verso il basso.
3 Modulation wheel (pagina 21)
Controlla il vibrato applicato al suono.
4 Manopole [A] - [D] (pagina 21)
Queste quattro manopole molto versatili consentono
di regolare vari aspetti o parametri delle parti 1 e 2.
5 Pulsante [KNOB FUNCTION] (pagina 21)
Modifica le funzioni assegnate alle manopole [A] - [D].
6 Pulsante [PART 1-2 LINK] (pagina 21)
Determina il suono applicato agli effetti delle manopole.
7 Pulsante [DAW REMOTE] (consultare il
Manuale di riferimento)
Attivare questo pulsante per accedere alla modalità
Remote. La modalità Remote consente di controllare
il software DAW del computer tramite i controlli del
pannello dello strumento.
8 Pulsanti TRANSPOSE [-]/[+] (pagina 24)
Utilizzare questi pulsanti per aumentare o diminuire
di un semitono il pitch delle note.
9 Pulsanti OCTAVE [-]/[+] (pagina 24)
Utilizzare questi pulsanti per modificare l'estensione
di note della tastiera.
) Pulsanti Transport (Trasporto)
(pagine 25 e 27)
Pulsante [J] (Stop)
Premere questo pulsante per interrompere la
riproduzione dei dati del pattern ritmico o della song.
Pulsante [R/K] (Play/Pause)
Premere questo pulsante per avviare o mettere in pausa
la riproduzione dei dati del pattern ritmico o della song
dal punto corrente.
! Pulsante [FILE] (pagina 35)
Richiama la schermata File, dalla quale è possibile
trasferire i file tra lo strumento e la memoria flash USB.
@ Pulsante [UTILITY] (pagina 35)
Richiama la schermata Utility, dalla quale è possibile
impostare i parametri validi per tutto il sistema di questo
strumento.
# Pulsante [EDIT]
Richiama la schermata dalla quale è possibile
modificare una performance (pagina 24).
$ Pulsante [JOB] (consultare il Manuale
di riferimento)
Richiama la schermata Performance Job o Utility Job.
% Pulsante [STORE]
Memorizza le impostazioni per performance, voice
e utility.
^ Schermata [PERFORMANCE NUMBER]
Indica il numero di performance selezionato.
MX49/MX61 Manuale di istruzioni
10
Controlli e funzioni
C5C6
ADLCK
GHI(B F
J
& Pulsante [SELECT] (pagina 24)
Richiama la schermata dalla quale è possibile
selezionare una performance.
* LCD (display a cristalli liquidi) (pagina 14)
Il display LCD retroilluminato mostra i parametri e i valori
relativi all'operazione o alla funzione attualmente
selezionata.
( Dial [DATA] (pagina 16)
Modifica il valore selezionato nella schermata.
A Pulsante [SHIFT] (pagina 39)
Se premuto contemporaneamente a un altro pulsante,
consente di eseguire vari comandi alternativi dei
rispettivi pulsanti.
B Pulsanti [INC/YES]/[DEC/NO] (pagina 16)
Consentono di aumentare o diminuire il valore del
parametro attualmente selezionato.
C Pulsanti cursore (pagina 16)
Consentono di spostare il cursore nella schermata
e di scorrere le pagine della schermata selezionata.
D Pulsante [EXIT]
L'organizzazione dei menu e delle schermate di
MX49/MX61 si basa su una struttura gerarchica. Premere
questo pulsante per uscire dalla schermata corrente
e tornare al livello precedente nella gerarchia.
E Pulsante [ENTER]
Utilizzare questo pulsante per selezionare la schermata
da modificare, modificare il valore ed eseguire un job
o operazione di memorizzazione.
F Pulsante [LAYER] (pagina 19),
Pulsante [SPLIT] (pagina 20)
Il primo pulsante consente di sovrapporre voci diverse
delle parti 1 e 2, mentre il secondo consente di
suddividere la tastiera in una parte sinistra e in una parte
destra.
G Pulsante [ARP] (pagina 22)
Determina se la funzione Arpeggio viene applicata
o meno a tutta la performance.
H Pulsante [RHYTHM PATTERN] (pagina 25)
Richiama la schermata dalla quale è possibile
selezionare un pattern ritmico.
I Pulsante [EXT. SONG] (song esterna)
(pagina 27)
Richiama la schermata dalla quale è possibile
selezionare i dati di song della memoria flash USB
collegata al terminale USB [TO DEVICE].
