denen häufig verwendete Einstellungen während des Betriebs mit einer einzigenBerührung aufgerufen werden können.
Die PMG-Funktion (Primary Memory Group) ermöglicht den Abruf einer Gruppe von
m
registrierten Frequenzen unabhängig vom Frequenzband.
Automatische Bandgruppierung von Speicherkanälen (Memory Channel Band Auto
m
Grouping (MAG)). Die Speicherkanäle werden automatisch in jedem Band eingestuft, sodass Speicherkanäle einfach und schnell abgerufen werden können.
Breitbandempfang (108 MHz und 999.995 MHz)
m
Wenn das optionale BU-4 Bluetooth®-Modul installiert ist, unterstützt es die
m
Kommunikation im Freisprechbetrieb mithilfe des optionalen BluetoothSSM-BT10 oder eines im Handel erhältlichen Produkts.
Hohe Speicherkapazität für 1100 Speicherkanäle
m
Lautsprecher mit 3-W-Audioleistung
m
Hoch belastbarer Kühlkörper mit FACC (Funnel Air-Convection Conductor)
m
Vielen Dank für den Kauf des Funkgeräts FTM-6000E. Wir empfehlen Ihnen dringend, dieses Handbuch und auch das erweiterte Handbuch (zum Download von derYaesu-Website verfügbar) ganz zu lesen, um die fantastischen Möglichkeiten des neuenFunkgeräts FTM-6000E vollständig zu verstehen.
O-III (Easy to Operate-III)“ verfügt über 3 Funktionslisten, mit
2
®
-Headsets
Über diese Anleitung
Die folgende Schreibweise wird ebenfalls in dieser Anleitung verwendet.
Dieses Symbol kennzeichnet Vorsichtsmaßnahmen und Informationen, die
gelesen werden müssen.
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, Tipps und Informationen, die gelesen
werden müssen.
WICHTIGER HINWEIS: Aufgrund von Produktverbesserungen können einige Abbildungen in derAnleitung vom tatsächlichen Produkt abweichen.
1
Basisfunktionen
Einschalten des Funkgeräts
1. Den Ein/Aus-Schalter (Sperre) lange drücken, um das
Funkgerät einzuschalten.
zAusschalten des Funkgeräts
Den Ein/Aus-Schalter (Sperre) erneut lange drücken,um das Funkgerät auszuschalten.
Einstellen der Lautstärke
1. Den
Einstellen des Squelchpegels
Störende Geräusche können stummgeschaltet werden, wenn kein Signal erfasst werdenkann. Normalerweise genügen die Werkseinstellungen, wenn das Rauschen jedoch zu rau ist, den Squelch einstellen.
1. Die Taste [
2. Nach der Einstellung die Taste [
DIAL
-Regler drehen, um die Lautstärke auf einen
komfortablen Pegel einzustellen.
SQLback
] drücken, und dann den
DIAL
Drehregler drehen, um auf einen Pegel einzustellen,bei dem das Hintergrundrauschen verstummt.
SQLback
] erneutdrücken, oder 2 Sekunden lang nichts tun. DerSQL-Meter kehrt zum normalen Display zurück.
-
Wenn der Rauschpegel erhöht wird, wird das Rauschen wahrscheinlicher stummgeschaltet, aberes kann schwieriger werden, schwache Signale zu empfangen.
Unerwünschte Frequenzbänder können in der Menüliste so eingestellt werden, dass sie nichtangezeigt werden.Die Taste [F
auszuwählen → Den auszuwählen → Den
oder OFF (Aus) auszuwählen.
menu
] lange drücken → Den
DIAL
-Drehregler drehen → Den
DIAL
-Drehregler drücken → Den
DIAL
-Drehregler drehen, um [
DIAL
-Drehregler drehen, um ein Band
DIAL
-Drehregler drehen,um ON (Ein)
18 BND.SEL
2
]
Abstimmen einer Frequenz
zRegler DIAL
Drehen des Frequenzschritt für das aktuelle Frequenzband.
Frequenz in 1-MHz-Schritten ändern
Den
Frequenz in 5-MHz-Schritten ändern
Den
DIAL
zDie Zifferntasten am Mikrofon
Die Zifferntasten „0“ bis „9“ drücken, um die Frequenzeinzugeben.
Beispiel: Eingabe von 145.520 MHz
[1] → [4] → [5] → [5] → [2]
Beispiel: Eingabe von 430.000 MHz
[4] → [3] → [Eine Zifferntaste lange drücken]
DIAL
-Reglers ändert die Frequenz im optimalen
DIAL
-Regler drücken, dann den
DIAL
-Drehregler lange drücken, und dann den
DIAL
-Regler drehen.
