XEROX WorkCentre M123 User Manual [fr]

CopyCentre WorkCentre WorkCentre Pro
Manuel de l’utilisateur
604P18058
Preparé et traduit par : Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU ANGLETERRE
© 2005 Fuji Xerox Co., Ltd. Tous droits réservés. La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents
prévus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s’affichent à l’écran (profils, pictogrammes, écrans, présentations, etc.).
®
Xerox
, le X® stylisé et tous les noms de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des marques de Xerox Corporation. Les noms et marques de produit d’autres sociétés sont également reconnus.
Pour plus de détails sur les produits sous licence, se reporter à la section À propos de licences. Les informations contenues dans ce document sont correctes au moment de la mise sous
presse. Xerox se réserve le droit de modifier ces informations à tout moment sans préavis. Les modifications et corrections techniques seront ajoutées dans les éditions suivantes de la documentation. Pour prendre connaissance des informations les plus récentes, consulter le site www.xerox.com
.
Produits soumis à la réglementation sur les exportations ordinaires
L'exportation de ce produit est strictement réglementée par la législation sur les échanges commerciaux du Japon et/ou la législation sur le contrôle des exportations des États-Unis. Pour utiliser ce produit, il convient d'obtenir toute licence d'exportation adéquate du gouvernement japonais ou de ses représentants et/ou l'autorisation de ré-exportation du gouvernement américain ou de ses représentants.
Produits soumis à la réglementation spéciale sur les exportations
L'exportation de ce produit est strictement réglementée par la législation sur les échanges commerciaux du Japon et/ou la législation sur le contrôle des exportations des États-Unis. Si l'utilisateur a connaissance que ce produit est ou a été utilisé en vue du développement, de la fabrication ou de l'utilisation d'armes de destruction massive, y compris des armes nucléaires, chimiques ou biologiques suite à un document contractuel ou une information de l'importateur, il doit obtenir toute licence d'exportation adéquate du gouvernement japonais ou de ses représentants et/ou l'autorisation de ré-exportation du gouvernement américain ou de ses représentants.

