Xerox WORKCENTRE M15I User Manual [pt]

Ligação Módulo
Digitalização
Ligação USB
Xerox WorkCentre M15/M15i
Guia de Arranque Rápido
604P13326
Tampa
Alimentador
Automático
Guias do
Original
Bandeja Entrada
Originais
Bandeja Saída
Originais
do Vidro
Vidro de
Exposição
Tamp a Lateral
Bypass
Ligações
Telefónicas:
EXT.
LINE
Ligação Paralela
Ligação do Cabo de
Alimentação
Interruptor
On/Off
Alavanca
Tampa Frontal
Bandeja de Papel
Módulo Scanner
Bandeja Saída
Painel de Controlo

Bem-Vindo ao WorkCentre M15/M15i

Agradecemos o facto de ter escolhido o Xerox WorkCentre M15/M15i.
Para suportar a operação do seu novo equipamento consulte a seguinte documentação:
Ø Guia de Arranque Rápido
Ø Folha de Instalação
Ø Guia do Utilizador
As páginas seguintes incluem uma descrição geral da principais funções que o ajudam a começar. Se precisar de informação mais detalhada sobre quaisquer uma destas funções disponíveis no seu WorkCentre M15/M15i, consulte o Guia do Utilizador.
Preparado e traduzido por: The Document Company Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1HE ENGLAND
©2003 by Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. A protecção copyright inclui todas as formas e assuntos de material e informação sujeito a
direitos de cópia agora permitido por lei estatal ou judicial ou aqui concedida, incluindo sem limites, o material gerado a partir de programas de software que são visualizados no ecrã, tais como ícones, representações de ecrã, etc.
®
, The Document Company®, o X® digital e todos os produtos Xerox mencionados
Xerox nesta publicação são marcas comerciais da Xerox Corporation. São também aqui reconhecidos nomes de produtos e marcas comerciais de outras companhias.
Página 2

Desembalar

Ø Retire a película plástica do visor.
1
2
3
Ø Retire todas as fitas e material de
acondicionamento.
Ø Puxe o Travamento do Scanner
que se encontra no fundo do módulo do scanner para o libertar.
Ø Puxe a bandeja de papel e retire
o material de acondicionamento.
Ø Verifique se tem os seguintes
componentes:
Fita
Visor
Módulo do
Scanner
Cabo USB
Software Documentação do
Cabo de Alimentação
Utilizador
Página 3
Cartucho de Toner
Inicial
Linha Telefónica
(apenas M15i)
Tambor

Descrição Geral do Painel de Controlo

WorkCentre M15i
Pausa na
Impressão PC
Teclas de
Função
Cópia/Fax/
Digitalização
Teclas de
Navegação
WorkCentre M15
Pausa na
Impressão PC
Visor (LCD)
Visor de
Erros
Menu/Saída
Estado
Trabalho
Aceitar
Menu/
Saída
Remarcar/
Pausa
Visor (LC D)
Grupo
Manual
Marcação
Rápida
Marcação
Manual
Limpar/
Limpar
Tudo
Stop
Iniciar
Teclado
Numérico
Limpar/
Limpar
Tudo
Teclas de
Função
Teclas de
Navegação
Visor de
Erros
Página 4
Aceitar
Teclado
Numérico
Stop
Iniciar

Fazer as Ligações

Siga as instruções a seguir apresentadas para fazer as ligações necessárias para a instalação do WorkCentre M15/M15i.
Alimentador Automático
1
2
Ø Ligue o cabo do Alimentador
Automático à porta apresentada e aperte os parafusos laterais.
Nota: o Alimentador Automático é
opcional no M15.
Linha Telefónica (apenas M15i)
Ø Ligue o fio telefónico da tomada
de parede à entrada LINE.
Ø Se necessário, ligue um
atendedor de chamadas e/ou telefone na entrada EXT.
Página 5
3
Cabo USB ou da Porta Paralela
CUIDADO: Desligue o seu computador antes de ligar o cabo.
Cabo USB
Ø Ligue o cabo USB directamente
ao computador OU
4
Ø Ligue um Cabo de Porta Paralela
em conformidade com a IEEE 1284 (vendido separadamente).
Alimentação
Ø Ligue o cabo de alimentação ao
equipamento e a uma tomada eléctrica.
Ø Carregue no interruptor On/Off
colocando-o na posição ON (I). O equipamento visualiza ’EM
AQUECIMENTO. AGUARDE...’
IEEE 1284 Cabo da Porta
Paralela
Página 6

