Yamaha F80B, F80C User Manual [fi]

Page 1
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat
käyttää perämoottoria.
F80B F80C F100D
6D7-28199-85-L0
Page 2
Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat käyttää perämoottoria. Säilytä tämä käsikirja vedeltä suojattuna veneessä. Jos perämoottori myydään, tämä käsikirja pitää luovuttaa perämoottorin mukana uudelle omistajalle.
Page 3

Käsikirjan tärkeät tiedot

LMU25105
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin. Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kunnos­sapidosta. Lukemalla nämä yksinkertaiset oh­jeet huolellisesti ja noudattamalla niitä voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottorista mahdollisimman kauan. Jos sinulla on kysyt­tävää perämoottorin käyttämisestä tai kun­nossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen. Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavilla tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
: Tämä on turvallisuusvaroituksen merk­ki. Sen tarkoitus on kiinnittää huomiota mah­dolliseen vammautumisen vaaraan. Noudata kaikkia tämän merkinnän yhteydessä olevia turvallisuusohjeita, jotta välttäisit vammautu­misen ja kuoleman vaaran.
LWM00781
VAROITUS
VAROITUS-merkintä ilmaisee vaarallisen toimenpiteen, johon voi liittyä kuoleman tai vakavan vammautumisen vaara.
LCM00701
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä varotoimista, joita on noudatettava ettei perämoottori vahingoittuisi eikä aiheutuisi muita aineellisia vahinkoja.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista tie­toa, jonka avulla toimenpide on helpompi tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa ra­kennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta jat-
kuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoottoriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tämän kä­sikirjan sisällöstä, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen. Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttämis­tä ja määräaikaistarkastusten ja -huoltojen suorittamista noudattamalla täsmällisesti Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näi­den ohjeiden noudattamatta jättämisestä ai­heutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin. Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyt­täjää viemästä tuotetta pois sen ostomaasta, jolloin tuotteen rekisteröiminen viennin kohde­maassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla. Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan, kysy lisätie­toja jälleenmyyjältä tuotteen ostomaassa. Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yh­teyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen. Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien pe­rustana on F80BET, F80CED, F100DET ja sen vakiovarusteet. Tämän kaikki ohjeet eivät ehkä koske tiettyä mallia.
LMU25121
F80B, F80C, F100D
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
©2008 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, lokakuu 2008
Kaikki oikeudet pidätetään.
Jälkipainos tai muu käyttäminen
kielletty ilman Yamaha Motor Co., Ltd:n antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa
Page 4

Sisällysluettelo

Käyttöturvallisuustietoja ..................1
Perämoottorin käyttöturvallisuus ..... 1
Potkuri ................................................ 1
Pyörivät osat....................................... 1
Kuumat osat ....................................... 1
Sähköisku........................................... 1
Sähkökippi ja -trimmi.......................... 1
Moottorin turvakytkimen naru............. 1
Bensiini............................................... 2
Polttoaineroiskeet............................... 2
Hiilimonoksidi ..................................... 2
Muutokset........................................... 2
Veneilyturvallisuus .......................... 2
Alkoholi ja huumaavat aineet ............. 2
Kelluntavälineet.................................. 2
Vedessä olevat ihmiset ...................... 2
Matkustajat......................................... 2
Ylikuormaus........................................ 3
Yhteentörmäysten välttäminen........... 3
Sää..................................................... 3
Matkustajien opastus.......................... 3
Veneilyturvallisuutta käsittelevät
julkaisut........................................... 3
Lait ja säädökset ................................ 3
Yleistä................................................. 4
Tunnistetiedot.................................. 4
Perämoottorin sarjanumero................ 4
Avaimen numero................................ 4
EY-vaatimustenmukaisuusvakuu-
tus ................................................ 4
CE-merkintä .................................... 5
Lue käyttöoppaat ja kilvet................ 6
Varoitusmerkinnät .............................. 6
Tekniset tiedot ja vaatimukset .........9
Tekniset tiedot ................................. 9
Asennusvaatimukset ..................... 10
Veneen tehosuositus........................ 10
Moottorin asentaminen..................... 10
Kauko-ohjauslaitteen
vaatimukset ................................ 11
Akkuvaatimukset ........................... 11
Akun tekniset tiedot.......................... 11
Akun asentaminen............................ 11
Potkurin valitseminen.................... 11
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite ..................................... 12
Moottoriöljyvaatimukset ................ 12
Polttoainevaatimukset................... 13
Bensiini............................................. 13
Samea tai hapan vesi ................... 13
Suojamaali .................................... 13
Moottorin hävittämistä koskevat
vaatimukset................................ 13
Hätätilannevarusteet ..................... 14
Komponentit.................................... 15
Komponenttikaavio ....................... 15
Polttoainesäiliö ................................. 17
Polttoaineletkun liitos........................ 18
Polttoainemittari................................ 18
Polttoainesäiliön tulppa .................... 18
Korvausilmaruuvi.............................. 18
Kaukohallintalaite ............................. 18
Kauko-ohjausvipu............................. 18
Vapaa-asennon lukitsin.................... 18
Vapaa-asennon kaasuvipu............... 19
Ohjauskahva .................................... 19
Vaihdevipu........................................ 19
Kaasukahva...................................... 19
Kaasun osoitin.................................. 19
Kaasuvivun kitkansäädin.................. 20
Moottorin turvakytkimen naru ja
liuska............................................. 20
Moottorin pysäytyspainike ................ 21
Pääkytkin.......................................... 21
Ohjauksen kitkansäätövipu .............. 22
Kauko-ohjauslaitteen tai
ohjauskahvan sähkötrimmi- ja
kippikytkin ..................................... 22
Alakopan sähkötrimmi- ja
kippikytkin ..................................... 22
Uistelukäyntinopeuden
säätökytkimet................................ 23
Anodilla varustettu trimmievä ........... 23
Trimmikulman säätöruuvit ................ 24
Kippilukkomekanismi........................ 24
Page 5
Sisällysluettelo
Sähkötrimmi- ja kippimallin tai
sähköhydraulisen kippimallin
kippauksen kannatinvipu............... 24
Yläkopan lukitus- ja vapautusvipu
(ylösvetotyyppi)............................. 25
Huuhtelulaite .................................... 25
Polttoainesuodatin / veden erotin..... 26
Varoitusvalo...................................... 26
Valvontalaitteet ja merkkivalot.......27
Merkkivalot .................................... 27
Alhaisen öljynpaineen
varoitusvalo................................... 27
Ylikuumenemisen varoitusvalo......... 27
Digitaalinen käyntinopeusmittari ... 27
Käyntinopeusmittari.......................... 28
Trimmimittari..................................... 28
Käyttötuntimittari............................... 28
Alhaisen öljynpaineen
varoitusvalo................................... 28
Ylikuumenemisen varoitusvalo......... 29
Digitaalinen nopeusmittari............. 29
Nopeusmittari ................................... 29
Polttoainemittari................................ 29
Trippimittari/kello/jännitemittari......... 30
Polttoainemäärän varoitusvalo......... 31
Alhaisen akkujännitteen
varoitusvalo................................... 31
Käyttötuntimittari ........................... 31
6Y8 Monitoimimittarit..................... 31
6Y8 Monitoimikäyntinopeusmitta-
rit ................................................ 32
Käynnistystarkistukset...................... 33
Alhaisen öljynpaineen varoitus......... 33
Ylikuumenemisen varoitus ............... 33
Veden erottimen varoitusvalo........... 34
Moottorin vian varoitus..................... 34
Alhaisen akkujännitteen varoitus...... 35
6Y8 Monitoimimittarit, nopeus ja
polttoaine ................................... 35
6Y8 Monitoiminopeusmittarit......... 36
6Y8 Monitoimimittari,
polttoaineenhallinta .................... 37
Moottorinohjausjärjestelmä ........... 38
Hälytysjärjestelmä......................... 38
Ylikuumenemisen varoitus ............... 38
Alhaisen öljynpaineen varoitus......... 38
Asennus........................................... 40
Asennus ........................................ 40
Perämoottorin asentaminen ............. 40
Käyttö............................................... 42
Ensimmäinen käyttökerta.............. 42
Moottoriöljyn lisääminen................... 42
Moottorin sisäänajo .......................... 42
Veneeseen tutustuminen.................. 42
Tarkistukset ennen moottorin
käynnistämistä ........................... 43
Polttoainemäärä ............................... 43
Yläkopan irrottaminen ...................... 43
Polttoainejärjestelmä........................ 43
Hallintalaitteet................................... 44
Moottorin turvakytkimen naru ........... 44
Moottoriöljy....................................... 44
Moottori ............................................ 45
Huuhtelulaite .................................... 45
Yläkopan asentaminen..................... 45
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmä....... 46
Akku ................................................. 46
Polttoaineen lisääminen................ 47
Perämoottorin käyttäminen........... 47
Polttoaineen toimittaminen (erillinen
säiliö)............................................. 47
Moottorin käynnistäminen ................ 48
Tarkistukset moottorin
käynnistämisen jälkeen.............. 51
Jäähdytysvesi................................... 51
Moottorin lämmittäminen............... 52
Sähkökäynnistyksellä varustetut
mallit.............................................. 52
Page 6
Sisällysluettelo
Tarkistukset moottorin
lämmityskäytön jälkeen .............. 52
Vaihteen kytkeminen ........................ 52
Pysäytyskytkimet.............................. 52
Vaihteen kytkeminen..................... 52
Veneen pysäyttäminen.................. 54
Uisteleminen ................................. 54
Uistelukäyntinopeuden
säätäminen ................................... 54
Moottorin pysäyttäminen ............... 54
Toimintaohje..................................... 54
Perämoottorin trimmaaminen........ 55
Trimmikulman säätäminen
(sähkökippi ja -trimmi)................... 56
Trimmikulman säätäminen
hydraulisella kipillä varustetuissa
malleissa....................................... 57
Veneen trimmikulman säätäminen... 57
Kippaaminen ylös ja alas .............. 58
Moottorin kippaaminen ylös
(sähköhydraulisella kipillä
varustetut mallit)............................ 59
Moottorin kippaaminen ylös
(sähkötrimmi- ja kippimallit) .......... 59
Moottorin kippaaminen alas
(sähköhydraulisella kipillä
varustetut mallit)............................ 61
Moottorin kippaaminen alas
(sähkötrimmi- ja kippimallit) .......... 61
Matala vesi .................................... 62
Sähköhydraulisella kipillä varustetut
mallit.............................................. 62
Sähkötrimmi- ja kippimallit................ 63
Ajaminen muissa oloissa............... 64
Kunnossapito .................................. 65
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen............................. 65
Perämoottorin varastoiminen ........... 65
Toimintaohje..................................... 66
Voitelu .............................................. 67
Moottorin huuhteleminen.................. 67
Perämoottorin puhdistaminen .......... 68
Moottorin maalipinnan
tarkistaminen................................. 68
Määräaikaiset huoltotoimet........... 69
Varaosat........................................... 69
Vaativat käyttöolot............................ 69
Huoltoaikataulu 1.............................. 70
Huoltoaikataulu 2.............................. 72
Voitelu .............................................. 73
Sytytystulpan puhdistaminen ja
säätäminen ................................... 75
Moottoriöljyn vaihtaminen................. 75
Johdinten ja liittimien
tarkistaminen................................. 77
Potkurin tarkistaminen...................... 77
Potkurin irrottaminen ........................ 78
Potkurin asentaminen....................... 78
Vaihteistoöljyn vaihtaminen.............. 79
Polttoainesäiliön puhdistaminen....... 80
Anodien tarkistaminen ja
vaihtaminen................................... 81
Akun tarkistaminen
(sähkökäynnistyksellä
varustetuissa moottoreissa) .......... 82
Akun kytkeminen.............................. 82
Akun kytkeminen irti ......................... 83
Ratkaisuehdotus ............................. 84
Vianetsintä .................................... 84
Tilapäiset toimet hätätilanteessa... 88
Törmäysvauriot................................. 88
Sulakkeen vaihtaminen .................... 88
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi....... 89
Veden erotin hälytysmerkkivalo
vilkkuu ajon aikana........................ 89
Käynnistysmoottori ei toimi............... 91
Moottorin käynnistäminen
hätätilanteessa.............................. 92
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen............................ 92
Page 7

Käyttöturvallisuustietoja

LMU33622
Perämoottorin käyttöturvalli-
suus
Noudata aina näitä varoituksia.
LMU36500
Potkuri
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi aiheuttaa vakavan vammautumisen tai kuoleman vaa­ran. Potkuri voi jatkaa liikkumista moottorin ol­lessa vapaalla, ja paikallaan olevan potkurin lapojen terävät reunat voivat viiltää.
Pysäytä moottori, jos veneen lähellä vedes-
sä on ihmisiä.
Pidä ihmiset loitolla potkurista, vaikka moot-
tori olisi sammutettuna.
LMU33630
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastus­liivien nauhat jne. voivat takertua moottorin si­sällä oleviin pyöriviin osiin, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdollis­ta. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä. Käytä moottoria koppa irrotettuna ainoastaan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukaisesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pe­lastusliivien nauhat jne. loitolla näkyvissä ole­vista liikkuvista osista.
LMU33640
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen moot­torin osat ovat niin kuumia, että ne voivat ai­heuttaa palovammoja. Älä koske mihinkään yläkopan sisäpuolella oleviin osiin, ennen kuin moottori on jäähtynyt.
LMU33650
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin käynnistämisen tai käyttämisen aikana. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku.
LMU33660
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aika­na moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua. Älä koskaan aseta ruumiinosia tälle alueelle. Varmista en­nen sähkötrimmi- ja kippimekanismin käyttä­mistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä. Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaikka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmiset loi­tolla kytkimistä työskennellessäsi moottorin ympärillä. Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moot­torin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauk­sen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seuraukse­na voi olla vakavia vammoja.
LMU33671
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin, että moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa veteen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä es­tää veneen karkaamisen veto päällä ja ihmis­ten jäämisen veteen tai sen törmäämisen ihmisiä tai esteitä päin. Pidä aina käytön aikana moottorin turvakytki­men naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisii­si, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toimin­nan. Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana, moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus ka­toaa. Veneen nopeus voi hidastua voimak­kaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat lentää kulkusuuntaan.
1
Page 8
Käyttöturvallisuustietoja
LMU33810
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syt­tyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tankatessa-
si sivulla 47 olevia ohjeita välttääksesi tulipalo- ja räjähdysvaaran.
LMU33820
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos poltto­ainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla lii­nalla. Hävitä rievut asianmukaisesti. Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestävä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos vaatteil­le roiskuu polttoainetta, vaatteet on vaihdetta­va. Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. älä koskaan ime polttoainetta suulla.
LMU33900
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka si­sältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimonok­sidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU33780
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perä­moottorin muuttaminen voi heikentää käyttö­turvallisuutta ja moottorin luotettavuutta. Lisäksi ne voivat tehdä perämoottorin käyttä­misestä vaarallista tai laitonta.
LMU33740
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi noudat­taa veneillessä.
LMU33710
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä. Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnetto­muuksiin johtavia tekijöitä.
LMU33720
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosit­telee kelluntaliivin käyttämistä aina veneessä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on aina pi­dettävä yllään kelluntaliiviä. Vaarallisissa oloissa kaikkien veneessä olevien on pidettä­vä yllään kelluntaliivejä.
LMU33730
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolellises­ti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uimareita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Jos havaitset ve­neen läheisyydessä ihmisiä, kytke vaihde va­paalle ja pysäytä moottori. Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Ui­mareita voi olla vaikea havaita. Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lä­hellä vedessä on ihmisiä.
LMU33750
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista oh­jeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittami­sesta veneeseen ja varmista, että kaikki matkustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen kuin kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäynti­nopeutta suuremmalla nopeudella. Seisomi­nen tai istuminen väärissä paikoissa voi aiheuttaa veteen putoamisen tai kaatumisen aaltojen vaikutuksesta tai nopeuden tai kulku­suunnan äkillisen muutoksen takia. Vaikka matkustajat olisivatkin sijoitettu oikein, varoita matkustajia epätavallisista ohjausliikkeistä. Älä koskaan hyppyytä veneitä aallokossa.
2
Page 9
Käyttöturvallisuustietoja
LMU33760
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta. Varmista, että paino jakautuu oikein veneen valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. Ylikuormaaminen tai painon virheellinen ja­kautuminen voi vaarantaa veneen ohjailta­vuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
LMU33772
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti ihmisiä, esineitä ja muita veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoitta­vat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä muita.
ZMU06025
Aja ennakoivasti turvallisella nopeudella ja pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esi­neistä ja muista veneistä.
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden
tai vesihiihtäjien perässä.
Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjausliik-
keitä, joista muut veneilijät eivät helposti voi päätellä, mihin olet matkalla.
Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on pin-
nanalaisia esineitä.
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjaus-
liikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, ve­neestä putoamisen ja yhteentörmäyksen vaara olisi mahdollisimman pieni.
Väistä ajoissa yhteentörmäyksen välttämi-
seksi. Muista, että veneissä ei ole jarruja ja että moottorin pysäyttäminen tai kaasun vä­hentäminen voi heikentää veneen ohjailta­vuutta. Jos et ole varma, että voit pysähtyä ajoissa ennen osumista esteeseen, käytä kaasua ja käännä vene kulkemaan eri suuntaan.
LMU33790
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtainen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille. Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
LMU33880
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä ole­va henkilö osaa käyttää venettä hätätilantees­sa.
LMU33890
Veneilyturvallisuutta käsittelevät jul­kaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat. Saatavana on useita eri organisaatioiden jul­kaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
LMU33600
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata nii­tä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella hie­man eri alueiden ja maiden välillä, mutta perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan kuin maantieliikenteessäkin.
3
Page 10

Yleistä

LMU25171
Tunnistetiedot
LMU25183
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiinni­tyskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun kiinni­tettyyn kilpeen. Merkitse perämoottorin sarjanumero sille va­rattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tila­tessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä ja siinä tapauksessa, että perämoottori varaste­taan.
1
ZMU04214
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
LMU25190
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenume­ro sille varattuun kohtaan uuden avaimen ti­laamista varten.
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
4
1. Avaimen numero
LMU37290
EY-vaatimustenmukaisuusva-
kuutus
Tämä perämoottori täyttää EU:n konedirektii­vin soveltuvien osien vaatimukset. Jokaisen vaatimustenmukaisen perämootto- rin mukana toimitetaan EY-vaatimustenmu­kaisuusvakuutus. EY­vaatimustenmukaisuusvakuutus sisältää seu­raavat tiedot;
Moottorin valmistajan nimi
Page 11
Mallin nimi
Mallin tuotetunnus (Hyväksytyn mallin tun-
nus)
Täyttyvien direktiivien tunnus
LMU25203
CE-merkintä
Tällä CE-merkinnällä varustetut perämoot­torit täyttävät direktiivien 98/37/EY, 94/25/EY
- 2003/44/EY ja 2004/108/EY vaatimukset.
1. CE-merkinnän sijainti
Yleistä
ZMU06040
5
Page 12
Yleistä
LMU33520
Lue käyttöoppaat ja kilvet
Ennen tämän moottorin käyttämistä tai työskentelemistä sen kanssa:
Lue tämä käsikirja.
Lue kaikki veneen mukana toimitetut oppaat.
Lue kaikki perämoottoriin ja veneeseen kiinnitetyt kilvet.
Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU33831
Varoitusmerkinnät
Jos nämä merkinnät ovat vahingoittuneet tai ne puuttuvat, pyydä Yamaha-liikkeestä uudet nii- den tilalle.
F80BET, F80CED, F100DET
6
Page 13
Yleistä
1
LMU33912
Kilpien sisältö
Yllä olevilla varoituskilvillä on seuraavat mer­kitykset.
1
LWM01691
VAROITUS
Hätäkäynnistystä käytettäessä vaihde päällä käynnistyksen esto ei ole käytössä. Varmista ennen moottorin käynnistämis- tä, että vaihdevipu on vapaa-asennossa.
2
LWM01681
VAROITUS
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
pyörivistä osista moottorin ollessa käynnissä.
2
3
ZMU05706
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
käynnistyksen tai käytön aikana.
3
LWM01671
VAROITUS
Lue Käyttäjän käsikirjat ja kilvet.
Käytä hyväksyttyä kelluntaliiviä.
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
pelastusliiviin, käteen tai jalkaan niin, että jos horjahdat ajon aikana, vene ei pääse karkaamaan.
7
Page 14
Yleistä
LMU33843
Symbolit
Seuraavilla symboleilla on seuraavat merki­tykset.
Tärkeää/Varoitus
ZMU05696
Lue Käyttäjän käsikirja
Sähköiskuvaara
ZMU05666
Kauko-ohjausvivun/vaihdevivun käyttösuun- ta, kaksisuuntainen
ZMU05667
Moottorin käynnistys/ moottorin pyöritys
ZMU05664
Jatkuvan pyörivän liikkeen aiheuttama vaara
ZMU05665
8
ZMU05668
Page 15

