Xerox WORKCENTRE M118, WORKCENTRE M118I User Manual [pt]

C118 M118/M118i
WorkCentreCopyCentre
Guia de Administração do Sistema
604P17453_PTBR
Preparado por: The Document Company Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1HE INGLATERRA
© 2004 por Fuji Xerox Co., Ltd. Todos os direitos reservados. A proteção do copyright aqui reclamada inclui todas as formas e assuntos de material e
informação suscetíveis de registro de direitos autorais como tal atualmente previstos estatutária ou juridicamente, ou que o venham a ser no futuro, incluindo - sem restrições - o material gerado por todo e qualquer software indicado na tela, tal como estilos, padrões, ícones, representações de tela, aspectos etc.
®
Xerox
, The Document Company®, o X® digital e todos os produtos Xerox mencionados nesta publicação são marcas da Xerox Corporation. Nomes de produtos e marcas de outras empresas são aqui reconhecidos.
As informações contidas neste documento estão corretas no momento da publicação. A Xerox reserva-se o direito de, a qualquer momento, alterar as informações sem aviso prévio. Alterações e atualizações técnicas serão adicionadas em edições subseqüentes da documentação. Para obter as informações mais recentes, visite www.xerox.com
.
2

Índice

Índice
Índice........................................................................................................3
1 Antes de usar a máquina.......................................................................9
Centro Xerox de Atendimento ao Cliente.................................................9
Convenções ...........................................................................................10
Fontes de Informações Relacionadas....................................................12
2 Visão geral do produto........................................................................13
Identificando os componentes da máquina............................................13
Ligar/Desligar .........................................................................................14
Como ligar .........................................................................................14
Como desligar....................................................................................15
Cabeamento...........................................................................................15
Portas de interface.............................................................................15
Modos.....................................................................................................16
Copiar ................................................................................................17
Fax.....................................................................................................17
E-mail.................................................................................................17
Acessar..............................................................................................18
Status do Trabalho ............................................................................18
Status da Máquina.............................................................................19
Controles do sistema..............................................................................25
Configurações do sistema......................................................................27
Alteração das configurações .............................................................28
Porta Ethernet....................................................................................29
Fontes residentes...................................................................................29
Fontes residentes PCL ......................................................................29
Conjunto de símbolos ........................................................................31
3 NetWare.................................................................................................33
Lista de verificação de informações .......................................................33
Ambientes NetWare ...............................................................................34
Instalação do NetWare...........................................................................35
Procedimento de instalação ..............................................................35
Configuração das comunicações de rede .........................................35
Configuração do NetWare .................................................................37
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 3
Configuração da estação de trabalho................................................37
Teste de impressão...........................................................................37
4 TCP/IP do UNIX.....................................................................................39
Lista de verificação de informações.......................................................39
Ambientes TCP/IP do UNIX ................................................................... 40
Instalação TCP/IP do UNIX.................................................................... 40
Procedimento de instalação .............................................................. 40
Configuração das comunicações de rede .........................................41
Configuração da estação de trabalho................................................42
Teste de Impressão...........................................................................48
Impressão ..............................................................................................48
Solaris/HP-UX ...................................................................................48
SunOS ............................................................................................... 50
Status da impressora ............................................................................. 52
Solaris/HP-UX ...................................................................................52
SunOS ............................................................................................... 53
Opção -C................................................................................................ 54
5 EtherTalk...............................................................................................61
Lista de verificação de informações.......................................................61
Ambientes EtherTalk..............................................................................62
Instalação do EtherTalk .........................................................................62
Procedimento de instalação .............................................................. 62
Configuração das comunicações de rede .........................................62
Configuração da estação de trabalho................................................64
Teste de impressão...........................................................................64
6 Rede Microsoft ..................................................................................... 65
Lista de verificação de informações.......................................................65
Ambientes SMB ..................................................................................... 66
Instalação SMB ......................................................................................67
Procedimento de instalação .............................................................. 67
Configuração das comunicações de rede .........................................67
Configuração da estação de trabalho................................................69
Teste de impressão...........................................................................69
Alteração das configurações..................................................................69
Procedimento ....................................................................................69
Definição do formato de config.txt ..................................................... 71
4 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
7 TCP/IP (LPD ou Port9100)....................................................................75
Lista de verificação de informações .......................................................75
Ambientes TCP/IP (LPD ou Port9100)...................................................76
Instalação do TCP/IP (LPD ou Port9100) ..............................................77
Procedimento de instalação ..............................................................77
Configuração das comunicações de rede .........................................77
Configuração da estação de trabalho................................................79
Teste de impressão ...........................................................................79
8 Porta paralela........................................................................................81
Lista de verificação de informações .......................................................81
Ambiente da porta paralela ....................................................................82
Instalação da porta paralela ...................................................................82
Procedimento de instalação ..............................................................82
Configuração da comunicação da porta paralela ..............................82
Configuração da estação de trabalho................................................83
Teste de impressão ...........................................................................84
Índice
9 Porta USB..............................................................................................85
Lista de verificação de informações .......................................................85
Ambiente da porta USB..........................................................................86
Instalação da porta USB ........................................................................86
Procedimento de instalação ..............................................................86
Configuração da comunicação da porta USB....................................87
Configuração da estação de trabalho................................................87
Teste de impressão ...........................................................................88
10 IPP (Internet Printing Protocol)...........................................................89
Lista de verificação de informações .......................................................89
Ambiente IPP .........................................................................................90
Instalação do IPP ...................................................................................90
Procedimento de instalação ..............................................................90
Configuração das comunicações de rede .........................................91
Configuração da estação de trabalho................................................92
Teste de impressão ...........................................................................92
11 Serviços de Internet CentreWare........................................................95
Lista de verificação de informações .......................................................95
Ambientes de Serviços de Internet CentreWare ....................................96
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 5
Instalação dos Serviços de Internet CentreWare................................... 97
Procedimento de instalação .............................................................. 97
Configuração das comunicações de rede .........................................97
Teste de acesso ................................................................................99
Uso dos Serviços de Internet CentreWare para definir
configurações da máquina.....................................................................99
Ethernet ........................................................................................... 100
Paralela ...........................................................................................100
USB ................................................................................................. 101
EtherTalk .........................................................................................101
SMB (Rede Microsoft) .....................................................................102
NetWare ..........................................................................................102
TCP/IP ............................................................................................. 104
LPD..................................................................................................105
SNMP .............................................................................................. 105
IPP...................................................................................................106
Port9100..........................................................................................106
UPnP ............................................................................................... 107
E-mail ..............................................................................................108
HTTP ............................................................................................... 109
12 E-mail .................................................................................................. 111
Visão geral de e-mail ........................................................................... 111
Digitalização para e-mail .................................................................111
Serviço de Aviso de Correspondência ............................................111
Lista de verificação de informações.....................................................112
Ambientes de e-mail ............................................................................ 113
Instalação de e-mail .............................................................................113
Procedimento de instalação ............................................................ 113
Configuração das comunicações de rede .......................................114
E-mail de teste................................................................................. 116
13 Solução de problemas....................................................................... 117
Procedimentos para solução de problemas......................................... 117
Problemas com ambiente NetWare ..................................................... 118
Problemas com ambiente SMB............................................................124
Problemas com ambiente UNIX...........................................................127
Problemas com ambiente Windows.....................................................129
Problemas com o uso de EtherTalk ..................................................... 132
6 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Problemas com Serviços de Internet CentreWare ...............................134
Problemas com Serviço de Aviso de Correspondência .......................136
14 Glossário.............................................................................................137
Termos definidos..................................................................................137
15 Índice remissivo .................................................................................141
Índice
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 7
8 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118