Instalar Cartuchos

Ø Puxe a patilha de desengate para
abrir a tampa lateral.
1
Ø Abra a tampa frontal.
2
3
Ø Retire o novo tambor da
embalagem. Tenha cuidado para não tocar a
superfície do tambor.
Ø Deslize o tambor para a entrada
no lado direito da abertura.
Página 7
4
5
Ø Retire o cartucho de toner inicial
da respectiva embalagem.
Ø Agite suavemente o cartucho,
para soltar o toner. Ao agitar o cartucho, assegurará
o número máximo de cópias por cartucho.
Ø Rode para cima a patilha que
prende o cartucho de toner.
Ø Deslize o novo cartucho de toner
para dentro até prender na sua posição.
6
Ø Rode para baixo a patilha que
prende o cartucho de toner até prender.
Ø Feche a tampa frontal e a tampa
lateral. O equipamento volta ao modo de
Espera.
Página 8

Colocar Papel

LGL
FOLIO
A4
LTR
Ø Puxe a bandeja de papel para
abrir.
1
Ø Carregue na placa da bandeja
até fixar na sua posição.
Ø Ajuste a guia posterior do papel
2
para o comprimento de papel desejado.
Ø Esta está pré-definida para o
formato A4 ou 8,5 x 11 pol., dependendo do país.
Ø Para colocar outro formato de
papel, levante e ajuste a guia posterior do papel à posição correspondente.
Ø Areje o papel e coloque-o na
bandeja.
Guia
Posterior
3
E A bandeja de papel aceita um máximo
de 550 folhas de papel comum de 80 g/m2 (20 lb).
Página 9
4
5
Ø Certifique-se que o papel fica
posicionado sob os cantos metálicos.
Não coloque papel acima da linha de enchimento máximo.
Linha
Enchim. Máx.
Cantos
Ø Comprimindo a guia lateral tal
como ilustrado, desloque-a em direcção à pilha de papel até tocar suavemente na parte lateral da pilha.
Não permita que a guia fique comprimida contra o papel, pois poderá dobrá-lo.
Ø Feche a bandeja.
Página 10

Definir a Língua e o País (apenas M15)

1
2
Ø Prima [Menu/Saída], é
visualizado o primeiro menu.
Ø Prima [Aceitar].
Ø Desloque-se para “SELECT
LANGUAGE” usando a tecla .
Ø Usando as teclas de navegação
ou seleccione a língua
pretendida.
Ø Prima [Aceitar].
WorkCentre M15
SYSTEM DATA
[PAPER SIZE...]
WorkCentre M15
SELEC T LANGUAGE
[PORTUGUESE]
Página 11

Definir a Língua e o País (apenas M15i)

1
2
3
Ø Prima [Menu/Saída], é
visualizado o primeiro menu.
Ø Desloque-se para ’SYSTEM
SETUP’ usando a tecla
Ø Prima [Aceitar].
Ø Desloque-se para “SELECT
LANGUAGE” usando a tecla .
Ø Usando as teclas de navegação
ou seleccione a língua
pretendida.
Ø Prima [Aceitar].
É visualizada a opção PAÍS.
Nota: Alterar a opção de pais limpa a memória.Esta opção não se aplica na América do
Norte e Canadá.
WorkCentre M15i
SYSTEM DATA
[PAPER SIZE...]
WorkCentre M15i
SYSTEM SETUP
[RECEIVE MODE...]
WorkCentre M15i
SELECT LANGUAGE
[PORTUGUESE]
4
Ø Usando as teclas ou ,
seleccione [1: SIM] para alterar o País ou [2: NAO] para sair do valor actual e depois [Aceitar].
Ø Se seleccionou [1: SIM], escolha
a opção desejada e prima [Aceitar].
Ø Se necessário, prima [Menu/Sair]
para gravar e sair.
Página 12
WorkCentre M15i
SELEC. PAIS?
1: SIM 2: NAO
WorkCentre M15i
SELEC. PAIS
[ PORTUGAL ]

Definir ID Local e Nome (apenas M15i)