-Drehregler drehen.
Wenn eine Frequenz über die Zifferntasten eingegebenwird, kann die Eingabe durch Drücken des aufgehoben werden.
PTT
-Schalters
Senden
1. Den
2. Den Schalter
PTT
-Schalter lange drücken und gleichzeitig in das Mikrofon sprechen. Beim Senden erscheint das Symbol „
“ auf dem Display.
PTT
loslassen, um zum Empfangsbetrieb zurückzukehren. Wenn ein Signal empfangen wird,erscheint das Symbol „
• Wenn der PTT-Schalter gedrückt wird, während eine andere Frequenz als ein Amateurfunkband gewähltist, ertönt ein Alarmton (Piepton) und auf dem Display erscheint „Inhbt“, wodurch die Übertragung deaktiviertwird.
• Wenn die Übertragung über einen längeren Zeitraum fortgesetzt wird, überhitzt sich das Funkgerät und die Überhitzschutzfunktion wird aktiviert. Als Ergebniswird der Sendeleistungspegel automatisch aufNiedrige Leistung eingestellt. Wenn die Übertragungfortgesetzt wird, während die Überhitzschutzfunktionaktiv ist, wird das Funkgerät zwangsweise in denEmpfangsmodus zurückversetzt.
“ auf dem Display.
Sperren der Tasten und des DIAL-Reglers
1. Den Ein/Aus-Schalter (Sperre) drücken. „eine Sekunde auf dem Display angezeigt, und dannsind die Tasten und der
DIAL
-Regler gesperrt.
LOCK
“ wird
PTT
Der gesperrt werden.
-Schalter und der
VOL
-Regler können nicht
2. Den Ein/Aus-Schalter (Sperre) erneut drücken. „angezeigt und Tasten und der
DIAL
-Regler sind freigegeben.
UNLOCK
“ wird auf dem Display
3
E2O-III (Easy to Operate-III) bietet die Wahl zwischen 3
Lange drücken: Zuweisung zur Taste [F1]
Kurz drücken:Aufrufen und ausführen
Lange drücken: Zuweisung zur Funktionsliste
Lange drücken: Die Registrierung der
Funktion aufheben
Kurz drücken: Aufrufen der Funktionsliste
Den DIAL-Drehregler zum Auswählen drehen
Den DIAL-Drehregler zum Auswählen drehen
Lange drücken: Die Menüliste aufrufen
Betriebsmodi zur Zuweisung von Funktionen und Einstellungen
„Taste [F1]“ weist die am häufigsten verwendete Funktion zu.Die „Funktionsliste“ weist häufig verwendete Funktionen zu.Über die „Menüliste“ werden alle Einstellungen vorgenommen.
Taste [F1]
Aus der Liste kann die Funktion mit derhöchsten Prioritätaufder Taste [F1]gespeichertwerden. Sie kann dann direkt durch einfachesDrücken der Taste [F1] aufgerufen werden.
Die Belegung der Taste [F1] ändern
●
Die zuzuweisende Funktion oder Option aus der Funktionsliste auswählen und dann dieTaste [F1] lange drücken.
Funktionsliste
Speichern Sie häufig verwendete Funktionenaus den 34 Funktionen der Menüliste (sieheSeite 6). Um eine Funktion aufzurufen, dieTaste [FDrehregler drehen.
●
●
menu
] drücken und dann den
DIAL
Registrierung in Funktionsliste
Die zuzuweisende Funktion oder Option aus der Menüliste auswählen und dann die Taste
menu
[F
] lange drücken.
Registrierung in Funktionsliste abbrechen
Die abzubrechende Funktion oder Optionauswählen und dann die Taste [lange drücken.Die Funktion wird aus der Funktionslistegelöscht und das Display kehrt zur Menülistezurück.
SQLback
-
]
Menüliste (siehe Seite 6)
Um alle Funktionen und Optionen auszuwählen,die nicht in der Liste der häufig verwendetenFunktionen gespeichert sind, die Taste [Flange drücken und dann den drehen.