1 Antes de usar a máquina

Bem-vindo à família de produtos Xerox CopyCentre/WorkCentre. Este Guia de Administração do Sistema fornece informações detalhadas,
especificações técnicas e procedimentos para o uso das funções integrais da máquina.

Centro Xerox de Atendimento ao Cliente

Se precisar de assistência durante ou após a instalação do produto, visite o site da Xerox para obter soluções e suporte on-line.
http://www.xerox.com/ Se precisar de mais ajuda, entre em contato com nossos especialistas do Centro
Xerox de Atendimento ao Cliente. Você provavelmente recebeu o número de telefone do representante local quando o produto foi instalado. Por conveniência e para futura referência, anote o número de telefone no espaço abaixo.
Número de telefone do Representante Local. # Rio de Janeiro, São Paulo, Brasília, Belo Horizonte, Porto Alegre, Curitiba e Salvador:
4004-4050 Outras localidades: DDG 0800-99-3769
Ao ligar para o Centro Xerox de Atendimento ao Cliente, você precisará do número de série da máquina, que está localizado na parte esquerda da máquina, sob a Tampa A, como indicado na figura.
Para sua conveniência, anote o número de série no espaço abaixo. Número de série:
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 9
1 Antes de usar a máquina
Mantenha um registro de todas as mensagens de erro. Essas informações nos ajudarão a solucionar os problemas mais rapidamente.

Convenções

Esta seção descreve as convenções usadas neste Guia de Administração do Sistema. Neste documento, você perceberá que alguns termos são usados de modo passível de mudança.
Papel é sinônimo de material de impressão.
Documento é sinônimo de original.
Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 é sinônimo de máquina.
Operador
Operador é a pessoa responsável pela manutenção do hardware.
Orientação
A orientação é usada para demonstrar a direção das imagens na página. Quando a imagem está impressa verticalmente, o papel (ou outro material de impressão) pode ser alimentado pela borda longa ou pela borda curta.
Alimentação pela Borda Longa (ABL)
Ao alimentar documentos pela borda longa, alimente-os com uma das bordas longas voltada para baixo e inserida no alimentador de originais. As bordas curtas ficam nas partes superior e inferior do papel, apontadas para as partes frontal e traseira do alimentador de originais. Ao alimentar o papel pela borda longa em uma bandeja de papel, coloque-o com uma das bordas longas junto à parte esquerda e uma das bordas curtas posicionada junto à parte dianteira da bandeja.
Alimentação pela Borda Curta (ABC)
Ao alimentar documentos pela borda curta, alimente-os com uma das bordas curtas voltada para baixo e inserida no alimentador de originais. As bordas longas ficam nas partes superior e inferior do papel, apontadas para as partes frontal e traseira do alimentador de originais. Ao alimentar o papel pela borda curta em uma bandeja de papel, coloque-o com uma das bordas curtas junto à parte esquerda e uma das bordas longas posicionada junto à parte dianteira da bandeja.
Orientação ABL
Orientação ABC
Sentido da alimentação do papel
10 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Sentido da alimentação do papel
Texto entre [colchetes]
Indicam nomes de telas, guias, botões, recursos e categorias de opções na tela. Também são usados na referência a nomes de arquivos e pastas do computador.
Por exemplo:
Selecione [Tipo de Original] na tela [Qualidade da Imagem].
Selecione [Salvar].
Texto entre <sinais de maior e menor>
Indica nomes de botões físicos, botões numéricos ou de símbolos, luzes do painel de controle ou símbolos da etiqueta do interruptor de alimentação.
Por exemplo:
Pressione o interruptor para a posição <I> para ligar a máquina.
Pressione o botão <Acessar> no painel de controle.
Fonte em Itálico
A fonte em itálico é usada para indicar referências a outros capítulos e seções.
Convenções
Cuidado
Notas
Por exemplo:
Status da máquina – página 20.
Os avisos de cuidado são enunciados que sugerem a possibilidade de ocorrência de um dano mecânico como resultado de uma ação.
Por exemplo:
CUIDADO: Não conecte o cabo de rede à máquina até que seja instruído a fazer isso.
As notas são enunciados que fornecem informações adicionais. Por exemplo: NOTA: É recomendável alterar a senha. Para obter ajuda detalhada, entre em
contato com o Centro Xerox de Atendimento ao Cliente.
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 11
1 Antes de usar a máquina