Table des matières

1 Avant toute utilisation de la machine.................................................13
Centre Services Xerox ...........................................................................13
Langues affichées sur l’écran tactile ......................................................14
Conventions ...........................................................................................14
Autres sources d’informations ................................................................16
Avertissements et restrictions ................................................................17
Consignes de sécurité............................................................................17
AVERTISSEMENT - Sécurité électrique ...........................................18
Sécurité laser.....................................................................................19
Sécurité de fonctionnement...............................................................19
Informations de maintenance ............................................................21
Sécurité ozone...................................................................................21
Consommables..................................................................................21
Interférences dans les radiocommunications ....................................21
Homologations relatives à la sécurité ................................................22
Symbole CE ...........................................................................................22
Fonction de télécopie.........................................................................23
Homologation RFID ...........................................................................25
Protection de l’environnement................................................................26
USA ...................................................................................................26
Canada ..............................................................................................26
Europe ...............................................................................................27
À propos de licences..............................................................................27
Il est illégal..............................................................................................30
aux États-Unis ...................................................................................30
au Canada .........................................................................................31
Autres pays........................................................................................32
Recyclage et mise au rebut du produit...................................................33
États-Unis/Canada.............................................................................33
Union Européenne.............................................................................33
2 Présentation du système.....................................................................35
Éléments du système .............................................................................35
Commandes du système........................................................................37
Services et fonctions ..............................................................................39
Démarrage et arrêt de la machine..........................................................41
Démarrage.........................................................................................41
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 3
Table des matières
3 Copie ..................................................................................................... 49
Arrêt...................................................................................................41
Disjoncteur différentiel............................................................................42
Modes Économie d'énergie....................................................................42
Modification des délais de temporisation par défaut ..............................43
Modes .................................................................................................... 45
Tous les services...............................................................................46
Fonctions ...........................................................................................46
État des travaux.................................................................................46
État de la machine............................................................................. 46
Mode Interruption ...................................................................................47
Papier recyclé ........................................................................................47
Réalisation de copies .............................................................................49
1. Mise en place des documents .......................................................49
2. Sélection des fonctions..................................................................51
3. Saisie de la quantité......................................................................52
4. Lancement de la copie ..................................................................52
5. Vérification de l'état du travail........................................................53
Arrêt de la copie ................................................................................ 53
Tirage standard......................................................................................54
Réduction/Agrandissement ...............................................................54
Papier ................................................................................................56
Copie R/V ..........................................................................................58
Réception ..........................................................................................59
Qualité image - Copie ............................................................................62
Type de document.............................................................................62
Densité ..............................................................................................63
Définition............................................................................................63
Exposition auto ..................................................................................63
Options de numérisation - Copie............................................................ 64
Documents reliés...............................................................................64
Documents reliés R/V........................................................................66
Format du document .........................................................................67
Documents multiformats....................................................................67
Effacement de bords ......................................................................... 68
Décalage image.................................................................................69
Rotation image .................................................................................. 71
Image miroir/Image inversée.............................................................72
Orientation du document ...................................................................72
4 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur
Table des matières
Présentation spéciale - Copie ................................................................73
Création cahier ..................................................................................73
Couvertures .......................................................................................76
Séparateurs de transparents .............................................................77
N en 1 ................................................................................................78
Affiche................................................................................................78
Répétition image................................................................................79
Annotation .........................................................................................80
Numérotation des jeux.......................................................................81
Assemblage documents .........................................................................82
Travail fusionné .................................................................................83
4 Fax/Fax Internet....................................................................................85
Code pays pour l’option Fax...................................................................85
Procédure Fax/Fax Internet....................................................................86
1. Mise en place des documents .......................................................87
2. Sélection des fonctions..................................................................88
3. Sélection de la destination.............................................................89
4. Lancement du fax/fax Internet.......................................................89
5. Vérification du fax/fax Internet dans État des travaux ...................90
Arrêt du fax/fax Internet .....................................................................90
Sélection des destinations......................................................................91
Destinataire suivant ...........................................................................91
Carnet d'adresses..............................................................................92
Composition abrégée.........................................................................93
Clavier................................................................................................93
Diffusion relais ...................................................................................94
Caractères spéciaux ..........................................................................96
Fonctions standard - Fax/Fax Internet ...................................................98
Fax Internet........................................................................................98
Mode documents ...............................................................................99
Résolution........................................................................................100
Type de document...........................................................................100
Qualité image - Fax/Fax Internet..........................................................101
Type de document...........................................................................101
Densité.............................................................................................101
Options de numérisation - Fax/Fax Internet .........................................102
Documents reliés .............................................................................102
Format de numérisation...................................................................103
Documents multiformats..................................................................104
Réduction/Agrandissement..............................................................104
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 5
Table des matières
Options d’envoi - Fax/Fax Internet .......................................................105
Mode de transmission .....................................................................105
Envoi prioritaire/différé.....................................................................106
Envoyer l'en-tête..............................................................................108
Page de garde................................................................................. 108
Commentaires Fax Internet (contenu du message) ........................109
Relevé de transmission : Accusés de lecture (MDN) et Accusés de
réception (DSN)...............................................................................111
Jeux d'impression du destinataire ...................................................112
Boîte aux lettres éloignée ................................................................112
Code F.............................................................................................113
Profil Fax Internet ............................................................................ 115
Raccroché & autres - Fax ....................................................................116
Interrogation ....................................................................................116
Mémoriser pour interrogation ..........................................................117
Raccroché (Envoi/Réception manuel).............................................119
5 Numérisation/Courrier électronique.................................................121
Procédure de numérisation ..................................................................121
1. Mise en place des documents .....................................................122
2. Sélection des fonctions................................................................122
3. Lancement de la numérisation .................................................... 123
4. Vérification de l'état du travail de numérisation...........................123
Enregistrement des données numérisées .......................................124
Arrêt de la numérisation ..................................................................124
Courrier électronique............................................................................125
Carnet d'adresses ........................................................................... 125
Clavier .............................................................................................128
Expéditeur .......................................................................................128
Informations expéditeur...................................................................129
Modifier les paramètres ...................................................................130
Enregistrer dans : Numérisation boîte aux lettres ................................130
Modèles de travail - Numérisation réseau............................................131
Enregistrer dans : Numérisation FTP/SMB..........................................131
Protocole de transfert ......................................................................132
Carnet d'adresses ........................................................................... 133
Paramètres détaillés........................................................................133
Clavier .............................................................................................134
Numérisation standard......................................................................... 135
Densité ............................................................................................ 135
Mode documents............................................................................. 135
6 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur
Table des matières
Type de document...........................................................................137
Format du fichier..............................................................................137
Qualité image .......................................................................................138
Densité/Contraste ............................................................................138
Définition..........................................................................................139
Exposition auto ................................................................................139
Options de numérisation ......................................................................139
Résolution de numérisation .............................................................140
Documents reliés .............................................................................140
Format de numérisation...................................................................141
Documents multiformats..................................................................142
Effacement de bords........................................................................142
Réduction/Agrandissement..............................................................143
Présentation spéciale ...........................................................................143
Compression image.........................................................................144
Accusés de lecture (MDN)...............................................................144
Envoi divisé......................................................................................145
Nom du document ...........................................................................145
Nom de connexion...........................................................................146
Mot de passe ...................................................................................146
Métadonnées...................................................................................146
6 Vérifier boîte aux lettres ....................................................................147
Vérifier boîte aux lettres .......................................................................147
Liste des documents........................................................................148
7 Travaux mémorisés............................................................................153
Utilisation de la fonction Travaux mémorisés .......................................153
Travaux mémorisés..............................................................................153
8 Impression ..........................................................................................155
Fonctionnalités du pilote d’impression .................................................157
Paramètres d'émulation .......................................................................158