J Pulsante [TEMPO] (pagine 23, 26 e 27)
Richiama la schermata dalla quale è possibile impostare
il tempo per l'arpeggio, il pattern ritmico o la song.
K Pulsanti di categoria delle voci (pagina 18)
Seleziona una categoria di voci per la parte 1 o 2.
L Pulsante [PART SELECT]
Richiama la schermata dalla quale è possibile
selezionare e riprodurre una parte (da 1 a 16).
MX49/MX61 Manuale di istruzioni
11
Controlli e funzioni
Pannello posteriore
125679348
1 Jack DC IN (pagina 13)
Collegare a questo connettore l'adattatore
di alimentazione in dotazione.
2 P Interruttore (Standby/On) (pagina 13)
Premere per accendere (O) o mettere in standby (N)
lo strumento.
3 Terminali MIDI [IN]/[OUT] (pagina 37)
MIDI [IN] serve a ricevere i dati di controllo o della
performance da un altro dispositivo MIDI.
MIDI [OUT] serve per trasmettere tutti i dati di controllo,
performance e riproduzione da questo strumento ad
un altro dispositivo MIDI.
4 Terminali USB
Esistono due tipi diversi di terminali USB, entrambi
presenti sul pannello posteriore dello strumento.
Il terminale USB [TO HOST] viene utilizzato per il
collegamento dello strumento ad un computer tramite
un cavo USB e consente di trasferire dati MIDI e audio
tra i dispositivi. Per informazioni sulla porta gestita da
MX49/MX61, consultare il documento PDF "Manuale di
riferimento".
Il terminale USB [TO DEVICE] consente il collegamento
dello strumento a una memoria flash USB attraverso un
cavo USB. Per i dettagli, vedere alle pagine 27 e 35.
5
Jack [SUSTAIN] (pagina 22)
Consente di collegare un foot switch FC3/FC4/FC5
opzionale. Se si collega un foot switch FC4/FC5,
consente anche di controllare altre funzioni.
6 Jack [FOOT CONTROLLER] (pagina 22)
Consente di collegare un foot controller FC7 opzionale.
Questo jack permette di controllare continuamente una
delle varie funzioni assegnabili, come il volume, il tono,
il pitch o altri aspetti del suono.
7 Jack [AUX IN] (ingresso ausiliario)
(pagina 29)
Questo mini jack stereo consente di ricevere l'audio
da un dispositivo audio esterno. Ad esempio, utilizzare
questo jack per collegare un lettore musicale portatile
e suonare a tempo con i brani musicali preferiti.
NOTA
Utilizzare il controllo del volume del dispositivo esterno
per regolare il bilanciamento del livello desiderato con lo
strumento.
8 Jack OUTPUT [L/MONO]/[R]
Attraverso questi jack vengono trasmessi segnali audio
di livello linea. Per l'uscita mono, usare solo il jack
[L/MONO].
9 Jack [PHONES] (cuffia)
Si tratta di un jack stereo standard per il collegamento
di cuffie stereo. L'uscita audio è identica a quella
del jack OUTPUT [L/MONO]/[R].
MX49/MX61 Manuale di istruzioni
12
AVVE R T E NZA
ATTENZIONE
AVVI S O
Installazione
Adattatore di alimentazione
Presa di corrente CA
MX49/MX61
Cassa amplificata
(sinistra)
Cassa amplificata
(destra)
OUTPUT [L/MONO]OUTPUT [R]
Cuffie
[PHONES]
Prese per cuffie mono
standard
Presa per cuffia stereo
standard
MX49/MX61
Standby/On, interruttoreDC IN
Alimentazione
Eseguire i collegamenti dell'adattatore di alimentazione
in dotazione (pagina 44) nel seguente ordine. Prima di
collegare l'adattatore di alimentazione, assicurarsi che lo
strumento sia in stato Standby (N).
1 Avvolgere il cavo di uscita CC dell'adattatore
di alimentazione intorno al fermacavi (come
mostrato in basso), quindi collegare la spina
dell'adattatore al jack DC IN sul pannello
posteriore.
NOTA L'utilizzo del fermacavi evita che il cavo si scolleghi
accidentalmente durante il funzionamento. Evitare di
stringere il cavo più del necessario o di tirarlo con forza
mentre è avvolto intorno al fermacavi, al fine di evitare il
danneggiamento del cavo o la rottura del fermacavi.