Tekniset tiedot ja vaatimukset

LMU35950
Tekniset tiedot
HUOMAA:
* merkitsee, että on valittava moottoriöljy- kohdan kaaviossa mainittu moottoriöljy. Lisä- tietoja on sivulla 12.
LMU2821D
Mitat:
Kokonaispituus:
825 mm (32.5 in)
Kokonaisleveys:
F100DET 479 mm (18.9 in) F80BET 479 mm (18.9 in) F80CED 486 mm (19.1 in)
Kokonaiskorkeus L:
F100DET 1582 mm (62.3 in) F80BET 1582 mm (62.3 in) F80CED 1596 mm (62.8 in)
Perälaudan korkeus L:
F100DET 536 mm (21.1 in) F80BET 536 mm (21.1 in) F80CED 516 mm (20.3 in)
Paino (ilman potkuria) L:
F100DET 170.0 kg (375 lb) F80BET 170.0 kg (375 lb) F80CED 177.0 kg (390 lb)
Suorituskyky:
Suurimman kaasun käyntinopeusalue:
5000–6000 r/min
Enimmäisteho:
F100DET 73.6 kW/5500 r/min (100 hv/5500 r/min) F80BET 58.8 kW/5500 r/min (80 hv/5500 r/min) F80CED 58.8 kW/5500 r/min (80 hv/5500 r/min)
Joutokäyntinopeus (vaihde vapaalla):
700 ±50 r/min
Moottori:
Tyyppi:
4-tahtinen L
Sylinteritilavuus:
1596.0 cm³
Halkaisija × isku:
79.0 × 81.4 mm (3.11 × 3.20 in)
Sytytysjärjestelmä:
TCI
Sytytystulppa (NGK):
LFR5A-11
Sytytystulpan kärkiväli:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
Hallintajärjestelmä:
Kaukohallinta
Käynnistysjärjestelmä:
Sähkökäyttöinen
Käynnistyksen kaasutusjärjestelmä:
Elektroninen polttonesteensuihkutus
Venttiilin välys (kylmä moottori), IMU-:
0.17–0.23 mm (0.0067–0.0091 in)
Venttiilin välys (kylmä moottori), PAKO-:
0.31–0.37 mm (0.0122–0.0146 in)
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
430.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/IEC):
70.0 Ah Laturin suurin teho:
25 A
Vetoyksikkö:
Vaihdekahvan asennot:
Ajo-vapaa-peruutus
Välityssuhde:
F100DET 2.31 (30/13) F80BET 2.31 (30/13) F80CED 2.15 (28/13)
Trimmi- ja kippijärjestelmä:
F100DET Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus F80BET Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus F80CED Sähköhydraulinen kippi
9
Page 16
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Potkurimerkki:
F100DET K F80BET K
Polttoaine ja öljy:
Suositeltu polttoaine:
Lyijytön normaali bensiini
Pienin oktaaniluku (RON):
90
Polttoainesäiliön tilavuus:
25.0 L (6.61 US gal, 5.50 Imp.gal)
Suositeltu moottoriöljy:
4-tahtiperämoottoriöljy
Suositeltu moottoriöljyryhmä 1*:
SAE 10W-30/10W-40/5W-30 API SE/SF/SG/SH/SJ/SL
Suositeltu moottoriöljyryhmä 2*:
SAE 15W-40/20W-40/20W-50 API SH/SJ/SL
Voitelu:
Märkäsumppu Moottoriöljyn kokonaismäärä (öljypohjan tilavuus): Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
4.5 L (4.76 US qt, 3.96 Imp.qt)
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90 Vaihteistoöljyn määrä:
F100DET 0.670 L (0.708 US qt,
0.590 Imp.qt)
F80BET 0.670 L (0.708 US qt,
0.590 Imp.qt)
F80CED 0.760 L (0.803 US qt,
0.669 Imp.qt)
Tiukkausmomentti:
Sytytystulppa:
25.0 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
Potkurimutteri:
F100DET 35.0 Nm (3.57 kgf-m,
25.8 ft-lb) F80BET 35.0 Nm (3.57 kgf-m, 25.8 ft-lb) F80CED 55.0 Nm (5.61 kgf-m, 40.6 ft-lb)
Moottorin öljyntyhjennystulppa:
28.0 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb)
Moottorin öljynsuodatin:
18.0 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)
Käyntiääni- ja tärinätaso:
Äänenpainetaso käyttöpaikassa (ICOMIA 39/94 ja 40/94):
73.2 dB(A)
LMU33554
Asennusvaatimukset
LMU33563
Veneen tehosuositus
LWM01560
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Varmista ennen perämoottorin tai -moottorien asentamista, että moottorin tai moottorien ko­konaisteho ole suurempi kuin veneen enim­mäistehomerkinnässä ilmoitetaan. Katso tiedot veneen CE-kilvestä tai kysy ne valmis­tajalta.
LMU33571
Moottorin asentaminen
LWM01570
VAROITUS
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran.
Moottori on erittäin painava, joten sen
turvallinen asentaminen edellyttää eri- koislaitteistoa ja -osaamista.
10
Page 17
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Perämoottorin asentaminen on suositeltavaa antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai muun asiantuntijan, jolla on käytettävissään oikeat varusteet ja täydelliset asennusohjeet, tehtä- väksi. Lisätietoja on sivulla 40.
LMU33581
Kauko-ohjauslaitteen vaati-
mukset
LWM01580
VAROITUS
Jos moottori käynnistetään vaihteen ol-
lessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti ja odottamatta, jolloin seurauksena voi olla yhteentörmäys tai matkustajien pu­toaminen veteen.
Jos moottori käynnistyy vaihteen olles-
sa kytkettynä, vaihde päällä käynnistyk­sen estolaite ei toimi oikein eikä perämoottorin käyttämistä saa jatkaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Kauko-ohjauslaitteessa pitää olla vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Se es- tää moottoria käynnistymästä, jos vaihde ei ole vapaalla.
LMU25694
Akkuvaatimukset
LMU25721
Akun tekniset tiedot
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
430.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/IEC):
70.0 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite on liian pieni.
LMU36290
Akun asentaminen
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tä- rinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilman­vaihto. VAROITUS! Älä säilytä syttyviä
esineitä äläkä irrallisia painavia esineitä tai metalliesineitä samassa osastossa akun
kanssa. Muussa tapauksessa seuraukse­na voi olla tulipalo, räjähdys tai kipinöintiä.
[LWM01820]
LMU34191
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu teke- mään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikut- taa suoraan veneen kiihtyvyyteen, huippunopeuteen, polttoainetalouteen ja jopa moottorin käyttöikään. Yamaha suunnittelee ja valmistaa potkureita kaikkiin Yamaha-perä- moottoreihin ja jokaiseen käyttökohteeseen. Perämoottorisi on varustettu Yamaha-potku­rilla, joka soveltuu hyvin moniin erilaisiin käyt- tökohteisiin. Tästä huolimatta on olemassa käyttökohteita, joihin erilainen potkuri sopii paremmin. Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemi­seen. Valitse potkuri, jota käytettäessä moot- tori voi saavuttaa käyntinopeusalueen puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa enim­mäisvenekuormalla ja täydellä kaasulla. Ylei­sesti on valittava suurinousuisempi potkuri, kun kuorma on pieni, ja pieninousuisempi pot­kuri, kun kuorma on suuri. Jos veneen kuor­ma vaihtelee paljon, valitse potkuri, jota käytettäessä moottori saavuttaa oikean käyn­tinopeuden maksimikuormalla. Muista kuiten­kin, että kaasua pitää ehkä vähentää veneen ollessa kuormattu kevyemmin, jotta moottorin käyntinopeus pysyisi suositellulla käyntinope- usalueella. Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asenta­misesta on sivulla 77.
11
Page 18
Tekniset tiedot ja vaatimukset
x
-
123
1
ZMU04606
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
x
-
123
ZMU04607
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
LMU25760
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite
Kuvassa olevalla merkinnällä varustetuissa Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hy­väksymissä kauko-ohjauslaitteissa on vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Tämä ominaisuus sallii moottorin käynnistämisen ai­noastaan silloin, kun vaihde on vapaalla. Kyt­ke aina vaihde vapaalle, ennen kuin käynnistät moottorin.
ZMU01713
1. Vaihde päällä käynnistyksen eston merkintä
LMU37472
Moottoriöljyvaatimukset
Suositeltu moottoriöljy:
Nelitahtimoottoriöljy, jonka SAE- ja API-arvot vastaavat seuraavia tietoja
Moottoriöljyn tyyppi, SAE:
10W-30 tai 10W-40
Moottoriöljyn luokitus, API:
SE, SF, SG, SH, SJ, SL Moottoriöljyn kokonaismäärä (öljypohjan tilavuus):
Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
4.5 L (4.76 US qt, 3.96 Imp.qt)
Jos suositeltua moottoriöljyä ei ole saatavis­sa, valitse vaihtoehtoinen öljy alla olevasta taulukosta paikallisten keskilämpötilojen mu­kaan.
12
Page 19
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU36360
Polttoainevaatimukset
LMU36801
Bensiini
Käytä hyvälaatuista bensiiniä, joka täyttää vä- himmäisoktaanilukuvaatimuksen. Jos moot­torin käydessä ilmenee nakutusta, käytä toista bensiinimerkkiä tai korkeaoktaanista lyi­jytöntä bensiiniä.
LMU36880
Samea tai hapan vesi
Yamaha suosittelee lisävarusteena saatavan kromatun vesipumppusarjan asennuttamista huoltoliikkeessä, jos perämoottoria käytetään erittäin sameassa tai happamessa vedessä. Perämoottorin mallin mukaan sitä ei ehkä tar­vita.
LMU36330
Suojamaali
Rungon pitäminen puhtaana parantaa ve­neen suorituskykyä. Veneen pohja on pidettä- vä mahdollisimman puhtaana levistä ja merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla, joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kas­vua. Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suoja- maaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa moot­torin syöpymistä.
Suositeltu bensiini:
Matalaoktaaninen lyijytön bensiini, jon­ka oktaaniluku on vähintään 90 (RON).
LCM01980
TÄRKEÄÄ
Älä käytä lyijytetraetyylipitoista bensii-
niä. Lyijyä sisältävä polttoaine voi vauri­oittaa moottoria vakavasti.
Estä veden ja epäpuhtauksien pääsemi-
nen polttoainesäiliöön. Likainen poltto­aine voi heikentää moottorin suorituskykyä tai vaurioittaa moottoria. Käytä vain tuoretta polttoainetta, jota on säilytetty puhtaissa astioissa.
LMU36341
Moottorin hävittämistä koske-
vat vaatimukset
Älä hävitä moottoria laittomalla tavalla (laitta- malla sitä roskien joukkoon). Yamaha suosit­telee, että käyttäjä ottaa yhteyttä jälleenmyyjään ja pyytää ohjeita moottorin hä- vittämisestä.
13
Page 20
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU36351
Hätätilannevarusteet
Pidä veneessä seuraavat tarvikkeet sen va­ralta, että moottorin toiminnassa ilmenee häi- riöitä.
Työkalusarja, joka sisältää valikoiman ruu-
vitalttoja, pihtejä, kiinto- ja lenkkiavaimia (myös mm-koot) ja sähköteippiä.
Vesitiivis valaisin ja varaparistot siihen.
Moottorin turvakytkimen varanaru ja -lius-
ka.
Varaosat, kuten varasytytystulpat.
Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
14
Page 21

