Yamaha DTXPLORER BASIC SET ASSEMBLY MANUAL [it]

Montageanleitung für Basic-Set

Diese Anleitung beschreibt die Standardmontage für das DTXPLORER Basic Set.

Nach der Montage der Teile und dem Anschließen der Kabel (siehe Abb. 1) kann das Drum-Set eingeschaltet werden.

*Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die folgenden drei Verpackungen vorhanden sind:

-RS40 (Rack-System)

-DTLK9 (Pad-Set)

-DTXPL (Trigger-Modul)

*Halten Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher bereit, den Sie im Schritt „ Befestigen von Pads und Trigger-Modul am Rack-System“.

Legen Sie vor der Montage der Einheit einen (separat erhältlichen) Drum-Teppich auf dem Boden aus.

Legen Sie vor der Montage einen Drum-Teppich auf dem Boden aus. Legen Sie alternativ zur Vermeidung von Schäden am Boden den in den Verpackungen usw. enthaltenen Pappkarton auf den Boden, bevor Sie die beiden in Abb. 1 eingekreisten Teile anbringen.

Abb. 1: Standardmontage der Einheit

qDTXPL (Drum-Trigger-Modul)

wTP65 (Tom-Pad)

eNetzteil

rHH65 (Hi-Hat-Controller)

tPCY65 (1-Zonen-Cymbal-Pad)

yRS40 (Rack-System)

uKP65 (Kick-Pad)

i FP6110A (Fußpedal)

VORSICHTSMASSNAHMEN

Bitte lesen Sie vor Gebrauch diese Bedienungsanleitung, und verwenden Sie das Produkt sicher und in angemessener Weise. Besonders bei Kindern und jüngeren Benutzern sollten die Eltern oder ein Lehrer den Kindern die korrekte Art der Bedienung dieses Instruments zeigen.

Wenn dieses Symbol ignoriert und das Produkt falsch WARNUNG angewendet wird, können schwere Personenschäden oder

Sachschäden eintreten.

Erlauben Sie Kindern aufgrund der Verletzungsgefahr unter keinen Umständen die nicht unbeaufsichtigte Montage oder Aufstellung dieses Instruments. Die Montage dieses Geräts sollte ausschließlich unter Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen.

Seien Sie vorsichtig an den Kanten der Beckenhalter und Tom-Halter. Die scharfen Halter können zu Verletzungen führen.

Seien Sie vorsichtig an den Kanten der am Fuß angebrachten Sporne. Die scharfen Kanten der Dorne können zu Verletzungen führen.

Wenn dieses Produkt mit dem Rack-System oder einem Beckenständer verwendet wird, achten Sie darauf, dass alle Schrauben fest angezogen sind. Wenn Sie Höhe oder Neigungswinkel einstellen, lösen Sie die Schrauben nicht plötzlich. Lose Schrauben können zum Umstürzen des Racks oder von Teilen des Racks führen und Verletzungen verursachen.

Stellen Sie das Produkt immer auf einer ebenen und stabilen Oberfläche auf. Die Aufstellung auf einer schiefen, instabilen Oberfläche oder auf Stufen kann zur Folge haben, dass das Produkt instabil ist und leichter umfallen kann.

Achten Sie beim Einstellen des Produkts bitte sorgfältig auf die Handhabung der Kabel und die Kabelführung. Achtlos platzierte Kabel können zum Stolpern und zu Stürzen des Benutzers oder Dritter führen.

Nehmen Sie keine Änderungen am Produkt vor. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen, oder das Produkt kann beschädigt oder beeinträchtigt werden.

Setzen Sie sich nicht auf das Rack, und steigen Sie nicht darauf. Das Rack kann umkippen und beschädigt werden und dabei Verletzungen verursachen.

Wenn dieses Symbol ignoriert und das Produkt falsch

angewendet wird, bestehtVerletzungsgefahr für Personen, VORSICHT diemitdemProduktumgehen,odereskönnenSachschäden

entstehen.

Achten Sie beim Einstellen der Klemmen darauf, dass Sie Ihre Finger nicht quetschen und sich verletzen.

Vergewissern Sie sich, dass Sie das Kabel am Stecker und nicht an der Schnur halten, wenn Sie es anschließen oder herausziehen. Platzieren Sie auch keine schweren oder scharfen Gegenstände auf dem Kabel. Die Anwendung übermäßiger Kraft auf das Kabel kann dieses beschädigen, z. B. durchtrennte Leiter usw.

Treten Sie nicht auf das Produkt, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Dadurch kann das Produkt beschädigt werden.