Collegamento di
altoparlanti o cuffie
Dal momento che lo strumento non dispone di altoparlanti
incorporati, è necessario utilizzare dispositivi esterni per
monitorare i suoni dello strumento. Collegare cuffie, casse
amplificate oppure altre attrezzature di riproduzione come
illustrato di seguito. Quando si effettuano i collegamenti,
accertarsi che i cavi abbiano valori nominali appropriati.
2 Collegare l'altra estremità dell'adattatore
NOTA Seguire questa procedura in ordine inverso quando si
Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 44). L'uso di
altri adattatori potrebbe danneggiare in modo irreparabile sia
lo strumento che l'adattatore.
Anche se lo strumento è in stato Standby, una quantità
minima di corrente continua ad alimentare lo strumento.
Se non si intende utilizzare lo strumento per un periodo di
tempo prolungato, scollegare l'adattatore di alimentazione
dalla presa a muro.
di alimentazione ad una presa CA.
scollega l'adattatore di alimentazione.
Prima di collegare lo strumento a dispositivi esterni,
spegnerle tutte.
Accensione del sistema
Accertarsi che le impostazioni del volume dello strumento
e dei dispositivi esterni come le casse amplificate siano
impostate al minimo prima di accendere lo strumento.
Una volta collegato lo strumento alle casse amplificate,
accendere tutti i dispositivi nel seguente ordine.
Ordine di accensione dei dispositivi:
Accendere MX49/MX61 con l'interruttore P (Standby/On),
quindi accendere gli altoparlanti amplificati collegati.
Ordine di spegnimento dei dispositivi:
Spegnere prima gli altoparlanti amplificati collegati, quindi
spegnere MX49/MX61 con l'interruttore P (Standby/On).
MX49/MX61 Manuale di istruzioni
13
Installazione
AVVI S O
ATTENZIONE
Regolare il volume
con la manopola
[MASTER VOLUME].
Regolare il contrasto del display.
Funzione di spegnimento
automatico
Per prevenire un consumo energetico non necessario,
lo strumento dispone di una funzione di spegnimento
automatico che si attiva quando questo non viene utilizzato
per un periodo di tempo specificato. Secondo le
impostazioni predefinite, lo strumento si spegne se non
viene utilizzato per 30 minuti.
Per disattivare la funzione di spegnimento automatico,
spegnere lo strumento tenendo premuto il tasto più grave
della tastiera. Viene brevemente visualizzato il messaggio
"Auto power off disabled". (Spegnimento automatico
disabilitato) a indicare che la funzione di spegnimento
automatico è disattivata. L'impostazione viene mantenuta
anche quando si spegne lo strumento.
Regolazione del volume
e della luminosità del display
Regolare il livello di volume dello strumento e del sistema
amplificatore/altoparlante collegato.
Quando si effettua il collegamento a casse amplificate
NOTA
o a sistemi di amplificazione, impostare il volume principale
circa al 70%, quindi aumentare il volume delle casse
amplificate o dei sistemi di amplificazione fino ad un livello
appropriato.
Non utilizzare le cuffie a volume eccessivo per periodi troppo
lunghi per evitare danni all'udito.
Qualora la lettura del display dovesse risultare difficile,
premere [INC/YES]/[DEC/NO] mentre si tiene premuto
[UTILITY] per migliorare la visibilità.
È possibile impostare il tempo che deve trascorrere prima
dello spegnimento automatico dello strumento come
indicato di seguito.
[UTILITY] Selezionare "01:General" con il pulsante cursore
[u] [ENTER] Selezionare "AutoOff" con il pulsante
cursore [d], quindi modificare il valore con il dial [DATA]
[STORE]
• A seconda dello stato corrente, ad esempio se le
impostazioni sono state modificate ma non ancora salvate,
lo strumento potrebbe non spegnersi automaticamente una
volta trascorso il periodo di tempo specificato. Spegnere
sempre lo strumento manualmente quando non è in uso.
• Quando lo strumento non viene utilizzato per un periodo di
tempo specificato ed è collegato ad un dispositivo esterno
quale un amplificatore, un altoparlante o un computer,
seguire le istruzioni riportate nel Manuale di istruzioni
per spegnere completamente lo strumento e i dispositivi
collegati, in modo da proteggerli da eventuali danni.