Komponentit

LMU2579M
Komponenttikaavio
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa.
F80BET, F100DET
1. Yläkoppa
2. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
3. Antikavitaatiolevy
4. Trimmievä (anodi)
5. Potkuri*
6. Jäähdytysveden ottoaukko
7. Kiinnityskorva
8. Huuhtelulaite
9. Veden erotin
10.Sähkötrimmi- ja kippikytkin
11.Kauko-ohjauslaitteisto (laitaan asennetta­va)*
12.Digitaalinen nopeusmittari*
13.Digitaalinen käyntinopeusmittari*
14.Polttoainesäiliö*
15
Page 22
Komponentit
F80CED
1. Yläkoppa
2. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
3. Antikavitaatiolevy
4. Trimmievä (anodi)
5. Potkuri*
6. Jäähdytysveden ottoaukko
7. Kiinnityskorva
8. Huuhtelulaite
9. Veden erotin
10.Kippauksen lukitusvipu
11.Kauko-ohjauslaitteisto (laitaan asennetta­va)*
12.Digitaalinen nopeusmittari*
13.Digitaalinen käyntinopeusmittari*
14.Polttoainesäiliö
16
Page 23
Komponentit
1
4
1. Käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
2. Käyntinopeusmittariyksikkö (pyöreä)*
3. Nopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
4. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (nelikul­mainen)*
5. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (pyö- reä)*
6. Polttoaineen hallintamittari (nelikulmainen)*
LMU25802
2
5
Polttoainesäiliö
Jos moottorissa on erillinen polttoainesäiliö, se toimii seuraavasti:
LWM00020
VAROITUS
Tämän moottorin mukana toimitettupolt­toainesäiliö on tarkoitettu ainoastaan käyttöpolttoainetta varten eikä sitä saa käyttää polttoaineen varastoimiseen. Kau-
3
6
ZMU05429
pallisessa käytössä on noudatettava voi­massa olevia säädöksiä, jotka koskevat tällaista käyttöä.
13
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
42
ZMU03157
17
Page 24
Komponentit
LMU25830
Polttoaineletkun liitos
Polttoaineletku kytketään tähän liitokseen.
LMU25841
Polttoainemittari
Tämä mittari sijaitsee joko polttoainesäiliön tulpassa tai polttoaineletkun liitoksen alaosas­sa. Se ilmaisee likimääräisesti polttoainesäili- össä olevan polttoaineen määrän.
LMU25850
Polttoainesäiliön tulppa
Tämä tulppa sulkee polttoainesäiliön. Säiliö voidaan täyttää polttoaineella, kun tulppa on irrotettu. Tulppa avataan kiertämällä sitä vas­tapäivään.
LMU25860
Korvausilmaruuvi
Tämä ruuvi sijaitsee polttonestesäiliön tulpas­sa. Ruuvia avataan kiertämällä sitä vastapäi- vään.
LMU26181
Kaukohallintalaite
Kauko-ohjausvipu vaikuttaa sekä vaihteen­siirtimeen että kaasuttimeen. Sähkökytkimet sijaitsevat kauko-ohjauslaitteessa.
LMU26190
Kauko-ohjausvipu
Eteenajovaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siirretään vapaa-asennosta eteenpäin. Pe­ruutusvaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siir­retään vapaa-asennosta taaksepäin. Moottori käy joutokäyntinopeudella, kunnes vipua siir­retään noin 35° (tässä kohdassa voi tuntua pieni vastus). Kun vipua siirretään lisää, kaa­suläppä avautuu ja moottorin käyntinopeus alkaa kasvaa.
1. Vapaa “”
2. Eteenajo “”
3. Peruutus “”
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
LMU26201
Vapaa-asennon lukitsin
Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös, jotta voisit kytkeä vaihteen päälle.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
2. Kauko-ohjausvipu
3. Vapaa-asennon lukitsin
4. Vapaa-asennon kaasuvipu
5. Pääkytkin
6. Moottorin turvakytkin
7. Kaasuvivun kitkansäädin
18
1. Vapaa-asennon lukitsin
Page 25
Komponentit
LMU26211
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai peruutusvaihdetta asettamalla kauko-ohjaus­vivun vapaa-asentoon ja nostamalla vapaa­asennon kaasuvipua.
HUOMAA:
Vapaa-asennon kaasuvipu toimii vain silloin, kun kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa. Kauko-ohjausvipua voi siirtää vain silloin, kun vapaa-asennon kaasuvipu on kiinni-asennos­sa.
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
LMU25911
Ohjauskahva
Voit kääntää venettä siirtämällä ohjauskah- vaa vasemmalle tai oikealle.
LMU25922
Vaihdevipu
Kun vedät vaihdevipua itseäsi kohti, moottorin eteenajovaihde kytkeytyy päälle ja vene alkaa liikkua eteenpäin. Kun työnnät vaihdevipua it­sestäsi poispäin, moottorin peruutusvaihde kytkeytyy päälle ja vene alkaa liikkua taakse­päin.
1. Eteenajo “”
2. Vapaa “”
3. Peruutus “”
LMU25941
Kaasukahva
Kaasukahva on ohjauskahvassa. Voit lisätä moottorin käyntinopeutta kiertämällä kaasu- kahvaa vastapäivään ja pienentää käyntino- peutta kiertämällä sitä myötäpäivään.
LMU25961
Kaasun osoitin
Kaasun osoittimen polttoaineen kulutuskäyrä ilmaisee kussakin kaasun asennossa kulute­tun polttoaineen suhteellisen määrän. Valitse
19
Page 26
Komponentit
asento, jossa suorituskyky ja polttoaineenku­lutus ovat ihanteelliset haluttua käyttöä var­ten.
1. Kaasun osoitin
LMU25974
Kaasuvivun kitkansäädin
Kitkalaitteella voidaan säätää kaasukahvan tai kauko-ohjausvivun jäykkyyttä käyttäjän mieltymysten mukaan. Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kier- tämällä säädintä vastapäivään. VAROITUS!
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos sää- din on liian tiukalla, kauko-ohjausvivun tai kaasukahvan liikuttaminen voi olla vaike­aa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
[LWM00032]
Kun haluttu nopeus on saavutettu, voit pitää kaasun asetuksen halutussa kohdassa tiuk­kaamalla säätimen.
LMU25993
Moottorin turvakytkimen naru ja lius­ka
Lukkolevyn on oltava kiinnitettynä moottorin turvakytkimeen, jotta moottori voi käydä. Naru on kiinnitettävä huolellisesti käyttäjän vaattei­siin, käteen tai jalkaan. Jos käyttäjä putoaa laidan yli tai jättää ohjaamon, naru vetää luk­kolevyn irti ja katkaisee näin moottorin syty­tysvirran. Näin vene ei jatka matkaansa itsestään. VAROITUS! Pidä käytön aikana
moottorin turvakytkimen naru huolellises­ti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujo- ta turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan. Ole varovainen, ettet vedä tur­vakytkimen narusta normaalin käytön ai­kana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Li­säksi moottorin pysähtyessä veneen no­peus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteen­päin.
[LWM00122]
20
Page 27
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
Komponentit
LMU26090
Pääkytkin
Pääkytkin ohjaa sytytysjärjestelmää. Pääkyt- kimen toiminta kuvataan alla.
“” (pois päältä)
Kun pääkytkin on “” (pois päältä) -asen- nossa, sähköpiirit on katkaistu ja avaimen voi poistaa.
“” (päällä)
Kun pääkytkin on “” (päällä) -asennossa, sähköpiirit on kytketty ja avainta ei voi poistaa.
“” (käynnistys)
Kun pääkytkin on “” (käynnistys) -asen- nossa, käynnistysmoottori pyörittää moottoria sen käynnistämiseksi. Kun avain vapaute­taan, se siirtyy automaattisesti “” (päällä)
-asentoon.
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU26001
Moottorin pysäytyspainike
Voit katkaista sytytysvirtapiirin ja pysäyttää moottorin painamalla tätä painiketta.
21
Page 28
Komponentit
LMU26111
Ohjauksen kitkansäätövipu
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää ohjaus- mekanismin jäykkyyttä käyttäjän mieltymys- ten mukaan. Säätövipu sijaitsee ohjauskahvan kiinnittimen alaosassa. Voit lisätä jäykkyyttä kääntämällä vipua paa- puurin puolelle “A”. Voit vähentää jäykkyyttä kääntämällä vipua styyrpuurin puolelle “B”.
LWM00040
VAROITUS
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kitka­säädin on liian tiukalla, ohjaus voi olla vai­keaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
tuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Pe­rämoottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapautetaan. Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä on sivuilla 55 ja 58.
HUOMAA:
Tarkista, että ohjauskahva liikkuu vapaasti,
kun vipu on käännettynä styyrpuurin puolel­le “B”.
Älä lisää voiteluaineita, kuten rasvaa, ohja-
uksen kitkansäätövivun kitkapinnoille.
LMU26143
Kauko-ohjauslaitteen tai ohjauskah­van sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä säädetään perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä painetaan “” (ylös) -asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, perämoottori trimmau-
22
LMU26153
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippikytkin sijaitsee alakopan sivussa. Kun kytkintä painetaan “” (ylös)
-asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä pai- netaan “” (alas) -asentoon, perämoottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asen­toonsa, kun kytkin vapautetaan. Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimen käyt- tämisestä on sivulla 58.
LWM01030
VAROITUS
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi- ja kippikytkintä vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Jos tätä kyt-
Page 29
kintä yritetään käyttää veneen liikkuessa, käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Lisäk- si kytkimen käyttäminen häiritsee kuljetta­jan keskittymistä ohjaamiseen, mikä lisää törmäysvaaraa.
UP
1
DN
ZMU04231
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
LMU30900
Uistelukäyntinopeuden säätökytkimet
Uistelukäyntinopeutta voi säätää moottoriuis­telun aikana. Voit suurentaa uistelukäyntino- peutta painamalla “” -kytkintä ja pienentää uistelukäyntinopeutta painamalla “” -kytkin- tä.
HUOMAA:
Uistelukäyntinopeus muuttuu noin 50 r/min
kytkimen jokaisella painalluksella.
Jos uistelukäyntinopeutta on säädetty, nor-
maali uistelukäyntinopeus palautetaan käyttöön, kun moottori sammutetaan ja käynnistetään uudelleen tai kun moottorin käyntinopeus kasvaa suuremmaksi kuin 3000 r/min.
Lisätietoja uistelukäyntinopeuden säätökyt-
kinten käyttämisestä on sivulla 54.
Komponentit
1. Uistelukäyntinopeuden säätökytkin
LMU26244
Anodilla varustettu trimmievä
LWM00840
VAROITUS
Väärin säädetty trimmievä voi vaikeuttaa ohjaamista. Varmista ohjauksen toiminta koeajamalla vene aina trimmievän asenta­misen tai vaihtamisen jälkeen. Muista tiu­kata ruuvi trimmievän säätämisen jälkeen.
Trimmievä on säädettävä niin, että ohjaami- nen vasemmalle ja oikealle onnistuu samaa voimaa käyttämällä. Jos veneellä on taipumus kääntyä vasemmal­le (paapuurin puolelle), käännä trimmievän ta­kaosaa paapuurin suuntaan “A” kuvassa. Jos veneellä on taipumus kääntyä oikealle (styyr­puurin puolelle), käännä trimmievän takaosaa styyrpuurin suuntaan “B” kuvassa.
LCM00840
TÄRKEÄÄ
Trimmievä toimii myös anodina, joka suo­jaa moottoria sähkökemialliselta syöpymi- seltä. Älä koskaan maalaa trimmievää, sillä maalaaminen estää sen toimimisen anodina.
23
Page 30
Komponentit
1
1. Trimmievä
2. Pultti
3. Tulppa
3
2
B
A
ZMU02525
LMU26312
Kippilukkomekanismi
Kippilukkomekanismin avulla estetään perä- moottorin nouseminen vedestä peruutettaes­sa.
A
B
ZMU01863
Pultin tiukkausmomentti:
F80BET, F100DET
35.0 Nm (3.57 kgf-m, 25.8 ft-lb) F80CED
42.0 Nm (4.28 kgf-m, 31.0 ft-lb)
LMU32070
Trimmikulman säätöruuvit
Trimmikulman säätöruuvien sijainnit määrittä- vät perämoottorin pienimmän trimmikulman suhteessa perälautaan.
24
1. Kippauksen lukitusvipu
Voit lukita sen asettamalla kippauksen luki­tusvivun “” (lukitus) -asentoon. Voit va- pauttaa lukituksen asettamalla kippauksen lukitusvivun “” (vapautus) -asentoon.
LMU34461
Sähkötrimmi- ja kippimallin tai sähkö­hydraulisen kippimallin kippauksen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipattu­na ylös lukitsemalla kippauksen kannatinvi­vun kiinnityskorvaan.
Page 31
Komponentit
1
1. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
ZMU05347
1
1. Kippauksen kannatinvipu
LCM00660
TÄRKEÄÄ
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai
-nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tar­koitukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU26382
Yläkopan lukitus- ja vapautusvipu (ylösvetotyyppi)
Voit poistaa moottorin yläkopan vetämällä lu- kitus- ja vapautusvivun tai -vivut ylös ja nosta­malla moottorikopan pois. Kun asetat moottorikopan takaisin paikalleen, tarkista, että se asettuu oikein paikalleen kumitiivistee­seen. Lukitse sitten moottorikoppa paikalleen siirtämällä vipua tai vipuja alaspäin.
ZMU05348
1. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
LMU26460
Huuhtelulaite
Tämän laitteen avulla perämoottorin jäähdy- tysvesikanavat voidaan huuhdella käyttämäl- lä puutarhaletkua ja vesijohtovettä.
HUOMAA:
Lisätietoja käytöstä on sivulla 67.
1. Huuhtelulaite
25
Page 32
Komponentit
LMU35561
Polttoainesuodatin / veden erotin
Tässä moottorissa on yhdistetty polttoainesuodatin / veden erotin ja siihen liit­tyvä varoitusjärjestelmä. Jos polttoaineesta erotetun veden määrä on tiettyä tilavuutta suurempi, 6Y8 Monitoimimittarin varoitusjär- jestelmä aktivoituu.
Varoittimen aktivoituminen
6Y8 Monitoimimittarissa oleva veden erotti-
men varoitusvalo vilkkuu.
Summeri antaa katkonaisen äänimerkin
vain, kun vaihdevipu on vapaa-asennossa.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä
moottori ja ota heti yhteyttä Yamaha-liik­keeseen.
LMU26303
Varoitusvalo
Jos moottorissa havaitaan aihe varoitukseen, merkkivalo syttyy. Lisätietoja varoitusvalon lu­kemisesta on sivulla 38.
1. Varoitusvalo
26
Page 33

Valvontalaitteet ja merkkivalot

LMU36014
Merkkivalot
LMU36024
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, tämä merkkivalo syttyy. Lisätietoja on sivulla 38.
LCM00022
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos al-
haisen öljynpaineen varoitusvalo palaa ja moottorin öljymäärä on alhainen. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitu­misen vakavasti.
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei il-
maise moottorin öljymäärää. Tarkista moottoriöljyn määrä öljymäärän mittati­kulla. Lisätietoja on sivulla 44.
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU31414
Digitaalinen käyntinopeusmit-
tari
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin käyn­tinopeuden, ja siinä on seuraavat toiminnot: Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi, kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
1. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
LMU36033
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi, tämä merkkivalo palaa. Lisätietoja varoitusva­lon tulkitsemisesta on sivulla 38.
LCM00052
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli­kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen va­kavasti.
1
2
3
5
6
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Käyttötuntimittari
4. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
5. Ylikuumenemisen varoitusvalo
6. Set-painike
7. Mode-painike
HUOMAA:
Digitaalisen käyntinopeusmittarin veden erot­timen varoitusvalo ja moottorin vian merkkiva­lo eivät toimi tässä moottorissa.
7
ZMU01840
4
27
Page 34
Valvontalaitteet ja merkkivalot
LMU36050
Käyntinopeusmittari
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin kier­rosten määrän minuutissa (r/min). Jos esi- merkiksi käyntinopeusmittarin lukema on 22, moottorin käyntinopeus on 2200 r/min.
LMU26621
Trimmimittari
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmi­kulman.
Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopi-
vat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä haluamasi trimmikulma-asetus sähkötrim- mi- ja kippikytkimellä.
Jos moottorin trimmikulma ylittää trimmin
toiminta-alueen, trimmimittarin yläsegment- ti alkaa vilkkua.
ZMU01740
LMU26651
Käyttötuntimittari
Tämä mittari ilmaisee moottorin käyttötuntien määrän. Se voidaan määrittää näyttämään käyttötuntien kokonaismäärää tai nykyisen matkan käyttötuntimäärää. Näyttö voidaan myös kytkeä päälle tai pois päältä.
Voit vaihtaa näyttömuotoa painamalla “” (tila) -painiketta. Voit valita näyttöön koko­naistuntimäärän tai trippituntimäärän tai pois­taa sen käytöstä. Voit nollata trippitunnit pitämällä samanaikai- sesti painikkeita “” (aseta) ja “” (tila) painettuina yli 1 sekunnin ajan trippituntien ol­lessa näytössä. Tämä nollaa trippimittarin lu- keman. Moottorin käyttötuntien kokonaismäärää ei voi nollata.
LMU26524
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitus­valo alkaa vilkkua. Lisätietoja on sivulla 38.
LCM00022
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos al-
haisen öljynpaineen varoitusvalo palaa ja moottorin öljymäärä on alhainen. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitu­misen vakavasti.
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei il-
maise moottorin öljymäärää. Tarkista moottoriöljyn määrä öljymäärän mittati­kulla. Lisätietoja on sivulla 44.
ZMU01741
28
Page 35
Valvontalaitteet ja merkkivalot
1
ZMU01736
1. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
LMU26583
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja varoi­tusvalon tulkitsemisesta on sivulla 38.
LCM00052
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli­kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen va­kavasti.
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Trippimittari/kello/jännitemittari
4. Varoitusvalo(t)
Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi, kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
LMU36061
Nopeusmittari
Nopeusmittarin yksiköksi voidaan valita km/h, mph tai solmu. Voit valita haluamasi mittayk­siköt mittarin takana olevalla kytkimellä. Katso kuvasta lisätietoja asetuksen määrittämises- tä.
1
ZMU01737
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU26602
Digitaalinen nopeusmittari
Tämä mittari ilmaisee veneen nopeuden ja muita tietoja.
1. Tulppa
2. Valitsin (nopeusyksikkö)
3. Valitsin (polttoaineanturi)
LMU26712
Polttoainemittari
Polttoaineen määrä ilmaistaan kahdeksan segmentin avulla. Polttoainesäiliö on täynnä, kun kaikki segmentit ovat näkyvissä.
29
Page 36
Valvontalaitteet ja merkkivalot
Trippimittarin lukema säilytetään muistissa akkuvirran avulla. Mittariin tallennetut tiedot katoavat, jos akku kytketään irti.
ZMU01745
Anturin sijainti polttoainesäiliössä ja veneen asento vedessä voivat johtaa polttoainemää- rän virheelliseen lukemaan. Veneen ajaminen keula trimmattuna pystyyn tai veneen kääntä- minen jatkuvasti voivat aiheuttaa virheluke­mia. Älä säädä polttoaineanturin valitsinta. Jos mit­tarin valitsimen asetus on virheellinen, mittari näyttää väärin. Kysy valtuutetusta Yamaha- liikkeestä lisätietoja valitsimen määrittämises­tä oikein. TÄRKEÄÄ: Polttoaineen loppu-
minen voi vahingoittaa moottoria.
LMU36071
[LCM01770]
Trippimittari/kello/jännitemittari
Tämä näyttö näyttää joko trippimittarin, kellon tai jännitemittarin lukeman. Voit vaihtaa näyttöä painelemalla “” (tila)
-painiketta, kunnes mittarin merkki osoittaa kohtaa “” (trippimittari), “” (kello) tai “” (jännitemittari).
LMU26691
Trippimittari
Tämä mittari näyttää veneen kulkeman mat­kan mittarin edellisen nollauskerran jälkeen. Mitattavan matkan yksikkönä käytetään kilo- metrejä tai maileja nopeusmittariin määritetyn mittayksikön mukaan. Voit nollata trippitunnit painamalla samanai­kaisesti painikkeita “” (aseta) ja “” (ti- la).
LMU26701
Kello
Kellonajan asettaminen:
1. Varmista, että mittari on “” (aika) -ti- lassa.
2. Paina “” (aseta) -painiketta uudelleen. Tuntilukema alkaa vilkkua.
3. Painele “” (tila) -painiketta, kunnes näytössä on haluamasi tuntilukema.
4. Paina “” (aseta) -painiketta uudelleen ja minuuttilukema alkaa vilkkua.
5. Painele “” (tila) -painiketta, kunnes näytössä on haluamasi minuuttilukema.
6. Käynnistä kello painamalla jälleen “” (aseta) -painiketta.
Kello toimii akkuvirralla. Kello pysähtyy, jos akku kytketään irti. Aseta tässä tapauksessa kello oikeaan aikaan akun kytkemisen jäl- keen.
30
Page 37
Valvontalaitteet ja merkkivalot
LMU36080
Jännitemittari
Jännitemittari ilmaisee akun jännitteen (V).
LMU26721
Polttoainemäärän varoitusvalo
Jos polttoainemittarin lukema laskee yhteen segmenttiin, polttoainemäärän varoitusseg- mentti alkaa vilkkua. Älä jatka moottorin käyttämistä täydellä kaa- sulla, jos varoituslaite aktivoituu. Palaa sata­maan uistelunopeudella. TÄRKEÄÄ:
Polttoaineen loppuminen voi vahingoittaa moottoria.
1. Polttoainemäärän varoitussegmentti
LMU26732
[LCM01770]
Alhaisen akkujännitteen varoitusvalo
Jos akkujännite laskee liian pieneksi, näyttö kytkeytyy automaattisesti päälle ja se vilkkuu. Jos varoituslaite aktivoituu, palaa satamaan mahdollisimman pian. Lisätietoja akun lataa- misesta saat valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
1. Alhaisen akkujännitteen varoitusvalo
LMU26641
Käyttötuntimittari
Digitaalinen käyttötuntimittari sijaitsee moot­torissa yläkopan sisäpuolella. Se mittaa moot- torin valmistumisen jälkeen kuluneiden käyttötuntien kokonaismäärää. Kun virta kyt­ketään päälle pääkytkimestä, aluksi näytön kaikki merkkivalot palavat. Tämän jälkeen käyttötuntien määrä näytetään normaalisti.
ZMU03183
HUOMAA:
Käyttötunteja mitataan vain moottorin ollessa käynnissä. Jos virta kytketään päälle pääkyt- kimestä, mutta moottori ei ole käynnissä, käyttötuntinäkymä näkyy digitaalisessa käyt- tötuntimittarissa, mutta kokonaisarvo ei kas­va.
LMU31653
6Y8 Monitoimimittarit
Monitoimimittareissa on 6 mittariyksikkötyyp- piä: käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmai­nen tai pyöreä), nopeusmittariyksikkö (nelikulmainen), nopeus- ja polttoainemittari­yksikkö (nelikulmainen tai pyöreä) ja polttoai- neen hallintamittari (nelikulmainen). Merkkivalojärjestelmä on hieman erilainen nelikulmaisessa ja pyöreässä tyypissä. Tar- kista yksikön tyyppi huolellisesti. Tässä käyt- töoppaassa kuvataan pääasiassa varoitusvalot. Lisätietoja mittarien asetusten
31
Page 38
Valvontalaitteet ja merkkivalot
määrittämisestä tai merkkivalojärjestelmien muuttamisesta on toimitukseen sisältyvässä käyttöoppaassa.
LMU36184
6Y8 Monitoimikäyntinopeus-
mittarit
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin kier­rosten määrän minuutissa. Siinä on seuraa- vat toiminnot: trimmimittari, uistelunopeuden säätäminen, jäähdytysveden/moottorin läm- pötilan näyttö, akkujännitteen näyttö, koko­nais-/trippituntien näyttö, öljynpaineen näyttö, Vedentunnistuksen varoitus, moottorin vian varoitus ja määräaikaishuollon muistutus. Jos yksikköön on asennettu jäähdytysveden pai­neanturi, siinä voidaan näyttää myös jäähdy- tysveden paine. Vaikka jäähdytysveden paineanturia ei olisikaan asennettu, jäähdy- tysveden paineen näyttö voidaan ottaa käyt- töön kytkemällä yksikköön lisäanturi. Saat tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamaha­liikkeistä. Käyntinopeusmittariyksiköstä on saatavana pyöreä ja nelikulmainen malli. Tar­kista käyntinopeusmittariyksikön tyyppi.
5
4
7
6
8
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Monitoiminäyttö
4. Jäähdytysveden paine
5. Jäähdytysveden/moottorin lämpötila
6. Vedentunnistuksen varoitusvalo
7. Akkujännite
8. öljynpaine (4-tahtimallit)
1
1
2
3
ZMU05416
2
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
32
2
ZMU05415
1. Set-painike
2. Mode-painike
3
6879
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
ZMU05417
1452
ZMU05418
Page 39
Valvontalaitteet ja merkkivalot
3. Monitoiminäyttö
4. Vedentunnistuksen varoitusvalo
5. Moottorivian varoitusvalo / huoltomerkkivalo
6. Jäähdytysveden paine
7. öljynpaine (4-tahtimallit)
8. Jäähdytysveden/moottorin lämpötila
9. Akkujännite
LMU36190
Käynnistystarkistukset
Siirrä kauko-ohjausvipu / vaihdevipu vapaa­asentoon ja kierrä virtalukko asentoon “” (päällä). Kun kaikki näytöt ovat tulleet näky- viin ja kokonaistuntimäärä on tullut näyttöön, mittari siirtyy normaaliin toimintatilaan. Jos summeri antaa äänimerkin ja veden erottimen varoitusvalo vilkkuu, ota välittömästi yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
HUOMAA:
Voit hiljentää summerin painamalla “” (aseta)- tai “” (tila) -painiketta.
LMU36130
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Jos moottorin öljynpaine laskee liian pieneksi, alhaisen öljynpaineen varoitusvalo alkaa vilk­kua ja moottorin käyntinopeus pienennetään automaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
ZMU05431
Pysäytä moottori välittömästi, jos summeri antaa äänimerkin ja alhaisen öljynpaineen va- roitusvalo vilkkuu. Tarkista moottoriöljyn mää- rä ja lisää tarvittaessa öljyä. Jos varoituslaite aktivoituu, vaikka moottoriöljyn määrä on asianmukainen, ota yhteyttä Yamaha-liikkee­seen.
LCM01601
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos mata­lan öljynpaineen varoituslaite aktivoituu. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumi­sen vakavasti.
LMU36221
Ylikuumenemisen varoitus
Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi ajon aikana, ylikuumenemisen varoitusvalo alkaa vilkkua. Moottorin käyntinopeus pienen­netään automaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
ZMU05430
ZMU05421
33
Page 40
Valvontalaitteet ja merkkivalot
ZMU05422 ZMU05423
Pysäytä moottori välittömästi, jos summeri antaa äänimerkin ja ylikuumenemisen varoi­tuslaite aktivoituu. Tarkista, ettei jäähdytysve- den ottoaukko ole tukossa.
LCM01592
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli-
kuumenemisen varoitusvalo vilkkuu. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitu­misen vakavasti.
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos va-
roituslaite aktivoituu. Jos vian paikanta­minen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkee­seen.
LMU36150
Veden erottimen varoitusvalo
Tämä varoitusvalo vilkkuu, jos vedenerotti­meen (polttoainesuodattimeen) on kertynyt vettä ajon aikana. Pysäytä tässä tapauksessa moottori välittömästi ja tyhjennä vesi polttoai­nesuodattimesta noudattamalla tämän op- paan sivulla 88 olevia ohjeita. Palaa pian satamaan ja ota heti yhteyttä Yamaha-liikkee­seen.
LCM00910
TÄRKEÄÄ
Polttoaineeseen sekoittunut vesi voi vau­rioittaa moottoria.
LMU36160
Moottorin vian varoitus
Tämä merkkivalo vilkkuu, jos moottorissa ha­vaitaan toimintahäiriöitä ajon aikana. Palaa pian satamaan ja ota heti yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
ZMU05424
34
ZMU05425
Page 41
Valvontalaitteet ja merkkivalot
ZMU05426
LCM00920
TÄRKEÄÄ
Tässä tapauksessa moottori ei toimi oi­kein. Ota välittömästi yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
LMU36170
Alhaisen akkujännitteen varoitus
Jos akkujännite laskee, alhaisen akkujännit- teen varoitusvalo ja akkujännitelukema alka­vat vilkkua. Jos alhaisen akkujännitteen varoituslaite aktivoituu, palaa pian satamaan. Lisätietoja akun lataamisesta saat valtuute­tuista Yamaha-liikkeistä.
ZMU05427
ZMU05428
LMU36232
6Y8 Monitoimimittarit, nopeus
ja polttoaine
Nopeus- ja polttoainemittari ilmaisee veneen nopeuden, ja lisäksi siinä on polttoainemittari, polttoaineen kokonaiskulutuksen näyttö, polt­toainetaloudellisuuden näyttö, polttoainevirta­uksen näyttö ja järjestelmäjännitteen näyttö. Käytettävä näyttötila valitaan “” (aseta)- ja “” (tila) -painikkeilla tässä kappaleessa kuvatun mukaisesti. Jos yksikköön on asen­nettu nopeusanturi, siinä on myös trippimitta­rinäyttö. Vaikka nopeusanturia ei olisikaan asennettu, trippimittari voidaan ottaa käyttöön kytkemällä yksikköön lisäanturi. Lisäksi jos yksikköön on kytketty lisäantureita, käytettä- vissä on veden pintalämpötilan näyttö, sy- vyysnäyttö ja kello. Saat tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamaha-liikkeistä. Nopeus- ja polttoainemittariyksiköstä on saa­tavana pyöreä ja nelikulmainen tyyppi. Tarkis­ta käyttötietoja varten oman nopeus- ja polttoainemittariyksikkösi tyyppi. Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintati­laansa. Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
35
Page 42
Valvontalaitteet ja merkkivalot
12
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
1
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05432
2
ZMU05433
2
ZMU05434
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
LMU36241
ZMU05435
6Y8 Monitoiminopeusmittarit
Nopeusmittari ilmaisee veneen nopeuden, ja lisäksi siinä on polttoainemittari ja järjestelmä- jännitteen näyttö. Käytettävä näyttötila vali- taan “” (aseta)- ja “” (tila) -painikkeilla tässä kappaleessa kuvatun mukaisesti. Li­säksi nopeusmittarin mittayksiköksi voidaan valita km/h, mph tai solmut. Jos yksikköön on asennettu nopeusanturi, siinä on myös trippi- mittarinäyttö. Vaikka nopeusanturia ei olisi­kaan asennettu, trippimittari voidaan ottaa käyttöön kytkemällä yksikköön lisäanturi. Li­säksi jos yksikköön on kytketty lisäantureita, käytettävissä on veden pintalämpötilan näyt­tö, syvyysnäyttö ja kello. Saat tietoja lisäantu- reista valtuutetuista Yamaha-liikkeistä. Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintati­laansa. Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
36
Page 43
Valvontalaitteet ja merkkivalot
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05436
1
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
LMU36250
2
ZMU05437
6Y8 Monitoimimittari, polttoai-
neenhallinta
Polttoaineen hallintamittarissa on polttoaine­virtauksen näyttö, kokonaiskulutuksen näyttö, polttoainetaloudellisuuden näyttö ja jäljellä olevan polttoaineen näyttö. Käytettävä näyt- tötila valitaan “” (aseta)- ja “” (tila)
-painikkeilla tässä kappaleessa kuvatun mu­kaisesti. Lisätietoja on mittarin mukana toimi­tetussa käyttöoppaassa. Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintati­laansa. Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
1. Polttoainevirtausmittari
2. Monitoiminäyttö
2
ZMU05438
1
2
ZMU05439
37
Page 44