Seien Sie vorsichtig mit Rohrenden, mit den Rohrinnenwänden und Schraubenspitzen. An den metallenen Graten usw. können Sie sich die Finger verletzen.

Geraten Sie nicht mit der Hand oder den Füßen unter das Pedal oder den Fußschalter. Sie könnten sich einklemmen und Verletzungen erleiden.

Lagern oder verwenden Sie das Produkt nicht an Orten mit extrem hoher Temperatur (in direktem Sonnenlicht, in Nähe einer Heizung, in einem geschlossenen Fahrzeug usw.) oder hoher Luftfeuchtigkeit (Badezimmer, draußen im Regen usw.). Dadurch könnte das Instrument beschädigt, verfärbt, verformt oder in andere Weise beeinträchtigt werden.

Verwenden Sie kein Benzin, Lösemittel oder Alkohol, um das Produkt zu reinigen, da dies zu Verfärbung oder Verformung führen kann. Wischen Sie das Produkt mit einem weichen oder leicht angefeuchteten und gut ausgewrungenen Tuch sauber. Wenn das Produkt stark verschmutzt ist, verwenden Sie ein Tuch mit einem neutralen Reinigungsmittel, und wischen Sie das Produkt mit einem weichen oder leicht angefeuchteten und gut ausgewrungenen Tuch sauber, so dass kein Reinigungsmittel auf dem Produkt verbleibt. Achten Sie auch besonders darauf, dass kein Wasser und Reinigungsmittel in Kontakt mit den Kissen des Produkts gerät; dadurch wird das Produkt beeinträchtigt.

Montieren Sie keine akustischen Trommeln an dem E-Schlagzeug-Rack. Die Klemmen können beschädigt werden, und Trommeln könnten herunterfallen und Verletzungen verursachen.

Überprüfen des Inhalts des RS40

Öffnen Sie die Verpackung des RS40 (Rack-System), und überprüfen Sie ihren Inhalt.

Abb. 2: RS40 (Rack-System)

RS40 (1)

 

Befestigungsschrauben (2) *1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kabelbinder (10) *2

Montageanleitung (1) *3

- RS40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*1

Bringen Sie das Trigger-Modul mit Hilfe von Befestigungsschrauben am Rack-System an (siehe „ Befestigen

 

von Pads und Trigger-Modul am Rack-System

*2

Befestigen Sie die Kabel mit den Kabelbindern an den Stangen (siehe „ Anschließen an Stromquelle“).

 

(Ersatzbänder liegen bei.)

*3

Nicht diese Anleitung.

Montieren des Rack-Systems

1Entnehmen Sie das Rack-System der Verpackung, und entfernen Sie das Polstermaterial. Entfernen Sie bei der Montage des Rack-Systems die Luftpolsterfolien von den Stangen.

An den Stangenenden besteht Verletzungsgefahr an den Fingern. Abb. 3: Rack-Montage-1

*Das auf die Stange gedruckte YAMAHA Logo zeigt nach hinten.

2Siehe Abb. 3. Stellen Sie das Rack-System auf, wobei das YAMAHA Logo (a) auf Stange in die Ihnen entgegengesetzte Richtung zeigt. Halten Sie das Rack-System mit der rechten Hand fest, und lösen Sie die beiden Schrauben (b) und (c) auf der linken Seite.

Abb. 4: Rack-Montage-2

3Siehe Abb. 4. Drehen Sie das Bein auf der linken Seite (Stange ) im Uhrzeigersinn, bis es sich ungefähr in einem 90-Grad-Winkel zu Stange mit dem YAMAHA Logo befi ndet. Drehen Sie die beiden in Schritt 2 gelösten Schrauben fest, um die Position von Stange

zu fi xieren.

4Siehe erneut Abb. 3. Lösen Sie Schraube (d) auf der rechten Seite.

5Siehe erneut Abb. 4. Drehen Sie das Bein auf der rechten Seite (Stange ) gegen den Uhrzeigersinn, bis es sich in paralleler Position zu Stange befi ndet. Drehen Sie die gelöste Schraube fest, um die Position von Stange zu fi xieren.

*In den folgenden Schritten lösen Sie zunächst die Schrauben, legen die Position der jeweiligen Stange fest und ziehen anschließend die Schrauben wieder fest. Achten Sie darauf, die Schrauben nicht zu fest anzuziehen. Nehmen Sie nach der vollständigen Aufstellung des Instruments zur Verbesserung der Spielposition und des Halts für jedes Teil kleinere Korrekturen mit den Schrauben vor.