Émulation PCL.................................................................................158
PDF..................................................................................................162
9 Services Internet CentreWare ...........................................................163
Ordinateurs cible..............................................................................163
Accès aux Services Internet CentreWare........................................164
Fonctions standard - Services Internet CentreWare ............................164
Présentation de l’interface ...............................................................164
Services................................................................................................165
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 7
Table des matières
Soumission de travaux .................................................................166
Modèles de travail ...........................................................................166
Travaux ................................................................................................171
Liste des travaux ............................................................................. 171
Relevé des travaux..........................................................................171
Gestion des travaux.........................................................................172
État.......................................................................................................173
Généralités ......................................................................................173
Magasins .........................................................................................173
Consommables................................................................................174
Propriétés............................................................................................. 175
Nom de connexion et mot de passe par défaut...............................175
Options ............................................................................................ 175
Maintenance.........................................................................................192
Support.................................................................................................192
10 Papier et autres supports.................................................................. 193
Mise en place .......................................................................................193
Recommandations...........................................................................193
Mise en place dans les magasins.................................................... 193
Magasin 5 (Départ manuel).............................................................195
Module grande capacité (MGC) ......................................................196
Permutation automatique des magasins ......................................... 197
Stockage des supports.........................................................................197
Formats et types de papier pris en charge...........................................198
Formats papier pris en charge.........................................................198
Types de papier pris en charge.......................................................200
11 À propos des réglages ......................................................................203
Procédure de définition des paramètres système................................203
Accès au mode Paramètres système..............................................203
2. Personnalisation des paramètres................................................204
Paramètres système ............................................................................ 204
Paramètres communs .......................................................................... 205
Horloge/Temporisateurs machine ...................................................205
Tonalités audio ................................................................................207
Écran par défaut .............................................................................. 209
Attributs du magasin........................................................................209
Priorité d'impression ........................................................................211
Qualité image .................................................................................. 212
Relevés............................................................................................ 212
8 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur
Table des matières
Maintenance/Diagnostics.................................................................214
Autres paramètres ...........................................................................214
Paramètres du mode Copie .................................................................219
Onglet Tirage standard....................................................................220
Copie par défaut ..............................................................................220
Contrôle de copie.............................................................................223
Formats document prédéfinis ..........................................................225
R/A prédéfinis..................................................................................226
Paramètres réseau...............................................................................226
Paramètres de port ..........................................................................227
Paramètres de protocole .................................................................230
Adresse électronique/Nom d'hôte machine .....................................231
Paramètres serveur POP3...............................................................231
Paramètres du serveur SMTP .........................................................232
Filtre du domaine.............................................................................233
Paramètres du serveur d'authentification éloigné............................234
Autres paramètres ...........................................................................235
Paramètres du mode Impression .........................................................236
Mémoire...........................................................................................236
Autres paramètres ...........................................................................238
Paramètres du mode Numérisation......................................................240
Numérisation par défaut ..................................................................240
Numérisation FTP/SMB-Valeurs par défaut ....................................242
Formats de numérisation prédéfinis ................................................242
Formats de sortie prédéfinis............................................................243
R/A prédéfinis..................................................................................243
Autres paramètres ...........................................................................244
Paramètres du mode Fax.....................................................................245
Écran par défaut ..............................................................................245
Fax - Valeurs par défaut ..................................................................246
Contrôle du fax ................................................................................247
Destination Bac récepteur/Fichier....................................................250
R/A prédéfinis..................................................................................251
Formats de numérisation prédéfinis ................................................252
Informations terminal local...............................................................252
Contrôle Fax Internet .......................................................................253
Paramètres Courrier électronique/Fax Internet ....................................255
Courrier électronique - Valeurs par défaut.......................................255
Recherche d'adresse (service d'annuaire) ......................................256
Autres paramètres ...........................................................................259
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 9
Table des matières
Paramètres de la boîte aux lettres / du document mémorisé...............260
Paramètres de boîte aux lettres ......................................................260
Paramètres du document mémorisé ............................................... 261
Paramètres de communication de l'application....................................262
SOAP - État du port.........................................................................262
Menu Configuration..............................................................................262
Boîte aux lettres...............................................................................263
Feuilles de distribution.....................................................................265
Carnet d’adresses ...........................................................................268
Envoi groupé ...................................................................................273
Commentaires ................................................................................. 274
Type de papier.................................................................................274
Réglages administrateur système ........................................................274
ID de connexion administrateur système ........................................ 275
Mot de passe administrateur système.............................................275
Nombre maximum de tentatives de connexion ...............................276
Gestion de l'auditron ............................................................................276
Créer/Vérifier comptes utilisateur ....................................................277
Réinitialiser comptes utilisateur .......................................................278
Administrateur système - Compteur copie ......................................279
Configuration informations utilisateur ..............................................279
Paramètres d'impression facturée ...................................................280
Données de facturation fax..............................................................281
Configuration connexion éloignée...................................................281
Configuration connexion/Mode Auditron .........................................282
12 État des travaux .................................................................................285
État des travaux ................................................................................... 285
Travaux en cours/en attente ................................................................ 286
Travaux terminés .................................................................................287
Documents mémorisés ........................................................................ 288
Impression facturée ......................................................................... 288
Impression protégée........................................................................ 289
Impression échantillon.....................................................................290
Impression différée .......................................................................... 291
Boîte aux lettres publique ................................................................292
13 État de la machine..............................................................................293
État de la machine ...............................................................................294
Informations machine ......................................................................294
Magasin ...........................................................................................295
10 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur
Table des matières
Nettoyage du disque dur..................................................................295
Mode d'impression...........................................................................295
Mode de réception fax .....................................................................297
Compteur fact./Imprimer relevé............................................................297
Compteur de facturation ..................................................................298
Compteur de facturation utilisateur..................................................298
Imprimer un relevé et/ou une liste ...................................................298
Consommables ....................................................................................302
Incidents...............................................................................................302
14 Authentification et gestion de l'auditron..........................................303
Présentation de l'authentification .........................................................303
Utilisateurs concernés par l'authentification ....................................303
Types d'authentification...................................................................304
Fonctions contrôlées par l'authentification.......................................305
Authentification appliquée aux feuilles de distribution et aux boîtes aux
lettres....................................................................................................307
Types de feuille de distribution ........................................................307
Types de boîte aux lettres ...............................................................312
Création de liens entre des feuilles de distribution et des boîtes
aux lettres ........................................................................................316
Présentation de la fonction Gestion de l'auditron .................................318
Authentification et gestion de l'auditron ...........................................318
Fonctions et services concernés .....................................................318
15 Maintenance........................................................................................323
Commande de consommables.............................................................323
Nettoyage de la machine......................................................................323
Glace d’exposition et glace du transport à vitesse constante..........324
Panneau de commande et écran tactile ..........................................324
Chargeur de documents et bacs récepteurs....................................324
Remplacement du module photorécepteur..........................................324
Retrait de l'ancien module photorécepteur......................................325
Recyclage du module photorécepteur .............................................325
Mise en place du nouveau module photorécepteur.........................326
Remplacement de la cartouche de toner .............................................327
Retrait de l'ancienne cartouche de toner .........................................328
Mise en place de la nouvelle cartouche de toner ............................328
Mise en place d’une cartouche d’agrafes.............................................329
16 Résolution des incidents...................................................................333
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 11
Table des matières
Procédure générale..............................................................................333
Incidents papier....................................................................................334
Incidents papier au niveau du panneau A .......................................336
Incidents papier au niveau du panneau B .......................................338
Incidents papier au niveau du panneau C.......................................338
Incidents papier au niveau du panneau E .......................................339
Faux départs dans les magasins 1, 2 et 3, 4 (facultatifs)................339
Faux départs dans le module grande capacité (facultatif)...............340
Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel).......................341
Incidents papier au niveau du panneau D du module recto
verso (facultatif) ............................................................................... 341
Incidents papier dans le module de finition (facultatif).....................342
Incidents document ..............................................................................343
Tableaux de résolution des incidents...................................................344
Codes incident .....................................................................................348
Messages affichés...........................................................................358
Qualité des impressions.......................................................................358
Centre Services Xerox ......................................................................... 359
17 Spécifications.....................................................................................361
Caractéristiques de la machine............................................................361
Papier...................................................................................................363
Bacs récepteurs ...................................................................................364
Alimentation électrique.........................................................................365
Caractéristiques de la fonction Fax......................................................365
18 Glossaire.............................................................................................367
Terminologie ........................................................................................367
20 Index....................................................................................................375
12 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur

