Denna verkstadshandbok från Yamaha är främst avsedd att användas av Yamahas återförsäljare och deras
utbildade tekniker vid underhåll och reparation av Yamahas produkter. Den riktar sig till personer som har
grundläggande kunskaper om mekaniska och elektriska system samt de arbetsmoment som ingår. Under-
hålls- och reparationsarbete som utförs av personer som saknar dessa kunskaper kan leda till skador på
utrustningen som innebär risk för säkerheten eller gör den obrukbar.
Eftersom Yamaha ständigt vidareutvecklar och förbättrar sina produkter kan vissa detaljer för en modell
avvika från de beskrivningar och illustrationer som ingår i denna handbok. Se till att alltid använda senaste
utgåvan av handboken. Auktoriserade Yamaha-återförsäljare underrättas löpande om modifieringar och viktiga ändringar i tekniska data och arbetsmoment. Dessa förs successivt in i nya utgåvor av handboken.
Viktig information
Speciellt viktig information anges i denna handbok med följande beteckningar:
Varningssymbol betyder OBSERVERA! VAR UPPMÄRKSAM! DET GÄLLER DIN SÄKERHET!
VARNING
Underlåtenheten att följa VARNINGAR kan resultera i allvarliga personskador eller dödsfall för maskinoperatören, en åskådare eller en person som inspekterar eller reparerar utombordsmotorn.
FÖRSIKTIGT:
FÖRSIKTIGHET anger särskilda säkerhetsåtgärder som måste vidtas för att undvika skador på utombordsmotorn.
OBS:
En ANMÄRKNING ger viktig information som gör rutiner enklare eller tydligare.
Efter testkörning ..................................................................................................1-17
4
5
6
7
8
6C13G71
9
GEN
INFO
Allmän information
Verkstadshandbokens användning
Verkstadshandbokens uppläggning
Verkstadshandbokens uppläggning har utformats för att göra servicearbeten tydligare och lättare att förstå.
Använd informationen nedan som en vägledning till effektiv och bra service.
Delarna visas och förklaras i detalj i ett isärtagningsschema och räknas upp i komponentlistan.
1
Specifikationer för åtdragningsmoment tillhandahålls i isärtagningsschemana och efter ett numrerat steg
2
med åtdragningsinstruktioner.
Symboler används för att ange viktiga aspekter av en rutin, t.ex. smörjmedelsgrad och smörjpunkt.
3
Komponentlistan består av delnamn och delarnas antal samt mått för bultar och skruvar.
4
Servicepunkter för demontering, kontroll och installation visas i individuella illustrationer för att förklara till-
5
lämplig rutin.
OBS:
För felsökningsrutiner, se Kapitel 9, “Felsökning”.
Symbolerna nedan är utformade att visa innehållet i ett kapitel.
Verkstadshandbokens användning
Allmän information
GEN
INFO
Specifikationer
SPEC
Periodiska kontroller och justeringar
CHK
ADJ
Symbolerna 1 till 6 anger specifika data.
123456
Bränslesystem
FUEL
Motorpaket
POWR
Växelhus
LOWR
Fästenhet
BRKT
Elektriska system
ELEC
Felsökning
–+
TRBL
SHTG
1
2
3
4
Specialverktyg
1
Specificerad olja eller vätska
2
Specificerat motorvarvtal
3
Specificerat åtdragningsmoment
4
Symbolerna 7 till C i isärtagningsschemat anger graden av smörjmedel och smörjpunkten.
7890ABC
AM
EG
Stryk på Yamaha 4-takts motorolja
7
Stryk på växellådsolja
8
Stryk på vattenbeständigt fett (Yamaha A-fett)
9
Stryk på molybdenisulfidolja
0
Symbolerna D till H i ett isärtagningsschema anger typen av tätningsmedel eller låsmedel och tillämpnings-
punkten.