Moottorinohjausjärjestelmä

LMU26803
LCM00091
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoi­tuslaite aktivoituu. Jos vian paikantami­nen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
LMU2681A
Ylikuumenemisen varoitus
Tässä moottorissa on ylikuumenemisvaroitin. Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi, varoitin aktivoituu.
Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
Ylikuumenemisen varoitusvalo palaa tai
Hälytysjärjestelmä
tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
vilkkuu.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja tarkista jäähdytysveden ottoaukot:
Varmista, että jäähdytysveden ottoaukko
on vedenpinnan alapuolella, tarkistamalla trimmikulma.
Tarkista, ettei jäähdytysveden ottoaukko
ole tukossa.
ZMU01757
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kauko-
ohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa) antaa merkkiäänen.
38
ZMU02630
LMU26857
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitin aktivoituu.
Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min. Alhai­sen öljynpaineen varoitusvalo syttyy tai vilkkuu.
Page 45
Summeri antaa äänimerkin.
Moottorinohjausjärjestelmä
ZMU01828
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori heti, kun sen pysäyttäminen on tur­vallista. Tarkista öljymäärä ja lisää tarvittaes­sa öljyä. Jos öljymäärä on oikea eikä varoitus kytkeydy pois päältä, ota yhteyttä valtuutet­tuun Yamaha-liikkeeseen.
39
Page 46

Asennus

LMU26902
Asennus
Tämän kohdan tiedot on tarkoitettu ainoas­taan viitetiedoiksi. Jokaiselle veneen ja perä- moottorinyhdistelmälle on mahdotonta antaa täydellisiä ohjeita. Oikea asennus riippuu osit­tain asentajan ammattitaidosta ja tietystä ve­neen ja perämoottorin yhdistelmästä.
LWM01590
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen
voi tehdä veneestä erittäin epävakaan. Älä asenna veneeseen sen CE-kilven enimmäistehomerkintää tehokkaampaa perämoottoria. Jos veneessä ei ole CE­kilpeä, kysy lisätietoja veneen valmista­jalta.
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran. Jos perämoottori asennetaan pysyvästi veneeseen, moot­torin kiinnittäminen on annettava myy­jän tai muun kokeneen ammattilaisen tehtäväksi.
LMU33470
Perämoottorin asentaminen
Perämoottori pitää asentaa niin, että vene on hyvin tasapainossa. Muutoin veneen ohjaa­minen voi olla hankalaa. Yhdellä moottorilla varustetuissa veneissä perämoottori pitää asentaa veneen keskilinjalle (kölilinjalle).
1
1. Keskiviiva (kölilinja)
LMU26932
ZMU01760
Asennuskorkeus (veneen pohja)
Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa sen hyötysuhteeseen ja luotettavuuteen. Jos se asennetaan liian korkealle, potkurissa voi esiintyä kavitointia, mikä heikentää työntövoi- maa potkurin luistamisen takia. Lisäksi jääh- dytysjärjestelmän vedenottoaukkoihin ei ehkä tule riittävästi vettä, mikä voi aiheuttaa moot­torin ylikuumenemista. Jos perämoottori asennetaan liian alas, veden vastus kasvaa, mikä heikentää moottorin hyötysuhdetta ja suorituskykyä. Yleensä perämoottori pitää asentaa niin, että antikavitointilevy on veneen pohjan tasossa. Veneen ja moottorin yhdistelmä sekä käyttö- tarkoitus vaikuttavat perämoottorin ihanteelli­seen asennuskorkeuteen. Eri asennuskorkeuksien kokeileminen voi auttaa löytämään ihanteellisen asennuskorkeuden. Lisätietoja oikeasta asennuskorkeudesta saat Yamaha-liikkeestä tai veneen valmistajalta.
40
Page 47
ZMU01762
LCM01631
TÄRKEÄÄ
Tarkista, että joutokäyntiaukko pysyy
riittävän korkealla, jotta moottorin si­sään ei pääsisi vettä, vaikka vene olisi enimmäiskuormattuna paikallaan.
Jos moottorin korkeus on väärä tai jos
läsnä on veden vapaata kulkua rajoitta­via esteitä (kuten veneen rungon ulko­nemia, perälaudan tikkaita tai kaikuluotaimen antureita), ajamisen ai­kana voi esiintyä ilmakuplien aiheutta­maa kavitointia. Jos ilmakuplien aiheuttama kavitointi on jatkuvaa, moot­toriin voi päästä moottorikopan imuil­ma-aukon kautta niin paljon vettä, että moottori voi vaurioitua vakavasti. Poista ilmakuplien aiheuttaman kavitoinnin syy.
Asennus
41
Page 48