1 Avant toute utilisation de la machine

Merci d’avoir choisi la gamme Xerox de produits CopyCentre/WorkCentre. Le présent Manuel de l'utilisateur contient des informations détaillées, des
spécifications techniques et des procédures concernant l'utilisation de l'intégralité des fonctions de la machine.

Centre Services Xerox

Le cas échéant, pendant ou après l'installation de ce produit, consulter le site Web Xerox pour obtenir des solutions et une assistance technique en ligne.
http://www.xerox.com/support Pour toute assistance supplémentaire, contacter les spécialistes du Centre Services
Xerox. Le numéro de téléphone à contacter localement a pu être fourni à l'installation du produit. Il est recommandé d’inscrire ce numéro dans l’espace prévu ci-dessous, afin de le retrouver facilement en cas de besoin.
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox ou du distributeur local : # Xerox US Welcome Center : 1-800-821-2797 Xerox Canada Welcome Center : 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Lors de l'appel au Centre Services Xerox, le technicien demandera le numéro de série, qui est situé sur le côté gauche de la machine, derrière le panneau A, comme indiqué sur le diagramme.
Il est recommandé d'inscrire le numéro de série dans l'espace ci-dessous, afin de le retrouver facilement en cas de besoin.
Numéro de série :
Noter également tous les messages d’erreur. Ces informations permettront de résoudre plus facilement les incidents.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 13
1 Avant toute utilisation de la machine

Langues affichées sur l’écran tactile

Les deux méthodes suivantes permettent de changer la langue utilisée. Pour changer de langue de façon temporaire, appuyer sur le bouton <Langue> du
panneau de commande puis sélectionner la langue requise. REMARQUE : L’écran tactile revient à la langue par défaut après redémarrage de la
machine.
Pour changer la langue par défaut, accéder au mode Paramètres système, sélectionner [Paramètres communs] puis [Écran par défaut]. Dans [Écran par défaut], sélectionner la langue requise en tant que [Langue par défaut].

Conventions

Cette section décrit les conventions utilisées dans ce Manuel de l'utilisateur. Certains termes employés dans ce manuel sont synonymes :
Papier et support.
Document et original.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 et machine.
Opérateur principal et administrateur système
Opérateur principal désigne la personne chargée de la maintenance matérielle. L'administrateur système est la personne qui configure le réseau, installe les pilotes
d'impression et gère le logiciel.
Orientation
Le terme Orientation fait référence à la position de l’image sur les pages. Lorsque l'image est verticale, le papier (ou autre support) peut être orienté en départ grand côté (DGC) ou en départ petit côté (DPC).
Départ grand côté (DGC)
Lors du chargement des documents en orientation DGC dans le chargeur de documents, placer l'un des grands côtés vers la fente d'alimentation. Les petits côtés du papier doivent se trouver vers le haut et le bas, soit vers l'avant et l'arrière du chargeur de documents. Lors du chargement du papier en orientation DGC dans un magasin, placer l'un des grands côtés sur la gauche et l'un des petits côtés vers l'avant du magasin.
14 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur
Conventions
Départ petit côté (DPC)
Lors du chargement des documents en orientation DPC dans le chargeur de documents, placer l'un des petits côtés vers la fente d'alimentation. Les grands côtés du papier doivent se trouver vers le haut et le bas, soit vers l'avant et l'arrière du chargeur de documents. Lors du chargement du papier en orientation DPC dans un magasin, placer l'un des petits côtés sur la gauche et l'un des grands côtés vers l'avant du magasin.
Orientation DGC (départ grand côté)
Sens d'alimentation du papier Sens d'alimentation du papier
Texte entre [crochets]
Indique des noms d'écran, d'onglet, de bouton, de fonction et des catégories d'options affichés à l'écran. Peut aussi désigner des noms de fichier et de dossier sur un PC.
Par exemple :
Sélectionner [Type de document] sur l'écran [Qualité image].
Sélectionner [Enregistrer].
Texte entre <chevrons>
Indique des noms de touche, des touches numériques ou de symbole, des voyants du panneau de commande ou des symboles sur l'étiquette de l'interrupteur d'alimentation.
Orientation DPC (départ petit côté)
Par exemple :
Appuyer sur la touche <État de la machine> pour afficher l'écran [État de la machine].
Appuyer sur la touche <C> du panneau de commande pour effacer le travail suspendu.
Texte en italique
Le style Italique est utilisé pour les renvois à d’autres sections et chapitres. Par exemple :
Pour plus de détails sur le nettoyage de la glace d'exposition, voir le chapitre
Maintenance, page 323.
Papier : page 56.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 15
1 Avant toute utilisation de la machine
Avertissement
Ce terme désigne toute action pouvant nuire à la sécurité des personnes. Par exemple :
AVERTISSEMENT : Cet équipement doit être branché sur une prise avec mise à la terre.
Attention
Ce terme signale des conditions qui peuvent se traduire par des dommages mécaniques.
Par exemple :
ATTENTION : L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayons laser.
Remarques
Les remarques contiennent des informations supplémentaires. Par exemple : REMARQUE : Si la machine n'est pas équipée du chargeur de documents, cette
fonction n'est pas disponible.

Autres sources d’informations

Les autres sources d’informations disponibles pour la machine sont les suivantes:
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Guide de référence rapide
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l'administrateur système
Systèmes d'aide en ligne (pilotes d'impression et utilitaires CentreWare)
Documentation sur les utilitaires CentreWare (HTML)
REMARQUE : Les écrans représentés dans ce manuel sont visibles sur une machine dotée de toutes les fonctionnalités ; certains peuvent ne pas concerner la configuration utilisée.
16 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur

Avertissements et restrictions

Cette section contient les avertissements et les restrictions à prendre en compte lors de l'utilisation de la machine.
Lors du déplacement de la machine, tenir celle-ci par le centre et non par la zone du panneau de commande ou du chargeur de documents. Une pression excessive sur le chargeur de documents peut entraîner un dysfonctionnement de la machine.

Consignes de sécurité

Lire avec attention ces consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l'équipement.
Cette machine Xerox/Fuji Xerox et ses consommables ont été conçus et testés pour répondre aux normes de sécurité les plus strictes. Ils ont également été certifiés conformes aux normes en vigueur en matière d’environnement. Lire attentivement les instructions ci-après avant d’utiliser la machine et s’y reporter lorsque nécessaire pour assurer son bon fonctionnement.
Avertissements et restrictions
Les essais concernant la sécurité et l'environnement ainsi que la fiabilité de ce matériel ont été testés à l’aide de consommables Xerox uniquement.
AVERTISSEMENT : Toute modification du produit impliquant l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion à des appareils tiers peut annuler cette garantie. Contacter le distributeur local pour toute information complémentaire.
Notices d'avertissement
Toutes les notices d'avertissement apposées sur ou fournies avec le produit doivent être observées.
Avertissement Cet AVERTISSEMENT signale des zones du produits
susceptibles de mettre en danger les personnes.
Avertissement Cet AVERTISSEMENT signale des zones brûlantes, qu'il
convient de ne pas toucher.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 17
1 Avant toute utilisation de la machine
Alimentation électrique
Ce produit doit être branché sur une alimentation électrique correspondant au type indiqué sur la plaque du produit. En cas de doute concernant sur l'alimentation électrique, consulter l'agence d'électricité locale.
AVERTISSEMENT : Cet équipement doit être branché sur une prise avec mise à la terre.
Ce produit est fourni avec une prise de terre. Elle s'adapte exclusivement sur une prise secteur avec mise à la terre. Ceci constitue une mesure de sécurité. Si la prise secteur n’est pas adaptée au connecteur du cordon d'alimentation, s’adresser à un électricien pour qu’il la remplace. Ne jamais utiliser un adaptateur avec dispositif de mise à la terre pour brancher la machine sur une prise qui n’est pas reliée à la terre.
Zones accessibles à l'opérateur
Cet équipement a été conçu pour limiter l'accès de l'opérateur à des zones sans danger. L'accès à des zones dangereuses est protégé par des capots ou des panneaux nécessitant une dépose au moyen d'un outil. Ne jamais retirer ces capots ou panneaux.
Maintenance
Toutes les procédures de maintenance pouvant être effectuées par l'opérateur sont décrites dans la documentation livrée avec le produit. Ne jamais effectuer sur ce produit de procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation.
Nettoyage de la machine
Avant toute opération de nettoyage, débrancher la machine de la prise secteur. Toujours utiliser des produits de nettoyage spécialement élaborés pour cette machine. L'utilisation de produits de nettoyage non homologués peut se traduire par une altération des performances et créer des situations dangereuses. Ne pas utiliser d'aérosols en raison des risques d'explosion et d'incendie dans certaines circonstances.