Fontes de Informações Relacionadas

As seguintes fontes de informações adicionais estão disponíveis para a máquina.
Guia de Referência Rápida do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Guia do Usuário do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Sistema de Ajuda On-line (drivers de impressão e utilitários do CentreWare)
Documentação dos utilitários do CentreWare (HTML)
NOTA: As telas exibidas neste guia aplicam-se a uma máquina completamente configurada e, portanto, podem não representar exatamente a configuração que está sendo usada.
12 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118

2 Visão geral do produto

Este capítulo fornece uma visão geral dos recursos e funções da máquina e permite a familiarização com a instalação de rede do dispositivo.
Mais informações são fornecidas nas seções a seguir.
Identificando os componentes da máquina – página 13 Ligar/Desligar – página 14 Cabeamento – página 15 Modos – página 16 Controles do sistema – página 25 Configurações do sistema – página 27 Fontes residentes – página 29

Identificando os componentes da máquina

Esta máquina é um dispositivo digital capaz de copiar, enviar fax, imprimir e digitalizar. O diagrama abaixo mostra os componentes padrão da máquina. Existem também vários componentes opcionais disponíveis. Para obter mais informações sobre eles, consulte o capítulo Visão geral do produto do Guia do Usuário ou entre em contato com a Xerox (Rio de Janeiro, São Paulo, Brasília, Belo Horizonte, Porto Alegre, Curitiba e Salvador: 4004-4050 e outras localidades: DDG 0800-99-3769).
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 13
2 Visão geral do produto
Módulo Duplex (opcional)
Bandeja 5 (Bandeja Manual)
Alimentador de Originais
Vidro de Originais (sob o Alimentador de Originais)
Painel de Controle
Tela
Bandeja de Saída Central
A
D
Interruptor de Liga/Desliga
Conector (LINE)
Conector (TEL)
NOTA: Dependendo da configuração, estará instalada a Tampa do Vidro de Originais em vez do Alimentador de Originais. Poderá ser instalado um máximo de três bandejas de papel opcionais.

Ligar/Desligar

Como ligar

Certifique-se de que a máquina esteja conectada a uma fonte de alimentação adequada e o plugue de alimentação esteja firmemente conectado à tomada elétrica. Para obter mais informações, consulte o capítulo Especificações do Guia do Usuário.
A máquina está pronta para fazer cópias aproximadamente 25 segundos após ser ligada.
B
C
Tampa Dianteira
Bandeja 1 Bandeja 2 (Opcional) Bandeja 3 (Opcional) Bandeja 4 (Opcional)
1. Pressione o interruptor de alimentação
para a posição <I>.
14 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
NOTA: Se a máquina não for inicializada, verifique se o botão <REINICIALIZAR> localizado na lateral da máquina está na posição de reinicialização.

Como desligar

Se a opção Fax estiver instalada, antes de desligar a máquina verifique se o indicador <Trabalhos na Memória> no painel de controle está desligado. Se você desligar a máquina com o indicador <Trabalhos na Memória> aceso há mais de uma hora, todos os documentos armazenados serão excluídos. Depois de carregar por 30 horas, a máquina poderá guardar documentos armazenados por uma hora.
NOTA: Depois de desligar o sistema, espere pelo menos 20 segundos para ligá-lo novamente. Caso contrário, poderão ocorrer danos no disco.

