Yamaha MFC06 User Manual [en, de, fr]

Congratulations!

You are the proud owner of a Yamaha MFC06 MIDI Foot Controller. The MFC06 offers convenient foot control of the Yamaha FX500 SIMUL-
EFFECT PROCESSOR: direct footswkch selection of up to 5 different effect programs and ON/OFF switching of the COMPRESSOR, DISTORTION, EQ, MODULATION and REVERB stages. The MFC06 is built to Yamaha's
rigid quality standards, and wilt provide reliable service for many years if
handled properly. Please read this operation manual thoroughly before setting up and using your MFC06.
PRECAUTIONS_________________________
1. AVOID EXCESSIVE HEAT. HUMIDITY, DUST AND VIBRATION Keep the unit away from locations where it is likely to be exposed to high temperatures or humidity — such as near radiators, stoves, etc. Also avoid locations which are subject to excessive dust accumulation or vibration which could cause mechanical damage.
2. AVOID PHYSICAL SHOCKS
Strong physical shocks to the unit can cause damage. Handle it with care.
3. DO NOT OPEN THE CASE OR ATTEMPT REPAIRS OR
MODIFICATIONS YOURSELF This product contains no user-serviceable parts. Refer all maintenance to qualified Yamaha service personnel. Opening the case and/or tampering with the internal circuitry will void the warranty.
4. HANDLE CABLES CAREFULLY
Always plug and unplug cables by gripping the connector, not the cord.
5. CLEAN WITH A SOFT DRY CLOTH
Never use solvents such as benzine or thinner to clean the unit. Wipe clean with a soft, dry cloth.
6. ALWAYS USE THE CORRECT POWER SOURCE The MFC06 will run from dry batteries or an optional AC adaptor. Use ONLY the Yamaha PA-1 or PA-1 B AC adaptor when running the MFC06 from the AC mains. Attempting to use other AC adaptors can cause serious damage.
7. ELECTRICAL INTERFERENCE The MFC06 contains digital circuitry, and may cause interference if placed top close to television or radio receivers, or other broadcast reception equipment. If interference occurs, move the MFC06 further away from the affected equipment.
8. IF YOU WON'T BE USING THE MFC06 FOR A WHILE If your MFC06 will not be used for an extended period of time, remove the internal batteries. The AC adaptor should be unplugged from the AC mains outlet whenever the MFC06 is not being used.
9. MIDI CABLE Always use the MFC06 with a properly constructed MIDI cable.
Never use a MIDI cable longer than 15 meters.
BATTERY INSTALLATION
The MFC06 requires 6 "AA" type dry batteries if you intend to operate it without the PA-1 or PA-1 B AC adapter. Alkaline type dry batteries are recommended because of their longer life.
0 Make sure the MFC06 power switch is OFF. ® Use a coin or similar object to turn the large saew retaining the
battery compartment cover on the bottom panel of the MFC06, and remove the battery compartment cover.
(D Remove the battery holder, taking care not to pull on or damage
the battery wires. Unsnap the battery holder from the battery clip.
0 Install the six batteries in the battery holder, making sure that
each battery faces in the proper direction. Battery orientation markings are provided on the battery hoider.
0 Snap the battery clip securely back onto the battery holder, and
replace the battery holder in the battery compartment.
0 Replace the battery compartment cover and tighten the retaining
screw.
' When the batteries need replacing, the MFC06 indicators will begin
to flash. When this happens, replace all six batteries at the same time. New batteries should never be mixed with old ones.
' When performing, it's a good idea to have a spare set of batteries
handy— just in case.
' It is a good idea to have a fresh set of batteries installed even when
using the PA-1 AC adapter. If the AC adapter cord is accidentally unplugged during use, the MFC06 will instantly switch to battery power.
' Even when no batteries are installed, make sure to attach the
battery clip to the battery holder. If this is not done, the battery clip can come in contact with a conducting surface inside the battery compartment, thus shorting the power supply and possible causing damage.
SETTING UP___________________________
Please set up the MFC06 according to the following procedure.
0 Install the batteries as described in the previous section, or
connect a Yamaha PA-1 or PA-1 B AC Adapter to the DC 9-12VIN jack. If batteries are installed and the AC adapter cable is connected to the MFC06, the batteries are automatically disconnected and the AC adapter provides power to the MFC06.
© After making sure that both the MFC06 power switch and the
FX500 power switch are OFF, connect an appropriate MIDI cable (less than 15 meters) from the MFC06 MIDI OUT connector to the MIDI IN connector on the FX500.
© First turn the MFC06 power switch ON, and then the power switch
of the FX500. When the MFC06 power switch is turned ON, the "PGM" LED indicator will light.
______
)o
1—J
1
t
n I®
1__f 1—1 ' 1
__________
YAMAHA
____________
___________
1 1
_______
1
1
1
f \
@
® Set the receive channel of the FX500 "BANK" (A, B, C or D) you
intend to use to "1" or "OMNI." Refer to your FX500 operation manual for details. The MFC06 transmits only on channel 1.
