Before operating your printer, read the safety and
regulatory chapters in the User Guide available on
Xerox.com, or the Safety, Regulatory, Recycling, and
Disposal Reference Guide on the Software and
Documentation disc.
Material Safety Data Sheets (US/Canada) and
environmental information (Europe) are available
online.
HR
Prije upotrebe pisača pročitajte poglavlja o sigurnosti
i pravnim propisima u User Guide (Korisničkom
priručniku) dostupnom na web-mjestu Xerox.com ili
Safety, Regulatory, Recycling, and Disposal Reference
Guide (Referentni vodič za sigurnost, pravne propise, recikliranje i odlaganje) na disku Software and
Documentation (Softver i dokumentacija).
Material Safety Data Sheets (SAD/Kanada) i
informacije o zaštiti okoliša (Europa) dostupne su
online.
Pred uporabo tiskalnika preberite poglavji o varnosti
in predpisih v User Guide (Uporabniškem priročniku)
na spletnem mestu Xerox.com ali Safety, Regulatory, Recycling, and Disposal Reference Guide (Referenčna
navodila o varnosti, predpisih, recikliranju in
odlaganju) na disku Software and Documentation
(Programska oprema in dokumentacija).
Material Safety Data Sheets (ZDA/Kanada) in
okoljske informacije (Evropa) so na voljo v spletu.
CA
Abans d'utilitzar la impressora, llegiu els capítols de
normatives i seguretat al Manual d'usuari disponible
a Xerox.com, o la Guia de seguretat, normatives,
reciclatge i deposició de rebuigs al disc Software and
Documentation (Programari i documentació).
Material Safety Data Sheets (EUA/Canadà) i
informació mediambiental (Europa) en línia.
Xerox® WorkCentre® 6515
Color Multifunction Printer • Višefunkcijski pisač u boji •
Багатофункціональний кольоровий пристрій
Barvni večnamenski tiskalnik
Перед використанням принтера прочитайте розділи
щодо питань безпеки та правових норм у User Guide
(Посібнику користувача) на веб-сайті Xerox.com або
Safety, Regulatory, Recycling, and Disposal Reference
Guide (Довідковий посібник з питань безпеки,
правових норм, переробки та утилізації) на диску
www.xerox.com/office/WC6515supplies
EN
HR
UK
Software and Documentation (Програмне
забезпечення і документація).
Material Safety Data Sheets (США/Канада) та
CA
інформацію щодо довкілля (Європа) можна знайти в
Інтернеті.
www.xerox.com/office/
SK
Pred použitím tlačiarne si prečítajte kapitoly o
bezpečnosti a regulácii v User Guide (používateľskej
príručke), ktorá je k dispozícii na lokalite Xerox.com,
alebo v príručke Safety, Regulatory, Recycling, and Disposal Reference Guide (Referenčná príručka o
bezpečnosti, regulácii, recyklácii a likvidácii) na disku
Software and Documentation (Softvér a
dokumentácia).
Material Safety Data Sheets (USA/Kanada) a
ekologické informácie (Európa) sú k dispozícii online.
Alimentador automàtic de documents a 2 cares d'una passada (DADF)
EN
EN
Trays 1–2
HR
Pretinci 1 – 2
UK
Лотки 1–2
SK
Zásobníky 1 – 2
SL
Pladnja 1–2
CA
Safates 1 - 2
1
2
Bypass Tray
HR
Zaobilazni pretinac
UK
Обхідний лоток
SK
Zásobník s priamym
podávaním
SL
Obhodni pladenj
CA
Safata especial
EN
Fuser
HR
Grijač
UK
Термофіксатор
SK
Zapekacia jednotka
SL
Razvijalna enota
CA
Fusor
EN
Jam Access
HR
Pristup zaglavljenom papiru
UK
Доступ до застрягання
SK
Prístup k zaseknutiu
SL
Dostopanje do zagozdenega papirja
CA
Hi ha paper encallat a l'accés
Printer Basics
EN
Toner Cartridges
HR
Spremnici tinte
UK
Картриджі з тонером
SK
Tonerové kazety
SL
Kartuše s tonerjem
CA
Cartutxos de tòner
www.xerox.com/office/WC6515support
EN
Drum Cartridges
HR
Spremnici bubnjevi
UK
Картриджі барабанного типу
SK
Valcové kazety
SL
Kartuše z bobnom
CA
Cartutxos de tambor
EN
Waste Cartridge
HR
Spremnik otpada
UK
Картридж для
відпрацьованого тонера
SK
Odpadová kazeta
SL
Kartuša za odpadni toner
CA
Cartutx de residus
www.xerox.com/office/WC6515supplies
EN
For ordering supplies, contact your local reseller, or visit the Xerox® Supplies website.