AVERTISSEMENT - Sécurité électrique

Z Utiliser exclusivement le cordon d'alimentation fourni avec l'équipement. Z Brancher ce cordon directement sur une prise avec mise à la terre facilement
accessible. Ne pas utiliser de rallonge. En cas de doute sur la prise, consulter un électricien qualifié.
Z Cet équipement doit être utilisé sur un circuit électrique dont la capacité est
supérieure à l'ampérage et au voltage nominal de l'appareil. Voir les informations au dos de l'appareil pour connaître l'ampérage et le voltage nominal. Si la machine doit être déplacée, contacter le Centre Services Xerox ou le distributeur local.
Z Une connexion incorrecte peut entraîner une décharge électrique. X Ne pas placer l'équipement dans un endroit où des utilisateurs sont susceptibles de
marcher ou de trébucher sur le cordon d'alimentation.
18 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur
Consignes de sécurité
X Ne rien placer sur le cordon d'alimentation. X Ne pas annuler ni désactiver les sécurités électriques ou mécaniques. X Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. X N'introduire aucun objet dans les fentes ou les ouvertures de l'équipement. Z Lorsque l'une des situations suivantes se produit, débrancher immédiatement la
machine et retirer le cordon d'alimentation de la prise secteur. Appeler un technicien agréé local pour corriger le problème.
– L'équipement émet des bruits ou des odeurs inhabituels. – Le cordon d'alimentation est endommagé. – Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité s'est déclenché. – Du liquide s'est répandu dans l'équipement. – L'équipement a été exposé à de l'eau. – Une partie quelconque de l'équipement est endommagée.
Dispositif de déconnexion
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif de déconnexion de cet équipement. Il est raccordé à l'arrière de la machine au moyen d'un connecteur. Pour couper l'alimentation électrique de l'équipement, débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur.

Sécurité laser

ATTENTION : L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayons laser.
Cet équipement est conforme aux normes définies par les organismes gouvernementaux, nationaux et internationaux pour les produits laser de classe 1 et n’émet pas de rayonnement dangereux. Le faisceau laser est confiné pendant toutes les phases d’utilisation et de maintenance.

Sécurité de fonctionnement

Pour garantir le fonctionnement continu en toute sécurité de cet équipement Xerox/Fuji Xerox, se conformer à ces instructions de sécurité à tout moment.
À faire :
Connecter l'équipement sur une prise avec mise à la terre. En cas de doute, faire vérifier la prise par un électricien qualifié.
Z Cet équipement doit être branché sur une prise avec mise à la terre.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 19
1 Avant toute utilisation de la machine
Ce produit est fourni avec une prise munie d'une broche mise à la terre. Elle s'adapte exclusivement sur une prise secteur avec mise à la terre. Ceci constitue une mesure de sécurité. Si la prise secteur n’est pas adaptée au connecteur du cordon d'alimentation, s’adresser à un électricien pour qu’il la remplace. Ne jamais brancher la machine sur une prise qui n’est pas reliée à la terre.
Toujours se conformer aux avertissements et instructions apposés sur ou fournis avec l'équipement.
Déplacer l'équipement avec le plus grand soin. Prendre contact avec un technicien Xerox/Fuji Xerox local ou une entreprise agréée pour déplacer le produit hors du bâtiment.
Placer l'équipement dans une zone correctement ventilée et permettant un accès facile pour la maintenance. Voir les instructions d'installation pour connaître les dimensions minimales.
Toujours utiliser les consommables conçus spécialement pour cet équipement Xerox/Fuji Xerox. L'utilisation de consommables inadaptés peut avoir une incidence négative sur les performances.
Toujours débrancher l'équipement de la prise secteur avant nettoyage.
À ne pas faire :
Ne jamais brancher la machine sur une prise qui n’est pas reliée à la terre.
Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation
Ne pas encastrer l'équipement à moins d’avoir prévu une ventilation suffisante.
Ne pas retirer les panneaux ou capots fixés avec des vis. Ces zones ne sont pas
Ne pas placer l'équipement près d'une source de chaleur.
Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures de ventilation.
Ne pas tenter de contourner les verrous électriques ou mécaniques.
Ne pas utiliser l'équipement en cas de bruits ou d'odeurs suspects. Débrancher le
utilisateur.
Contacter le distributeur local pour toute information complémentaire.
destinées à la maintenance utilisateur.
cordon d'alimentation de la prise secteur et contacter le Centre Services Xerox ou le distributeur local.
20 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur

Informations de maintenance

Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation utilisateur fournie avec la machine.
Ne pas utiliser d’aérosols. Le recours à des produits de nettoyage non homologués peut altérer les performances et créer des situations dangereuses.
Utiliser les consommables et produits de nettoyage décrits dans la documentation utilisateur. Stocker ces produits hors de portée des enfants.
Ne pas retirer les panneaux ou capots fixés avec des vis. Ces zones ne sont pas destinées à la maintenance utilisateur.
N'exécuter aucune procédure de maintenance pour laquelle l'utilisateur n'a pas été formé par le distributeur local ou non décrite explicitement dans la documentation utilisateur.