4
DIAL
menu
-Drehregler
]
MAG-Funktion (Automatische Speichergruppierung)
Band zu wechseln
ALL (Alle Speicherkanäle)
Flugfunk-Band
108 MHz bis 137 MHz
137 MHz bis 174 MHz
400 MHz bis 480 MHz
174 MHz bis 400 MHz
VHF-Band
UHF-Band
Kurz drücken: PMG aktivieren oder deaktivieren
Den DIAL-Drehregler zum Auswählen drehen
Den DIAL-Drehregler zum Auswählen drehen
Lange drücken: Die Menüliste aufrufen
Lange drücken: Speicherkanal in den
VFO übertragen
Speicherkanäle können leicht gruppiert und nachBand abgerufen werden. Bei jedem Drückender Taste [
BANDgrp
in der unten dargestellten Reihenfolge durchdie Bänder geschaltet. Nur die Speicherkanälein diesem Frequenzband können automatischgruppiert und abgerufen werden.
Anderes Band
480 MHz bis 999.995 MHz
PMG-Funktion (Primärspeichergruppe)
Häufig genutzte Frequenzen, die in PMGregistriert wurden, können durch einfachesDrücken der Taste [verständlichen Weise angezeigt werden.
Die Frequenz bei PMG registrieren
●
Die zu registrierende Frequenz oder den zu registrierenden Speicherkanal einstellen unddann dieTaste [
PMGpw
sie im PMG zu registrieren.
Aufhebung der Registrierung des in PMG
●
registrierten Kanals (Frequenz)
Während des PMG-Betriebs die Frequenz(den Kanal) auswählen, deren Registrierung aufgehoben werden soll, und dann die
PMGpw
Taste [
] lange drücken, um die
Registrierung dieser Frequenz aufzuheben.
VFO-Band-Skip-Funktion
Die VFO-Bandauswahl wird durch Drücken der
BANDgrp
Taste [
] aktiviert. Außerdem können
ungenutzte Bänder übersprungen werden.
Einstellendes zuüberspringendenBands
●
Die Taste [F
DIAL
-Drehregler drehen, um [18 BND.
menu
SEL] auszuwählen → Den drehen → Den
DIAL
um ein Band auszuwählen → Den Drehregler drücken → Den
drehen, um ON (Ein) oder OFF (Aus)auszuwählen.
Übertragen von Speicherdaten in das VFO-Register
Der Inhalt des gerade ausgewähltenSpeicherkanals kann in das VFO-Registerübertragen werden. Die Taste [lange drücken, während der Speicherkanalangezeigt wird.
] im Speichermodus wird
PMGpw
] in einer leicht
] lange drücken, um
] lange drücken → Den
DIAL
-Drehregler
-Drehregler drehen,
DIAL
DIAL
-Drehregler
SQLback
] und
Im Speichermodus drücken, um das
Lange drücken: Registrieren oder
Registrierung aufheben
Bis zu 5 Kanäle können in PMGregistriert werden. Um eine neueFrequenz zu registrieren, eine derregistrierten Frequenzen löschenund dann die neue Frequenzregistrieren.
-
5
Die grau unterlegten Optionen sind in der „Funktionsliste“ vorregistriert. Die Taste [F
Aktiviert/deaktiviert die automatischeAbschaltfunktion
Das Abfrageintervall während des ARTS-Betriebs wählen
Aktiviert/deaktiviert die Funktion Sendesperrebei belegtem Kanal
Die CTCSS/DCS/EPCS-Klingeltonwiederholungen wählen
Die Beleuchtungsstärke desBedienfelddisplays einstellen
Aktiviert/deaktiviert die DTMF Autodialer-Funktion
Die Funktionen programmieren, mit denen die Mikrofontasten [P1], [P2
Den Empfangs-/Sende-Pager-Code fürEnhanced CTCSS Paging- und Code-Squelch-Funktionen einstellen
Einstellungen der DATA-Kommunikationsbaudrate
Die Frequenzbänder festlegen, die ausgewähltwerden können
], [P3]
und [P4
]
19 RPT.REV
20 RPT.SETDie Repeater-Shift-Richtung einstellen
21 RPT.OTR
22 SCN.ONAktiviert den Suchlaufbetrieb
23 SCN.TYP
24 SQL.TYP
25 SQL.COD
26 SQL.EXP
27 STEPDie Frequenz-Synthesizerschritte festlegen
28 xx.xF (C)
29 TOTDen Timeout-Timer einstellen
30 TX PWRDen Sendeleistungspegel einstellen.
31 VER.DSPDen Softwarestand des Funkgeräts anzeigen
32 xx.xVDie DC-Versorgungsspannung anzeigen.