HR
Za naručivanje potrošnog materijala obratite se lokalnom distributeru ili posjetite web-mjesto Xerox
UK
Щоб замовити витратні матеріали, зверніться до місцевого дилера або відвідайте веб-сайт Xerox® Supplies.
SK
Pre objednávku súčastí kontaktujte vášho lokálneho predajcu alebo navštívte webovú stránku spoločnosti Xerox®.
SL
Če želite naročiti potrošni material, se obrnite na lokalnega prodajalca ali obiščite spletno mesto Xerox
CA
Per fer una comanda de subministraments, poseu-vos en contacte amb el venedor local o visiteu el lloc web de
subministraments de Xerox
®
.
®
Supplies.
®
Supplies.
3
EN
Control Panel
HR
Upravljačka ploča
UK
Панель керування
SK
Ovládací panel
SL
Nadzorna plošča
CA
Tauler de control
13
3
EN
Reset clears settings for all apps.
HR
Poništavanje briše postavke za sve aplikacije.
UK
Функція скидання дозволяє очистити параметри для всіх програм.
SK
Možnosťou Reset vymažete nastavenia všetkých aplikácií.
SL
Možnost Reset (Ponastavitev) počisti nastavitve za vse aplikacije.
CA
L'opció Restableix esborra la configuració de totes les aplicacions.
Printer Basics
4
52
6
7
1
EN
Log in for special access and customizing your experience.
HR
Prijavite se za poseban pristup i prilagođavanje svojeg doživljaja.
UK
Увійдіть у систему для спеціального доступу та персоналізації використання.
SK
Prihláste sa, aby ste získali špeciálny prístup s možnosťou prispôsobenia funkcií.
SL
Prijavite se za poseben dostop in prilagodite svojo izkušnjo.
CA
Inicieu una sessió per tenir possibilitats addicionals d'accés i per personalitzar la vostra experiència.
2
EN
NFC Area allows pairing with a mobile device to print or scan from an app.
HR
NFC područje omogućuje uparivanje s mobilnim uređajem radi ispisa ili skeniranja iz aplikacije.
UK
Область NFC дозволяє виконати з’єднання у пару з мобільним пристроєм для друку або сканування із програми.
SK
Možnosť Oblasť NFC umožňuje spárovanie s mobilným zariadením a tlač alebo skenovanie z aplikácií.
SL
Območje funkcije NFC omogoča seznanjanje z mobilno napravo za tiskanje ali optično branje iz aplikacije.
CA
L'àrea d'NFC permet realitzar l'aparellament amb dispositius mòbils per imprimir o escanejar mitjançant una
aplicació.
4
EN
The Device app provides access to printer information and settings.
HR
Aplikacija Uređaj pruža pristup informacijama o pisaču i postavkama.
UK
Програма Device (Пристрій) надає доступ до інформації про принтер та його налаштувань.
SK
Aplikácia Device (Zariadenie) poskytuje prístup k informáciám a tlačiarni a k nastaveniam.
SL
Aplikacija Device (Naprava) omogoča dostop do podatkov o tiskalniku in nastavitev.
CA
L'aplicació Dispositiu proporciona accés a la informació i configuració de la impressora.
5
EN
Home returns to the main app screen.
HR
Početak vas vraća na glavni zaslon aplikacije.
UK
"Головний" дозволяє повернутися до головного екрана програм.
SK
Tlačidlom Domov sa vrátite na hlavnú obrazovku aplikácie.
SL
S tipko Home (Domov) se vrnete na zaslon glavne aplikacije.
CA
Inicia torna a la pantalla de l'aplicació principal.
6
EN
Power/Wake
HR
Uključi/Probudi
UK
Живлення/активація
SK
Zapnúť/Prebudiť
SL
Vklop/bujenje
CA
Alimentació/Reactivació
7
EN
Status LED indicates printer status. For detailed information, refer to the User Guide.
HR
LED svjetlo statusa označava status pisača. Detaljne informacije potražite u User Guide (Korisničkom priručniku).
UK
Світлодіод стану вказує на стан принтера. Детальну інформацію читайте в User Guide (Посібнику користувача).
SK
Stavová kontrolka indikuje stav tlačiarne. Podrobnosti nájdete v User Guide (používateľskej príručke).