Em alguns países, a lei vigente exige a indicação do seu número de fax em qualquer fax que envie. A ID do Sistema, com o seu número de telefone e nome (ou nome da empresa), será impressa no topo de todas as páginas enviadas a partir do equipamento. Siga as instruções a seguir apresentadas para gravar a ID do Sistema do equipamento.
1
2
3
Ø Prima [Menu/Saída], aparece o
primeiro menu
Ø Vá para ’ID DO SISTEMA’
usando a tecla .
Nota: Em alguns países o acesso a ID
local pelo utilizador não é permitido por leis locais.
Ø Digite o número de fax.
Se já tiver sido digitado um número esse será visualizado. Prima [Limpar/Limpar Tudo] para apagar a entrada actual e digitar o número correcto.
Ø Prima [Aceitar] quando aparecer
o número de fax correcto.
WorkCentre M15i
DADOS DO SISTEMA
[FORMATO DO PAPEL...]
WorkCentre M15i
ID DO SISTEMA [TELEPHONE...]
WorkCentre M15i
FAX:
Página 13
4
É
-lhe solicitado que digite a ID
Ø Digite o seu nome ou o nome da
WorkCentre M15i
ID:
sua empresa utilizando o teclado numérico
TAST TILDELT TALL, BOKSTAV ELLER TEGN
1
1> mellomrom
2 A > B> C > 2
3 D > E > F > 3
4 G > H > I > 4
5 J > K > L > 5
6 M > N > O > 6
7 P > Q > R > S > 7
8 T > U > V > 8
9 W > X > Y > Z > 9
0 + > - > , > . > ‘ > / > * > # > & > 0
Se já tiver sido digitado um nome esse será visualizado. Prima [Limpar/ Limpar Tudo] para apagar a entrada actual e digitar o nome correcto.
Redigere tall eller navn
Hvis du gjør feil, flytter du markøren under tegnet ved hjelp av eller . Trykk på riktig tast for å overskrive tegnet. Hvis du trykker på [Slett], slettes alle tegnene.
Ø Prima [Aceitar] quando o nome estiver correcto. Ø Prima [Menu/Saída] para gravar e sair.
Página 14

Definir Data e Hora (apenas M15i)

A hora e a data actuais são mostradas no visor quando o equipamento está ligado e pronto a enviar faxes. A hora e a data são impressas em todos os faxes que envia. Siga as instruções abaixo para acertar a data e a hora.
1
2
3
Ø Prima [Menu/Saída], o visor
mostra o primeiro menu.
Ø Vá para ’DATA E HORA’ usando
a tecla ou .
Ø Prima [Aceitar].
Ø Digite a data e a hora correctas
utilizando o teclado numérico:
Dia = 01 ~ 31 Mês = 01 ~ 12 Ano = 00 ~ 99 Hora = 00 ~ 23 (24 horas)
= 01 ~ 12 (12 horas)
Minutos = 00 ~ 59
A data e a hora são incluídas e visualizadas pela ordem seguinte:
DD = Dia MM = Mês AA = Ano HH: = Hora MM = Minutos
WorkCentre M15i
DADOS DO SISTEMA
[FORMATO DO PAPEL...]
WorkCentre M15i
DATA E HORA
DDMMAA HH:MM
WorkCentre M15i
11-12-2002 15:00
Ø Prima [Aceitar] quando for visualizada a data e hora correctas. Ø Prima [Menu/Saída] para gravar e sair.
Nota: o modo do relógio pode ser definido para 12 ou 24 horas nas definições dos Dados
do Sistema.
Página 15

Instalar Software

Instalar os drivers e outro software permite-lhe imprimir a partir do PC. Antes de instalar o software do CD, verifique se o WorkCentre M15/M15i está ligado na corrente e ligado à porta paralela ou porta USB do computador.
Nota: Windows 95 e Windows NT 4.0 não suportam ligação USB.
Ø Ligue o PC e inicie o Windows.
1
2
3
Nota: Se aparecer uma janela relativa a
Novo Hardware, seleccione Cancelar.
Ø Insira o CD do Driver na unidade
de CD-ROM do PC. Se aparecer o ecrã Xerox automaticamente, vá para o passo 3.
Ø No menu Iniciar, seleccione
[Executar].
Ø Digite D:\XINSTALL.EXE ( “D” é
a unidade de CD-ROM).
Ø Seleccione [OK].
Ø Siga as instruções do visor para
terminar a instalação do software.
Ø Após instalar todo o software,
reinicie o PC.
Executar
Abrir:
D:\XINSTALL.EXE
OK
Cancelar
esquisar...
P
Ø Se o CD não sair
automaticamente, retire-o antes de reiniciar.
Página 16