33 WIDTH
34 WX ALTEinstellung der Wetterwarnfunktion
35 BLTDie Bluetooth-Funktion einstellen
Kehrt die Sende- und Empfangsfrequenzenbei der Arbeit durch einen Repeater um.
• ARS (Automatic Repeater Shift) einstellen
• Die Repeater-Shift
• Den Modus „Scan Resume“ wählen
•Die Funktion „Primary Channel Revert“einstellen
Wählt den Tonencoder- und/oder
-decodermodus.
Den CTCSS-Ton oder den DCS-Codeeinstellen.
Die Split-CTCSS/DSC-Codierung aktivierenoder deaktivieren
Die aktuelle Temperatur im Funkgerätanzeigen
Den FM-Sendemodulationspegel und dieEmpfängerbandbreite einstellen
menu
] drücken, um die
6
Zubehör im Lieferumfang und Optionen
Zubehör im Lieferumfang
• DTMF-Mikrofon SSM-85D
• DC-Stromkabel (mit befestigter Sicherung)
• Steuerkabel
• Steuerkabel 3 m (10 Fuß)
• Halterung für Hauptteil
• Halterung für Steuerteil
• USB-Kabel
• Reservesicherung (15 A)
• Bedienungsanleitung (die vorliegende Anleitung)
Falls ein Teil fehlt, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Funkgerät gekauft haben.
Verfügbare Optionen
• DTMF-Mikrofon SSM-85D
• Mikrofon MH-42C6J
• Bluetooth®-Headset SSM-BT10
• Bluetooth®-Modul BU-4
• Leistungsstarker externer Lautsprecher MLS-100
• Saugnapfhalterung für Frontplatten-Steuerteil MMB-98
• Mikrofonverlängerungssatz 3 m (10 Fuß) für SSM-85D und MH-42C6J
• Steuerkabel 6 m (20 Fuß) SCU-47
• Clone-Kabel CT-166
• Datenkabel (MDIN10-Kontakt zu MDIN6-Kontakt + Dsub9) CT-163
• Datenkabel (MDIN10-Kontakt zu MDIN6-Kontakt) CT-164
• Datenkabel (MDIN10-Kontakt zu offenem System) CT-167
MEK-5
7
Speichermodus
• Speicher-Tag-Bereich
Übertragung läuft
BUSY-Kanal
S-und TX-Leistungsmesser
~
~
~
~
:Funktionsliste
:Nur Flugfunkband*1-Speicherkanäle
: Nur VHF-Band*2-Speicherkanäle
: Nur UHF-Band*3-Speicherkanäle
:Nur andere Band*4-Speicherkanäle
*1108 MHz bis 137 MHz
*
2
*
3
*
4
: PMG-Speichernummer
Name und Funktion jedes Bauteils
Platte (Vorder)
VOL
-Regler
Den VOL-Regler drehen, um die Audio-Lautstärke einzustellen.
Ein/Aus-Schalter (
Diese Taste lange drücken, um die Spannungsversorgung ein- oder auszuschalten.Wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist, diese Taste kurz drücken, um die Tastensperre zu aktivierenoder deaktivieren.
Taste [F1]
Die Taste [F1] ist benutzerprogrammierbar und ermöglicht den schnellen Zugriff auf die am häufigstenverwendete Funktion oder Menüoption. Die Werkseinstellung ist „Um zu einer anderen Menüoption zu wechseln, die Taste [Fdrehen, um die gewünschte Menüoption auszuwählen, und die Taste [F1] lange drücken.
LCD-Display
137 MHz bis 174 MHz400 MHz bis 480 MHz174 MHz bis 400 MHz480 MHz bis 999.995 MHz
Die Taste[Option auszuwählen und die Funktionen durchzuführen und Einstellungen vorzunehmen.In der Werkseinstellung sind die in der nachstehenden Tabelle grau unterlegten Punkte in der Funktionsliste registriert. Die Registrierung kann jederzeit aufgehoben werden.
Registrierung hinzufügen
Registrierung abbrechen
Lang drücken
Die Taste [FFunktionen entsprechend den individuellen Betriebsanforderungen und -präferenzen konfiguriert werden.(Siehe page 35).Die grau unterlegten Optionen sind in der „Funktionsliste“ gespeichert. Kurz die Taste [Fsie aufzurufen.
] drücken, um das Funktionslistendisplay anzuzeigen. Den
: Die Taste [F
menu
] lange drücken → Den
registrierende Option auszuwählen → Die Taste [F
DIAL
-Regler drehen, um eine
DIAL
-Drehregler drehen, um die zu
menu
] lange drücken.