Cabeamento

Cabeamento

Portas de interface

A máquina possui várias portas de interface, como mostrado no diagrama abaixo.
Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX
A máquina é compatível com SMB, LDP, EtherTalk, NetWare, IPP, HTTP, DHCP, SMTP, POP, DDNS, RARP e Port 9100. Ela usa o conector T como padrão.
Há três opções de interface Ethernet disponíveis na tela: 10BASE-T, 100BASE-TX e AUTO. 10BASE-T e 100BASE-TX suportam 10 Mbps e 100 Mbps, respectivamente. Quando AUTO está selecionado, a máquina detecta a velocidade de comunicação automaticamente quando é ligada e ajusta sua configuração.
Porta Paralela Porta Ethernet Porta USB
Os protocolos EtherTalk, NetWare e TCP/IP que usam Ethernet podem ser intercambiados automaticamente de acordo com o protocolo de transmissão aplicado.
NOTA: O EtherTalk funcionará quando o Kit PostScript opcional for instalado.
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 15
2 Visão geral do produto
Conexão de host paralela (IEEE 1284)
Para ser usada como padrão de impressão na máquina é fornecida uma interface paralela que ativa a conexão direta com o computador host.
A porta Centronics de alta velocidade, em conformidade com o IEEE 1284, permite comunicação em duas vias entre um computador e a máquina. Use um conector full­pitch.
O IEEE 1284 (que aceita nibble e ECP) é fornecido com o uso de impressão na configuração padrão. Para entrada de dados via Centronics, é aceito o Protocolo de Comunicações Adobe. O Protocolo de Comunicações Adobe é compatível com quatro modos: Bruta, Padrão, Binário, TBCP.
NOTA: O Protocolo de Comunicações Adobe poderá ser definido quando o Kit PostScript (opcional) for instalado.
USB 2.0 (Universal Serial Bus)
O USB 2.0 é aceito para o uso de impressão na configuração padrão e é usado como porta de entrada de dados de impressão. Ele é compatível com Full Speed (12 Mbps) e High Speed (480 Mbps), mas não é aplicável a Low Speed (1.5 Mbps).

Modos

Os botões de modos servem para acessar as telas que permitem selecionar funções, monitorar o status de trabalhos e obter informações gerais sobre a máquina.
Há seis botões de modos na máquina:
Copiar
•Fax
•E-mail
Acessar
Status do Trabalho
Status da Máquina NOTA: Dependendo da configuração, talvez haja apenas três botões de modos na
máquina: <Acessar>, <Status do Trabalho> e <Status da Máquina>.
Botão <Status do Trabalho>
16 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Botão <E-mail> Botão <Copiar>Botão <Fax>
Botão <Status da Máquina>
Botão <Acessar>

Copiar

Fax
Modos
Use este botão para acessar a função Copiar, usada para fazer cópias. O modo Copiar contém três telas que fornecem acesso às funções de Copiar.
Funções como Reduzir/Ampliar, Várias em 1 e Originais de Vários Tamanhos estão disponíveis para suportar todos os seus requisitos de cópia.
1. Pressione o botão <Copiar> no painel
de controle.
2. Pressione o botão <I> ou <J> para
alternar entre as telas.
3. Para sair do modo Copiar, pressione outro botão de modo.
Para obter mais informações sobre as funções de Copiar, consulte o capítulo Cópia do Guia do Usuário.
Use este botão para acessar a função Fax opcional, usada para enviar faxes e acessar funções tais como Caixa postal e Busca. O modo Fax contém telas usadas para acessar funções como Resolução, Início Programado e Envio Prioritário.

E-mail

1. Pressione o botão <Fax> no painel de
controle.
2. Pressione o botão <I> ou <J> para
alternar entre as telas.
3. Para sair do modo Fax, pressione outro botão de modo.
Para obter mais informações sobre as funções de Fax, consulte o capítulo Fax do Guia do Usuário.
Use este botão para acessar a função E-mail opcional, usada para enviar e-mails. O modo E-mail contém três telas que fornecem acesso às funções de E-mail.
Funções como Clarear/Escurecer, Tamanho da Digitalização e Originais de 2 Faces estão disponíveis para suportar todos os seus requisitos de e-mail.
1. Pressione o botão <E-mail> no painel
de controle.
2. Pressione o botão <I> ou <J> para
alternar entre as telas.
3. Para sair do modo E-mail, pressione outro botão de modo.
Para obter mais informações sobre as funções de E-mail, consulte o capítulo E-mail do Guia do Usuário.
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 17
2 Visão geral do produto

Acessar

Use este botão para acessar a máquina como operador. Você poderá alterar as configurações padrão e registrar um destino no Caderno de Endereços, em um Programa de Fax, em uma Caixa Postal ou em um Boletim Informativo.
Quando a função Auditron estiver ativada, digite na tela a senha necessária para usar a conta após pressionar o botão <Acessar>.
1. Pressione o botão <Acessar> no painel
de controle.
2. Selecione a opção necessária.
NOTA: Para selecionar Configurações do Sistema, é necessária a senha do operador. A senha padrão é “11111”.
Para obter mais informações, consulte Procedimentos de instalação no capítulo Configurações do Guia do Usuário.

Status do Trabalho

Atual
Use este botão para exibir o andamento de um trabalho e, se necessário, interromper e excluir o trabalho. Ele também pode exibir o registro e informações detalhadas sobre trabalhos concluídos. O trabalho mais recente será exibido no topo da lista.
1. Pressione o botão <Status do
Trabalho> no painel de controle.
2. Pressione o botão <I> ou <J> para
alternar entre as telas.
3. Para sair, pressione o botão <Status do Trabalho> a qualquer momento.
Para obter mais informações, consulte:
Atual – página 18 Todos os Trabalhos – página 19
Exibe os trabalhos em andamento. Você pode exibir os atributos do trabalho ou excluir trabalhos desta tela. Use o botão <Selecionar> no painel de controle para selecionar um trabalho. Se não houver trabalhos em andamento, será exibida esta mensagem: “Sem Trabalhos Ativos”.
Parar (Excluir)
Interrompe o trabalho em andamento e o exclui da fila.
18 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Detalhes
Exibe os atributos do trabalho. O conteúdo de cada tela pode variar de acordo com o tipo ou o status do trabalho.
Todos os Trabalhos
Exibe os trabalhos em espera ou suspensos e também todos os trabalhos concluídos no sistema.
O conteúdo de cada tela pode variar de acordo com o tipo ou o status do trabalho.
1. Pressione o botão <J> no painel de
controle.
2. Selecione a opção necessária.
Fax/E-mail
Você pode selecionar [Enviar] ou [Receber] para um trabalho de fax e [Enviar] para um trabalho de e-mail.
Enviar – Exibe os trabalhos enviados de fax e de e-mail. Selecione um trabalho na lista usando os botões <Selecionar> e escolha [Detalhes] para ver os atributos do trabalho na tela seguinte.
Modos
Receber – Exibe os trabalhos recebidos de fax. Selecione um trabalho na lista usando os botões <Selecionar> e escolha [Detalhes] para ver os atributos do trabalho na tela seguinte.
Trabalho de Impressão
Exibe os trabalhos de impressão. Os trabalhos suspensos e concluídos não são exibidos. Selecione um trabalho na lista usando os botões <Selecionar> e escolha [Detalhes] para ver os atributos do trabalho na tela seguinte.
Detalhes – Exibe os atributos do trabalho. É possível interromper ou ejetar o trabalho em cada tela usando as opções [Cancelar] ou [Ejetar].

