Operation Manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manual de Operación
+15
PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
00
–14 –60
GAIN
+10 –36
–15 +15
HIGH
–15 +15
MID
–15
LOW
010
AUX 1
010
AUX 2
LR
PAN
PEAK
3
+15
PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
00
MIC IN
LINE IN
–14 –60
+10 –36
–15 +15
–15 +15
–15
4
GAIN
HIGH
MID
+15
LOW
010
AUX 1
010
AUX 2
LR
PAN
PEAK
PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
00
–14 –60
GAIN
+10 –36
–15 +15
HIGH
–15 +15
MID
–15
LOW
010
AUX 1
010
AUX 2
LR
PAN
PEAK
5
+15
PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
00
–14 –60
GAIN
+10 –36
–15 +15
HIGH
–15 +15
MID
–15
LOW
010
AUX 1
010
AUX 2
LR
PAN
6
123456
–14 –60
–14 –60
GAIN
HIGH
MID
+15
LOW
010
AUX 1
010
AUX 2
LR
PAN
PEAK
PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
00
GAIN
+10 –36
–15 +15
HIGH
–15 +15
MID
–15
LOW
010
AUX 1
010
AUX 2
LR
PAN
PEAK
2
+10 –36
–15 +15
–15 +15
–15
1
LINE IN
9L
7L
MONO
MONO
10R
8R
654321
+4dB –20dB
+4dB –20dB
–10dB
–10dB
–15 +15
–15 +15
HIGH
HIGH
+15
+15
PEAK
PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
00
–15
LOW
010
AUX 1
LR
BALANCE
7
+15
–15
LOW
010
AUX 1
LR
BALANCE
PEAK
PEAK
PFL
PFL
9
8101214
10
10
5
5
0
0
5
5
10
10
15
15
20
20
30
30
00
00
+4dB –20dB
–10dB
–15 +15
HIGH
–15
LOW
010
AUX 1
LR
BALANCE
11
PEAK
11L
MONO
12R
+15
PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
00
SUB IN +4dB TAPE IN –10dBV REC OUT –10dBV ST OUT +4dB
LRL
AUX RETURN –10dB AUX SEND +4dB MONI OUT +4dB
1L
13L
MONO
MONO
1R
14R
+4dB –20dB
–10dB
HIGH
+15
LOW
010
AUX 1
LR
BALANCE
PEAK
PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
00
L
00 –20 –15 –10 –6 –3 0 +2 +4 +6
R
+12
9
6
3
0
3
6
9
–12
MIXER
010
AUX SEND 1
010
AUX RETURN 1
L
–15 +15
–15
13
L
R
R
2L
MONO
2R
STEREO GRAPHIC EQUALIZER
100 400 1k 5k 10k
010
AUX SEND 2
010
AUX RETURN 2
STEREO
R
10
5
0
5
10
15
20
30
00
21R
PHANTOM
+12
9
6
3
0
3
6
9
–12
010
TAPE IN
010
MONITOR
010
PHONES
L
R
L
PFL
TO
MONI
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by
Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product
MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance
with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference
with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users
manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference
will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please
try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker of fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate
the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America. Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620
This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA
*
Dette apparat overholder det gaeldende EF-direktiv vedtrørende
radiostøj.
Cet appareil est conforme aux prescriptions de la directive
communautaire 87/308/CEE.
Diese Geräte entsprechen der EG-Richtlinie 82/499/EWG und/
oder 87/308/EWG.
This product complies with the radio frequency interference requirements of the Council Directive 82/499/EEC and/or 87/308/
EEC.
Questo apparecchio è conforme al D.M.13 aprile 1989 (Direttiva
CEE/87/308) sulla soppressione dei radiodisturbi.
Este producto está de acuerdo con los requisitos sobre interferencias
de radio frequencia fijados por el Consejo Directivo 87/308/CEE.
YAMAHA CORPORATION
IMPORTANT NOTICE FOR
THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with
the following code:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE: NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not
correspond with the coloured markings idenlifying the terminals in your
plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN and YELLOW must be connected to the
terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth
symbol or coloured GREEN and YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which
is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal
which is marked with the letter L or coloured RED.
This applies only to products distributed by YAMAHA KEMBLE MUSIC (U.K.)
*
LTD.
CANADA
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE “CLASS
B” LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS
FROM DIGITAL APPARATUS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT
OF COMMUNICATIONS.
LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N’EMET PAS DE BRUITS
RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES
AUX APPAREILS NUMERIQUES DE LA “CLASSE B”
PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE
RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.
This applies only to products distributed by YAMAHA CANADA
*
MUSIC LTD.
Litiumbatter!
Bör endast bytas av servicepersonal.
Explosionsfara vid felaktig hantering.
VAROITUS!
Lithiumparisto, Räjähdysvaara.
Pariston saa vaihtaa ainoastaan aian
ammattimies.
ADVARSELl!
Lithiumbatter!
Eksplosionsfare. Udskiftning må kun foretages
af en sagkyndig, –og som beskrevet i
servicemanualen.