6Lösen Sie die beiden an Stange angebrachten Schrauben (e), und drehen Sie Stange

ein wenig gegen den Uhrzeigersinn nach außen. Drehen Sie die beiden gelösten Schrauben wieder fest, um die Position von Stange zu fi xieren.

7Lösen Sie die beiden auf Stange angebrachten Schrauben ((f) auf mittlerer Höhe links). Drehen Sie Stange ein wenig im Uhrzeigersinn nach außen. Drehen Sie die beiden gelösten Schrauben wieder fest, um die Position von Stange zu fi xieren.

8Lösen Sie die beiden an Stange angebrachten Schrauben ((g) oben links), und drehen Sie Stange im Uhrzeigersinn nach außen, bis sie sich ungefähr in einem 45-Grad-Winkel zu Stange befi ndet. Drehen Sie die beiden gelösten Schrauben wieder fest, um die Position von Stange zu fi xieren.

9Prüfen Sie die Stabilität des gesamten Rack-Systems. Halten Sie den oberen Bereich der vertikalen Stangen und fest, und rütteln Sie daran. Wenn das Rack-System instabil ist,

ziehen Sie die in den Schritten 2 bis 5 angezogenen Schrauben erneut fest.

Abb. 5: Rack-Montage-3

10Siehe Abb. 5. Lösen Sie die Schrauben der Beckenhalter und rechts und links (angezeigt mit auf der Rückseite von Stange ), und ziehen Sie die Beckenhalter vertikal nach oben bis zur dargestellten Höhe. Drehen Sie die gelösten Schrauben fest, um die Position der Beckenhalter zu fi xieren.

11Lösen Sie die beiden Schrauben (h), die an der Stange mit dem Befestigungsteil für das Trigger-Modul angebracht sind.

Stellen Sie das Befestigungsteil für das Trigger-Modul so ein, dass das Bedienfeld

diagonal aufwärts auf Ihre Sitzposition gerichtet ist. Halten Sie das Befestigungsteil für das Trigger-Modul fest, und drehen Sie es langsam. Drehen Sie die beiden gelösten Schrauben wieder fest, um das Befestigungsteil für das Trigger-Modul zu fi xieren.

Prüfen des Inhalts von Pad-Set und TriggerModul

Öffnen Sie die Verpackung mit DTPK9 (Pad-Set) und Trigger-Modul, und überprüfen Sie ihren Inhalt.

Abb. 6: Pad-Set DTLK9

TP65 (Tom-Pad) (5)

Klemmschraube (5)

HH65 (Hi-Hat-Controller) (1)

PCY65 (Cymbal-Pad) (2)

KP65 (Kick-Pad) (1)

FP6110A (Fußpedal) (1)

Stimmschlüssel (1)

9-kanalige Kabelpeitsche (1)

Bedienungsanleitung (4)

-TP65/65S

-PCY65/65S

-HH65

-KP65

Abb. 7: Trigger-Modul

DTXPL (1)

Netzteil (1)

 

 

Fortsetzung auf der nächsten Seite (auf der Rückseite)

Yamaha DTXPLORER BASIC SET ASSEMBLY MANUAL

Befestigen von Pads und Trigger-Modul am RackSystem

Befestigen Sie die Pads und das Trigger-Modul am Rack-System. Bringen Sie anschließend Kick-Pad und Hi-Hat in die gewünschte Position.

Befestigen der TP65 (Tom-Pads) am Rack-System

Abb. 8: Pads-Montage-1

Abb. 9: TP65

 

 

 

!1Klemmschraube !2TP65 (Rückseite)

1Siehe Abb. 9.

Bringen Sie die Klemmschrauben (!1) an den TP65s (!2) an. Ziehen Sie die Klemmschrauben mit jeweils fünf bis sechs Umdrehungen fest.

Abb. 10: Pads-Montage-2

2Siehe Abb. 10.

Lösen Sie die Schraube (angezeigt mit) des Tom-Halters links auf mittlerer Höhe.

Drehen Sie den Tom-Halter nach innen (wie in der vergrößerten Abbildung (m) dargestellt). Drehen Sie dann die Schraube fest, und befestigen Sie den Tom-Halter in einer leicht

nach unten geneigten Position.

Abb. 11: Tom-Halter und Tom-Pad

!3Tom-Halter !4Klemmschraube

3Bringen Sie das TP65 (Tom-Pad) am Tom-Halter an (siehe Abb. 11). Ziehen Sie die Klemmschraube fest, und vergewissern Sie sich, dass Tom-Pad TP65 fest angebracht ist.