Status da Máquina

Use este botão para exibir informações sobre a máquina. Ele permite exibir o medidor de faturamento, imprimir listas/relatórios, verificar o suprimento de papel e analisar o status de falhas.
1. Pressione o botão <Status da Máquina>
no painel de controle. Para sair, pressione o botão <Status da Máquina> a qualquer momento.
Os ícones a seguir mostram o status de trabalhos de impressão ou de consumíveis.
– Mostra o trabalho de impressão em andamento. – Mostra o erro nos trabalhos de impressão. – Mostra que o cartucho de toner em breve precisará ser subtituído.
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 19
2 Visão geral do produto
– Mostra que o cartucho do fotorreceptor em breve precisará ser subtituído.
Para obter mais informações, consulte:
Informações de Erro – página 20 Consumíveis – página 20 Relatório/Lista (Trabalhos sem Imprimir) – página 21 Relatório/Lista (Trabalhos de Impressão) – página 22 Medidor de Faturamento – página 23 Modo de Impressão – página 24
Informações de Erro
Esta tela permite exibir a data e a hora dos erros, os códigos de erro e o status de cada um deles.
O conteúdo de cada tela pode variar de acordo com o tipo ou o status do trabalho.
1. Selecione [Informações de Erro] na tela
[Status da Máquina] usando o botão <Selecionar>.
Consumíveis
2. Pressione o botão <Entrar>.
3. Pressione o botão <I> ou <J> para alternar entre as telas.
Trabalhos sem Imprimir
Exibe as informações de erro para todos os trabalhos exceto os de impressão. Selecione um trabalho na lista usando os botões <Selecionar> e escolha [Detalhes] para ver os atributos do trabalho na tela seguinte.
Trabalho de Impressão
Exibe as informações de erro de trabalhos de impressão. Selecione um trabalho na lista usando os botões <Selecionar> e escolha [Detalhes] para ver os atributos do trabalho na tela seguinte.
Esta tela permite verificar o status dos cartuchos.
1. Selecione [Consumíveis] na tela [Status
da Máquina] usando o botão <Selecionar>.
2. Pressione o botão <Entrar>.
Cartucho de Toner
Exibe o que resta no cartucho de toner em três níveis.
Cartucho do Fotorreceptor
Exibe o que resta no cartucho do fotorreceptor em três níveis.
20 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Relatório/Lista (Trabalhos sem Imprimir)
Esta tela permite imprimir vários relatórios e listas para cada trabalho não impresso.
1. Selecione [Relatório/Lista] na tela
[Status da Máquina] usando o botão <Selecionar>.
2. Pressione o botão <Entrar>.
3. Selecione a opção necessária.
4. Para imprimir a lista ou o relatório selecionado, pressione o botão <Entrar> e, em
seguida, o botão <Iniciar>.
Relatório Enviado
Imprime um Relatório Enviado que fornece informações sobre as últimas 50 transmissões de fax e envios de e-mail. As informações detalhadas relatadas para cada trabalho incluem: o nome do destinatário, a hora da transmissão, os modos e o resultado da transmissão.
Relatório Recebido
Modos
Imprime um Relatório Recebido que fornece informações sobre os últimos 50 faxes recebidos. As informações detalhadas relatadas para cada trabalho incluem: o nome do remetente, a hora da recepção, os modos e o resultado.
Medidor de Cópia
Verifica os dados de cada conta, como nome, limite estabelecido e número total de cópias.
Caderno de Endereços
Verifica o conteúdo do Caderno de Endereços. O conteúdo é impresso em forma de lista, com nomes de destinatários, números de fax e Código F para faxes e endereços de e-mail para e-mails em ordem numérica de código de discagem rápida.
Programa de Fax
Imprime informações detalhadas para cada Programa de Fax. A lista inclui o nome do programa, a configuração de cada função, o nome do destinatário e o código de discagem rápida.
Configurações do Sistema
Verifica o status das configurações desta máquina. Imprime o conteúdo do número de série, detalhes do Auditron e as configurações de Copiar/Fax/E-mail como um relatório de uma lista.
Caixa Postal
Verifica uma lista de caixas postais registradas. Imprime os nomes das caixas, o Código F etc. em ordem numérica de número de caixa.
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 21
2 Visão geral do produto
Lista de Boletins Informativos
Imprime um relatório como uma lista de boletins informativos registrados. A lista mostra títulos de documentos registrados, a data e a hora de registro do documento etc. em ordem numérica de boletim informativo.
Configurações do Código F
Imprime um relatório com informações detalhadas sobre as configurações de recepção do Código F relativas às caixas postais registradas. A lista inclui informações de recepção (como o Código F ou a senha) ou informações sobre o destino de encaminhamento.
Relatório/Lista (Trabalhos de Impressão)
Esta tela permite imprimir vários relatórios e listas para trabalhos de impressão.
1. Selecione [Relatório/Lista] na tela