Käyttö

LMU36380
Ensimmäinen käyttökerta
LMU36390
Moottoriöljyn lisääminen
Moottorissa ei ole öljyä, kun se toimitetaan tehtaalta. Jos jälleenmyyjä ei ole lisännyt öl- jyä, öljysäiliö pitää täyttää ennen moottorin käynnistämistä. TÄRKEÄÄ: Tarkista ennen
ensimmäistä käyttökertaa, että moottoris- sa on riittävästi öljyä. Muussa tapaukses­sa moottori voi vahingoittua.
Moottorissa on toimitushetkellä seuraava tar­ra, joka pitää irrottaa, kun moottoriin on en­simmäisen kerran lisätty öljyä. Lisätietoja moottorin öljymäärän tarkistamisesta on sivul- la 44.
LMU30174
Moottorin sisäänajo
Uusi moottori tarvitsee sisäänajoa, jotta liikku­vien osien toisiaan vasten olevat pinnat kului­sivat tasaisesti. Oikein suoritettu sisäänajo varmistaa moottorin hyvän suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän. TÄRKEÄÄ: Jos sisäänajo-
ohjeita ei noudateta, moottorin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita.
LMU27084
Nelitahtimallien toimintaohje
Uusi moottori tarvitsee 10 tunnin sisäänajon, jotta liikkuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu sisäänajo varmistaa moottorin hyvän suori­tuskyvyn ja pitkän käyttöiän.
[LCM00801]
[LCM01780]
ZMU01710
HUOMAA:
Jos sisäänajo-ohjeita ei noudateta, moottorin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita. Käytä moottoria kuormitet­tuna vedessä (vaihde päällä ja potkuri asen­nettuna) alla olevia ohjeita noudattaen. Vältä kymmenen ensimmäisen käyttötunnin aikana pitkäaikaista käyttöä tyhjäkäynnillä, suurta aallokkoa ja ruuhkaisia alueita.
1. Ensimmäinen käyttötunti: Käytä moottoria vaihtelevilla nopeuksilla ja enintään nopeudella 2000 r/min tai noin puolella kaasulla.
2. Toinen käyttötunti: Lisää moottorin käyntinopeutta sen ver­ran, että vene nousee liukuun (älä kuiten- kaan käytä täyttä kaasua). Pienennä sitten kaasua sen verran, että vene pysyy liuussa.
3. Jäljellä oleva kahdeksan tunnin jakso: Käytä moottori millä tahansa käyntino- peudella. Älä kuitenkaan käytä moottoria täydellä kaasulla kauemmin kuin 5 mi­nuuttia kerrallaan.
4. Ensimmäisen 10 tunnin jakson jälkeen: Käytä moottoria normaalisti.
LMU36400
Veneeseen tutustuminen
Eri veneet käyttäytyvät eri tavoin. Toimi varo­vasti opetellessasi käsittelemään venettä eri olosuhteissa ja käyttäessäsi eri trimmikulmia (katso sivu 55).
42
Page 49
LMU36412
Tarkistukset ennen moottorin
käynnistämistä
LWM01920
VAROITUS
Jos havaitset käynnistystä edeltävässä tarkastuksessa osia, jotka eivät toimi kun- nolla, huolehdi niiden tarkistamisesta ja korjaamisesta ennen perämoottorin käyt- töä. Muutoin voi tapahtua onnettomuus.
LCM00120
TÄRKEÄÄ
Älä käynnistä moottoria, jos se ei ole ve- dessä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemi­sen ja moottorin vakavan vaurioitumisen.
LMU36420
Polttoainemäärä
Tarkista, että mukanasi on riittävästi polttoai- netta suunnittelemaasi matkaa varten. Hyvä perussääntö on käyttää 1/3 polttoaineesta menomatkaan, 1/3 paluumatkaan ja pitää 1/3 reservinä hätätilanteen varalta. Kun vene on trailerilla tai vedessä, kierrä virtalukko asen­toon “”(päällä) ja tarkista polttoaineen mää- rä. Katso tankkausohjeet sivulta 47.
LMU36431
Yläkopan irrottaminen
Seuraavien tarkistusten suorittaminen vaatii yläkopan irrottamista. Voit poistaa moottorin yläkopan vapauttamalla kaikki lukitus- ja va­pautusvivut ja nostamalla moottorikopan pois.
Käyttö
ZMU06107
LMU36442
Polttoainejärjestelmä
LWM00060
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syt­tyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että lä- histöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
LWM00910
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon ja räjähdyksen vaaran.
Tarkista säännöllisesti, että moottorissa
ei ole polttoainevuotoja.
Jos havaitset polttoainevuotoja, toimita
moottori korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Virheelliset korjauk­set voivat heikentää perämoottorin käyt- töturvallisuutta.
LMU36450
Polttoainevuotojen tarkistaminen
Tarkista, onko yläkopan alla tai veneessä
polttoainevuotoja tai polttoainehöyryjä.
Tarkista, että polttoaineletkun liitokset ovat
tiukkoja.
Tarkista, ettei polttoaineletkuissa ei ole vuo-
toja, halkeamia tai vikoja.
ZMU06106
43
Page 50
Käyttö
LMU37320
Polttoainesuodattimen tarkistaminen
Tarkista, että polttoainesuodatin on puhdas ja ettei siinä ole vettä. Jos polttoainesuodatti­messa on yhtään vettä tai jos siinä on paljon roskia, pyydä Yamaha-huoltoliikettä tarkista­maan ja puhdistamaan polttoainesäiliö.
LMU36900
Hallintalaitteet
Ohjauskahvalla varustetut mallit:
Tarkista ohjauskahvan sulava toiminta
kääntämällä se kokonaan vasemmalle ja oikealle.
Käännä kaasukahva kokonaan kiinni
-asennosta kokonaan auki -asentoon. Var­mista, että kaasukahva toimii sulavasti ja että se palautuu kokonaan kiinni -asentoon.
Tarkista yläkopan alta, että kaasu- ja vaih-
dekaapelien kaikki liitokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
Kauko-ohjauksella varustetut mallit:
Kierrä ohjauspyörä kokonaan oikealle ja
kokonaan vasemmalle. Varmista, että toi- minta on sulavaa ja esteetöntä koko liike­alueella. Kiinnitä lisäksi huomiota mahdolliseen jumiutumiseen tai liian suu­reen välykseen.
Varmista kaasuvipujen sulava liike käyttä-
mällä niitä edestakaisin muutamia kertoja. Toiminnan on oltava sulavaa koko liikealu­eella ja vipujen pitäisi palautua kokonaan vapaa-asentoon.
Tarkista yläkopan alta, että kaasu- ja vaih-
dekaapelien kaikki liitokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
LMU36481
Moottorin turvakytkimen naru
Tarkista, että moottorin turvakytkimen narus­sa ei ole vaurioita, kuten katkoksia, murtumia tai kulumia.
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU37051
Moottoriöljy
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki­pattuun asentoon). TÄRKEÄÄ: Jos
moottori ei ole vaakasuorassa, mittati­kun ilmaisena öljymäärä ei ehkä ole täsmällinen.
2. Irrota yläkoppa.
[LCM01790]
44
Page 51
Käyttö
3. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se puhtaaksi.
4. Aseta mittatikku paikalleen ja poista se uudestaan. Varmista, että työnnät mittati­kun kokonaan mittatikun putkeen, jotta mittaustulos olisi oikea.
5. Tarkista moottoriöljyn määrä mittatikulla. Öljynpinnan tason on oltava mittatikun ylä- ja alamerkin välissä. Jos öljynpinnan taso on mittausalueen ulkopuolella tai jos öljy on sameaa tai likaista, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
1
ZMU05368
1. Öljymäärän mittatikku
1. Pinnan tason alamerkki
2. Öljymäärän mittatikku
3. Pinnan tason ylämerkki
LMU27152
Moottori
Tarkista moottori ja moottorin kiinnitys.
Tarkista, että kaikki kiinnikkeet ovat tiukkoja
ja ehjiä.
Tarkista, että potkuri on ehjä.
Tarkista moottoriöljyvuodot.
LMU36490
Huuhtelulaite
Tarkista, että huuhtelulaitteen puutarhaletkun liitin on kierretty tiukasti alakopan liitäntään.
TÄRKEÄÄ: Jos huuhtelulaitetta ei liitetä oikein, jäähdytysvettä voi vuotaa ja moot­tori voi ylikuumentua käytön aikana.
[LCM01800]
12
ZMU06166
1. Liitin
2. Huuhtelulaite
LMU36961
Yläkopan asentaminen
1. Tarkista, että yläkopan kaikki lukitus- ja vapautusvivut on vapautettu.
2. Varmista, että kumitiiviste on oikein pai­kallaan moottorin joka puolella.
3. Aseta yläkoppa tiivisteen päälle.
4. Tarkista, että kumitiiviste on oikein pai­kallaan moottorin joka puolella.
5. Lukitse yläkoppa siirtämällä vipuja kuvas- sa esitetyllä tavalla. TÄRKEÄÄ: Jos ylä-
koppaa ei asenneta oikein paikalleen, sen alle pääsevät vesiroiskeet voivat vahingoittaa moottoria tai yläkoppa voi irrota suurella nopeudella ajettaes­sa.
[LCM01990]
45
Page 52
Käyttö
ZMU06131
ZMU06132
Tarkista asentamisen jälkeen yläkopan kiinni­tys työntämällä sitä molemmin käsin. Jos ylä- koppa on löysällä, korjauta se Yamaha­liikkeessä.
tuna. Jos perämoottori putoaa vahin­gossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen
aikana moottorin ja kiinnityskorvan vä- liin jäävät ruumiinosat voivat murskau- tua.
Varmista ennen tämän tarkistuksen suo-
rittamista, että perämoottorin lähellä ei ole ihmisiä.
1. Tarkista, että sähkötrimmi- ja kippiyksi- kössä ei ole merkkejä öljyvuodoista.
2. Tarkista kaikkien kytkinten toiminta käyt- tämällä molempia sähkötrimmi- ja kippi- kytkimiä.
3. Kippaa perämoottori ylös ja tarkista, että trimmi- ja kippitanko työntyy ulos koko­naan.
1
LMU34581
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmä
LWM01930
VAROITUS
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla
moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu olisikin lukit-
46
ZMU04244
1. Trimmi- ja kippitanko
4. Tarkista, että trimmi- ja kippitangossa ei ole syöpymiä tai muita vikoja.
5. Kippaa perämoottori alas. Tarkista, että trimmi- ja kippitanko toimii sulavasti.
LMU36581
Akku
Tarkista, että akku on hyvässä kunnossa ja että akku on ladattu täyteen. Tarkista, että akun liitännät ovat puhtaita ja tiukkoja ja että niiden päällä on eristesuojukset. Jotta mootto-
Page 53
Käyttö
rin käynnistäminen olisi mahdollista, akun na­pojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein. Katso akun valmistajan toimittamista ohjeista tietoja käyttämääsi akkuun liittyvistä tarkistuk­sista.
LMU27436
Polttoaineen lisääminen
LWM01830
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tan­katessasi näitä ohjeita välttääksesi tuli- palo- ja räjähdysvaaran.
Bensiini on myrkyllistä, ja se voi aiheut-
taa vammautumisen tai kuoleman vaa­ran. Käsittele bensiiniä varovasti. Älä koskaan ime bensiiniä suulla. Jos ben­siiniä joutuu suuhun tai silmiin tai polt­toainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkä- riin. Jos iholle roiskuu bensiiniä, se on pestävä saippualla ja vedellä. Jos ben­siiniä roiskuu vaatteille, vaatteet on vaihdettava.
1. Pysäytä moottori.
2. Poista erillinen polttoainesäiliö veneestä.
3. Varmista, että vene on hyvin tuuletetussa ulkotilassa joko kiinnitettynä laituriin tai trailerin päällä.
4. Älä tupakoi ja huolehdi siitä, että lähei- syydessä ei ole kipinöitä, liekkejä tai vas­taavia, jotka voivat aiheuttaa polttoainehöyryjen syttymisen.
5. Jos käytät polttoaineen säilyttämiseen ja tankkaamiseen kannettavaa astiaa, käy- tä vain astiaa, joka on tarkoitettu POLT­TOAINETTA varten.
6. Ehkäise sähköstaattinen kipinöinti kos- kettamalla polttoainepumpun pistoolilla täyttöaukkoa tai suppiloa.
7. Täytä polttoainesäiliö, mutta älä ylitäytä sitä. Jos lämpötila kohoaa, polttoaine voi laajentua ja vuotaa yli.
Polttoainesäiliön tilavuus:
25.0 L (6.61 US gal, 5.50 Imp.gal)
ZMU04047
8. Tiukkaa täyttöaukon tulppa huolellisesti.
9. Pyyhi polttoaineroiskeet välittömästi ku­villa rievuilla. Hävitä rievut asianmukai­sesti. Noudata paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
LMU27451
Perämoottorin käyttäminen
LMU27465
Polttoaineen toimittaminen (erillinen säiliö)
LWM00420
VAROITUS
Varmista ennen moottorin käynnistä-
mistä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että vedessä veneen lähellä ei ole uima­reita.
Kun korvausilmaruuvi avataan, polttoai-
nesäiliöstä vapautuu bensiinihöyryjä. Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä. Älä tu- pakoi avatessasi korvausilmaruuvia ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole avotulta tai kipinöitä.
47
Page 54
Käyttö
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja,
jotka sisältävät hiilimonoksidia eli hä- kää. Hiilimonoksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheut­taa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimo­noksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaa­mossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
1. Jos polttoainesäiliön tulpassa on korva­usilmanruuvi, avaa sitä 2 - 3 kierrosta.
ZMU02295
2. Jos moottorissa on polttoaineletkun liitos, kytke polttoaineletku tiukasti liitokseen. Kytke sitten polttoaineletkun toinen pää tiukasti polttoainesäiliön liitokseen.
ZMU02024
3. Purista praimeripumppua niin, että sen nuolimerkki osoittaa ylöspäin, kunnes tunnet praimeripumpun jäykistyvän. Pidä
polttoainesäiliö vaaka-asennossa moot­torin käyttämisen aikana. Muutoin poltto­ainesäiliöstä ei voida imeä polttoainetta.
1. Nuoli
LMU27493
Moottorin käynnistäminen
LWM01600
VAROITUS
Varmista ennen moottorin käynnistämis- tä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että ve­dessä veneen lähellä ei ole uimareita.
LMU27595
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit / Prime Start -mallit
LWM01840
VAROITUS
Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata oh­jaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakyt­kimen narua vaatteisiin, jotka voivat re­peytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huo­mattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus
48
Page 55
voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauk­sessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteen­päin.
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jalkaa­si. Kiinnitä sitten narun toinen pää moot­torin turvakytkimeen.
3. Siirrä kaasukahva “” (käynnistys)
-asentoon. Kun moottori on käynnistynyt, palauta kaasu kokonaan kiinni.
Käyttö
4. Kierrä virta-avain “” (käynnistys)
-asentoon ja pidä sitä tässä asennossa enintään 5 sekunnin ajan.
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virta­avain välittömästi ja anna sen palautua
“” (päällä) -asentoon. TÄRKEÄÄ: Älä koskaan kierrä pääkytkintä “” (käynnistys) -asentoon moottorin ol­lessa käynnissä. Älä käytä käynnis- tysmoottoria kauemmin kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistys- moottoria käytetään jatkuvasti yli 5 se­kunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnis­tysmoottori voi myös vahingoittua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kau­an. Jos moottori ei käynnisty 5 sekun­nin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
[LCM00192]
49
Page 56
Käyttö
HUOMAA:
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää.
Lisätietoja on sivulla 52.
Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty,
avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen käynnistää moottori. Jos moottori ei vielä- kään käynnisty, katso sivu 84.
LMU27628
Sähkökäynnistyksellä ja kauko-ohjauslait- teistolla varustetut mallit
LWM01840
VAROITUS
Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata oh­jaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakyt­kimen narua vaatteisiin, jotka voivat re­peytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huo­mattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauk­sessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteen­päin.
1. Aseta kauko-ohjausvipu “” (vapaa)
-asentoon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jalkaa­si. Kiinnitä sitten narun toinen pää moot­torin turvakytkimeen.
3. Kierrä virta-avain “” (päällä) asentoon.
HUOMAA:
Käytettäessä kahta moottoria: Kun virta kyt­ketään päälle virtalukosta, summeri antaa muutaman sekunnin pituisen äänimerkin ja hiljenee automaattisesti. Summeri antaa ää- nimerkin myös silloin, jos jompikumpi mootto­reista sammuu.
50
Page 57
4. Kierrä virta-avain “” (käynnistys)
-asentoon ja pidä sitä tässä asennossa enintään 5 sekunnin ajan.
ON
OFF
START
ZMU01881
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virta­avain välittömästi ja anna sen palautua
“” (päällä) -asentoon. TÄRKEÄÄ: Älä koskaan kierrä pääkytkintä “” (käynnistys) -asentoon moottorin ol­lessa käynnissä. Älä käytä käynnis- tysmoottoria kauemmin kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistys- moottoria käytetään jatkuvasti yli 5 se­kunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnis­tysmoottori voi myös vahingoittua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kau­an. Jos moottori ei käynnisty 5 sekun­nin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
[LCM00192]
Käyttö
LMU36510
Tarkistukset moottorin käyn-
nistämisen jälkeen
LMU36520
Jäähdytysvesi
Tarkista, että jäähdytysveden tarkistusreiästä tulee tasainen virtaus vettä. Veden jatkuva virtaus tarkistusreiästä ilmaisee, että vesi­pumppu pumppaa vettä jäähdytyskanaviin. Jos jäähdytyskanavat ovat jäässä, voi kestää hetken, ennen kuin tarkistusreiästä alkaa vir- rata vettä.
LCM01810
TÄRKEÄÄ
Jos tarkistusreiästä ei virtaa vettä koko ajan moottorin ollessa käynnissä, mootto­ri voi ylikuumentua ja vahingoittua. Pysäy- tä tässä tapauksessa moottori ja tarkista, onko vaihteistokotelossa oleva jäähdytys- veden ottoaukko tai jäähdytysveden tar­kistusreikä tukossa. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkee­seen.