4Siehe erneut Abb. 10. Lösen Sie die Schraube (angezeigt mit ) des Tom-Halters links

oben. Drehen Sie den Tom-Halter nach innen (wie in der vergrößerten Abbildung (n) dargestellt). Drehen Sie dann die Schraube fest, und befestigen Sie den Tom-Halter in

einer leicht nach unten geneigten Position.

5Bringen Sie das TP65 (Tom-Pad) am Tom-Halter an . Ziehen Sie die Klemmschraube fest, und vergewissern Sie sich, dass Tom-Pad TP65 fest angebracht ist.

6Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5 in gleicher Weise für die Tom-Halter und in der Mitte des Rack-Systems und für den Tom-Halter auf der rechten Seite, und befestigen Sie

an jeden der Halter ein TP65 (Tom-Pad).

Befestigen der PCY65 (Cymbal-Pads) am Rack-System

Abb. 12: Pads-Montage-3

Abb. 13: Beckenhalter-1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

@1Beckenhalter @2Flügelmutter @3Filzscheibe

1Siehe Abb. 13. Entfernen Sie die Flügelmutter (@2) und eine der Filzscheiben (@3) vom Beckenhalter (@1).

Abb. 14: Beckenhalter-2

@4PCY65 (Cymbal-Pad)

2Bringen Sie das PCY65 (Cymbal-Pad) (@4) am Beckenhalter an (@1) (siehe Abb. 14). Bringen Sie die Filzscheibe (@3) und Flügelschraube (@2) wieder an, die in Schritt entfernt wurden, und ziehen Sie sie fest.

Drehen Sie solange an der Flügelschraube, bis das Cymbal-Pad fest sitzt. Wenn das Cymbal-Pad angeschlagen wird, soll es auch dann vibrieren, wenn die Flügelschraube fest angezogen ist.

Befestigen des DTXPL (Trigger-Modul)

Abb. 15: Pads-Montage-4

Abb. 16: Modulständer

@5Modulständer @6Klemme

1Siehe Abb. 16. Lösen Sie die Schraube an der Klemme (@6) (angezeigt mit ), und nehmen Sie den Modulständer (@5) aus der Klemme heraus (@6).

Abb. 17: Modulständer-2

@7Befestigungsschraube* @8DTXPL (Rückseite)

*Die Befestigungsschrauben sind im gleichen Plastikbeutel wie die Montageanleitung des Rack-Systems RS40 enthalten. Der Plastikbeutel befindet sich inmitten der zur Polsterung verwendeten Kartonpappen.

2Ziehen Sie die Befestigungsschrauben (@7) mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest (siehe Abb. 17), um den Modulständer (@5) an der Rückseite des Trigger-Moduls zu befestigen (@8).

Abb. 18: Modulständer und Klemme

@9DTXPL + Modulständer #0Klemme #1Drehschraube

3Bringen Sie den Modulständer (@9) an der Klemme an (#0). Drehen Sie die Schraube (#1) fest, um die Position zu fi xieren.

Montage des KP65 (Kick-Pad)

1Wenn kein (separat erhältlicher) Drum-Teppich vorhanden ist, legen Sie Kartonpappe auf den Boden, um Kratzer an der Oberfl äche zu vermeiden.

Abb. 19: KP65-Montage

#3Hauptteil #4Basis #5Flügelschraube #6Federscheibe #7Unterlegscheibe

2Entfernen Sie die Flügelschraube (#5), die Federscheibe (#6) und die Unterlegscheibe (#7) vom Hauptteil (#3), und legen Sie die vier Teile in der Reihenfolge beiseite, in der sie entfernt wurden.

*Wenn die Flügelschraube, die Federscheibe und/oder die Unterlegscheibe voneinander getrennt wurden, setzen Sie sie entsprechend Abb. 19-(a) zusammen.

3Setzen Sie die Basis (#4) auf das Hauptteil (#3), und befestigen Sie sie mit der Flügelschraube, Federscheibe und Unterlegscheibe, die in Schritt 2 entfernt wurden.

Montage des FP6110A (Fußpedal)

1Wenn kein (separat erhältlicher) Drum-Teppich vorhanden ist, legen Sie Kartonpappe auf den Boden, um Kratzer an der Oberfl äche zu vermeiden.

Abb. 20: FP6110A-Montage

$1Schlägel $2Schlägel-Arretierstift $3Zugstange $4Stimmschlüssel

2Führen Sie die Zugstange ($)3durch das Loch des Rahmens (siehe Abb. 20).