: Den DIAL-Regler drehen, um die zu registrierende Option auszuwählen → Die
SQLback
Taste [
menu
] lange drücken, um die Menüliste aufzurufen. Mit der Menüliste können die verschiedenen
] lange drücken.
menu
Menüliste
Aktiviert/deaktiviert die automatischeAbschaltfunktion
Das Abfrageintervall während des ARTS-Betriebs wählen
Aktiviert/deaktiviert die Funktion Sendesperrebei belegtem Kanal
Die CTCSS/DCS/EPCS-Klingeltonwiederholungen wählen
Stellt die Beleuchtungsstärke desBedienfelddisplays ein
Aktiviert/deaktiviert die DTMF Autodialer-Funktion
Die Funktion, die der Mikrofontaste [P1]zugewiesen ist, programmieren
Die Funktion, die der Mikrofontaste [P2]zugewiesen ist, programmieren
Die Funktion, die der Mikrofontaste [P3]zugewiesen ist, programmieren
Die Funktion, die der Mikrofontaste [P4]zugewiesen ist, programmieren
Den Empfangs-Pager-Code für die EnhancedCTCSS Paging- und Code-Squelch-Funktionen einstellen
Den Sende-Pager-Code für EnhancedCTCSS Paging- und Code-Squelch-Funktionen einstellen
Einstellungen der DATA-Kommunikationsbaudrate
Die Frequenzbänder festlegen, dieausgewählt werden können
19RPT.REV
20RPT.SET
21 RPT.OTR
RPT.ARS
RPT.FRQDas Ausmaß des Repeater-Shifts einstellen
22 SCN.ONAktiviert den Suchlaufbetrieb
23 SCN.TYP
SCN.RSMDen Suchlauffortsetzmodus wählen
DW RVT
24SQL.TYP
25SQL.COD
26SQL.EXP
27STEPLegt die Frequenz-Synthesizerschritte fest
28xx.xCGibt die aktuelle Temperatur im Funkgerät an
29TOTDen Timeout-Timer einstellen
30TX PWRDen Sendeleistungspegel einstellen.
31VER.DSPDen Softwarestand des Funkgeräts anzeigen
32xx.xVDie DC-Versorgungsspannung anzeigen.
33WIDTH
34 WX ALTEinstellung der Wetterwarnfunktion
35 BLT
BLT.OFFDie Bluetooth-Funktion einstellen
BLT.LSTBluetooth-Geräteliste
BLT.SAV
BLT.AF
Kehrt die Repeater-Offset-Frequenzen fürSenden und Empfang um.
Die Shift-Richtung der Repeater-Offset-Frequenz einstellen
Die Funktion Automatic Repeater Shiftaktivieren/deaktivieren
Aktiviert/deaktiviert die „Primary ChannelRevert“ (Prioritätskanal-Rückkehrfunktion).
Wählt den Tonencoder- und/oder
-decodermodus.
Einstellung der CTCSS-Tonfrequenz oderdes DCS-Codes.
Aktiviert/deaktiviert die Split-CTCSS/DCS-Codierung
Den FM-Sendemodulationspegel und dieEmpfängerbandbreite einstellen
Die Bluetooth-Batterieschonfunktioneinstellen
Den Bluetooth-Empfangsaudioausgangeinstellen
] drücken, um
9
[SQLback]-Taste
• Die Taste [
SQLback
] drücken, dann den
DIAL
-Regler drehen, um den Squelchpegel einzustellen. DerSquelchpegel kann eingestellt werden, das Hintergrundrauschen stummzuschalten, wenn kein Signalvorhanden ist.
• Die Taste [
• Wenn die Taste [
SQLback
SQLback
] drücken, um zum vorherigen Display zurückzukehren.
] lange gedrückt wird, während der Speicherkanal angezeigt wird, werden die zu
diesem Zeitpunkt im Speicherkanal registrierten Informationen in den VFO-Modus umgeschaltet.
Regler DIAL
Die Frequenz ändern oder den Speicherkanal wählen.
DIAL
• Den
-Regler drücken, um die Einstellung der Betriebsbandfrequenz in 1-MHz-Einheiten zu
ermöglichen.
DIAL
• Den
• Die Taste [
-Regler lange drücken, um die Einstellung der Frequenz in 5-MHz-Einheiten zu ermöglichen.
SQLback
] drücken, dann den
DIAL
-Regler drehen, um den Squelchpegel einzustellen.