Se non si desidera che lo strumento venga spento
automaticamente quando è collegato un dispositivo,
disattivare la funzione di spegnimento automatico.
• Quando la funzione di spegnimento automatico è impostata
su "off" il valore viene mantenuto, anche se i dati di back up
salvati in altro dispositivo vengono caricati nello strumento.
Quando la funzione di spegnimento automatico non
è impostata su "off", il valore viene sovrascritto dai dati
caricati.
• Tenere presente che il tempo che deve trascorrere prima
dello spegnimento automatico dello strumento viene
reimpostato su 30 minuti se si utilizza la funzione Factory
Set (pagina 15).
NOTA • L'indicazione temporale è approssimativa.
• Per accendere il dispositivo dopo lo spegnimento
automatico, premere l'interruttore Standby/On una volta
in posizionandolo su Standby, quindi premerlo di nuovo
per portarlo in posizione On.
MX49/MX61
Riproduzione delle song
demo
MX49/MX61 offre una serie di song demo dando un
assaggio del suono dinamico e delle funzioni sofisticate
di cui dispone.
In questa sezione viene illustrato come riprodurle.
1
Premere [FILE] e [UTILITY]
contemporaneamente.
Viene richiamata la schermata DEMO.
2
Ruotare il dial [DATA] per selezionare una song
demo.
3 Premere [F/ K] (Play/Pause) per riprodurre la
song demo.
Viene avviata la riproduzione della song demo
attualmente visualizzata nella schermata.
NOTA Per regolare il livello di volume delle song demo,
utilizzare la manopola [MASTER VOLUME].
4
Premere [J] (Stop) per arrestare la song demo.
5
Premere [EXIT] per chiudere la schermata DEMO.
MX49/MX61 Manuale di istruzioni
14
Installazione
AVVI S O
AVVI S O
AVVI S O
Ripristino della memoria
utente alle impostazioni
iniziali di fabbrica
Le impostazioni di fabbrica originali della memoria utente
del sintetizzatore possono essere ripristinate come descritto
di seguito. Le performance, le voci utente e le impostazioni
Utility della memoria utente verranno riportate sulle
impostazioni di fabbrica iniziali. Questa operazione
è particolarmente utile se sono state eliminate o sovrascritte
per errore performance o impostazioni Utility.
Quando le impostazioni di fabbrica vengono ripristinate,
tutte le impostazioni per performance, voci utente e sistema
nella schermata Utility verranno cancellate. Accertarsi
quindi di non sovrascrivere dati importanti. Accertarsi di
salvare tutti i dati importanti su una memoria flash USB
prima di eseguire questa procedura (pagina 36).
1 Premere [UTILITY], quindi premere [JOB].
Verrà visualizzata la schermata Utility Job Select.
2 Utilizzare i pulsanti cursore [u]/[d] per
selezionare "02:FactrySet", quindi premere
[ENTER].
Viene visualizzata la schermata Factory Set.
4 Premere [INC/YES].
L'operazione Factory Set viene eseguita.
Per le operazioni Factory Set che durano più a lungo,
durante l'elaborazione verrà visualizzato un messaggio.
Non spegnere lo strumento quando è visualizzato questo
messaggio. Lo spegnimento dello strumento in questo stato
può provocare la perdita di tutti i dati utente e il blocco del
sistema (a causa del danneggiamento dei dati nella memoria
utente). Inoltre, è possibile che lo strumento non venga
avviato correttamente, neanche all'accensione successiva.
5 Premere [EXIT] più volte per tornare alla
schermata principale.
JOB*Factory*Set
****PowerOn*Auto=off
3 Premere [ENTER].
Sul display viene visualizzata una richiesta di
conferma. Per annullare questa operazione, premere
[DEC/NO]. In questo caso, per tornare alla schermata
principale, premere ripetutamente [EXIT], se
necessario, dopo l'annullamento.
qw**Are*you*sure?***
e****[NO]/[YES]****r
Se il parametro "Power On Auto" è impostato su "on" e si
esegue l'operazione Factory Set, questa verrà eseguita
automaticamente a ogni accensione dello strumento.
Ciò significa che ad ogni accensione verranno cancellati
i dati originali della memoria utente. Pertanto, questo
parametro è impostato normalmente su "off". Se lo si
imposta su "off" e si esegue l'operazione Factory Set, alla
successiva accensione l'operazione non verrà eseguita.
MX49/MX61 Manuale di istruzioni
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.