[Status da Máquina] usando o botão <Selecionar>.
2. Pressione o botão <Entrar>.
3. Pressione o botão <J> para exibir a tela Trabalhos de Impressão.
4. Selecione a opção necessária escolhendo [T] ou [S] com o botão <Selecionar>.
5. Para imprimir a lista ou o relatório selecionado, pressione o botão <Entrar> e, em
seguida, o botão <Iniciar>.
Relatório do Histórico do Trabalho
Imprime informações sobre resultados de impressão (por exemplo, se os dados do PC foram impressos corretamente). O status de até 50 trabalhos pode ser impresso no relatório.
A descrição de trabalhos com erros é impressa na coluna [Status do Trabalho]. Para obter detalhes sobre descrição de erros, consulte Códigos de falhas no capítulo Solução de problemas do Guia do Usuário.
Relatório do Histórico de Erro
Imprime informações dos 50 erros mais recentes ocorridos na máquina. Para obter informações sobre código de erros, consulte Códigos de falhas no capítulo Solução de problemas do Guia do Usuário.
Medidor de Impressão
Imprime informações sobre o total de páginas impressas e o número total de folhas usadas na máquina com PC e proprietários do trabalho diferentes. A opção [Relatório do Medidor de Impressão] conta as páginas a partir do ponto em que os dados foram inicializados.
22 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Modos
Configurações do Sistema
Imprime o status da máquina, como configuração de hardware e informações de rede. Imprima este relatório para verificar se os acessórios opcionais foram instalados corretamente.
Lista de Fontes
Imprime uma lista de fontes residentes que podem ser usadas na máquina.
Lista de Fontes PS
Imprime uma lista de fontes PostScript que podem ser usadas na máquina quando o Kit PostScript está instalado.
Linguagem de Impressão
Permite imprimir um relatório ou uma lista das seguintes informações sobre o idioma de impressão.
Pressione o botão <Entrar> e selecione a opção necessária escolhendo [T] ou [S] com o botão <Selecionar>.
Lista de Formulários PCL – Imprime uma lista de formulários PCL registrados.
Lógica PS – Imprime uma lista de impressoras criadas em Postscript quando o kit Postscript foi instalado. Permite verificar as configurações de até 10 impressoras lógicas registradas.
Configurações de PDF – Imprime um relatório que fornece as diversas configurações do modo de impressão PDF.
Configurações PCL – Imprime um relatório que fornece as diversas configurações do modo de impressão PCL.
Medidor de Faturamento
Permite exibir o total de impressões feitas na máquina. Também é possível verificar o Número de Série da máquina.
1. Selecione [Medidor de Faturamento] na
tela [Status da Máquina] usando o botão <Selecionar>.
2. Pressione o botão <Entrar>.
Nº de Série
Exibe o Número de Série da máquina.
Total
Indica o total de impressões feitas na máquina.
Trabalhos de Impressão
Indica o total de páginas usadas para trabalhos de impressão.
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 23
2 Visão geral do produto
Trabalhos sem Imprimir
Indica o total de páginas usadas para todos os trabalhos exceto os de impressão.
Modo de Impressão
Permite alterar o modo padrão e as configurações de idioma da impressora.
1. Selecione [Modo de Impressão] na tela
[Status da Máquina] usando o botão <Selecionar>.
2. Pressione o botão <Entrar>.
On-line
Define o modo da impressora como on-line.
Off-line
Define o modo da impressora como off-line. Quando estiver off-line, a máquina não poderá receber dados nem processar impressões.
Emulação
Define o modo Emulação de PDF ou PCL. Para definir os detalhes, selecione [Emulação] usando o botão <Selecionar> e
pressione o botão <Entrar>. Em seguida, selecione a opção necessária escolhendo [T] ou [S] com o botão <Selecionar>.
PDF
Quantidade – Especifique as cópias a serem impressas de 1 a 999.
Impressão em 2 Faces – Especifique se deseja ou não imprimir em ambas as faces. Quando a opção de impressão em duas faces estiver ativada, selecione qual borda do papel deverá receber a encadernação em [Virar na borda longa] ou [Virar na borda curta].
Modo de Impressão – Selecione o modo de impressão entre [Normal], [Alta Qualidade] ou [Alta Velocidade].
Senha – Se uma senha tiver sido definida para um arquivo PDF, especifique-a antecipadamente. A impressão será executada somente quando a senha definida no arquivo PDF corresponder à que foi especificada aqui.
Alceado – Selecione esta opção para definir se deseja alcear várias cópias da saída por jogos (classificados em ordem de página 1, 2, 3,... 1, 2, 3...).
Tamanho do Papel – Selecione o tamanho do papel entre [A4] ou [Auto]. Selecione [Auto] para imprimir em um tamanho de papel determinado automaticamente, de acordo com o tamanho e as configurações do arquivo PDF a ser impresso.
PCL
Bandeja de Papel – Selecione a bandeja de papel a ser usada para impressão.
24 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118