Sécurité ozone

Cette machine dégage de l'ozone en fonctionnement normal. L'ozone est plus lourd que l'air et son volume dépend du nombre de copies produites. Le respect des normes indiquées dans les directives d'installation assure des degrés de concentration conformes aux limites autorisées.
Consignes de sécurité
Pour toute information supplémentaire sur l'ozone, demander la publication Xerox correspondante au 1-800-828-6571 (États-Unis et Canada). Dans les autres pays, prendre contact avec un distributeur local.

Consommables

Stocker tous les consommables conformément aux instructions apposées sur l'emballage.
Z Conserver tous les consommables hors de portée des enfants. Z Ne jamais mettre du toner, une cartouche de toner ou tout autre récipient de toner
en contact avec des flammes.

Interférences dans les radiocommunications

États-Unis, Canada, Europe, Australie/Nouvelle-Zélande
REMARQUE : Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux
appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en zone commerciale. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques et peut provoquer des interférences avec les communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences. Dans ce cas, l'utilisateur devra y remédier à ses propres frais.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 21
1 Avant toute utilisation de la machine
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation expresse de Xerox est de nature à interdire l'usage du matériel.
L'utilisation de câbles d'nterface blindés est nécessaire pour assurer la conformité avec la réglementation FCC aux États-Unis et avec la loi sur les communications radio de 1992 en Australie et en Nouvelle-Zélande.

Homologations relatives à la sécurité

Cet équipement a été certifié conforme aux normes de sécurité indiquées ci-après par les organismes suivants :
Organismes Normes
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-1 1st (2003) (USA/Canada)
NEMKO IEC60950-1 Édition 1 (2001)
Ce produit a été conçu conformément au système de qualité ISO9001.

Symbole CE

Le sigle CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de conformité Xerox avec les réglementations applicables de l’Union européenne aux dates indiquées :
1er janvier 1995 : Directive 73/23/CE, amendée par la directive 93/68/CE, relative à l’harmonisation des lois des États membres sur les équipements basse tension.
1er janvier 1996 : Directive 89/336/CE sur l’approximation des lois des États membres sur la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 99/5/CE relative aux équipements radio et aux équipements terminaux de télécommunication et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
La garantie de conformité complète, avec une description détaillée des directives et normes concernées, peut être obtenue sur simple demande auprès de Xerox.
AVERTISSEMENT : Pour que cet équipement puisse fonctionner à proximité d’une installation industrielle scientifique et médicale (ISM), les radiations externes de cette dernière doivent être limitées ou des mesures spéciales de réduction de ces radiations doivent être prises.
AVERTISSEMENT : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut générer des interférences radio ; auquel cas, l’utilisateur doit prendre les mesures adéquates pour résoudre ce problème.
AVERTISSEMENT : Il est nécessaire d’utiliser des câbles d'interface blindés avec cet équipement, conformément aux exigences de la directive 89/336/CE.
22 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur

Fonction de télécopie

USA
Dispositions concernant les en-têtes de télécopie
La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 rend illégal l'envoi par un ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de messages ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou sur la première page de la transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi qu'une identification de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu émetteur du message accompagné du numéro de téléphone de l'émetteur. Le numéro de téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro excédant le tarif de transmission local ou longue distance.
Pour programmer ces informations sur la machine, voir la procédure adéquate dans la documentation utilisateur.
Instructions relatives à l'utilisation d'un coupleur de données
Cet appareil est conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux dispositions adoptées par l'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Le numéro d'identification du terminal, sous la forme US:AAAEQ##TXXXX, est inscrit sur une étiquette à l'arrière de l'appareil. À la demande de la compagnie de téléphone, l'utilisateur doit fournir ce numéro.
Symbole CE
Le connecteur et la prise servant à connecter cet appareil au réseau public commuté doivent être conformes au paragraphe 68 du règlement FCC et aux dispositions adoptées par l'ACTA. Un cordon et une fiche modulaires conformes sont fournis avec l'appareil. L'appareil doit être connecté à l'aide d'une prise modulaire compatible également conforme. Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
Il est possible de connecter l'appareil en toute sécurité à la prise modulaire standard USOC RJ-11C en utilisant le cordon téléphonique (avec les fiches modulaires) fournis dans le kit d'installation. Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
Le nombre d'équivalences de sonneries (REN) sert à déterminer le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à une ligne téléphonique. Un nombre excessif d'équivalences de sonneries sur une ligne téléphonique peut éventuellement empêcher les dispositifs de sonner en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des zones, l'indice total de tonalité des dispositifs REN ne doit pas dépasser 5. Vérifier auprès de la compagnie de téléphone le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à la ligne, pour déterminer le NÉS maximum de la zone d'appel. Pour les produits homologués après le 23 juillet 2001, le REN est intégré à l'identifiant du produit, qui se présente sous la forme US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres symbolisés par ## correspondent au REN sans point décimal (par exemple, 03 est équivalent à un REN de 0,3). Pour les produits antérieurs, le REN figure séparément sur l'étiquette.
Si cet appareil Xerox endommage le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique notifie à l'avance de l'interruption temporaire du service. Si la notification à l'avance n'est pas possible, l'opérateur téléphonique notifiera le client dès que possible. L'utilisateur est également avisé de son droit à porter plainte auprès de la FCC, s'il juge une telle action nécessaire.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 23
1 Avant toute utilisation de la machine
L'opérateur téléphonique peut apporter des modifications à ses installations, son équipement, son exploitation ou ses procédures qui peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de cet appareil. Dans ce cas, il notifiera le client à l'avance pour lui permettre d'effectuer les modifications nécessaires pour bénéficier d'un service ininterrompu.
En de problème avec cet appareil Xerox, pour toute information de garantie ou de maintenance, prendre contact avec le Centre Services Xerox approprié, dont les coordonnées figurent sur la machine ou dans le Manuel de l'utilisateur. Si l'appareil endommage le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique peut demander à ce que l'appareil soit déconnecté, le temps de résoudre le problème.
Les réparations sur la machine doivent être effectuées exclusivement par un technicien Xerox ou un distributeur agréé. Ces dispositions s'appliquent à tout moment durant ou après la période couverte par la garantie. Si une réparation non autorisée est pratiquée, la garantie devient nulle et non avenue. Cet appareil ne doit pas être connecté à des lignes partagées. La connexion à de telles lignes est soumis à une tarification d'état. Contacter la commission publique de l'état, la commission de service public ou la commission d'entreprise pour plus d'informations.
Si l'entreprise dispose d'une alarme connectée à une ligne téléphonique, s'assurer que l'installation de cet appareil Xerox ne désactive pas l'alarme. Pour toute question concernant la désactivation de l'alarme, consulter l'opérateur téléphonique ou un installateur qualifié.
CANADA
REMARQUE : L'étiquette d'Industrie Canada apposée sur l'appareil indique qu'il s'agit
de matériel homologué par le ministère. Le ministère signifie ainsi que le matériel satisfait à certaines exigences relativement à la protection, au fonctionnement et à la sécurité des réseaux de télécommunications. Le ministère ne garantit toutefois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur.
Avant d'installer l'appareil, l'utilisateur doit s'assurer qu'il a l'autorisation nécessaire pour le raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications. De plus, l'appareil doit être installé suivant une méthode de raccordement acceptable. L'utilisateur doit néanmoins savoir que la conformité avec les conditions mentionnées ci-dessus, peut dans certaines circonstances, ne pas prévenir la détérioration du service.
Les réparations du matériel homologué doivent être faites par un service d'entretien canadien autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification du matériel faite par l'utilisateur ou tout mauvais fonctionnement du matériel peut servir de motif à la compagnie de télécommunications pour exiger le débranchement du matériel par l'utilisateur.
L'utilisateur doit s'assurer, pour sa propre protection, que les prises de terre des réseaux électriques et téléphoniques ainsi que les canalisations métalliques pour l'eau, le cas échéant, sont raccordées. Cette précaution peut se révéler importante dans les zones rurales.
ATTENTION : L'utilisateur ne doit pas essayer de faire de tels raccordements lui­même, mais doit plutôt communiquer avec un service approprié d'inspection électrique ou encore un électricien, compte tenu des circonstances.
24 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur
EUROPE
Symbole CE
REMARQUE : Le nombre d'équivalences de sonneries (REN) attribué à chaque terminal indique le nombre maximum d'appareils qui peut être relié à une interface de téléphone. Le raccordement à la ligne peut consister en toute combinaison d'appareils, sous l'unique réserve que le total des nombres d'équivalences de sonneries ne dépasse pas 5. La valeur REN (NÉS) pour le Canada de cet appareil est 0.1.
Directive relative aux équipements radio et aux équipements terminaux de télécommunications :
Ce produit Xerox a été certifié conforme par Xerox à la directive 1999/5/CE relative au raccordement d’équipements terminaux uniques paneuropéens au réseau public commuté. Il a été conçu pour fonctionner avec le réseau public commuté et les autocommutateurs privés compatibles des pays suivants:
Allemagne Finlande Italie Royaume-Uni Autriche France Luxembourg Suède Belgique Grèce Norvège Suisse Danemark Irlande Pays-Bas Espagne Islande Portugal
En cas de problème, s'adresser à Xerox. Ce produit a été testé et est conforme à la spécification technique TBR21 pour les équipements terminaux utilisés sur des réseaux commutés dans l'Union Européenne. Ce produit permet à l'utilisateur de spécifier le code pays requis. Consulter la documentation utilisateur pour la procédure correspondante. Il est nécessaire de configurer les codes pays avant de connecter ce produit au réseau.
REMARQUE : Bien que ce produit puisse être configuré en mode impulsion ou tonalité, il est recommandé d'utiliser de préférence le mode DTMF. Ce mode permet une prise en charge plus fiable et rapide des appels. La modification ou le branchement de cet appareil à un dispositif (matériel ou logiciel) de contrôle externe effectué sans l’autorisation préalable de Xerox peut annuler la garantie.