DEFGH
GM
LT
271
Specificerat mått
5
Specificerat elektriskt värde
6
(resistans, spänning, elektrisk ström)
CI
Stryk på korrosionsbeständigt fett (Yamaha D-fett)
A
Stryk på lågtemperatursbeständigt fett (Yamaha C-fett)
B
Stryk på insprutningsfett
C
LT
242
LT
572
SS
5
6
7
8
9
Stryk på Gasket Maker
D
Stryk på LOCTITE 271 (röd)
E
Stryk på LOCTITE 242 (blå)
F
6C13G71
Stryk på LOCTITE 572
G
Stryk på silikontätningsmedel
H
1-2
GEN
INFO
Allmän information
Säkerhet under arbetet
För att förhindra en olycka eller skada och för att
tillse service av hög kvalitet ska säkerhetsruti-
nerna nedan följas.
Brandskydd
Bensin är mycket lättantändligt.
Håll bensin och alla lättantändliga produkter borta
från värme, gnistor och bara lågor.
Ventilation
Bensinångor och avgaser är tyngre än luft och
synnerligen giftiga. Om de inandas i större mäng-
der kan det snabbt resultera i medvetslöshet och
dödsfall. När en motor provkörs inomhus (t.ex. i
en vattentank), se till att det görs på en plats där
tillräcklig ventilation kan upprätthållas.
1
Delar, smörjmedel och tätningsmedel
Använd enbart Yamaha originaldelar, smörjmedel
och tätningsmedel eller sådana som rekommenderats av Yamaha när underhåll eller reparationer
utförs på utombordsmotorn.
Under normala förhållanden bör smörjmedlen
som nämns i denna verkstadshandbok inte skada
eller vara farliga för huden. Du bör dock följa
dessa säkerhetsåtgärder för att minimera eventuella risker vid arbeten med smörjmedel.
Personskydd
Skydda ögonen genom att använda skyddsglasö-
gon eller ögonskydd under alla arbeten som involverar borrning och slipning eller när tryckluft
används.
Skydda händerna och fötterna genom att
använda handskar och skyddsskor när det
behövs.
1.Upprätthåll en hög standard av person- och
verkstadshygien.
2.Byt och tvätta kläder så fort som möjligt om
de smutsats ned av smörjmedel.
3.Undvik hudkontakt. Lägg t.ex. inte en smutsig trasa i fickan.
4.Tvätta händer och andra kroppsdelar noga
med tvål och hett vatten efter kontakt med
smörjmedel eller kläder som smutsats ned av
smörjmedel.
5.Stryk på en skyddande kräm innan arbeten
utförs på utombordsmotorn för att skydda
huden.
1-3
6C13G71
6.Ha alltid rena, luddfria trasor till hands för att
torka upp spill etc.
Bra arbetsrutiner
Speciella serviceverktyg
Använd de rekommenderade specialverktygen för
service för att undvika att delarna skadas. Använd
rätt verktyg på rätt sätt – improvisera inte.
Säkerhet under arbetet / Identifiering
1
Åtdragningsmoment
Följ specifikationerna för åtdragningsmoment
som tillhandahålls i verkstadshandboken. När
muttrar, bultar och skruvar dras åt, ska stora storlekar dras åt först och vid åtdragning av fästan-
ordningar ska man börja i mitten och arbeta utåt.
Ej återanvändbara delar
Använd alltid nya packningar, tätningar, O-ringar,
saxpinnar, fjäderringar etc. vid montering eller
ihopsättning av delar.
3.Montera lager med tillverkarens identifieringsmärke i den riktning som anges i monteringsrutinen. Se dessutom till att smörja
lagren rikligt.
4.Stryk på ett tunt skikt vattenbeständigt fett på
flänsen och omkretsen på en oljetätning före
montering.
5.Efter ihopsättning, kontrollera att rörliga delar
fungerar normalt.
Identifiering
Tillämpliga modeller
Denna verkstadshandbok täcker följande modeller.
Tillämpliga modeller
F50FED, F50FEHT, F50FET, FT50GET,
F60CEHT, F60CET, FT60DET
(*)
Modell med hydrolutning (Europa)
(*)
Modell med rorkultshandtag (Oceanien)
2
3
4
1
5
6
Isärtagning och ihopsättning
1.Använd tryckluft för att avlägsna damm och
smuts under isärtagning.