[BANDgrp]-Taste
VFO-Modus
Jedes Drücken der Taste schaltet das Betriebsfrequenzband um.
BandWählbarer Frequenzbereich
AIR
144MHz
VHF
430MHz
UHF
Speichermodus
Bei jedem Drücken der Taste [automatisch als eine Gruppe aufgerufen, wie nachstehend gezeigt.
Bänder, die nicht gespeichert worden sind, werden nicht angezeigt.
] werden nur Speicherkanäle des gleichen Frequenzbands
Alle Speicherkanäle.
AIR
VHF
UHF
Other
(Sonstige)
Symbol „A“ blinkt
Symbol „V“ blinkt
Symbol „U“ blinkt
Symbol „O“ blinkt
Nur Speicherkanäle des Flugfunkbands (108 MHz bis137 MHz).
Nur Speicherkanäle des VHF-Bands (137 MHz bis 174MHz).
Nur Speicherkanäle des UHF-Bands (400 MHz bis 480MHz).
Nur Speicherkanäle 174 MHz bis 400 MHz und 480 MHz bis 999.995 MHz.
[V/M mw]-Taste
Kurz drücken
• Jedes Drücken schaltet zwischen VFO-Modus und Speichermodus um.
• Wenn ein Speicherkanal abgerufen wird, werden das Symbol „angezeigt, z. B. „
001
“. Der zuletzt betriebene Speicherkanal wird abgerufen.
“ und die Nummer des Speicherkanals
Lang drücken
Länger als eine Sekunde drücken, um in den Speicher zu schreiben.
[PMGpw]-Taste
Kurz drücken
Jedes Drücken schaltet zwischen PMG-Modus (Primary Memory Group) und Speicher- oder VFO-Modus um.
Lang drücken
Länger als eine Sekunde drücken, um in den PMG-Speicher zu schreiben.
10
Platte (Hinten, links und rechts)
Die Plattenhalterung im Lieferumfang oder die optionale einstellbare Winkelhalterung des Bedienfelds MMB-98 in Saugausführung mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.
CONTROL-Buchse
Das Steuerkabel in diese Buchse stecken, um mit dem Hauptteil zu verbinden.
DATA-Buchse
Beim Aktualisieren der Firmware des Bedienfelds überdas mitgelieferte USB-Kabel mit dem PC verbinden.
Für Firmware-Updates zur YAESU-Website gehen.
CONTROL-Buchse
Das Steuerkabel in diese Buchse stecken, um mit dem Bedienfeld zu verbinden.
MIC-Buchse
Das Kabel des DTMF-Mikrofons SSM-85D im Lieferumfang oder das optionale Mikrofon MH-42C6J anschließen.
Firmware-Update-Schalter
Diese 3,5-mm-Mini-Klinkenbuchse mit 2 Leitern liefert Audioausgang für einen optionalen Lautsprecher. Die optimale Lastimpedanz beträgt 8 Ohm.
Steuerkabel
Mikrofonkabel
Verbinden des Bedienfelds mit dem Hauptgehäuse
Hauptgehäuse (Vorder- und Rückseite)
Drücken, um das Bedienfeld vom Funkgerät zu lösen.
Das Koaxialkabel für die Antenne anschließen.
DATA-Buchse
Beim Aktualisieren der Hauptteil-Firmware mit dem USB-Kabel im Lieferumfang an den PC anschließen.
Dieser Schalter wird beim Aktualisieren der Hauptteil-Firmware verwendet. Normale in Stellung „NORMAL“.
Für Firmware-Updates zur YAESU-Website gehen.
Das mitgelieferte DC-Stromversorgungskabel (mit befestigter Sicherung) anschließen.
Bei Verwendung der Clone-Funktion das Funkgerät mit einem anderen FTM-6000 mit dem optionalen Clone-Kabel „CT-166“ verbinden
Kühllüfter
11
Mikrofon (SSM-85D)
MIC
Während der Übertragung in das Mikron sprechen.
TX LED
Leuchtet rot, wenn die PTT-Taste gedrückt wird.
PTT
Schalter PTT zum Senden drücken und zum Empfangen loslassen.
DWN
Diese Taste drücken, um die Frequenz oder den Speicherkanalum einen Schritt nach unten zu bewegen, und sie halten, um denSuchlauf zu starten.
UP
Diese Taste drücken, um die Frequenz oder den Speicherkanalum einen Schritt nach oben zu bewegen, und sie halten, um denSuchlauf zu starten.