Tarkista, että pakokannen, sylinterikannen ja sylinterirungon välisissä liitoksissa ei ole vesi­vuotoja.
51
Page 58
Käyttö
LMU27670
Moottorin lämmittäminen
LMU30036
Sähkökäynnistyksellä varustetut mal­lit
1. Anna moottorin lämmetä joutokäynnillä 3 minuutin ajan käynnistämisen jälkeen, jotta sen toimintasuorituskyky ja kiihty­vyys olisivat mahdollisimman hyvät. Jos lämmitys laiminlyödään, moottorin käyt- töikä lyhenee.
2. Varmista, että matalan öljynpaineen va­roitusvalo sammuu kokonaan moottorin käynnistämisen jälkeen. TÄRKEÄÄ: Jos
matalan öljynpaineen varoitusvalo vilkkuu moottorin käynnistyttyä, py­säytä moottori. Muutoin moottori voi vaurioitua vakavasti. Tarkista öljy- määrä ja lisää tarvittaessa öljyä. Ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liik­keeseen, jos alhaisen öljynpaineen varoituksen syytä ei löydy.
LMU36530
[LCM01830]
Tarkistukset moottorin lämmi-
tyskäytön jälkeen
LMU36540
Vaihteen kytkeminen
Kun vene on tiukasti kiinni laiturissa, tarkista ilman kaasun käyttämistä, että vaihde siirtyy sulavasti eteenajo-, peruutus- ja vapaa-asen­toihin.
LMU36980
Pysäytyskytkimet
Kierrä virtalukko “” -asentoon tai paina
moottorin pysäytyspainiketta ja varmista, että moottori pysähtyy.
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun lukko-
levy irrotetaan moottorin pysäytyskytkimes- tä.
Tarkista, että moottoria ei voi käynnistää
lukkolevyn ollessa irti moottorin pysäytys- kytkimestä.
LMU34560
Vaihteen kytkeminen
LWM00180
VAROITUS
Varmista ennen vaihteen kytkemistä, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita tai esteitä.
LCM01610
TÄRKEÄÄ
Lämmitä moottori ennen vaihteen kytke­mistä. Moottorin joutokäyntinopeus voi olla normaalia suurempi, ennen kuin moottori on lämmin. Suuri joutokäyntino- peus voi estää vaihteen kytkemisen va­paalle. Pysäytä tässä tapauksessa moottori, siirrä vaihde vapaalle, käynnistä moottori uudelleen ja anna sen lämmetä.
Vaihtaminen vapaalta
1. Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös (jos on).
1. Vapaa-asennon lukitsin
2. Siirrä kauko-ohjausvipua / vaihdevipua nopeasti ja selkeästi eteenpäin (eteen­ajovaihde) tai taaksepäin (peruutusvaih­de) [noin 35° (tässä asennossa voi tuntua lovi) kauko-ohjauksella varustetuissa malleissa]. Tarkista, että kippauksen luki­tusvipu (jos on) on lukitusasennossa/ala­asennossa ennen peruuttamista.
52
Page 59
Käyttö
2. Kun moottori käy joutokäyntinopeudella vaihteen ollessa kytkettynä, siirrä kauko­ohjausvipu / vaihdevipu nopeasti ja sel­keästi vapaa-asentoon.
HUOMAA:
Ohjauskahvalla varustetut mallit: Vaihdevipu toimii vain, kun kaasukahva on kokonaan kiin­ni -asennossa. Vaihtaminen vaihteelta (eteenajo/peruutus) vapaalle
1. Sulje kaasutin niin, että moottorin käynti- nopeus laskee joutokäyntinopeudeksi.
53
Page 60
Käyttö
LMU31742
Veneen pysäyttäminen
LWM01510
VAROITUS
Älä käytä peruutusvaihdetta veneen hi-
dastamiseen tai pysäyttämiseen, koska tämä voi aiheuttaa hallinnan menettämi­sen, putoamisen veneestä tai iskeytymi­sen ohjauspyörää tai veneen muita osia vasten. Tämä voi aiheuttaa vakavan vammautumisen vaaran. Lisäksi se voi vaurioittaa vaihdemekanismia.
Älä vaihda vaihdetta peruutukselle ajet-
taessa liukunopeuksilla. Muussa tapa­uksessa seurauksena on hallinnan menetys, veneen täyttyminen vedellä tai veneen vaurioituminen.
Veneessä ei ole erillistä jarrutusjärjestelmää. Veden vastus pysäyttää se, kun kaasuvipu on palautettu joutokäyntiasentoon. Pysähtymis- matka vaihtelee bruttopainon, vedenpinnan olojen ja tuulensuunnan mukaan.
LMU30880
Uisteleminen
LMU30890
Uistelukäyntinopeuden säätäminen
Uistelukäyntinopeuden säätökytkimillä varus­tuissa perämoottoreissa kytkimen kullakin painalluksella uistelukäyntinopeutta voidaan säätää noin 50 r/min kerrallaan.
1. “” -kytkin
2. “” -kytkin
Voit suurentaa uistelukäyntinopeutta paina­malla “” -kytkintä. Voit pienentää uistelukäyntinopeutta paina­malla “” -kytkintä.
HUOMAA:
Uistelukäyntinopeus muuttuu noin 50 r/min
kytkimen jokaisella painalluksella.
Jos uistelukäyntinopeutta on säädetty, nor-
maali uistelukäyntinopeus palautetaan käyttöön, kun moottori sammutetaan ja käynnistetään uudelleen tai kun moottorin käyntinopeus kasvaa suuremmaksi kuin 3000 r/min.
LMU27821
Moottorin pysäyttäminen
Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin ajan joutokäynnillä tai pienellä käyntinopeu- della ennen sen pysäyttämistä. Moottorin py­säyttäminen heti suurella käyntinopeudella käyttämisen jälkeen ei ole suositeltavaa.
LMU27845
Toimintaohje
1. Paina moottorin pysäytyskytkintä ja pidä sitä painettuna tai käännä virtalukko “” (pois päältä) -asentoon.
54
Page 61
Käyttö
HUOMAA:
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä turva- kytkimen narusta ja irrottamalla lukkolevyn moottorin pysäytyskytkimestä ja kääntämällä tämän jälkeen virtalukon “” (pois päältä)
-asentoon.
LMU27862
Perämoottorin trimmaaminen
LWM00740
VAROITUS
Jos trimmikulma on liian suuri tai pieni käyttöoloihin nähden, vene voi muuttua epävakaaksi ja sitä voi olla hankala ohjata. Tämä vähentää onnettomuuden mahdolli- suutta. Jos vene alkaa tuntua epävakaalta tai sen ohjaaminen on hankalaa, pienennä nopeutta ja/tai säädä trimmikulmaa.
Perämoottorin trimmikulmaa säätämällä voi- daan muuttaa veneen keulan asentoa ajon ai­kana. Oikean trimmikulman käyttäminen parantaa suorituskykyä ja polttoainetaloudel­lisuutta sekä vähentää moottoriin kohdistuvaa rasitusta. Oikea trimmikulma-asetus vaihtelee käytettävän veneen, moottorin ja potkurin mu­kaan. Oikeaan trimmiasetukseen vaikuttavat myös veneen kuorma, merenkäynti ja mootto­rin käyntinopeus.
2. Kun moottori on pysähtynyt, irrota poltto­aineletku, jos perämoottorissa on poltto­aineletkun liitos.
3. Tiukkaa polttoainesäiliön tulpassa oleva korvausilmaruuvi (ei kaikissa malleissa).
4. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
55
Page 62
Käyttö
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi-
ja kippikytkintä (ei kaikissa malleissa) vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Älä säädä trimmikul- maa tällä kytkimellä veneen liikkuessa.
Säädä perämoottorin trimmikulmaa sähköt- rimmi- ja kippikytkimen avulla.
1
1. Trimmin käyttökulma
LMU27885
ZMU04258
Trimmikulman säätäminen (sähkökip- pi ja -trimmi)
LWM00753
VAROITUS
Varmista perämoottorin trimmikulmaa
säätäessäsi, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaami­sen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiin- osat voivat murskautua.
Ole varovainen kokeillessasi trimmiase-
tusta ensimmäistä kertaa. Lisää nopeut­ta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
UP
1
DN
ZMU04231
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
56
Page 63
Käyttö
Voit nostaa veneen keulaa painamalla kytkin­tä “” (ylös). Voit laskea veneen keulaa painamalla kytkin­tä “” (alas). Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa parhaiten käyttöoloja.
LMU27892
Trimmikulman säätäminen hydrauli- sella kipillä varustetuissa malleissa
LWM00491
VAROITUS
Pysäytä moottori ennen trimmikulman
säätämistä.
Varmista trimmikulmaa säätäessäsi,
että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Varo myös jättämästä ruumiin­osia vetoyksikön ja kiinnityskorvakkeen väliin.
Ole varovainen kokeillessasi trimmiase-
tusta ensimmäistä kertaa. Lisää nopeut­ta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
4. Tue moottori asettamalla kippauksen lu­kitusvipu lukitusasentoon.
Voit nostaa veneen keulaa trimmaamalla moottoria ylöspäin. Voit laskea veneen keulaa trimmaamalla moottoria alaspäin. Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa parhaiten käyttöoloja.
LMU27911
Veneen trimmikulman säätäminen
Kun vene on liuussa, keula ylhäällä -asento pienentää vastusta sekä lisää vakautta ja te­hokkuutta. Veneen asento on tämä silloin, kun kölilinja on 3 - 5 asteen kulmassa vaaka­tasoon nähden. Kun keulaa nostetaan ylös- päin, veneellä voi olla taipumusta ohjautua enemmän jompaankumpaan suuntaan. Kor­jaa puoltaminen ohjauksella. Puoltamista voi­daan vähentää myös trimmievää säätämällä. Kun keula on alhaalla, paikallaan seisova vene on helpompi kiihdyttää liukuun.
1. Pysäytä moottori.
2. Aseta kippauksen lukitusvipu vapautus­asentoon.
3. Tartu yläkopan takaosaan kädellä ja kip- paa moottori haluamaasi asentoon.
Keula ylhäällä
Jos moottori on trimmattu liian ylös, veneen keula nousee liian korkealle. Suorituskyky ja taloudellisuus ovat huonoja, koska veneen runko puskee vettä ja ilmanvastus on nor­maalia suurempi. Jos moottori trimmataan ai­van liian ylös, potkuriin pääsee ilmaa. Tämä heikentää suorituskykyä entisestään ja ve-
57
Page 64
Käyttö
neen kulku on “loikkivaa”. Tämä voi johtaa kuljettajan tai matkustajien putoamiseen ve­teen.
Keula alhaalla
Jos moottori on trimmattu liian alas keula kyntää” vedessä. Tämä heikentää polttoai­netaloudellisuutta ja vaikeuttaa nopeuden li­säämistä. Jos moottori on trimmattu erittäin alas, vene lisäksi muuttuu epävakaaksi suu­rella nopeudella ajettaessa. Tällöin keulan ai­heuttama vastus on erittäin suuri, mikä lisää keulaohjautumisen vaaraa ja vaikeuttaa ve­neen hallitsemista.
HUOMAA:
Veneen tyypin mukaan perämoottorin trimmi­kulmalla voi olla vain vähän vaikutusta ve­neen asentoon sen ollessa liikkeessä.
LMU27934
Kippaaminen ylös ja alas
Jos moottoria ei aiota käyttää aivan heti tai jos vene kiinnitetään matalaan veteen, perä- moottori on kipattava yläasentoon, jotta pot­kuri ja vaihteistokotelo eivät pääsisi osumaan esteisiin ja vahingoittumaan. Lisäksi kippaa­minen ylös suojaa moottoria suolaveden ai­heuttamalta korroosiolta.
LWM00221
VAROITUS
Varmista kipatessasi perämoottoria ylös ja alas, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinni­tyskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
LWM00250
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Jos perämoottorissa on polttoai­neletkun liitos, irrota polttoaineletku tai sulje polttoainehana silloin, kun moottoria on tarkoitus pitää kipattuna kauemmin kuin muutaman minuutin ajan. Muussa ta­pauksessa moottorista voi vuotaa poltto­ainetta.
LCM00241
TÄRKEÄÄ
Ennen kuin kippaat perämoottorin, py-
säytä moottori noudattamalla sivulla 54 annettuja ohjeita. Älä koskaan kippaa perämoottoria moottorin ollessa käyn­nissä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumene­misen ja vakavia vaurioita.
Älä kippaa moottoria työntämällä ohja-
uskahvasta (jos on), koska ohjauskahva voi rikkoutua.
58
Page 65
Käyttö
LMU27999
Moottorin kippaaminen ylös (sähkö- hydraulisella kipillä varustetut mallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
N
ZMU03087
Tue sitten perämoottori asettamalla kip­pauksen lukitusvipu lukitusasentoon.
TÄRKEÄÄ: Älä käytä kippauksen kan- natinvipua tai -nuppia veneen traileri­kuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoot- tori voi pudota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuk­sen aikana normaalissa käyttöasen- nossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisätietoja on sivulla 65.
[LCM01641]
2. Aseta kippauksen lukitusvipu vapautus­asentoon.
3. Tartu yläkopan takaosaan kädellä, kip­paa moottori ylös ja käännä kippauksen kannatinvipu itseäsi kohti tai paina kippa­uksen kannatinnuppi kiinnityskorvaan.
LMU32723
Moottorin kippaaminen ylös (sähköt- rimmi- ja kippimallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
59
Page 66
Käyttö
N
ZMU03196
UP
ZMU04232
2. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (ylös) -asentoon, kunnes perämoottori on kippautunut kokonaan ylös.
60
3. Tue moottori vetämällä kippauksen kan-
natinvipua itseäsi kohti. VAROITUS! Var-
mista moottorin kippaamisen jälkeen, että olet tukenut sen kippauksen kan­natinnupin tai kannatinvivun avulla. Muutoin perämoottori voi pudota yht­äkkiä alas, jos sähkötrimmi- ja kip­piyksikön tai sähkökippiyksikön paine katoaa.
[LWM00262] TÄRKEÄÄ: Älä käytä
kippauksen kannatinvipua tai -nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tä- rinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala­asentoon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisätietoja on sivulla 65.
[LCM01641]
Page 67
Käyttö
4. Trimmitangoilla varustetut mallit: Kun pe­rämoottori on kippauksen kannatinvivun varassa, vedä trimmitangot sisään paina- malla sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (alas) -asentoon. TÄRKEÄÄ: Muista ve-
tää trimmitangot kokonaan sisään kiinnittäessäsi veneen laituriin. Tämä suojaa tankoja pintoihin kiinnittyviltä eliöiltä ja syöpymiseltä, jotka voivat vaurioittaa sähkötrimmi- ja kippimeka­nismia.
LMU34480
[LCM00251]
Moottorin kippaaminen alas (sähkö- hydraulisella kipillä varustetut mallit)
1. Vapauta kippauksen lukitusvipu.
3. Kippaa perämoottori hitaasti alas.
4. Aseta kippauksen lukitusvipu lukitus­asentoon.
LMU33120
Moottorin kippaaminen alas (sähköt- rimmi- ja kippimallit)
1. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (ylös) -suuntaan, kunnes perämoottori on kippitangon varassa ja kippauksen kan­natinvipu vapautuu.
2. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
2. Tartu yläkopan takaosaan kädellä, kip­paa perämoottoria hieman ylös ja vedä kippauksen kannatinnuppi ulos tai palau­ta kippauksen kannatinvipu perusasen­toon.
61
Page 68
Käyttö
3. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (alas) -suuntaan, kunnes perämoottori on laskeutunut haluamaasi asentoon.
UP
DN
DN
ZMU01936
LWM00271
VAROITUS
Käytä mahdollisimman pientä nopeutta
silloin, kun matalan veden asento on käytössä.
Ole erittäin varovainen peruuttaessasi.
Liian suuri työntövoima taaksepäin voi aiheuttaa perämoottorin nousemisen vedestä. Tämä lisää onnettomuuden ja vammautumisen vaaraa.
LCM00260
TÄRKEÄÄ
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysveden ottoaukko on vedenpinnan yläpuolella ajettaessa matalassa vedessä. Muussa ta­pauksessa moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua vakavasti.
DN
ZMU04255
LMU28061
Matala vesi
LMU28081
Sähköhydraulisella kipillä varustetut mallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
62
LMU28175
Toimintaohje sähköhydraulisella kipillä varustetuissa malleissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
Page 69
N
ZMU03087
2. Vedä kippauksen lukitusvipu ylös vapau­tusasentoon.
Käyttö
LMU32851
Sähkötrimmi- ja kippimallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
LCM00260
TÄRKEÄÄ
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysveden ottoaukko on vedenpinnan yläpuolella ajettaessa matalassa vedessä. Muussa ta­pauksessa moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua vakavasti.
LMU32912
Toimintaohje sähkötrimmi- ja kippimal­leissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
3. Kippaa moottoria hieman ylös haluamaa­si asentoon ja paina kippauksen lukitusvi­pu alas lukitusasentoon.
4. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon vetämällä kippauksen lu- kitusvivun ylös vapautusasentoon ja kip­paamalla perämoottorin hitaasti alas.
5. Työnnä kippauksen lukitusvipu alas luki­tusasentoon.
63
Page 70
Käyttö
2. Kippaa perämoottoria hieman ylös halua­maasi asentoon käyttämällä sähkötrim- mi- ja kippikytkintä. VAROITUS!
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytki­men käyttäminen veneen liikkuessa tai moottorin ollessa käynnissä, käyt- täjä on vaarassa pudota veteen. Lisäk- si kytkimen käyttäminen häiritsee kuljettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä lisää törmäysvaaraa.
[LWM01850]
rämoottorin ulkopuoli makealla vedellä. Jos mahdollista, huuhtele myös moottoriosa moottorikopan alapuolelta.
Ajaminen erittäin mutaisessa, sameassa tai happamessa vedessä
Yamaha suosittelee lisävarusteena saatavan kromatun vesipumppusarjan (katso sivu 13), jos perämoottoria käytetään happamessa ve- dessä tai vedessä, johon on sekoittunut pal­jon pohjasedimenttiä (kuten erittäin sameassa tai mutaisessa vedessä). Kun pe­rämoottoria on käytetty tällaisessa vedessä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla vedellä syöpymisen estämiseksi. Huuhtele myös pe­rämoottorin ulkopuoli makealla vedellä.
3. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä ja kippaamalla perämoot- torin hitaasti alas.
LMU28194
Ajaminen muissa oloissa
Ajaminen suolavedessä
Kun perämoottoria on käytetty suolavedessä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla vedellä, jotta ne eivät tukkeutuisi. Huuhtele myös pe-
64
Page 71