2.Stryk på motorolja på kontaktytorna på rör-
liga delar innan ihopsättning.
6C13G71
7
8
9
1-4
GEN
INFO
Serienummer
Utombordsmotorns serienummer är stämplat på
en dekal som är fastsatt på babords fästbygel.
Allmän information
S6C11010
Modellnamn
1
Godkänd modellkod
2
Rigghöjd
3
Serienummer
4
Modellnamn
Godkänd
modellkod
serienummer
F50FED
6C11000001–F50FEHT
F50FET
FT50GET6C21000001–
F60CEHT
6C51000001–
F60CET
FT60DET6C61000001–
(*)
Modell med hydrolutning (Europa)
(*)
Modell med rorkultshandtag (Oceanien)
Fr.o.m
1-5
6C13G71
Identifiering / Översikt över funktioner
Översikt över funktioner
De nya utombordsmotorerna F50 och F60 med elektronisk bränsleinsprutning har ett omkonstruerat bränsle-
och insugningssystem baserat på utombordsmotorn F60 med förgasare.
Motorpaket
• En gasreglagekropp, ett gasspjäll
• Insprutningssystem med flera punkter, gruppinsprut-
ning (#1/#4 och #2/#3)
• Gruppinsprutningssystem (#1/#4 och #2/#3)
• Stort insugningsgrenrör av plast
• Kompakt bränslerör av plast
• Modulära komponenter i insugningssystemet
• Fuktavskiljare med inbyggd tryckregulator
• Magnetventil
• Bränslekylare
• Vipparm av aluminium
Elektriskt
• Kompakt elektroniskt bränsleinsprutningssystem
• Självdiagnostiskt system och Yamahas diagnostik-
system
• Brytare för varierbart trollingvarvtal (tillval för modeller med rorkultshandtag)
• Gasspjällslägesavkännare med inlärningsfunktion
(justeringsfri)
• Kompakt laddningssystem vid lågt vpm
• Kompakta bränsleinsprutare
• Bränslefilter med vattenavskiljare
1
1
2
3
4
5
Fästbygel/övre hus
• 2-delat övre hus
• Oljesump i övre delen av huset
• Vattenväggsstruktur med stor kapacitet runt ljud-dämparen
• Labyrintstruktur för tomgångsutsugning
• Fästbygel för permanent montering
Växelhus
• Samma växelhusenhet som på F60-modellen med
förgasare
6
7
S6C11120
8
9
6C13G71
1-6
GEN
INFO
Allmän information
Egenskaper och fördelar
Bränslesystem
En tryckregulator är inbyggd i fuktavskiljaren vilket ger kompakt och enkel matning av bränsle.
Bränslerör av plast förhindrar korrosion och väger lite.
Bränsle som matas ut ur tryckregulatorn återgår till fuktavskiljaren efter det att det kylts ned i bränslekylaren.
En bränsleanslutning på högtrycksbränsleslangen gör att det är lätt att ta bort och/eller montera insugningsenheten.
Bränslefilter (tillval)Bränsletank
Startpump
Bränslefilter med vattenavskiljare
Bränslepump (mekanisk)
Bränslefilter
1
Fuktavskiljare
Elektrisk bränslepump
Bränslekylare
Tryckregulator
Bränslerör
Bränsle
insprutare
#1#2#3#4
Bränsle
insprutare
Bränsle
insprutare
Bränsle
insprutare
S6C11130M
1-7
6C13G71
Egenskaper och fördelar
Magnetventil
När motorn stoppats, stoppas även kylvattentillförseln och värmen leds från motorn till fuktavskiljaren vilket
alstrar bränsleånga.
Bränsleångan matas in i insugningens ljuddämpare för omförbränning.
En mängd bränsleånga sugs även in i explosionskamrarna och skapar en mättad luft- och bränsleblandning
som gör det svårt att starta motorn igen.