MISCHPULTE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bescheinigung des importeurs
Hiermit wird bescheinigt, daß der / die / das
MIXER, Typ: MM1402
(Gerät, Typ, Bezeichnung)
in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der
82/499/EWG
(EG-Richtlinie)
Deutsch
funkentstört ist.
Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses
Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie
auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt.
YAMAHA Europa GmbH
Name des Importeurs
Einleitung
MM1402 bietet 6 MONO-Eingangskanäle und 4 STEREO-Eingangskanäle, insgesamt also
14 Eingänge. Es handelt sich um ein Stereo-Konsolengerät, das man für eine Vielzahl von
Anwendungsbereichen einsetzen kann.
Features
● Die sechs MONO-Eingänge bieten jeweils zwei Eingänge: MIC IN Anschlüsse des XLR Typs
● Jeder STEREO-Eingangskanal ist mit L/MONO und R Klinkenbuchsen (umschaltbar –20/
● Zwei AUX-Rückwegpaare erlauben den Anschluß der Effektausgänge oder weiterer
● Alle 14 Eingänge verfügen über einen PFL-Schalter (Pre Fader-Schaltung), so daß man das
● Ein fünfbandiger grafischer Equalizer ist der STEREO OUT Summe zugeordnet, so daß
Vielen Dank, daß Sie sich für ein MM1402 Mischpult von Yamaha entschieden haben. Das
(stufenlos einstellbar zwischen –14 ~ –60dB, symmetrisch) und TRS LINE INKlinkenbuchsen (stufenlos einstellbar zwischen +10 ~ –36dB, symmetrisch). Die MIC IN
Anschlüsse können auch eine +48V-Phantomspeisung liefern, so daß man
Kondensatormikrofone anschließen kann.
–10/+4dB, asymmetrisch), einer Zweibandentzerrung und einem AUX SEND (PRE)
System ausgestattet, so daß man eine Vielzahl von Signalquellen verwenden kann.
Stereo-Signalquellen. Außerdem bietet das MM1402 TAPE IN und REC OUT Buchsen
für die Wiedergabe/Aufnahme mit Hilfe einer Stereo-Bandmaschine.
angelegte Signal (bzw. den Eingangspegel) mit Hilfe eines Kopfhörers oder der
MONITOR OUT Summe abhören kann.
das abgemischte Signal entzerrt oder entschärft werden kann, falls es zu Rückkopplung
kommt.
Block- und Pegelregelungsschaltbild.............................10
Vorsichtsmaßnahmen
1. Aufstellung
Stellen Sie das Pult niemals an einen extrem warme oder
feuchten Ort – also niemals in die Nähe eines Heizkörpers, Ofens usw. Meiden Sie außerdem staubige Orte sowie Orte, an denen das Pult starken Vibrationen ausgesetzt ist, die zu mechanischen Schäden führen könnten.
Stellen Sie das Pult niemals an Orte, die starken elektromagnetischen Strahlungen ausgesetzt sind, wie 2.B.
Sendapparaten.
2. Lüftung
Dieses Pult ist an den Seiten sowie an der Unterseite mit
Lüftungsschlitzen ausgerüstet, die niemals abgedeckt
werden dürfen.
3. Umsichtig behandeln
Lassen Sie das Pult niemals fallen und behandeln Sie die
Bedienelemente mit der gebührenden Umsicht.
4. Öffnen Sie niemals das Gehäuse und versuchen Sie
erst recht nicht, das MM1402 selbst zu reparieren
Dieses Pult enthält keinerlei Teile, die vom Anwender
selbst gewartet werden dürfen. Überlassen Sie alle
Wartungsarbeiten dem qualifizierten Yamaha-Kundendienst. Bitte bedenken Sie, daß beim Öffnen des Gehäuses
automatisch der Garantieanspruch erlischt.
5. Schalten Sie das Pult aus, bevor Sie die Anschlüsse
vornehmen oder ändern
Schalten Sie das MM1402 immer AUS, bevor Sie Kabel
anschließen oder abtrennen. Das ist sehr wichtig, damit
weder das Pult, noch die daran angeschlossenen Geräte
beschädigt werden.
6. Behandeln Sie die Kabel mit der gebotenen Umsicht
Daß man Kabelanschlüsse nur herstellen bzw. lösen darf,
indem man an dem Stecker statt an der Schnur zieht (was
auch für das Netzkabel gilt), wissen Sie bestimmt bereits.
7. Mit einem trockenen weichen Tuch abwischen
Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder Waschbenzin
zum Reinigen des Pults. Wischen Sie es ausschließlich
mit einem trockenen weichen Tuch ab.
8. Achten Sie auf die richtige Netzspannung
Schauen Sie vor der Inbetriebnahme jeweils nach, ob die
Netzspannung, die Sie an das MM1402 anlegen, den Angaben auf dem rückseitigen Typenschild entspricht. Außerdem muß der verwendete Stromkreis genügend Strom
liefern, um alle verwendeten Geräte zu speisen. Nach
Möglichkeit sollte sogar noch eine Reserve vorhanden
sein.
1
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.