3Führen Sie den Schlägel ($)1in das Loch der Schlägelbefestigung ein, bis das hintere Ende des Schlägels etwa 15 mm übersteht. Ziehen Sie den Schlägel-Arretierstift ($)2mit dem Stimmschlüssel ($)4an.

Anbringen des FP6110A (Fußpedal) an das KP65 (Kick-Pad)

Abb. 21: FP6110A und KP65

Abb. 22: T-Schraube

%1FP6110A (Fußpedal) %2KP65 (Kick-Pad) %3T-Schraube

1Drehen Sie die T-Schraube (%3) des Fußpedals (%1) gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu lösen.

Abb. 23: Anbringen des FP6110A

Abb. 24: Einstellung

%4Klemme %5Konvexes Teil %6Schlägelkopf %7Pedal

2 Bringen Sie das konvexe Teil (%5) des Kick-Pads an der Klemme an (%4).

3 Drehen Sie die T-Schraube (%3) im Uhrzeigersinn, um sie festzudrehen.

4Treten Sie das Pedal, und prüfen Sie, ob der Kopf des Schlägels auf den mittleren Bereich des Kick-Pads trifft. Stellen Sie gegebenenfalls die Länge des Schlägels und/oder die Position des Pedals nach rechts oder links ein.

Einbauen von HH65(Hi-Hat-Controller) und KP65 (Kick-Pad)

Abb. 25: Hi-Hat und KP65

1 Wenn kein (separat erhältlicher) DrumTeppich vorhanden ist, legen Sie Kartonpappe auf den Boden, um Kratzer an der Oberfl äche zu vermeiden.

2 Platzieren Sie den HH65 (Hi-Hat-Controller) (^2) unter das TP65 (Hi-Hat-Cymbal) (^1).

3 Platzieren Sie das KP65 (Kick-Pad) mit FP6110A (Fußpedal) (^3) unten in der Mitte des RS40 (Rack-System).

^1TP65 (Hi-Hat-Cymbal) ^2HH65 (Hi-Hat-Controller)

^3KP65 (Kick-Pad) + FP6110A (Fußpedal)

Anschließen der Pads an das Trigger-Modul

Schließen Sie die Ausgangsbuchsen des Pads über eine 9-kanalige Kabelpeitsche an den Eingangsbuchsen des Trigger-Moduls an.

Abb. 26: DTXPL (Rückseite)

ON

Abb. 27: 9-kanalige Kabelpeitsche

*Jeder gerade Stecker ist mit den Eingangsbuchsen gekennzeichnet, mit denen er verbunden werden muss.

1Stecken Sie die geraden Stecker (Abb. 27-(a)) der 9-kanaligen Kabelpeitsche in die Eingangsbuchsen an der Rückseite des Trigger-Moduls. Verbinden Sie bei der

Standardmontage die geraden Stecker mit den Eingangsbuchsen entsprechend den jeweiligen Kennzeichnungen.

Abb. 28: Diagramm der Standardverbindung

2Stecken Sie die L-Stecker (Abb. 27-(b)) der 9-kanaligen Kabelpeitsche in die entsprechenden Pads. Es wird empfohlen, die Kabel wie in Abb. 28 in der Reihenfolge der Nummern von q bis o(vom kürzesten zum längsten Kabel) zu verbinden.

Anschließen an Stromquelle

Schließen Sie das Netzteil an das DTXPL an.

Abb. 29: Netzschalter (DTXPL-Rückseite)

ON

&1Netzteil-Anschlussbuchse (DC IN 12V) &2Kabelklemme

&3Netzschalter

1Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist. (Der Standby/On-Schalter (&3) befi ndet sich in der Position „Standby“.)

Abb. 30: Kabelklemme (DTXPL-Rückseite)

2 Schließen Sie das Netzteil an die Stromquelle an. Stecken Sie den Klinkenstecker in die Buchse für die Stromversorgung (&1), und wickeln Sie das Kabel um die Kabelklemme (&2),

um zu vermeiden, dass der Klinkenstecker herausrutscht.

Abb. 31: Verwenden der Kabelbinder

3 Binden Sie die Kabel an den sechs in der Abbildung eingekreisten Stellen mithilfe der Kabelbinder an die Stangen.

* Wenn Sie die Kabel locker hängen lassen, stört dies unter Umständen Ihr Spiel.

Die Montage ist hiermit abgeschlossen.

*Um den tatsächlichen Sound zu prüfen, schließen Sie das Instrument an einen Lautsprecher oder Kopfhörer an, bevor Sie es einschalten.

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2009 Yamaha Corporation WS41170 ********.*-****

Printed in Indonesia

Loading...