Controles do sistema

Tamanho do Papel – Selecione o tamanho do papel a ser impresso.
Tamanho para a Alimentação Manual – Selecione o tamanho do papel para a Bandeja 5 (bandeja de alimentação manual).
Orientação – Selecione a orientação da impressão: [Retrato] ou [Paisagem].
Impressão em 2 Faces – Especifique se deseja ou não imprimir em ambas as faces. Quando a opção [Ativado] estiver selecionada, escolha qual borda do papel deverá receber a encadernação em [Virar na borda longa] ou [Virar na borda curta].
Fonte – Especifique a fonte usada.
Conjunto de Símbolos – Especifique os símbolos de fonte.
Tamanho da Fonte – Especifique o tamanho da fonte. É possível especificar um valor entre 4,00 e 50,00, em incrementos de 0,25.
Espaçamento da Fonte – Especifique o espaçamento dos caracteres. É possível especificar um valor entre 6,00 e 24,00, em incrementos de 0,01.
Linhas de Formulário – Especifique as linhas de formulários (o número de linhas por formulário). É possível especificar um valor entre 5 e 128, em incrementos de 1.
Quantidade – Especifique as cópias a serem impressas entre 1 e 999.
Aprimoramento da Imagem – Selecione se deseja aprimorar a imagem. Esta é uma função que suaviza a linha limítrofe entre preto e branco para diminuir os cortes e melhorar a aparência visual.
HexDump – Especifique se deseja imprimir os dados enviados de um PC no código ASCII correspondente ao formato de notação hexadecimal a fim de verificar o conteúdo dos dados.
Modo Rascunho – Especifique se deseja ou não imprimir em modo rascunho.
Término de Linha – Selecione o término de linha em [Desativado], [Adicionar LF] (acrescenta uma linha ao retorno do carro), [Adicionar CR] (acrescenta um retorno do carro à alimentação de linha e de formulário) ou [CR-XX] (acrescenta um retorno do carro à alimentação de linha e de formulário e uma alimentação de linha ao retorno do carro).
Controles do sistema
12 76
534
8
910
11 12
29
28 25 2426 23 22 21 20 19 18 17 16 15 13
27
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 25
14
2 Visão geral do produto
1 <Discagem Manual> Permite enviar e receber documentos manualmente.
2 <Envio Direto> Permite usar a função de envio direto. Consulte Envio
3 <Transmissão de Fax> Indica que os dados estão sendo transmitidos ou
4 <Trabalhos na Memória> Indica que há dados armazenados na máquina.
5 <Selecionar> Permite selecionar opções exibidas na tela. Cada
6<I><J> Use estes botões para alternar entre as telas. Você
Botão/Indicador Função
Este botão funciona somente para envio de faxes com o alimentador de originais. Se o documento for colocado no alimentador, pressione o botão somente para enviar. Caso contrário, pressione-o somente para receber.
Direto no capítulo Fax do Guia do Usuário.
recebidos.
pressionamento do botão <Selecionar> leva você para uma nova opção.
também pode usá-los para mover o cursor no campo de entrada.
7 <Pausa na Discagem> Insere uma pausa em um número telefônico ao
transmitir um fax.
8 <Discagem Rápida> Permite especificar o número de fax ou o endereço de
e-mail usando códigos de discagem rápida.
9 <Idioma> Altera o idioma exibido na tela.
10 <Acessar> Permite acessar a máquina como operador e alterar as
configurações padrão. Você também pode registrar um destino no Caderno de Endereços, em um Programa de Fax ou em um boletim informativo. Consulte o capítulo Configurações do Guia do Usuário.
11 <Economia de Energia> (luz
verde)
12 <Limpar Tudo> Restaura as configurações padrão e retorna à primeira
13 <Parar> Interrompe temporariamente um trabalho.
14 <Erro> Indica a ocorrência de um erro.
15 <Iniciar> Inicia ou retoma um trabalho.
16 <C> Exclui um valor numérico ou a última letra ou símbolo
Indica se a máquina está operando no modo de economia de energia. Permite também cancelar este modo.
tela de Copiar ou Fax.
digitado. Também cancela o trabalho.
17 <# (sinal numérico)> Indica os símbolos.
18 <*(asterisco)> Usado quando você alterna a máquina para o modo de
tom.
26 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118

Configurações do sistema

Botão/Indicador Função
19 <Entrar> Determina qualquer alteração de configuração ou valor
digitado.
20 <Sair> Retorna à tela anterior sem registrar alterações de
configuração ou valores digitados.
21 <Alceado> Proporciona um modo rápido para o uso da função de
classificação.
22 <Tipo de Original> Proporciona um modo rápido para selecionar o tipo de
original.
23 <Ampliar> Proporciona um modo rápido para especificar a taxa de
ampliação.
24 <Reduzir> Proporciona um modo rápido para especificar a taxa de
redução.
25 <Suprimento de Papel> Proporciona um modo rápido para selecionar a bandeja
de papel.
26 <Caderno de Endereços> Permite selecionar o destino registrado no Caderno de
27 <Inserir/Próximo Endereço> Permite enviar um fax ou e-mail para vários destinos ao
28 Painéis de Um Toque Exibe o número de botões Um Toque. Gire o painel para
29 Botões Um Toque Especifica a Discagem Rápida ou o Programa de Fax
Configurações do sistema
Durante a fabricação, a máquina é pré-programada com configurações padrão, que podem ser personalizadas com as Configurações do Sistema. As Configurações do Sistema podem ser acessadas através do botão <Acessar>. Estas são as categorias de configuração disponíveis:
Alterar Senha
Configurações Comuns
Endereços ou o programa registrado no Programa de Fax.
mesmo tempo.
acessar a página 1 (001 a 018), página 2 (019 a 036) ou página 3 (p01 a p18 para Programa de Fax).
em um único toque.
Administração do Auditron
Configurações de Cópia
Configurações de Impressão
Configurações de Fax
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 27
2 Visão geral do produto
Configurações de E-mail
NOTA: Serviços de Internet CentreWare é um software que permite exibir, configurar e alterar configurações da máquina usando o navegador de um computador em vez do painel de controle da máquina. Para obter mais informações, consulte o capítulo Serviços de Internet CentreWare do Guia do usuário.