Därför används en magnetventil för att underlätta omstart av motorn när den är varm.
Magnetventilen tvingar bränsleångorna in i insugningens ljuddämpare.
8 Till gasreglagekropp
9 Bränsleinsprutare
0 Elektrisk bränslepump
A Bränslefilter
È Bränsle
É Ånga
4
5
6
7
8
6C13G71
9
1-8
GEN
INFO
Elektroniskt styrsystem
Det elektroniska styrsystemet består av avkännarna och ECM-enheten (elektronisk styrmodul).
ECM-enheten tar emot signaler från avkännarna och styr luft- och bränsleblandningen samt tändningssynkro-
niseringen.
ECM-enheten ger bästa möjliga motordrift under olika förhållanden.
Dessutom finns varningsreglage, felsäkra reglage och en självdiagnostisk funktion för ökad tillförlitlighet.
Allmän information
1
2
6
5
4
Avkännaruppsättning
1
(insugningsluftstemperatur och insugningslufttryck)
ECM
2
Gasspjällslägesavkännare
3
Oljetryckströmställare
4
3
Kylvattnets temperaturavkännare
5
Pulsspole
6
S6C11150
1-9
6C13G71
Egenskaper och fördelar
ECM (elektronisk styrmodul)
ECM-enheten styr motorn för att ge exakt förbränning för olika tillämpningar och kan höja uteffekten, sänka
bränsleförbrukningen och avgasutsläppen.
ECM-enheten styr tändningssynkroniseringen, bränsleinsprutningsynkroniseringen, bränsleinsprutningsvoly-
men och tillser att optimal tändningssynkronisering och optimalt luft-/bränsleförhållande uppnås under alla
driftsförhållanden som motorstart, normal drift och snabb acceleration.
Den självdiagnostiska funktionen är inbyggd i ECM och kan snabbt detektera ett fel när en persondator med
programvaran (tillval) används.
Enheten är tillvalsutrustning på modellen med rorkultshandtag.
Tomgångs- och/eller trollingvarvtalet kan regleras inom området 620 till 900 v/min med intervall på 50 v/min.
Vid 620 till 700 v/min regleras motorns varvtal med intervall på 40 v/min.
Om brytaren trycks in och hålls nedtryckt ändras varvtalet konstant med intervall på 50 v/min.
Varvtalet ändras inte längre när motorns varvtal når slutet av det angivna området.
FÖRSIKTIGT:
Gör inga ändringar på brytaren för varierbart trollingvarvtal.
Ändringar som förlängning av ledningar, isärtagning osv. kan orsaka fel på systemet och/eller skada
de elektriska komponenterna.
OBS:
Sats för brytare för varierbart trollingvarvtal, art.nr.: 6C5-W8186-00
Allmän information
Brytare för varierbart trollingvarvtal (tillval)
1
1
S6C11170
1-11
6C13G71
Egenskaper och fördelar / Propellerval
Propellerval
Prestandan hos en båt och utombordsmotor
påverkas avsevärt av storleken och typen av propeller du väljer. Propellrar påverkar avsevärt
båtens hastighet, acceleration, motorns livstid,
bränsleekonomin, t.o.m. båtens och styrningens
kapacitet. Ett felaktigt val kan negativt påverka
prestandan och även allvarligt skada motorn.
Använd informationen nedan som vägledning vid
val av en propeller som uppfyller båtens och
utombordsmotorns användningsförhållanden.
Propellerstorlek
Storleken på propellern anges på propellerbladet
och propellerbussningens ände.
× -
a
bc
S69W1030
× -
a
bc
1
Val
När motorn går på varvtalsintervall vid full gas
(5.000–6.000 v/min), är en idealisk propeller för
båten en som ger maximal prestanda i förhållande till båtens hastighet och bränsleförbrukning.