© Since the MFC06 transmits MIDI program change numbers 1
through 5, make sure the FX500 program change assignment table for the selected BANK is set up so that these program numbers select the desired FX500 effect programs.
If, for example, you want the 5 MFC06 footswitches to select FX500 programs 61 through 65, the FX500 program change assignment table for the BANK to be used should be set up as follows:
BANK A,B,CorD.
ch = 1 or OMNI
PGM 1 = MEN 61 PGM 2 = MEM 62 PGM 3 = MEM 63 PGM 4 = MEM 64 PGM 5 = MEM 65
PGM/EFFECT MODE SWITCH
SELECT SWITCH
1/COMP 2/DIST 3/EQ 4/MOD 5/REV
NOTE: The MFC06 actually transmits MIDI program change numbers
NOTE: No MIDI data is transmitted when the PGM/EFFECT
PGM NO. 1 TRANSMITTED COMPRESSOR STAGE ON/OFF PGM NO. 2 TRANSMITTED DISTORTION STAGE ON/OFF PGM N0.3 TRANSMITTED EQUALIZER STAGE ON/OFF PGM NO. 4 TRANSMITTED MODULATION STAGE ON/OFF PGM NO. 5 TRANSMITTED
0 through 4, but these correspond to FX500 PGM numbers 1 through 5.
footswitch is pressed. The appropriate MIDI message is transmitted only when one of the selector footswitches (1/COMP — 5/REV) is pressed.
PGM EFFECT
REVERB STAGE ON/OFF
MIDI DATA FORMAT
1. TRANSMISSION CONDITIONS
PROGRAM CHANGE CONTROL CHANGE
2. TRANSMISSION DATA Channel Information (Channel Voice Message) PROGRAM CHANGE STATUS
PROGRAM NO. STATUS
CONTROL NO. CTRL VALUE
1 10 0 0 0 0 0 (COH) OOOOpppp p = 0(PGM1)- -4 (PGM no. 5)
1 01 1 0000 (BOH) Occccccc c= 116 (COMP) —120 (REV) Ovvvvvvv v= 0 (OFF), 127 (ON)
EFFECT
MIDI OUT
OPERATION
PGM/EFFECT Footswitch & Indicators
The PGM/EFFECT footswitch determines whether the five selector footswitches (1/COMP — 5/REV) will transmit MIDI program change
numbers 1 through 5, thereby selecting the corresponding FX500 programs (PGM), or whether the footswitches will turn the corresponding FX500 effect stages ON and OFF (EFFECT). The "PGM" or "EFFECT" indicator will light to show which function is currently selected.
PGM MODE: 1/COMP — 5/REV Selector Footswitches & Indicators
When the PGM mode is selected (i.e. the PGM/EFFECT footswitch
"PGM" indicator is lit), footswitches 1/COMP through 5/REV cause
transmission of the corresponding program change numbers. The LED
indicator above the most recently pressed footswitch lights to show which program number was selected.
EFFECT MODE: 1/COMP — 5/REV Selector Footswitches When the EFFECT mode is selected (i.e. the PGM/EFFECT footswitch
"EFFECT" indicator is lit), footswitches 1/COMP through 5/REV cause the corresponding FX500 effect stage to be turned ON or OFF, depending on its current corxfition. If the selected stage is ON, pressing the
corresponding footswitch will turn it OFF, and vice-versa. The selector
footswitch indicators do not light when the EFFECT models selected.
SPECIFICATIONS
Transmitted Data
MIDI Transmit Channel Indicators
Switches
Connectors Power Source AA dry battery x 6, or PA-1(B) AC adapter. Battery Life
Dimensions 444 mm X 41 mm X130 mm (WxHxD) Weight Supplied Accessories Optional Accessories
This product is supported by Yamaha's worldwide network of factory trained and qualified dealer service personnel. In the event of a problem, contact your nearest Yamaha dealer.
PGM MODE: MIDI program change messages 0 (PGM 1) through 4 (PGM 5). EFFECT MODE; MIDI control change messages 116(COMP) through 120 (REV). Channel 1 only. PGM, EFFECT, 1/COMP, 2/DIST, 3/EQ, 4/MOD, 5/REV. PGM/EFFECT, 1/COMP, 2/DIST, 3/EQ, 4/MOD, 5/REV, POWER. MIDI OUT, DC9V—12V IN.
Approximately 10 hours continuous (alkaline batteries).
(17-1/2" X 1-5/8" X 5-1/8")
1.2 kg. (2.6 lbs.) Incl. batteries. One set of six AA batteries. PA-1 or PA-1 B AC Adapter.
SERVICE
YAM AH A
COMMANDE AU PIED MIDI MFC06 IVIII
MANUEL D'UTILISATION

Félicitations !