MUTE
Diese Taste drücken, um das empfangene Audio stumm zu schalten. Sie erneut drücken, um die Stummschaltung des Audios aufzuhalten.
DTMF-Tastatur
Diese Tasten während des Sendens drücken, um eine DTMF-Sequenz einzugeben und zu senden. Diefolgenden Vorgänge können während des Empfangens durchgeführt werden.
0-9:Die Frequenz- oder Speicherkanalnummer eingeben.A:Frequenz in 1-MHz-Schritten ändernB:Den Squelchpegel einstellen.
Jeder Tastendruck schaltet zwischen PMG-Modus (Primary Memory Group) und Speicher- oder VFO-Modus um.
C : D:Jeder Tastendruck schaltet zwischen Funktionslistenmodus und Speicher- oder VFO-Modus um.
*
:Jedes Drücken schaltet zwischen VFO-Modus und Speichermodus um.
#:Diese Taste hat die gleichen Funktionen wie die Taste [
VFO-Modus:
Jedes Drücken der Taste wechselt das Betriebsfrequenzband:
FLUGFUNK (108 MHz bis 137 MHz) 144 MHz (137 MHz bis 174 MHz) VHF (174 MHz bis 400 MHz)
430 MHz (400 MHz bis 480 MHz) UHF (480 MHz bis 999.995 MHz) FLUGFUNK
Speichermodus
Bei jedem Drücken der Taste werden nur Speicherkanäle des gleichen Frequenzbands automatischals eine Gruppe aufgerufen, wie nachstehend gezeigt:
ALLE FLUGFUNK (108 MHz bis 137MHz) VHF (137 MHz bis 174 MHz) UHF (400 MHz bis 480 MHz)
Sonstige (174 MHz bis 400 MHz und 480 MHz bis 999.995 MHz) ALLE
* Bänder, die nicht gespeichert worden sind, werden nicht angezeigt.
:
Programmtasten (P1/P2/P3/P4)
Die Standardfunktionseinstellungen der Tasten [P1]/[P2]/[P3]/[P4] werden in der nachstehenden Tabelle gezeigt.
TasteFunktionBeschreibung
P1SQL OFFÖffnet den Squelch (SQL aus)P2HOMERuft den HOME-Kanal abP3SCN ONStartet oder stoppt die SuchlauffunktionP4T-CALLSendet den T-CALL (1750 Hz)
Die Funktionen der Tasten [P1] bis [P4] können durch die folgenden Vorgänge zugewiesen werden:
1. Die Taste [F
2. Den
3. Den werden soll, und dann den Den
4.
FunktionBeschreibung
ARTS
SCN ON
HOME
RPT.SFT
RPT.REV
menu
DIALDIAL
DIAL
Startet oder stoppt die ARTS-FunktionStartet oder stoppt die SuchlauffunktionRuft den HOME-Kanal abStellt die Repeater-Shift-Richtung einKehrt die Sende- und Empfangsfrequenzen
im Repeater-Modus oder Split-Speicher um
] lange drücken.
-Regler drehen, um [
-Regler drehen, um eine Taste [
-Regler drehen, um eine Funktion auszuwählen (siehe die Tabelle unten), dann den
14 MIC.PGM
DIAL
-Regler drücken.
] auszuwählen, und dann den
PGM.P1
BANDgrp
PGM.P4
] bis [
FunktionBeschreibung
TX PWR
SQL OFF
T-CALL
DWWX
] auf dem Steuerteil.
DIAL
] auszuwählen, der eine Funktion zugewiesen
Wählt den gewünschten Sendeleistungspegel aus
Öffnet den Squelch (SQLAUS)Sendet den T-CALL (1750 Hz)Startet oder stoppt die Dual-Watch-FunktionSchaltet den Betrieb auf die Wetterkanalbank um
-Regler drücken.
DIAL
-Regler drücken.
12
Sicherheitsmaßnahmen (diese unbedingt lesen
)
Diese wichtigen Sicherheitshinweise unbedingt lesen und dieses Produkt sicher benutzen.
Yaesu übernimmt keine Haftung für Fehler oder Probleme, die durch den Gebrauch oder Missbrauch dieses Produkts durch den Käufer oder einen Dritten verursacht werden. Yaesu haftet ebenfalls nicht für Schäden, die durch Gebrauch dieses Produkts durch den Käufer oder einen Dritten verursacht werden, ausgenommenin Fällen, in denen Yaesu im Rahmen der Gesetze angeordnet wird, Schadensersatz zu zahlen.