Homologation RFID

Ce produit génère 13,56 MHz au moyen d'un système de boucle inductive en tant que système RFID (radio frequency identification system device). Il est certifié conforme à la Directive européenne 99/5/EC et aux lois ou réglementations locales applicables.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 25
1 Avant toute utilisation de la machine

Protection de l’environnement

USA
Energy Star
En tant que partenaire ENERGY STAR, Xerox déclare que ce produit répond aux recommandations ENERGY STAR en matière d’économie d’énergie.
ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques enregistrées aux États-Unis.
Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY STAR traduit une volonté conjointe des gouvernements américains, européens et japonais et des industries de matériel bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes, télécopieurs, machines multifonction, ordinateurs personnels et moniteurs respectant l'environnement. La réduction de la consommation d'énergie permet de combattre le smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la diminution des émissions inhérentes à la production d'énergie.
Un appareil Xerox conforme à ENERGY STAR est préréglé à l'usine pour passer en mode économie d'énergie et/ou être mis hors tension après une période prédéfinie d'utilisation. Ces fonctions d'économie d'énergie peuvent contribuer à réduire de moitié la consommation électrique par rapport à un appareil classique.
Sortie du mode économie d'énergie : 12 sec. Types de papier recyclé recommandés : Type 3R91165

Canada

Réglementation relative à la protection de l'environnement au Canada
La société Terra Choice Environmental Services, Inc. du Canada certifie que cet appareil Xerox est conforme à toutes les exigences des programmes Choix environnemental l'environnement.
En tant que participant au programme Choix environnemental déterminé que ce produit satisfait les directives Choix environnemental de l'environnement.
Le programme Choix environnemental 1988 dans le but d'aider les consommateurs à identifier les services et produits écologiques. Les copieurs, imprimantes et télécopieurs doivent répondre à des critères très stricts en matière de consommation d'énergie et d'émissions doivent être compatibles avec les fournitures recyclées. Actuellement, Choix environnemental recensé plus de 1600 produits certifiés et 140 détenteurs de licence. Xerox a été la première entreprise à obtenir le droit d'utiliser le logo Choix environnemental EcoLogo
M
sur ses produits.
M
EcoLogoM visant à réduire l'impact des produits choisis sur
M
, Xerox Corporation a
M
a été créé par Environnement Canada en
M
de protection
M
a
26 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur

Europe

Énergie
Xerox Corporation a conçu et testé ce produit afin qu’il réponde aux limitations stipulées par la norme Group for Energy Efficient Appliances (GEEA). Sa conformité a été signalée aux autorités concernées.