Kunnossapito

LMU28226
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen
LWM00692
VAROITUS
OLE HUOLELLINEN kuljettaessasi polt-
toainesäiliötä veneessä tai autossa.
ÄLÄ täytä polttoaineastiaa aivan täy-
teen. Bensiini laajenee huomattavasti lämmetessään, mikä voi aiheuttaa pai­netta polttoaineastiaan. Tämä voi johtaa polttoaineen vuotamiseen ja aiheuttaa tulipalovaaran.
LWM01860
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Ehkäise polttoaineen vuotaminen perämoottorin kuljettamisen ja säilyttämi­sen aikana sulkemalla polttoainehana. Älä koskaan liiku moottorin alla sen ollessa ki­pattuna ylös. Jos perämoottori putoaa va­hingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
LCM00660
TÄRKEÄÄ
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai
-nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana.
Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tar­koitukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU30041
Perämoottorin varastoiminen
Jos Yamaha-perämoottoria säilytetään käyt- tämättömänä pitkiä aikoja (2 kuukautta tai kauemmin), on tärkeää suorittaa joitakin toi­menpiteitä ennen säilytystä. Muussa tapauk­sessa perämoottori voi vahingoittua. Perämoottori on suositeltavaa viedä huollet­tavaksi valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen en­nen sen siirtämistä säilytykseen. Käyttäjä voi kuitenkin ilman erikoistyökaluja itse tehdä alla mainitut toimenpiteet.
LCM01350
TÄRKEÄÄ
Pidä perämoottoria kuljetuksen ja säily-
tyksen aikana kuvassa esitetyssä asen­nossa, jotta öljypohjasta ei pääsisi öljyä sylinteriin, mikä voi aiheuttaa ongelmia. Älä säilytä tai kuljeta perämoottoria kyl- jellään (muuten kuin pystyssä).
Älä aseta perämoottoria kyljelleen, en-
nen kuin jäähdytysvesi on tyhjennetty kokonaan. Muussa tapauksessa pako­kanavan kautta voi päästä vettä sylinte­riin, mikä aiheuttaa ongelmia.
Säilytä perämoottoria suoralta aurin-
gonpaisteelta suojattuna kuivassa pai­kassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
Tyhjennä höyrynerottimeen jäänyt polt-
toaine. Jos höyrynerottimeen jää bensii­niä pitkäksi ajaksi, se pilkkoutuu ja voi vahingoittaa polttoaineletkua.
Perämoottorin on oltava normaalissa käyttö- asennossa trailerikuljetuksen ja säilyttämisen aikana. Jos tämä ei ole mahdollista trailerin pienen maavaran takia, tue perämoottori riit­tävällä tukilaitteella ja kippaa se kuljetuksen ajaksi ylös. Lisätietoja saat valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
65
Page 72
Kunnossapito
ZMU03659
LMU28304
Toimintaohje
LMU29955
Huuhteleminen huuhteluliittimen avulla
1. Pese perämoottorin runko makealla ve­dellä. TÄRKEÄÄ: Älä suihkuta vettä il-
manottoaukkoihin.
on sivulla 68.
2. Irrota polttoaineletku perämoottorista tai sulje polttoainehana (jos on).
3. Irrota yläkoppa ja potkuri.
4. Asenna huuhteluliitin jäähdytysveden ot- toaukkoon. TÄRKEÄÄ: Älä käytä moot-
toria ilman, että siihen syötetään jäähdytysvettä. Muutoin moottorin ve­sipumppu voi vahingoittua tai mootto­ri voi ylikuumentua ja vahingoittua. Varmista ennen moottorin käynnistä- mistä, että jäädytysveden ottoaukkoi- hin tulee vettä. Vältä perämoottorin käyttämistä suurella käyntinopeudella käytettäessä huuhteluliitintä, jotta moottori ei ylikuumenisi.
[LCM01840] Lisätietoja
[LCM02000]
1. Huuhteluliitin
5. Jäähdytysjärjestelmä on huuhdeltava, jotta suola, hiekka tai lika ei tukkisi sitä. Lisäksi moottori on suojattava ruostumi­selta sumuttamalla tai voitelemalla. Suo­rita huuhteleminen ja sumuttaminen samalla kertaa. VAROITUS! Älä koske
sähköosiin tai irrota niitä käynnistyk- sen tai käytön aikana. Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyö- rästä ja muista liikkuvista osista moot­torin ollessa käynnissä.
[LWM00091]
HUOMAA:
Varmista huuhtelulaitetta käyttäessäsi, että
vedenpaine pysyy riittävänä ja että veden virtaus on tasainen.
Jos ylikuumenemisvaroitin aktivoituu, py-
säytä moottori ja ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
6. Käytä moottoria joutokäynnillä muuta­man minuutin ajan vaihde vapaalla.
7. Sumuta juuri ennen moottorin sammutta­mista nopeasti “suojaöljyä” vuorotellen
äänenvaimenninsuojukseen tai sumutus- öljyreikään (jos on). Kun sumutus suorite-
taan oikein, moottori alkaa savuttaa voimakkaasti ja lähes sammuu.
8. Valuta höyrynerottimeen jäänyt polttoai­ne astiaan. Löysää tyhjennystulppaa ja ir­rota sitten tulppa. Paina ilmaventtiili sisään ruuvitaltalla, jotta kohokammioon
66
Page 73
Kunnossapito
pääsee ilmaa ja bensiini pääsee virtaa- maan hyvin pois. Tiukkaa sitten tyhjen­nystulppa.
1. Höyrynerotin
2. Tyhjennystulppa
3. Tulppa
1. Rikastimen yhdystanko
9. Irrota huuhtelulaitteisto.
10. Asenna yläkoppa paikalleen.
11. Jos suojaöljyä” ei ole käytettävissä, py- säytä moottori vaiheen 6 jälkeen. Suorita sitten vaiheen 8 toimenpide.
12. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi moottoris­ta. Puhdista runko huolellisesti.
13. Jos suojaöljyä” ei ole käytettävissä, irro­ta sytytystulppa tai -tulpat. Kaada kuhun­kin sylinteriin teelusikallinen puhdasta moottoriöljyä. Pyöritä moottoria käsin. Asenna sytytystulppa tai -tulpat paikoil­leen.
HUOMAA:
Voit hankkia huuhteluliittimen valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU28402
Voitelu
1. Asenna sytytystulppa tai -tulpat ja tiukkaa ne oikeaan momenttiin. Lisätietoja syty­tystulppien asentamisesta on sivulla 75.
2. Vaihda vaihteistoöljy. Katso ohjeet koh­dasta 79. Tarkista, onko öljyssä vettä, mikä on merkki vuotavasta tiivisteestä. Vuotava tiiviste on vaihdettava valtuute­tussa Yamaha-liikkeessä ennen mootto­rin käyttämistä.
3. Lisää rasvaa kaikkiin rasvanippoihin. Li­sätietoja on sivulla 73.
HUOMAA:
Moottori on suositeltavaa suojata ennen pit­käaikaista säilytystä sumuttamalla siihen öl- jyä. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja sumutusöljystä ja sen käyttämisestä.
LMU28443
Moottorin huuhteleminen
Jotta huuhtelu olisi mahdollisimman tehokas­ta, tee tämä toimenpide heti moottorin käyttä- misen jälkeen.
LCM01530
TÄRKEÄÄ
Älä suorita tätä toimenpidettä moottorin ollessa käynnissä. Vesipumppu voi olla vahingoittunut ja ylikuumeneminen voi ai­heuttaa vakavia vaurioita.
67
Page 74
Kunnossapito
1. Kun moottori on pysäytetty, kierrä puutar­haletkun liitin irti alakopan liitännästä.
1. Liitin
2. Puutarhaletkun sovitin
3. Puutarhaletkun liitin
2. Kierrä puutarhaletkun sovitin puutarha­letkuun, joka on kytketty makean veden syöttöön, ja kytke sitten sovitin puutarha­letkun liittimeen.
3. Kun moottori on pysäytettynä, avaa vesi­hana ja anna veden huuhdella jäähdytys- kanavia 15 minuutin ajan. Sulje vesihana ja irrota puutarhaletkun sovitin puutarha­letkun liittimestä.
4. Asenna puutarhaletkun liitin takaisin ala­kopan liitäntään. Tiukkaa liitin huolellises­ti. TÄRKEÄÄ: Älä jätä puutarhaletkun
liitintä löysäksi alakopan liitäntään tai anna letkun riippua vapaana normaa­lin käytön aikana. Vesi valuu ulos liitti­mestä sen sijaan, että se jäähdyttäisi moottoria, mikä voi aiheuttaa mootto-
rin vakavan ylikuumenemisen. Var­mista moottorin huuhtelemisen jälkeen, että liitin on tiukalla liitännäs­sä.
[LCM00541]
HUOMAA:
Jos moottori huuhdellaan veneen ollessa
vedessä, paras tulos saavutetaan kippaa­malla perämoottoria ylös, kunnes se on ko­konaan vedenpinnan yläpuolella.
Lisätietoja jäähdytysjärjestelmän huuhtele-
misesta on sivulla 65.
LMU28450
Perämoottorin puhdistaminen
Pese käytön jälkeen moottorin ulkopinnat puhtaalla vedellä. Huuhtele jäähdytysjärjes- telmä makealla vedellä.
ZMU04265
HUOMAA:
Katso jäähdytysjärjestelmän huuhteluohjeet sivulta 65.
LMU28460
Moottorin maalipinnan tarkistaminen
Tarkista, onko perämoottorissa naarmuja, kolhuja tai hilseilevää maalia. Kohdat, joiden maalipinta on vahingoittunut, syöpyvät muita osia helpommin. Puhdista ja maalaa nämä kohdat tarvittaessa. Voit hankkia paikkaus­maalia Yamaha-jälleenmyyjältä.
68
Page 75
Kunnossapito
LMU2847C
Määräaikaiset huoltotoimet
LWM01871
VAROITUS
Näiden toimenpiteiden suorittaminen vaa­tii mekaanisia taitoja, työkaluja ja tarvik­keita. Jos sinulla ei ole oikeita taitoja, työkaluja tai tarvikkeita huoltotoimenpi­teen suorittamisen, teetä työt Yamaha­huoltoliikkeessä tai muussa valtuutetussa huoltoliikkeessä. Toimenpiteisiin sisältyy moottorin purka­minen ja vaarallisten osien paljastuminen. Liikkuvien, kuumien tai sähköisten osien aiheuttaman vahingoittumisvaaran eh­käiseminen:
Kun teet huoltotoimia, sammuta mootto-
ri ja pidä avain tai avaimet ja moottorin turvakytkimen naru itselläsi, ellei huol­to-ohjeissa muuta mainita.
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat,
vaikka virta-avain on irrotettuna. Pidä ih­miset loitolla kytkimistä työskennelles- säsi moottorin ympärillä. Kun moottori on kipattuna ylös, älä liiku sen alla äläkä aseta mitään ruumiinosia moottorin ja asennustelineen väliin. Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimekanismin käyt­tämistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä.
Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin kä-
sittelet kuumia osia tai nesteitä.
Kokoa aina moottori kokonaan ennen
sen käyttämistä.
LMU28511
Varaosat
Käytä moottorissa ainoastaan alkuperäisiä Yamaha-varaosia tai osia, joiden muotoilu ja laatu vastaavat alkuperäisosia. Huonolaatuis­ten varaosien käyttäminen voi vahingoittaa moottoria ja johtaa moottorin hallinnan menet­tämiseen, mikä voi aiheuttaa vaaran käyttäjäl-
le ja matkustajille. Alkuperäisiä Yamaha­varaosia ja -lisävarusteita voit hankkia valtuu­tetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU34150
Vaativat käyttöolot
Vaativilla käyttöoloilla tarkoitetaan sitä, että yhtä tai useita seuraavista käyttötavoista suo- ritetaan säännöllisesti:
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö mootto-
rin enimmäiskäyntinopeudella tai lähes sillä
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö pienellä
käyntinopeudella
Lyhytaikaiset nopeat kiihdytykset ja hidas-
tukset, joita seuraa moottorin sammuttami­nen ennen kuin moottori on saavuttanut oikean käyttölämpötilan
Säännöllinen nopea kiihdyttäminen ha hi-
dastaminen
Jatkuva vaihteen vaihtaminen
Moottorin tai moottorien jatkuva käynnistä-
minen ja sammuttaminen
Kevyen ja raskaan kuorman usein tapahtu-
va vaihtelu Perämoottorit, jonka käytössä jokin edellä mainituista ehdoista täyttyy, vaativat tiheäm- pää huoltoa. Yamaha suosittelee huoltojen suorittamista kaksi kertaa tiheämmin kuin huoltoaikataulussa mainitaan. Jos esimerkik­si tietty huoltotoimi pitäisi tehdä 50 tunnin vä- lein, suorita se 25 tunnin välein. Tämä ehkäisee moottorin osien kulumista liian no­peasti.
69
Page 76
Kunnossapito
LMU34445
Huoltoaikataulu 1 HUOMAA:
Katso kunkin käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetun toimenpiteen kuvaus tämän luvun asian-
mukaisista kohdista.
Nämä huoltoaikataulut perustuvat siihen oletukseen, että vuosittainen käyttö on 100 tuntia ja
että jäähdytyskanavat huuhdellaan säännöllisesti. Huoltovälejä on lyhennettävä silloin, kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja yhtäjak- soisesti.
Huoltotarkastusten tuloksen mukaan voi olla tarpeen suorittaa tarvittavat purkutoimet tai kor-
jaukset.
Kuluvien osien ja voiteluaineiden toiminta tai teho heikkenee ajan kuluessa eivätkä ne kuulu
takuun piiriin.
Jos moottoria käytetään suolavedessä, mutaisessa tai erittäin sameassa vedessä tai happa-
massa vedessä, moottori on huuhdeltava jokaisen käyttökerran jälkeen. Merkintä “” ilmaisee tarkistukset, jotka käyttäjä voi tehdä itse. Merkintä “” ilmaisee huoltotoimet, jotka on suoritettava Yamaha-liikkeessä.
1. kerran 1. kerran jälkeen
Kohde Toimenpiteet
Anodi(t) (ulkoiset)
Anodi(t) (sylinterikan­si, termostaatin kansi)
Anodit (pakokansi, jäähdytysvesikanavan kansi, tasasuunti­men/jännitteensääti­men kansi)
Akku (akkunesteen määrä, liitäntä)
Akku (akkunesteen määrä, liitäntä)
Jäähdytysvesivuoto
Moottorikopan kiinnike Tarkastus
Moottorin käynnistys / epänormaali ääni
Moottorin joutokäynti / epänormaali ääni
Moottoriöljy Vaihto
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Ta rk a s tu s
Täyttäminen, lataami­nen tai vaihtaminen tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta rk a s tu s
Ta rk a s tu s
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
70
Page 77
Kohde Toimenpiteet
Moottoriöljynsuodatin (patruuna)
Polttoainesuodatin (voidaan purkaa)
Polttoaineletku (kor­keapaine)
Polttoaineletku (kor­keapaine)
Polttoaineletku (mata­lapaine)
Polttoaineletku (mata­lapaine)
Polttoainepumppu
Polttoaine-/öljyvuoto Tarkastus
Vaihteistoöljy Vaihto
Voitelukohdat Voitelu
Siipipyörä / vesipum­pun kotelo
Siipipyörä / vesipum­pun kotelo
Sähkötrimmi- ja kip­piyksikkö
Potkuri / potkurin mutteri / sokka
Paineensäätöventtiili (PCV)
Vaihdetanko / vaihde­vaijeri
Sytytystulppa tai -tulpat
Sytytystulpan ha­tut/korkeajännitejohti­met
Ves i j äähdytysveden tarkistusreiästä
Kaasutanko / kaasuvaijeri / kaasutti­men ajoitus
Termostaatti
Vaihto
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta rk a s tu s
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta rk a s tu s
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Ta rk a s tu s
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta rk a s tu s
Tarkastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Kunnossapito
1. kerran 1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
71
Page 78
Kunnossapito
Kohde Toimenpiteet
Hammashihna
Venttiilivälys Tarkastus ja säätö
Vedenottoaukko Tarkastus
Virtalukko/pysäytyskyt- kin/rikastinkytkin
Johdinsarjan liitokset / liittimet
(Yamaha) mittari/mitta­laite
(Yamaha) Polttoaine­säiliö
LMU34451
Huoltoaikataulu 2
Kohde Toimenpiteet
Pako-ohjain / pakosarja
Hammashihna Vaihto
LMU28910
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta rk a s tu s
Tarkastus ja puhdistus tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
1. kerran 1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
1. kerran jälkeen
1000 tuntia
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
HUOMAA:
Jos moottorissa käytetään lyijypitoista tai paljon rikkiä bensiiniä, venttiilien välys pitää tarkastaa tiheämmin kuin 500 tunnin välein.
72
Page 79
LMU28941
Voitelu
Yamaha-rasva A (vedenkestävä rasva) Yamaha-rasva D (korroosionkestävä rasva, potkuriakselia varten)
F80BET, F100DET
Kunnossapito
ZMU04266
73
Page 80
Kunnossapito
F80CED
74
Page 81
LMU28955
Sytytystulpan puhdistaminen ja sää- täminen
Sytytystulppa on moottorin tärkeä osa, ja se on helppo tarkistaa. Sytytystulpan kunnosta voidaan päätellä joitakin tietoja moottorin kun­nosta. Jos esimerkiksi keskielektrodin poslii­nieriste on erittäin valkoinen, se voi olla merkki siitä, että kyseisessä sylinterissä on imuilmavuoto tai kaasuttimeen liittyvä ongel- ma. Älä yritä määrittää vikoja itse. Vie sen si­jaan perämoottori tarkistettavaksi Yamaha­liikkeeseen. Sytytystulppa on irrotettava ja tarkistettava säännöllisesti, koska kuumuus ja palamisjäämät aiheuttavat vähitellen sytytys­tulpan rikkoutumisen ja murentumisen. Jos elektrodi rapautuu voimakkaasti tai siihen ker­tyy paljon hiilijäämiä ja muita palamisjääntei- tä, sytytystulppa on vaihdettava.
1. Irrota sytytystulppien hatut sytytystulpis-
ta.
2. Irrota sytytystulppa. Jos elektrodi rapau-
tuu voimakkaasti tai siihen kertyy paljon hiilijäämiä ja muita palamisjäänteitä, syty­tystulppa on vaihdettava. VAROITUS!
Varo vahingoittamasta eristettä asen­taessasi ja irrottaessasi sytytystulp­paa. Vahingoittunut eriste voi aiheuttaa ulkoista kipinöintiä, mikä voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
[LWM00561]
Vakiosytytystulppa:
LFR5A-11
3. Tarkista, että sytytystulpan tyyppi on oi-
kea. Muutoin moottori ei ehkä toimi oi­kein. Ennen kuin asennat sytytystulpan, mittaa sen kärkiväli lankarakotulkilla. Säädä kärkiväliä tarvittaessa.
Kunnossapito
1. Sytytystulpan kärkiväli
2. Sytytystulpan osanumero
3. Sytytystulpan tunniste (NGK)
Sytytystulpan kärkiväli:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
4. Kun asennat tulpan paikalleen, puhdista kierteet pyyhkimällä ja tiukkaa sitten se oikeaan momenttiin.
Sytytystulpan momentti:
25.0 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
HUOMAA:
Jos sytytystulppaa asennettaessa käytettä- vissä ei ole momenttiavainta, se voidaan tiu­kata suurin piirtein oikeaan momenttiin tiukkaamalla se ensin niin tiukalle kuin ilman työkaluja on mahdollista ja kiertämällä sitä kiinni vielä 1/4 1/2 kierrosta. Sytytystulppa on tiukattava oikeaan momenttiin momenttiavai­mella heti, kun se on mahdollista.
LMU37492
Moottoriöljyn vaihtaminen
LCM01710
TÄRKEÄÄ
Vaihda moottoriöljy ensimmäisen 20 tun­nin tai 3 kuukauden käyttöjakson jälkeen ja tämän jälkeen 100 käyttötunnin tai 1 vuoden välein. Jos näitä öljynvaihtovälejä ei noudateta, moottori kuluu voimakkaas­ti.
75
Page 82
Kunnossapito
Moottoriöljy pitäisi poistaa öljynvaihtolaitteel- la.
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki-
pattuun asentoon). TÄRKEÄÄ: Jos
moottori ei ole vaakasuorassa, mittati­kun ilmaisena öljymäärä ei ehkä ole täsmällinen.
[LCM01860]
ZMU04270
2. Käynnistä moottori. Lämmitä moottori ja anna sen käydä joutokäyntinopeudella 5- 10 minuutin ajan.
3. Pysäytä moottori ja anna sen seistä 5-10 minuutin ajan.
4. Irrota yläkoppa.
5. Poista öljyn täyttöaukon tulppa. Vedä mit- tatikku ulos ja poista kaikki öljy öljynpois- tolaitteella.
seen ja moottorin vahingoittumiseen. Jos moottoriöljyn pinnan taso on ylä- merkkiä korkeammalla, tyhjennä öljyä, kunnes pinnan taso on oikea.
[LCM01850]
1
ZMU04271
1. Öljyn täyttöaukon tulppa
Suositeltu moottoriöljy:
4-tahtiperämoottoriöljy Moottoriöljyn kokonaismäärä (öljypohjan tilavuus):
Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
4.5 L (4.76 US qt, 3.96 Imp.qt) Öljynvaihdon moottoriöljymäärä (määrä- aikaishuollon yhteydessä):
Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
3.5 L (3.70 US qt, 3.08 Imp.qt)
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
3.7 L (3.91 US qt, 3.26 Imp.qt)
1
ZMU06195
1. Öljynvaihtolaite
6. Lisää oikea määrä öljyä täyttöaukon kautta. Aseta täyttöaukon tulppa ja mitta­tikku paikoilleen. TÄRKEÄÄ: Liian suuri
öljymäärä voi johtaa öljyn vuotami-
76
7. Anna perämoottorin seistä 5-10 minuutin ajan.
8. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se puhtaaksi.
9. Aseta mittatikku paikalleen ja poista se uudestaan. Varmista, että työnnät mittati­kun kokonaan mittatikun putkeen, jotta mittaustulos olisi oikea.
10. Tarkista uudelleen moottoriöljyn määrä mittatikulla. Öljynpinnan tason on oltava mittatikun ala- ja ylämerkin välissä. Jos öljynpinnan taso ei ole mittausalueella, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Page 83
1. Pinnan tason alamerkki
2. Öljymäärän mittatikku
3. Pinnan tason ylämerkki
11. Käynnistä moottori ja varmista, että alhai­sen öljynpaineen varoitusvalo ei syty. Varmista lisäksi, että perämoottorissa ei ole öljyvuotoja. TÄRKEÄÄ: Jos alhai-
sen öljynpaineen varoitusvalo syttyy tai jos perämoottorissa on öljyvuoto- ja, pysäytä moottori ja etsi vian syy. Käytön jatkaminen vikatilanteessa voi aiheuttaa vakavia vaurioita moottoriin. Jos vian paikantaminen ja korjaami­nen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutet­tuun Yamaha-liikkeeseen.
[LCM01622]
12. Hävitä jäteöljy noudattamalla paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hä-
vittämisestä paikallisten määräysten mu- kaan.
Vaihda moottoriöljy teknisissä tiedoissa il-
moitettua useammin silloin, kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja yhtäjaksoi- sesti.
LMU29112
Johdinten ja liittimien tarkistaminen
Tarkista, että kaikki maattojohtimet ovat tiu-
kasti paikoillaan.
Tarkista, että kaikki liittimet ovat tiukasti pai-
koillaan.
Kunnossapito
ZMU04243
LMU32111
Potkurin tarkistaminen
LWM01880
VAROITUS
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi joh­taa vakavaan vammautumiseen, jos moot­tori käynnistyy vahingossa.
Ennen kuin tarkistat, poistat tai asennat
potkurin, aseta vaihdevipu vapaa-asen­toon, kierrä virtalukko “” (pois pääl- tä) -asentoon ja irrota avain sekä irrota
77
Page 84
Kunnossapito
lukkolevy moottorin turvakytkimestä Jos veneessä on akun päävirtakytkin, katkaise päävirta siitä.
Älä pidä potkuria paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria. Estä potku­rin pyöriminen asettamalla puupalikka antika­vitaatiolevyn ja potkurin väliin.
ZMU01897
Tarkistuskohdat
Tarkista, onko potkurin lavoissa kulumia,
kavitoinnin aiheuttamaa kulumista tai muita vaurioita.
Tarkista, että potkuriakseli on ehjä.
Tarkista onko urituksessa kulumia tai vauri-
oita.
Tarkista, ettei potkuriakselin ympärille ole
kiertynyt kalastussiimaa.
LMU30662
Potkurin irrottaminen
LMU29197
Uramallit
1. Suorista sokka ja vedä se ulos pihdeillä.
2. Irrota potkurimutteri, aluslevy ja välikap-
pale (jos on). VAROITUS! Älä pidä pot-
kuria paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria.
[LWM01890]
1
3
6
2
4
5
ZMU03228
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
3. Irrota potkuri, aluslevy (jos on) ja paine­aluslaatta.
LMU30672
Potkurin asentaminen
LMU29233
Uramallit
LCM00500
TÄRKEÄÄ
Asenna uusi sokka ja taivuta sen päät huolellisesti. Muussa tapauksessa potkuri voi käytön aikana irrota ja kadota.
Tarkista, että potkuriakselin öljytiiviste on
ehjä.
78
1. Voitele potkuriakseli Yamaha-veneras­valla tai korroosionkestävällä rasvalla.
2. Asenna välikappale (tarvittaessa), paine­aluslaatta, aluslevy (jos on) ja potkuri pot­kuriakselille. TÄRKEÄÄ: Muista
asentaa painealuslaatta ennen potku-
Page 85
Kunnossapito
rin asentamista. Muutoin vaihteistoko­telo ja potkurin napa vahingoittuvat.
[LCM01880]
3. Asenna välikappale (jos on) ja aluslevy. Tiukkaa potkurin mutteri ilmoitettuun mo­menttiin.
Potkurin mutterin tiukkausmomentti:
F100DET 35.0 Nm (3.57 kgf-m,
25.8 ft-lb) F80BET 35.0 Nm (3.57 kgf-m,
25.8 ft-lb) F80CED 55.0 Nm (5.61 kgf-m,
40.6 ft-lb)
4. Kohdista potkurin mutteri potkuriakselin reiän kanssa. Aseta uusi sokka reikään ja taivuta sokan päät. TÄRKEÄÄ: Älä kos-
kaan käytä käytettyä sokkaa uudel- leen. Muutoin potkuri voi irrota käytön aikana.
[LCM01890]
LMU29287
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
LWM00800
VAROITUS
Varmista, että perämoottori on kiinnitet-
ty tiukasti perälautaan tai tukevaan teli­neeseen. Voit loukkaantua vakavasti, jos perämoottori putoaa päällesi.
Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön
alapuolella perämoottorin ollessa kipat­tuna ylös, vaikka kippauksen kannatin­vipu tai -nuppi olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seu­rauksena voi olla vakavia vammoja.
1. Kippaa perämoottori asentoon, jossa vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mah­dollisimman alhaalla.
2. Aseta tarkoitukseen sopiva astia pyöräs- tökotelon alle.
3. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja tiiviste. TÄRKEÄÄ: Jos vaihteistoöljyn
magneettisessa tyhjennystulpassa on erittäin paljon metallihiukkasia, alayk­sikössä voi olla vikaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
[LCM01900]
ZMU02063
HUOMAA:
Jos potkurin mutteri ei ole kohdakkain potku­riakselin reiän kanssa, kun mutteri on tiukattu määritettyyn momenttiin, kohdista mutteri rei­kään tiukkaamalla sitä hieman lisää.
1. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
2. Öljytason tarkastustulppa
1
2
ZMU03273
79
Page 86
Kunnossapito
HUOMAA:
Jos vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mag-
neettinen, poista tulpasta kaikki metallihiuk­kaset ennen sen asentamista takaisin paikalleen.
Käytä aina uusia tiivisteitä. Älä käytä irrotet-
tuja tiivisteitä uudelleen.
4. Irrota öljytason tarkastustulppa ja tiiviste,
jotta kaikki öljy valuisi pois. TÄRKEÄÄ:
Tarkista käytetty öljy sen tyhjentämi- sen jälkeen. Jos öljy on maitomaista, vaihteistokoteloon pääse vettä, mikä voi vahingoittaa vaihteistoa. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja vaihteisto­yksikön tiivisteen korjaamisesta.
[LCM00711]
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hävit­tämisestä paikallisten määräysten mukaan.
5. Aseta perämoottori pystyasentoon. Lisää vaihteistoöljyä vaihteistoöljyn tyhjennys­tulpan aukkoon suoraan putkilosta tai voi­telupuristimen avulla.
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
F100DET 0.670 L (0.708 US qt,
0.590 Imp.qt) F80BET 0.670 L (0.708 US qt,
0.590 Imp.qt) F80CED 0.760 L (0.803 US qt,
0.669 Imp.qt)
ZMU03274
6. Aseta öljytason tarkastustulppaan uusi tiiviste. Kun öljyä alkaa valua öljytason tarkastustulpan reiästä, asenna öljytason tarkastustulppa ja tiukkaa se.
Tiukkausmomentti:
9.0 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb)
7. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppaan uusi tiiviste. Asenna vaihteistoöljyn tyh­jennystulppa paikalleen ja tiukkaa se.
Tiukkausmomentti:
9.0 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb)
LMU29302
Polttoainesäiliön puhdistaminen
LWM00920
VAROITUS
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
Jos olet epävarma tämän toimen suorit-
tamisesta, kysy neuvoja Yamaha-jäl- leenmyyjältä.
Huolehdi polttoainesäiliötä puhdistaes-
sasi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
Irrota polttoainesäiliö veneestä ennen
sen puhdistamista. Työskentele ainoas­taan ulkona tilassa, jossa on hyvä ilman­vaihto.
80
Page 87
Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine välittö-
mästi.
Kokoa polttonestesäiliö huolellisesti.
Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa polttoainevuodon, mikä voi johtaa tuli­palo- tai räjähdysvaaraan.
Hävitä vanha bensiini noudattamalla
paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
Kunnossapito
1. Tyhjennä polttoainesäiliö bensiiniä var­ten tarkoitettuun astiaan.
2. Kaada säiliöön pieni määrä tarkoitukseen soveltuvaa liuotinta. Asenna tulppa ja ra­vista säiliötä. Tyhjennä kaikki liuotin säili- östä.
ZMU02066
4. Puhdista suodatin (sijaitsee imuputken päässä) tarkoitukseen sopivalla puhdis­tusliuottimella. Anna suodattimen kuivua.
5. Uusi tiiviste. Asenna polttoaineletkun lii­tos osineen ja tiukkaa ruuvit huolellisesti.
LMU29312
Anodien tarkistaminen ja vaihtaminen
Yamaha-perämoottorit on suojattu korroosiol­ta syöpyvillä anodeilla. Tarkista ulkoiset ano­dit säännöllisesti. Irrota karsta anodien pinnasta. Lisätietoja ulkoisten anodien vaihta­misesta saat Yamaha-liikkeestä.
LCM00720
TÄRKEÄÄ
Älä maalaa anodeja, koska maali estää anodien toiminnan.
HUOMAA:
Tarkista ulkoisiin anodeihin kytketyt maatto­johtimet (jos on). Lisätietoja moottoriin kiinni­tettyjen sisäisten anodien tarkistamisesta ja vaihtamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
ZMU03231
3. Irrota ruuvit, joilla polttoaineletkun liitos on kiinnitetty. Vedä koko liitinkokonai­suus ulos säiliöstä.
81
Page 88
Kunnossapito
ZMU04245
ZMU06320
LMU29322
Akun tarkistaminen (sähkökäynnis- tyksellä varustetuissa moottoreissa)
LWM01900
VAROITUS
Akun elektrolyyttineste myrkyllistä ja syö- vyttävää. Lisäksi akuissa muodostuu rä- jähtävää vetykaasua. Noudata seuraavia ohjeita työskennellessäsi akun läheisyy- dessä:
Käytä suojalaseja ja kumikäsineitä.
Älä tupakoi tai käytä avotulta akun lähei-
syydessä. Sivulla 11 on akkuihin liittyviä yksityiskoh­taisia turvallisuusohjeita.
Akun tarkistamisen suorittaminen vaihtelee akun mukaan. Tämä toimintaohje sisältää tyypilliset tarkistukset, jotka pätevät moniin akkuihin. Tarkista kuitenkin aina akun valmis­tajan toimittamat ohjeet.
LCM01920
TÄRKEÄÄ
Huolimaton kunnossapito rappeuttaa akun nopeasti.
1. Tarkista akun akkunesteen määrä.
2. Tarkista akun varaus. Jos veneessä on digitaalinen nopeusmittari, jännitemittari ja alhaisen akkujännitteen varoitustoi­minnot auttavat akun varauksen valvomi­sessa. Jos akku vaatii lataamista, kysy lisätietoja Yamaha-liikkeestä.
3. Tarkista akun liitännät. Niiden pitäisi olla puhtaita ja tiukkoja ja eristesuojuksen pi­täisi olla niiden päällä. VAROITUS! Huo-
not kytkennät voivat aiheuttaa oikosulun tai kaarenmuodostusta, mikä voi johtaa räjähdykseen.
LMU29333
[LWM01910]
Akun kytkeminen
LWM00570
VAROITUS
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Aseta täyteen ladattu akku koteloon.
LCM01123
TÄRKEÄÄ
Akkukaapelien kytkeminen väärin vahin­goittaa sähköosia.
82
Page 89
1. Varmista ennen työskentelyä akun paris­sa, että virtalukko (jos on) on “” (pois päältä) -asennossa.
2. Kytke ensin punainen akkukaapeli POSI­TIIVISEEN (+) napaan. Kytke sitten mus­ta akkukaapeli NEGATIIVISEEN (-) napaan.
1. Punainen kaapeli
2. Musta kaapeli
3. Akku
3. Jotta moottorin käynnistäminen olisi mahdollista, akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein.
LMU29371
Akun kytkeminen irti
1. Katkaise virta akun päävirtakytkimestä (jos on) ja virtalukosta. TÄRKEÄÄ: Jos
ne jätetään päälle, sähköjärjestelmä voi vahingoittua.
2. Kytke ensin negatiivinen kaapeli tai nega­tiiviset kaapelit irti akun negatiivisesta (-) navasta. TÄRKEÄÄ: Irrota aina kaikki
negatiiviset (-) kaapelit, jotta oikosul­kua ei pääsisi muodostumaan eikä sähköjärjestelmä vahingoittuisi.
[LCM01940]
3. Irrota positiivinen kaapeli tai positiiviset kaapelit ja irrota akku veneestä.
4. Puhdista akku sekä huolehdi sen ylläpi- dosta ja säilytyksestä valmistajan ohjei­den mukaisesti.
[LCM01930]
Kunnossapito
83
Page 90