F50, F60
Propellerstorlek (in)Material
10 × 15 - G
10 1/4 × 14 - G
10 3/8 × 13 - G
10 5/8 × 12 - G
10 3/4 × 16 - G
10 3/4 × 17 - G
11 × 15 - G
11 1/8 × 13 - G
11 1/4 × 14 - G
11 3/8 × 12 - G
11 5/8 × 11 - G
12 1/4 × 9 - G
10 1/4 × 14 - G
10 1/4 × 15 - G
10 1/4 × 16 - G
10 5/8 × 13 - G
11 1/4 × 14 - G
11 1/2 × 13 - G
11 3/4 × 12 - G
12 × 11 - G
FT50, FT60
Aluminium
Rostfritt
1
2
3
4
5
6
× -
a
bc
a Propellerdiameter (i tum)
b Propellerstigning (i tum)
c Propellertyp (propellermärke)
6C13G71
S69W1040
S69W1050
Propellerstorlek (in)Material
14 × 11 - KAluminium
7
8
9
1-12
GEN
INFO
Allmän information
Kontroller innan leverans
För att göra leveransen lätt och effektiv bör kontrollerna innan leverans som beskrivs nedan utfö-
ras.
Kontroll av bränslesystem
1.Kontrollera att bränsleslangarna är säkert
anslutna och att bränsletanken är fylld med
bränsle.
1
OBS:
Om motoroljan ligger under den minimala nivå-
markeringen b, ska olja tillsättas tills nivån ligger
mellan a och b.
Rekommenderad motorolja:
4-takts motorolja
API: SE, SF, SG, SH, eller SJ
SAE: 10W-30 eller 10W-40
Motorolja, kvantitet:
Utan oljefilterbyte:
2,5 L (2,64 US qt, 2,20 Imp qt)
Kontroll av växellådsoljans nivå
1.Kontrollera växellådsoljans nivå.
FÖRSIKTIGT:
Detta är en 4-takts motor. Använd aldrig förblandat bränsle.
Kontroll av motoroljenivå
1.Kontrollera motoroljans nivå.
a
b
S6C11030
S60V1290
Kontroll av batteri
1.Kontrollera kapaciteten, elektrolytnivån och
batteriets specifika vikt.
Rekommenderad batterikapacitet:
CCA/EN: 430 A
20HR/IEC: 70 Ah
Elektrolytens specificerade vikt:
1,280 vid 20 °C (68 °F)
2.Kontrollera att de positiva och negativa batterikablarna är ordentligt anslutna.
1-13
6C13G71
Kontroll av utombordsmotorns
monteringshöjd
1.Kontrollera att antikavitationsplåten är i linje
med båtens undersida. Om monteringshöj-
den är för hög kommer kavitation att inträffa
och framdrivningen minskar. Motorvarvtalet
minskar även onormalt mycket och gör att
motorn överhettas. Om monteringshöjden är
för låg kommer vattenmotståndet att öka och
minska motorns effektivitet.
Kontroller innan leverans
a
b
d
c
S6C11080
4.Kontrollera att kanten på växelstången e är i
linje med inriktningsmärket f på den undre
motorhuven.
f
e
1
2
3
OBS:
Optimal monteringshöjd påverkas av en kombination av båten och utombordsmotorn. För att fastställa optimal monteringshöjd ska
utombordsmotorn provköras på olika höjder.
2.Kontrollera att fästbyglarna är fästa med
klämbultarna.
Kontroll av fjärrkontrollkablar
1.Ställ in fjärrkontrollspaken eller växelspaken
på friläge och stäng gasspaken eller gashandtaget.
2.Kontrollera att styrpinnen a är i linje med
inriktningsmärket b.
3.Kontrollera att inriktningsmärket c är i linje
med markeringen d.
S6C11090
g
VARNING
Växelkabelns/gasvajerns koppling måste vara
inskruvad minst 8,0 mm (0,31 in) g.
Kontroll av styrsystem
1.Kontrollera styrfriktionen för korrekt justering.
S6C11110
4
5
6
7
8
6C13G71
9
1-14
GEN
INFO
Allmän information
2.Kontrollera att styrningen fungerar obehindrat.