Arten und Bedeutungen der Kennzeichnungen
GEFAHR
ACHTUNG
VORSICHT
Diese Kennzeichnung weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zu Tod oder schwerer Verletzung führen könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
Diese Kennzeichnung weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Tod oder schwerer Verletzung führen könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
Diese Kennzeichnung weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin,die zu leichter oder mittelschwerer Verletzung oder nur Sachbeschädigung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
Arten und Bedeutungen von Symbolen
Diese Symbole kennzeichnen verbotene Schritte, die nicht durchgeführt werden dürfen, um diesesProdukt sicher zu benutzen. weist zum Beispiel darauf hin, dass das Produkt nicht zerlegt werden darf.
Diese Symbole kennzeichnen erforderliche Schritte, die durchgeführt werden müssen, um dieses Produkt sicher zu benutzen.
weist zum Beispiel darauf hin, dass der Netzstecker getrennt werden muss.
GEFAHR
Das Gerät nicht in Bereichen oder Luftfahrzeugenoder Fahrzeugen benutzen, in denen sein Gebrauch verboten ist, wie etwa in Krankenhäusern undFlugzeugen.
Es kann elektronische oder medizinische Gerätebeeinträchtigen.
Dieses Produkt nicht beim Auto- oderMotorradfahren benutzen. Nichtbeachtung kann zuUnfällen führen.
Bevor das Gerät vom Fahrer benutzt wird, muss dasAuto zuerst an einem sicheren Ort angehalten werden.
Das Gerät nicht betreiben, wenn brennbares Gaserzeugt wird.Nichtbeachtung kann zu Brand und Explosion führen.
Während der Übertragung niemals die Antenneberühren.
Nichtbeachtung kann zu Verletzung, elektrischemSchlag und Geräteschäden führen.
Aus Rücksicht auf Personen mit medizinischenGeräten wie Herzschrittmachern nicht an Orten mitgroßen Menschenansammlungen senden.
Elektromagnetische Wellen des Geräts können dasmedizinische Gerät beeinträchtigen und zu Unfällendurch Funktionsstörungen führen.
Wenn ein Alarm ausgelöst wird, während die externeAntenne angeschlossen ist, die Stromversorgung zudiesem Funkgerät sofort abschalten und die externeAntenne von diesem Funkgerät trennen.
Nichtbeachtung kann zu Brand, elektrischem Schlag undGeräteschäden führen.
Flüssigkeit, die aus der Flüssigkristallanzeigeaustritt, nicht mit bloßen Händen berühren.
Es besteht die Gefahr von Verätzungen, wenn dieFlüssigkeit in Kontakt mit der Haut gelangt oder in dieAugen gerät. In diesem Fall sofort einen Arzt aufsuchen.
ACHTUNG
Keine anderen Spannungen als die angegebeneVersorgungsspannung verwenden.Nichtbeachtung kann zu Brand und elektrischem Schlagführen.
Nicht dauerhaft über längere Zeit senden.Nichtbeachtung kann zu einem Temperaturanstieg desHauptteils und zu Verbrennungen und Defekten durchÜberhitzung führen.
Das Gerät nicht zerlegen oder modifizieren.Nichtbeachtung kann zu Verletzung, elektrischem Schlagund Geräteschäden führen.
Den Stecker und elektrische Anschlüsse usw. nicht mitnassen Händen handhaben. Den Stecker außerdemnicht mit nassen Händen aus- und einstecken.
Nichtbeachtung kann zu Verletzung, Flüssigkeitsaustritt,elektrischem Schlag und Geräteschäden führen.
Wenn Rauch oder seltsame Gerüche aus demFunkgerät austreten, die Stromversorgung ausschaltenund das Stromkabel von der Steckdose trennen.
Nichtbeachtung kann zu Brand, Flüssigkeitsaustritt,Überhitzung, Beschädigung, Entzündung undGeräteschäden führen. Bitte wenden Sie sich an denKundendienst für den Amateurfunk unseres Unternehmensoder den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Die Kontakte des Stromsteckers und umgebendeBereiche jederzeit sauber halten.
Nichtbeachtung kann zu Brand, Flüssigkeitsaustritt,Überhitzung, Defekt, Entzündung usw. führen.
Vor Einbau getrennt verkauften Zubehörs und vorAustausch der Sicherung das Stromkabel undVerbindungskabel trennen.
Nichtbeachtung kann zu Brand, elektrischem Schlag undGeräteschäden führen.
13
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.