SL
Lučka LED za stanje označuje stanje tiskalnika. Za podrobnejše informacije si oglejte User Guide (Uporabniški priročnik).
CA
El LED d'estat indica l'estat de la impressora. Per obtenir més informació, consulteu el Manual d'usuari.
www.xerox.com/office/WC6515support
4
EN
Embedded Web Server
HR
Ugrađeni web-poslužitelj
UK
Вбудований веб-сервер
SK
Zabudovaný webový server
SL
Vdelani spletni strežnik
CA
Servidor web incorporat
www.xerox.com/office/WC6515docs
EN
The Xerox® Embedded Web Server enables you to access printer configuration details, paper and supplies
status, job status, and diagnostic functions over a network. You can also manage fax, email, and address
books.
For details on using the Embedded Web Server, refer to the User Guide located on Xerox.com.
HR
Xerox® ugrađeni web-poslužitelj omogućuje vam pristup konfiguracijskim podacima pisača, statusu papira i
potrošnog materijala, statusu zadatka i dijagnostičkim funkcijama putem mreže. Možete i upravljati faksom,
e-poštom i adresarima.
Pojedinosti o upotrebi ugrađenog web-poslužitelja potražite u User Guide (Korisničkom priručniku) na
web-mjestu Xerox.com.
Printer Basics
12
3
http://xxx.xxx.xxx.xxx
UK
Вбудований веб-сервер Xerox® дозволяє отримати доступ до деталей налаштування принтера, стану паперу та
витратних матеріалів, стану завдання та функцій діагностування через мережу. Можна також керувати факсом, ел.
поштою та адресними книгами.
Детально про використання вбудованого веб-сервера читайте в User Guide (Посібнику користувача), що на веб-сайті
Xerox.com.
SK
Zabudovaný webový server Xerox® vám umožňuje prístup k podrobnej konfigurácii tlačiarne, papiera a stavu
spotrebného materiálu, stavu úlohy a diagnostických funkcií cez sieť. Môžete tiež spravovať fax, e-mail a
adresáre.
Podrobnosti o používaní zabudovaného webového servera nájdete v User Guide (používateľskej príručke) na
lokalite Xerox.com.
SL
Vdelani spletni strežnik Xerox® prek omrežja omogoča dostop do podrobnosti konfiguracije tiskalnika, stanja
papirja in potrošnega materiala, stanja opravila ter diagnostičnih funkcij. Upravljate lahko tudi možnosti
pošiljanja faksov in e-poštnih sporočil ter imenika.
Podrobnosti o uporabi vdelanega spletnega strežnika si oglejte v Uporabniškem priročniku na spletnem mestu
Xerox.com.
CA
El servidor web incorporat de Xerox® permet accedir a informació de configuració de la impressora, d'estat
dels subministraments, del paper i dels treballs, i a funcions de diagnòstics en xarxa. També podeu gestionar
les llibretes d'adreces, correu electrònic i fax.
Per obtenir informació sobre el servidor web incorporat, consulteu el Manual d'usuari a Xerox.com.
EN
To connect, in a Web browser, type the printer IP address. The network IPv4 address is available on the control
panel touch screen. Touch Device app > About, then scroll down.
HR
Da biste se povezali, u web-preglednik upišite IP adresu pisača. IPv4 adresa mreže dostupna je na dodirnom
zaslonu upravljačke ploče. Dodirnite aplikaciju Device (Uređaj) > About (Više o), a zatim se pomaknite dolje.
UK
Для підключення у веб-браузері введіть IP-адресу принтера. Мережеву адресу IPv4 можна знайти на сенсорному
екрані панелі керування. Натисніть програму Device (Пристрій) > About (Про неї), а потім прокрутіть вниз.
SK
Ak sa chcete pripojiť, napíšte do webového prehliadača adresu IP tlačiarne. Sieťová adresa IPv4 je dostupná
na dotykovej obrazovke ovládacieho panela. Dotknite sa aplikácie Device (Zariadenie) > About (Informácie) a
rolujte nadol.
SL
Za vzpostavitev povezave v spletni brskalnik vnesite naslov IP tiskalnika. Omrežni naslov IPv4 je na voljo na
nadzorni plošči zaslona na dotik. Dotaknite se aplikacije Device (Naprava) > About (Več o) in se pomaknite
navzdol.
CA
Per connectar-vos, en un navegador web, introduïu l'adreça IP de la impressora. L'adreça IPv4 de la xarxa està
disponible a la pantalla tàctil del tauler de control. Toqueu l'aplicació Dispositiu > Quant a i, a continuació,
desplaceu-vos cap avall.