Alteração das configurações

É necessário digitar uma senha para alterar as configurações. A máquina é entregue com a senha padrão de fábrica "11111". Ela permite que você acesse as configurações do sistema descritas neste capítulo.
NOTA: Você será solicitado a alterar a senha padrão por questões de segurança. Para obter ajuda detalhada, consulte Alterar Senha no Capítulo Configurações do Guia do Usuário ou entre em contato com o Centro Xerox de Atendimento ao Cliente.
Siga este procedimento para alterar as configurações padrão:
1. Pressione o botão <Acessar> no painel
de controle.
Botão <Acessar>
2. Selecione [Configurações do Sistema]
usando o botão <Selecionar>.
3. Digite a senha do operador usando o
teclado numérico no painel de controle.
4. Selecione [Confirmar] usando o botão
<Selecionar> ou pressione o botão <Entrar>.
5. Selecione [Configurações Comuns] na
tela [Configurações do Sistema] usando o botão <Selecionar>.
6. Pressione o botão <Entrar>.
7. Selecione a opção desejada e
personalize-a conforme suas necessidades.
8. Pressione o botão <Entrar>.
NOTA: A aparência da tela na máquina pode ficar um pouco diferente, dependendo do modelo e da configuração. Entretanto, as descrições de funções e a funcionalidade permanecem iguais.
28 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118

Porta Ethernet

A porta Ethernet é a interface padrão usada na máquina. Se precisar alterar a configuração de velocidade da porta Ethernet, siga este
procedimento:
1. Selecione [Configs. Impr.] na tela
2. Pressione o botão <Entrar> na tela
3. Selecione [Configurações Ethernet]
4. Pressione o botão <Entrar>.

Fontes residentes

[Configurações do Sistema] e pressione o botão <Entrar>.
[Rede/Porta].
escolhendo [T] ou [S] com o botão <Selecionar>.
5. Selecione a velocidade da porta
escolhendo [T] ou [S] com o botão <Selecionar>.
6. Pressione o botão <Entrar>.
Auto
Detecta automaticamente a velocidade de transmissão quando a máquina é ligada e ajusta-se a ela.
100BASE-TX
Estabelece a velocidade de transmissão em 100 Mbps.
10BASE-T
Estabelece a velocidade da rede em 10 Mbps.
Fontes residentes

Fontes residentes PCL

Uma das fontes na tabela a seguir pode ser selecionada como a fonte padrão para a máquina. Outras fontes de bitmap e redimensionáveis podem ser transferidas por download com os trabalhos de impressão enviados para a máquina, usando os drivers de impressora. O padrão será utilizado quando não for definida uma fonte no fluxo de trabalhos de PCL. As versões de PCL utilizadas são PCL5e e PCL6.
Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 29
2 Visão geral do produto
Você pode ver as fontes PCL imprimindo a Lista de Fontes. Para obter mais informações sobre como imprimir a lista, consulte o capítulo Visão geral do produto do Guia do Usuário.
Valor Descrição Valor Descrição
0 CG Times 41 Times New Bold
1 CG Times Italic 42 Times New Bold Italic
2 CG Times Bold 43 Symbol
3 CG Times Bold Italic 44 Wingdings
4 Univers Medium 45 Line Printer
5 Univers Medium Italic 46 Times Roman
6 Univers Bold 47 Times Italic
7 Univers Bold Italic 48 Times Bold
8 Univers Medium Condensed 49 Times Bold Italic
9 Univers Medium Condensed Italic 50 Helvetica
10 Univers Bold Condensed 51 Helvetica Oblique
11 Univers Bold Condensed Italic 52 Helvetica Bold
12 Antique Olive 53 Helvetica Bold Oblique
13 Antique Olive Italic 54 CourierPS
14 Antique Olive Bold 55 CourierPS Oblique
15 CG Omega 56 CourierPS Bold
16 CG Omega Italic 57 CourierPS Bold Oblique
17 CG Omega Bold 58 SymbolPS
18 CG Omega Bold Italic 59 Palatino Roman
19 Garamond Antiqua 60 Palatino Italic
20 Garamond Kursiv 61 Palatino Bold
21 Garamond Halbfett 62 Palatino Bold Italic
22 Garamond Kursiv Halbfett 63 ITC Bookman Light
23 Courier (padrão) 64 ITC Bookman Light Italic
24 Courier Italic 65 ITC Bookman Demi
25 Courier Bold 66 ITC Bookman Demi Italic
26 Courier Bold Italic 67 Helvetica Nscroll
27 Letter Gothic 68 Helvetica Nscroll Oblique
30 Guia de Administração do Sistema do Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Loading...
+ 112 hidden pages