È
É
Modell med rorkultshandtag
È
Modell med fjärrkontroll
É
3.Kontrollera att inget hindrar kablar eller
slangar när utombordsmotorn styrs.
Kontroll av växling och gasreglagets
funktion
1.Kontrollera att växlingen fungerar obehindrat
när fjärrkontrollspaken eller växelspaken växlar från friläge till fram- eller backläge.
2.Kontrollera att gasreglaget fungerar obehindrat när gashandtaget (modell med rorkultshandtag) vrids från helt stängt läge till helt
öppet läge a. Kontrollera att gasreglaget
fungerar obehindrat när fjärrkontrollspaken
(model med fjärrkontroll) ändras från frameller backläge till helt öppet läge a.
È
É
N
F
R
a
a
S69J1210
Modell med rorkultshandtag
È
Modell med fjärrkontroll
É
Kontroll av trim- och
uppvickningssystem
1.Kontrollera att utombordsmotorn obehindrat
kan vickas upp och ned när den motordrivna
trim- och uppvickningsenheten används.
2.Kontrollera att inga ovanliga ljud hörs när
utombordsmotorn vickas upp eller ned.
3.Kontrollera att inget hindrar kablar eller
slangar när den uppvickade utombordsmotorn styrs.
4.Kontrollera att trimmätaren är riktad nedåt
när utombordsmotorn vickats ned helt.
Kontroll av hydrolutningssystem
1.Kontrollera att utombordsmotorn vickas upp
och ned obehindrat.
1-15
2.Vicka upp utombordsmotorn helt och spärra
uppvickningsstoppspaken 1 för att kontrol-
lera hydrolutningens låsmekanism. Byt ut
hydrolutningsenheten om nödvändigt.
6C13G71
Kontroller innan leverans
1
S6C11100
Kontroll av motorns startströmbrytare
och motorstoppets sejsingsbrytare
1.Kontrollera att motorn startar när motorns
startströmbrytare vrids till START.
2.Kontrollera att motorn stängs av när motorns
startströmbrytare vrids till OFF.
È
È
É
1
2
3
4
É
È Modell med rorkultshandtag
É Modell med fjärrkontroll
3.Kontrollera att motorn stängs av när motorns
sejsingsbrytare trycks in eller motorstoppsejsingen dras bort från motorns sejsingsbrytare.
OFF
ON
START
S60V1070
È Modell med rorkultshandtag
É Modell med fjärrkontroll
Kontroll av kylvattnets styrhål
1.Kontrollera att kylvatten strömmar ut ur kylvattnets styrhål.
5
6
7
8
9
6C13G71
1-16
GEN
INFO
Allmän information
Testkörning
1.Starta motorn och kontrollera att växlingen
fungerar obehindrat.
2.Kontrollera tomgångsvarvtalet när motorn
värmts upp.
3.Driv på trollinghastighet.
4.Kör utombordsmotorn i en timme på
2.000 v/min eller på halv strypning, sedan i
ytterligare en timme på 3.000 v/min eller vid
3/4 strypning.
5.Kontrollera att motorn inte vickas upp vid
växling till back och att vatten inte flödar in
över akterspegeln.
OBS:
Testkörningen är en del av inkörningsrutinen.
Inkörning
Under testkörningen utförs inkörningen i följande
tre steg.
1.En timme a vid 2.000 v/min eller ungefär
halv strypning.
Efter testkörning
1.Kontrollera efter vatten i växellådsoljan.
2.Kontrollera efter bränsleläckor i motorhuven.
3.Spola kylvattenpassagen med friskt vatten
med spolningssatsen och motorn på tomgång.
2.En timme b vid 3.000 v/min eller 3/4 strypning och 1 minut av 10 på full strypning.
3.Åtta timmar c på vilken hastighet som helst,
undvik dock att köra på full hastighet i mer än
5 minuter
Mätförhållanden:
Omgivande temperatur 20 °C (68 °F), gasreglaget helt öppet och tändstiften borttagna från alla cylindrar.
Värdena är enbart avsedda för referens.