Ratkaisuehdotus

LMU29427
Vianetsintä
Polttoaine-, puristus- tai sytytysjärjestelmän toimintahäiriö voi vaikeuttaa käynnistystä, heikentää tehoa tai aiheuttaa muita ongelmia. Tässä kohdassa kuvataan perustarkistukset ja mahdolliset korjaustoimet. Vianetsintäoh- jeet kattavat kaikki Yamaha-perämoottorit. Tämän vuoksi kaikki ohjeet eivät ehkä koske omaa malliasi. Jos perämoottoria on korjattava, toimita se Yamaha-huoltoon. Jos moottorivian varoitusvalo vilkkuu, ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
Käynnistysmoottori ei toimi.
K. Onko akun varauskyky pieni? V. Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka varauskyky on suosituksen mukainen.
K. Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat ha­pettuneet? V. Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun na­vat.
K. Onko sähkökäynnistyksen rele tai sähkö- piiri palanut? V. Tarkista ylikuormituksen syy ja korjaa vika. Vaihda palaneen sulakkeen tilalle ampeerilu­vultaan samankokoinen ehjä sulake.
K. Ovatko käynnistysmoottorin osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko vaihdevipu kytkettynä? V. Siirrä vaihde vapaalle.
V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai- neella.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai- neella.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Suoritetaanko käynnistystoimet oikein? V. Katso sivu 48.
K. Onko polttoainepumpussa toimintahäiriö? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyp- piset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset syty­tystulpat.
K. Ovatko sytytystulppien hatut oikein paikoil­laan? V. Tarkista hatut ja aseta ne uudelleen pai­koilleen.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai kat­koksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori ei käynnisty (käynnistysmoottori toimii).
K. Onko polttoainesäiliö tyhjä?
84
K. Onko moottorin turvakytkimen naru irti? V. Kiinnitä naru.
Page 91
Ratkaisuehdotus
K. Ovatko moottorin sisäiset osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottorin tyhjäkäynti on epäsäännöllistä tai moottori pysähtyy.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyp- piset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset syty­tystulpat.
K. Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V. Tarkista, onko polttoaineletku puristuksissa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestelmässä muita esteitä.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai- neella.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Ovatko sytytysosat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimus­ten mukainen öljy.
K. Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko kaasuttimen säädöt virheelliset? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainepumppu ehjä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainesäiliön korvausilmanruuvi auki? V. Avaa korvausilmanruuvi.
K. Onko kuristinnuppi vedettynä ulos? V. Palauta nuppi perusasentoon.
K. Onko moottorin trimmikulma liian suuri? V. Palauta moottori normaaliin käyttöasen- toon.
K. Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut? V. Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K. Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V. Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai kat­koksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Onko kaasutin tukossa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoaineletkun liitos kytketty vää- rin? V. Kytke liitos oikein.
K. Onko kaasuläpän säätö on virheellinen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko akkukaapeli kytkettynä irti?
85
Page 92
Ratkaisuehdotus
V. Kytke akkukaapeli tiukasti.
Varoitussummeri antaa äänimerkin tai va­roitusvalo palaa.
K. Onko jäähdytysjärjestelmä tukossa? V. Tarkista, että vedenotossa ei ole tukoksia.
K. Onko moottorin öljytaso alhainen? V. Täytä öljysäiliö vaatimusten mukaisella öl- jyllä.
K. Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä? V. Tarkista sytytystulppa ja asenna moottoriin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimus­ten mukainen öljy.
K. Onko moottoriöljy on likaantunutta tai pi­laantunutta? V. Vaihda moottoriin vaatimusten mukainen uusi öljy.
K. Onko öljynsuodatin tukossa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko öljyn syöttö-/ruiskutuspumpussa vi­kaa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko vene kuormattu epätasaisesti? V. Kuormaa vene niin, että se on vaaka­suorassa.
K. Onko vesipumppu tai termostaatti vialli­nen?
V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainesuodattimen maljassa vet­tä? V. Tyhjennä suodatinmalja.
Moottorin teho on normaalia heikompi.
K. Onko potkuri vaurioitunut? V. Korjauta tai vaihda potkuri.
K. Onko potkurin nousu tai halkaisija väärä? V. Asenna oikea potkuri, jota käyttämällä pe- rämoottoria saavuttaa suositellun käyntinope­usalueen.
K. Onko trimmikulma väärä? V. Säädä trimmikulma oikeaksi.
K. Onko moottori asennettu väärälle korkeu- delle perälautaan? V. Asenna moottori uudelleen oikealle kor­keudelle.
K. Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut? V. Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K. Onko veneen pohjaan kertynyt eliöitä tai le­vää? V. Puhdista veneen pohja.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyp- piset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset syty­tystulpat.
K. Onko vaihteistokoteloon takertunut kasvilli­suutta tai muita vieraita esineitä?
86
Page 93
Ratkaisuehdotus
V. Irrota vieraat esineet ja puhdista vaihteisto­yksikkö.
K. Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V. Tarkista, onko polttoaineletku puristuksissa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestelmässä muita esteitä.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai- neella.
K. Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V. Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai kat­koksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Ovatko sähköosat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Käytetäänkö moottorissa vaatimusten mu­kaista polttoainetta? V. Vaihda polttoaine vaatimusten mukaiseksi.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimus­ten mukainen öljy.
K. Onko korvausilmanruuvi kiinni? V. Avaa korvausilmanruuvi.
K. Onko polttoainepumppu ehjä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoaineletkun liitos kytketty vää- rin? V. Kytke liitos oikein.
K. Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä? V. Tarkista sytytystulppa ja asenna moottoriin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K. Onko korkeapainepumpun jakohihna vialli­nen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Reagoiko moottori oikein vaihdevivun asentoon? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori tärisee voimakkaasti.
K. Onko potkuri vaurioitunut? V. Korjauta tai vaihda potkuri.
K. Onko potkuriakseli vaurioitunut? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko potkuriin takertunut kasvillisuutta tai muita vieraita esineitä? V. Irrota ja puhdista potkuri.
K. Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko moottorin kiinnityspultti on löysällä? V. Tiukkaa pultti.
87
Page 94
Ratkaisuehdotus
K. Onko ohjaussarana löysällä tai vaurioitu­nut? V. Tiukkaa osa tai toimita moottori korjatta­vaksi Yamaha-huoltoon.
LMU29433
Tilapäiset toimet hätätilantees-
sa
LMU29440
Törmäysvauriot
LWM00870
VAROITUS
Ajon tai hinaamisen aikana tapahtuva tör- mäys voi vahingoittaa vakavasti perä- moottoria. Vahingoittuneen perämoottorin käyttäminen ei ehkä ole turvallista.
Jos perämoottori osuu vedenalaiseen estee­seen, noudata seuraavia ohjeita:
LMU29473
Sulakkeen vaihtaminen
Jos sulake on palanut, irrota sähköjärjestel- män suojus, avaa sulakerasia ja irrota sulake ulosvetimellä (jos on). Aseta palaneen sulak­keen tilalle ampeeriluvultaan samanlainen ehjä sulake.
LWM00631
VAROITUS
Väärä sulake tai sulakkeen tilalle asetettu metallilanka voi aiheuttaa järjestelmään lii­an suuren virran. Tämä voi vahingoittaa sähköjärjestelmää ja aiheuttaa tulipalo­vaaran.
Jos uusikin sulake palaa, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
1. Pysäytä moottori välittömästi.
2. Tarkista, että ohjausjärjestelmä ja kaikki muut osat ovat ehjiä. Tarkista myös, että vene on ehjä.
3. Vaikka et havaitsisikaan vaurioita, palaa lähimpään satamaan hitaasti ja varovas­ti.
4. Toimita perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkeeseen, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
88
1. Sähköjärjestelmän suojus
2. Sulakkeen ulosvedin
3. Sulakerasia
4. Käynnistysreleen sulake (30 A)
5. Tasasuunnin/jännitteensäätimen (pää-) sula­ke (20 A)
6. Virtalukon / trimmikytkimen sulake (20 A)
Page 95
Ratkaisuehdotus
7. Moottorin ohjausyksikön / sytytyspuolan / sähköisen polttoainepumpun / ruiskutussuuttimen / joutokäynninohjauksen (ISC) sulake (20 A)
8. Varasulake (20 A, 30 A)
LMU29524
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi
Jos moottoria ei voi kipata ylös tai alas säh- kötrimmi- ja kippimoottorilla akun tyhjentymi­sen tai sähkötrimmi- ja kippimoottorin vikaantumisen takia, moottorin voi kipata kä- sin.
1. Löysää käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kier­tämällä sitä vastapäivään, kunnes se py- sähtyy.
1
1. Käsikäyttöisen venttiilin ruuvi
ZMU04249
2. Aseta moottori haluamaasi asentoon ja tiukkaa sitten käsikäyttöisen venttiilin ruu­vi kiertämällä sitä myötäpäivään.
LMU37580
Veden erotin hälytysmerkkivalo vilk- kuu ajon aikana
LWM01500
VAROITUS
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
Älä tee tätä toimenpidettä moottorin ol-
lessa kuuma tai käynnissä. Anna moot­torin jäähtyä.
Polttoainesuodattimessa on polttoainet-
ta. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole ki­pinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
Tämän toimenpiteen aikana voi roiskua
hieman polttoainetta. Imeytä valuva polttoaine kangasliinaan. Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine välittömästi.
Polttoainesuodatin on koottava huolelli-
sesti asettamalla O-rengas, suodatin­malja ja letkut paikoilleen. Virheellinen kokoaminen tai asentaminen voi aiheut­taa polttoainevuodon, mikä voi johtaa tulipalo- tai räjähdysvaaraan.
Jos monitoimisen 6Y8-käyntinopeusmittarin veden erotin hälytysmerkkivalo vilkkuu, toimi seuraavasti.
1. Vedenerottimen varoitusvalo
1. Pysäytä moottori.
2. Poista yläkoppa.
3. Poista nippuside.
89
Page 96
Ratkaisuehdotus
1. Nippuside
4. Irrota vedentunnistuskytkimen liitin.
TÄRKEÄÄ: Varo, ettei vedentunnis­tuskytkimen liittimeen pääse yhtään vettä. Muussa tapauksessa seurauk­sena voi olla toimintahäiriö.
1. Vedentunnistuskytkimen liitin
[LCM01950]
5. Ruuvaa suodatinmalja irti suodatinkote­losta. TÄRKEÄÄ: Varo, ettet kierrä ve-
dentunnistuskytkimen johdinta, kun irrotat suodatinmaljaa.
[LCM01960]
1. Suodatinmalja
2. Vedentunnistuskytkimen johdin
6. Poista suodatinmaljassa oleva vesi imeyttämällä se riepuun.
7. Ruuvaa suodatinmalja tiukasti kiinni suo­datinkoteloon. TÄRKEÄÄ: Varo, ettet
kierrä vedentunnistuskytkimen joh­dinta, kun kiinnität suodatinmaljaa suodatinkoteloon.
[LCM01970]
8. Liitä vedentunnistuskytkimen liitin kun­nolla paikalleen niin, että kuulet naksah­duksen.
1. Vedentunnistuskytkimen liitin
9. Kiinnitä vedentunnistuskytkimen johto nippusiteeseen.
90
Page 97
1. Nippuside
10. Asenna yläkoppa.
11. Käynnistä moottori ja varmista, että ve­den erotin hälytysmerkkivalo ei syty. Anna Yamaha-jälleenmyyjän tarkistaa perämoottori, kun olet palannut sata­maan.
LMU29542
Käynnistysmoottori ei toimi
Jos käynnistysmekanismi ei toimi (moottoria ei voi käynnistää käynnistysmoottorilla), moottorin voi käynnistää käsin varakäynnis- tysnarulla. Moottoria ei kuitenkaan voi käyn- nistää käsin, jos akkujännite on liian pieni. Sähköinen polttoainepumppu ei toimi, jos ak­kujännite laskee 9 voltiksi tai pienemmäksi.
LWM01022
VAROITUS
Toimi näin vain hätätilanteessa ja vain
palataksesi lähimpään satamaan korja­usta varten.
Vaihde päällä käynnistyksen esto ei ole
käytössä, kun moottoria käynnistetään varakäynnistysnarulla. Varmista, että kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa.
Ratkaisuehdotus
Muutoin vene voi alkaa liikkua odotta­mattomasti, mikä voi aiheuttaa onnetto­muuden.
Pidä veneen käytön aikana moottorin
turvakytkimen naru huolellisesti kiinni­tettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaattei-
siin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huo­mattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauk­sessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteen­päin.
Varmista ennen vetämistä käynnistys-
narusta, että takanasi ei seiso ketään. Käynnistysnaru voi heilahtaa voimalla taaksesi ja vahingoittaa takanasi seiso­vaa henkilöä.
Suojaamattomana pyörivä vauhtipyörä
on vaarallinen. Pidä löysät vaatteet ja muut esineet loitolla moottorista käyn- nistyksen aikana. Älä käytä varakäyn- nistysnarua muuten kuin ohjeissa neuvotulla tavalla. Älä koske vauhtipyö- rään tai muihin liikkuviin osiin moottorin ollessa käynnissä. Älä asenna käynnis- tysmekanismia tai yläkoppaa paikalleen moottorin ollessa käynnissä.
Älä koske sytytyspuolaan, sytytystul-
pan johtimeen, sytytystulpan hattuun tai muihin sähkölaitteisiin käynnistäessäsi tai käyttäessäsi moottoria. Muutoin seu­rauksena voi olla sähköisku.
91
Page 98
Ratkaisuehdotus
LMU30651
Moottorin käynnistäminen hätätilan- teessa
1. Irrota yläkoppa.
2. Nosta vauhtipyörän suojuksen takaosaa ja irrota suojus vetämällä sitä eteenpäin.
3. Tee käynnistystä edeltävät toimet. Lisä- tietoja on sivulla 48. Varmista, että vaihde on vapaalla ja että sorkka on kiinnitetty moottorin turvakytkimeen. Virtalukon on oltava “” (päällä) -asennossa.
4. Aseta varakäynnistysnarun solmupää vauhtipyörän roottorin loveen ja kierrä narua myötäpäivään vauhtipyörän ympä- rille.
5. Vedä narua hitaasti, kunnes tunnet vas­tuksen.
6. Irrota naru tilapäisesti vauhtipyörästä.
7. Kierrä narua uudelleen vauhtipyörän ym- pärille noin 3/4 kierrosta myötäpäivään.
8. Käynnistä moottori voimakkaalla suoralla vedolla. Toista käynnistystoimet tarvitta­essa.
ZMU04272
LMU33501
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen
Jos perämoottori on pudonnut veteen, toimita se välittömästi Yamaha-huoltoliikkeeseen. Muutoin syöpymistä voi alkaa tapahtua lähes heti. TÄRKEÄÄ: Älä yritä käyttää perä-
moottoria, ennen kuin se on tarkastettu täydellisesti.
[LCM00401]
92
ZMU02334
Page 99
Page 100
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Painettu Japanissa Marraskuu 2008–0.1 × 1 CR
Painettu kierrätyspaperille
Loading...