Usar o WorkCentre M15/M15i

Copiar
1
2
Ø Verifique se ’PRONTO A
COPIAR’ está visualizado.
Ø Se não estiver, prima
repetidamente a tecla [Cópia/ Fax/Digitalização] até aparecer ’MODO CÓPIA’ e prima [Aceitar].
Ø Coloque os originais no
Alimentador Automático ou no Vidro de Exposição.
Ø Seleccione as funções de Cópia
desejadas, indique a quantidade e prima Iniciar
Imprimir
Ø Abra a aplicação desejada para o
documento e seleccione um documento existente ou crie um novo documento.
Estado
WorkCentre M15
PRONTO A COPIAR 100% 001
Reduzir/Ampliar % Número de Cópias
Ø Seleccione [Imprimir] no menu
Ficheiro. Verifique se está seleccionado WorkCentre M15 Series e programe as opções de impressão desejadas para o trabalho.
Ø Seleccione [OK] em todas as
caixas de diálogo para imprimir o trabalho.
Página 17
Enviar um Fax (apenas M15i)
3
4
Ø Coloque os originais no
Alimentador Automático ou no Vidro de Exposição.
Ø Verifique se aparece ’FAX’. Se
não, prima repetidamente a tecla [Cópia/Fax/Digitalização] até ser visualizado ’MODO FAX’ e prima [Aceitar].
Ø Seleccione as funções de Fax
desejadas, digite o número de fax e prima Iniciar.
Data
Actual
WorkCentre M15i
11 - DEZ - 2002 100% 15:11 FAX
Hora Actual
% Memória
Disponível
Digitalizar um Documento para Ficheiro (apenas M15i)
Ø Coloque os originais no
Alimentador Automático ou no Vidro de Exposição.
Ø Inicie a aplicação de digitalização
a ser usada para obter a imagem digitalizada.
Ø Siga as instruções fornecidas
com a aplicação para digitalizar o documento e recuperá-lo no PC.
Estado
WorkCentre M15i
PRONTO A DIGITALIZAR
Modo
Seleccionado
Nota: sempre que utilizar o software Paperport para digitalizar o trabalho, a aplicação
criará um ficheiro individual para cada página digitalizada do trabalho. Estas páginas individuais podem depois ser unidas na aplicação Paperport.
Página 18

ControlCentre 5.0

Usando o Xerox WorkCentre M15i ControlCentre 5.0, pode programar as opções de Dados do sistema de Fax, entradas na lista telefónica podem ser criadas e editadas e informação sobre programação pode ser visualizada no PC. Quando instala o software do Xerox WorkCentre M15/M15i, o utilitário ControlCentre 5.0 é instalado automaticamente.
E O WorkCentre M15 só poderá utilizar o ControlCentre 5.0 para actualizar o firmware. O
WorkCentre M15i poderá usar toda a funcionalidade do ControlCentre 5.0.
Correr o ControlCentre 5.0
1
Ø Clique no botão [Iniciar] na
desktop do seu computador.
Ø A partir de Programas, seleccione
[Xerox WorkCentre M15i] e depois [ControlCentre 5.0].
Aparece o ecrã do ControlCentre
5.0.
Página 19
Usar o ControlCentre 5.0
2
Ø Seleccione um separador e
programe as opções desejadas.
Nota: Quando altera os valores, o
equipamento e o ControlCentre
5.0 serão actualizados automaticamente com os mais recentes definições escolhidas no equipamento ou no ControlCentre
5.0.
Ø Para sair do ControlCentre 5.0,
clique no botão [Sair] no fundo de cada ecrã.
Ø Para obter mais informação,
Página 20

Mais Assistência

Se necessitar de assistência, contacte os nossos especialistas no Xerox Welcome Center, ou contacte o representante local. Quando telefonar,
indique o Número de Série do equipamento. Use o espaço abaixo para anotar o número de série do seu equipamento:
#_________________________________________________________
Para aceder ao número de série, abra a tampa lateral e depois abra a porta frontal. O Número de Série encontra-se no painel acima do cartucho de impressão.
O número de telefone do Xerox Welcome Center ou representante local é fornecido quando o WorkCentre M15/M15i é instalado. Para sua conveniência e consulta futura, anote o número de telefone no espaço abaixo:
Número de Telefone do Welcome Center ou representante local
Xerox US Welcome Center: 1-800-821-2797
Xerox Canada Welcome Center: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Página 21

Notas

Página 22
Loading...