Vous possédez à présent la commande au pied MIDI MFC06 YAMAHA. LE MFC06 YAMAHA commande au pied te PROCESSEUR MULTI-EFFETS FXSOO YAMAHA et permet la sélection directe d'un maximum de 5 programmes d'effets différents et un commutateur ON/OFFpour
COMPRESSOR, DISTORTION, EQ, MODULATION et REVERB. Conçu selon les normes de solidité et de qualité chères à Yamaha, le MFC06 vous
fournira de précieux services pendant de nombreuses années si vous
l'utilisez correctement.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'installer et d'utiliser votre MFC06.
PRECAUTIONS___________________________________
1. EVITEZ TOUT EXCES DE CHALEUR, DE POUSSIERE ET DE
VIBRATION
Evitez de placer votre appareil dans des endroits où les températures ou le taux d'humidité sont trop élevés - près de radiateurs, etc. Evitez également les endroits où l'instrument risque d'être soumis à des vibrations, ou une poussière excessive. Ces conditions pourraient avoir un effet négatif sur les mécanismes de l'appareil.
2. EVITEZ LES CHOCS
Tout choc excessif peut endommager l'appareil. Manipulez-le avec soin.
3. N'ESSAYEZ PAS D'OUVRIR L'APPAREIL OU DE LE REPARER
VOUS-MEME. Cet appareil ne contient aucune pièce que vous pourriez réparer vous-même. Confier tout entretien à un représentant Yamaha qualifié. Toute tentative d'ouvrir un appareil ou de manipuler les drcuits internes vous fera perdre le bénéfice de la garantie.
4. MANIPULEZ LES CABLES AVEC PRUDENCE
N'effectuez vos branchements (et débranchements) qu'en tirant sur la fiche et non pas sur le câble.
5. NETTOYEZ L'APPAREIL AVEC UN CHIFFON SEC N'utilisez jamais de solvants, tels qu'essence ou diluant pour nettoyer vos appareils. Passez seulement un chiffon doux et sec.
6. VEILLEZ A UTILISER LA TENSION CORRECTE
Le MFC06 fonctionne sur piles ou avec un adaptateur CA en option. Utilisez SEULEMENT l'adaptateur CA PA-1 OU PA-1B Yamaha lorsque vous branchez votre MFC06 sur le secteur. L'emploi d'autres adaptateurs CA pourrait entraîner de sérieux dommages.
7. INTERFERENCES Les circuits numériques du MFC06 peuvent entraîner des interférences et des parasites si l'appareil se trouve à proximité de télévisions, radios ou autre matériel de ce genre. S'il y a interférence, éloignez le MFC06.
8. SI VOUS N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL PENDANT UNE PERIODE
PROLONGEE Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, ôtez les piles. Débranchez l'adaptateur de la prise CA même si vous n'utilisez pas le MFC06.
9. CABLE MIDI
Utilisez toujours le MFC06 avec le câble MIDI approprié. N'utilisez
jamais un câble de plus de 15 mètres.
__
INSTALLATION DES PILES
Le MFC06 requiert 6 piles “AA" si vous avez l'intention de le faire fonctionner sans l'adaptateur CA PA-1 ou PA-1 B. Les piles alcalines sont recommandées pour leur durée de vie plus longue.
0 Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation du MFC06 est mis
sur OFF.
0 Utilisez une pièce de monnaie du un objet semblable pour retirer
la vis retenant le couvercle du logement des piles situé sous le dessous du MFC06. Otez ensuite le couvercle.
0 Relevez le support des piles en veillant à ne pas tirer sur les fils ni
les endommager. Libérez le support de l'agrafe.
0 Installez les six piles dans le support en veillant à placer chacune
d'entre elle dans le sens indiqué sur le support.
0 Bloquez l'agrafe sur le support et remettez celui-ci dans le
logement.
0 Replacez le couvercle du logement et resserrez la vis.
' Lorsque le remplacement des piles s'avère nécessaire, les témoins
du MFC06 commencent à clignoter. A ce moment-là, remplacez les six piles en même temps.
' Ne combinez jamais de nouvelles piles avec des anciennes.
Il est utile de posséder un second jeu de piles de rechange pour la réalisation de vos enregistrements.
Il peut s'avérer judicieux d'installer de nouvelles piles lorsque vous utilisez l'adaptateur CA PA-1. Si le cordon de l'adaptateur se débranche par accident, les piles assureront automatiquement l'alimentation du MFC06.
' Même lorsqu'aucune pile n'est installée, veillez à bloquer l'agrafe
sur le support. Si vous ne le faites pas, l'agrafe entrera en contact avec une surface conductrice à l'intérieur du logement, ce qui provoquera un court-circuit et entraînera d'éventuels dommages.
_________________________
INSTALLATION ________________________________________
Veuillez monter le MFC06 en observant la procédure suivante.
0 Installez les piles de la manière décrite dans la section précédente
ou branchez un adaptateur CA PA-1 OU PA-1 B Yamaha à la prise DC-9V IN. Si les piles sont installées et que le câble de l'adaptateur est branché au MFC06, l'alimentation cessera d'être fournie par les piles et sera prise en charge par l'adaptateur.
_
Loading...
+ 5 hidden pages