À propos de licences

Code JPEG
Le logiciel de l'imprimante utilise certains codes définis par l'Independent JPEG Group.
Heimdal
Copyright © 2000 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of Technology, Stockholm, Suède). Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation dans ses formes source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient satisfaites :
À propos de licences
1. Les redistributions de code source doivent être associées à la notice de copyright
ci-dessus, à la présente liste de conditions et au démenti suivant.
2. Les redistributions en forme binaire doivent reproduire la notice de copyright ci-
dessus, la liste de conditions et le démenti suivant dans la documentation et/ou d'autres supports associés à la distribution.
3. Ni le nom de l'Institut, ni les noms de ses collaborateurs ne peuvent être utilisés
pour avaliser ou promouvoir les produits dérivés de ce logiciel sans leur autorisation écrite expresse préalable.
CE LOCICIEL EST FOURNI PAR L'INSTITUT ET SES COLLABORATEURS “EN L'ÉTAT”. CES DERNIERS DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS L'INSTITUT OU SES COLLABORATEURS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉS À, LA FOURNITURE DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE DE DONNÉES OU D'UTILISATION, LA PERTE D'EXPLOITATION, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ), QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, NI DE TOUT DOMMAGE (CONTRACTUEL, STRICT OU TORT, Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU AUTRE) RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME EN AYANT CONNAISSANCE D'UNE TELLE ÉVENTUALITÉ.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 27
1 Avant toute utilisation de la machine
OpenSSL
Copyright © 1998–2003 The OpenSSL Project. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation dans ses formes source et binaire, avec ou sans
modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient satisfaites :
1. Les redistributions de code source doivent être associées à la notice de copyright
ci-dessus, à la présente liste de conditions et au démenti suivant.
2. Les redistributions en forme binaire doivent reproduire la notice de copyright ci-
dessus, la liste de conditions et le démenti suivant dans la documentation et/ou d'autres supports associés à la distribution.
3. Tout support publicitaire mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doit
inclure les mentions suivantes : “Ce produit inclut un logiciel développé par OpenSSL Project en vue d'une utilisation avec OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).”
4. Les noms “OpenSSL Toolkit” et “OpenSSL Project” ne peuvent en aucun cas servir
à avaliser ou promouvoir les produits dérivés du logiciel sans autorisation écrite préalable. Pour toute permission écrite, contacter openssl-core@openssl.org.
5. Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent être dénommés “OpenSSL” et
“OpenSSL” ne peut figurer dans leurs noms sans l'autorisation écrite préalable de OpenSSL Project.
6. Les redistributions sous une forme quelconque doivent obligatoirement être
associées aux mentions suivantes : “Ce produit inclut un logiciel développé par OpenSSL Project en vue d'une utilisation avec OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).”
CE LOCICIEL EST FOURNI PAR OpenSSL PROJECT “EN L'ÉTAT”. CE DERNIER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS OpenSSL PROJECT OU SES COLLABORATEURS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉS À, LA FOURNITURE DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE DE DONNÉES OU D'UTILISATION, LA PERTE D'EXPLOITATION, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ), QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, NI DE TOUT DOMMAGE (CONTRACTUEL, STRICT OU TORT, Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU AUTRE) RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME EN AYANT CONNAISSANCE D'UNE TELLE ÉVENTUALITÉ.
Ce produit inclut un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit inclut un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
28 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur
Original SSLeay
Copyright © 1995–1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce progiciel est une implémentation de SSL écrite par Eric Young
(eay@cryptsoft.com). Cette implémentation est conforme à Netscape SSL. Cette bibliothèque est libre de droits commerciaux et non commerciaux sous réserve
que les conditions suivantes soient respectées. Les conditions suivantes s'appliquent à tout code figurant dans cette distribution (code RC4, RSA, lhash, DES, etc., et pas seulement le code SSL). La documentation SSL incluse dans cette distribution est protégée par le même copyright, sauf en ce qui concerne le détenteur, qui est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Le copyright reste détenu par Eric Young, et aucune notice de copyright figurant dans le code ne peut en être retirée. Si ce progiciel est utilisé dans un produit, Eric Young doit être mentionné comme étant l'auteur des parties de bibliothèque utilisées. Cette reconnaissance peut se faire sous forme de message textuel au démarrage du programme ou dans la documentation (texte ou en ligne) fournie avec le progiciel.
La redistribution et l'utilisation dans ses formes source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient satisfaites :
À propos de licences
1. Les redistributions de code source doivent être associées à la notice de copyright,
à la présente liste de conditions et au démenti suivant.
2. Les redistributions en forme binaire doivent reproduire la notice de copyright ci-
dessus, la liste de conditions et le démenti suivant dans la documentation et/ou d'autres supports associés à la distribution.
3. Tout support publicitaire mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doit
inclure les mentions suivantes : "Ce produit inclut un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com)." Le terme ‘cryptographique’ peut être omis si les routines de bibliothèque utilisées ne sont pas cryptographiques :-).
4. Si du code spécifique Windows (ou une forme dérivée) du répertoire apps (code
application) est inclus, les mentions suivantes doivent être ajoutées : "Ce produit inclut un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)."
CE LOCICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG “EN L'ÉTAT”. CE DERNIER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS L'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉS À, LA FOURNITURE DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE DE DONNÉES OU D'UTILISATION, LA PERTE D'EXPLOITATION, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ), QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, NI DE TOUT DOMMAGE (CONTRACTUEL, STRICT OU TORT,
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur 29
1 Avant toute utilisation de la machine
Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU AUTRE) RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME EN AYANT CONNAISSANCE D'UNE TELLE ÉVENTUALITÉ.
Les termes de la licence et de distribution pour toute version publique ou dérivée de ce code ne peuvent être modifiés, c'est-à-dire que ce code ne peut pas simplement être copié et placé sous une autre licence de distribution (y compris une licence publique GNU).

Il est illégal...

aux États-Unis

Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des États-Unis, tels que :
Titres de créance Devises de la banque nationale Coupons de bons Billets de banque de la Réserve
Fédérale Silver Certificates Gold Certificates Bons des États-Unis Bons du Trésor Billets de la Réserve Fédérale Petites coupures Certificats de dépôt Papier-monnaie Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles que la FHA, etc. Bons (les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des
fins publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons.) Timbres fiscaux. La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est
autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales. Timbres postaux, oblitérés ou non. La reproduction de timbres postaux à des fins
philatéliques est autorisée dans la mesure elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de réduction inférieur à 75% ou d'agrandissement supérieur à 150% des dimensions linéaires de l'original.
Mandats postaux. Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-
Unis. Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque
dénomination que ce soit, émise suite à une loi adoptée par le Congrès.
2. Certificats d'indemnités des vétérans des deux guerres mondiales.
3. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une
entreprise étrangères.
30 Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Manuel de l’utilisateur
Loading...
+ 356 hidden pages