Η παρούσα προστασία πνευματικών δικαιωμάτων περιλαμβάνει κάθε μορφή του υλικού που προστατεύεται από τη νομοθεσία
περί πνευματικής ιδιοκτησίας καθώς και τις πλ
ηροφορίες, η διάδοση των οποίων επιτρέπεται πλέον βάσει της ισχύουσας ή
δικαστικής νομοθεσίας, ή διά της παρούσας, συμπεριλαμβανομένου, χωρίς περιορισμό, του υλικού που έχει δημιουργηθεί από τα
προγράμματα λογισμικού, τα οποία εμφανίζονται στην οθόνη, όπως π.χ. στυλ, πρότυπα, εικονίδια, οθόνες, όψεις, κλπ.
Τα XEROX
PC Desktop
®
και XEROX, καθώςκαιτα Design®, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, ColorQube, Scan to
®
, Global Print Driver® και Mobile Express Driver αποτελούν εμπορικά σήματα της Xerox Corporation στις Ηνωμένες
Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Τα Adobe
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® και PostScript® αποτελούν εμπορικά
σήματα της Adobe Systems Incorporated στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Τα Apple
®
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® και TrueType® αποτελούνκαταχωρημέναεμπορικάσήματα
της Apple Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Τα HP-GL
®
, HP-UX® και PCL® αποτελούνεμπορικάσήματατης Hewlett-Packard Corporation στιςΗνωμένεςΠολιτείεςή/καισε
άλλεςχώρες.
®
Τα IBM
και AIX® αποτελούνεμπορικάσήματατης International Business Machines Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε
άλλες χώρες.
Τα Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® και Windows Server® αποτελούνεμπορικάσήματατης Microsoft Corporation στις
Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Τα Novell
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ και Novell Distributed Print Services™ αποτελούν εμπορικά
σήματατης Novell, Inc. στιςΗνωμένεςΠολιτείεςή/καισεάλλεςχώρες.
®
Τα SGI
και IRIX® αποτελούν εμπορικά σήματα της Silicon Graphics International Corp. ή/και των θυγατρικών της εταιρειών στις
Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
SM
Τα Sun
, Sun Microsystems™ και Solaris™ αποτελούν εμπορικά σήματα της Sun Microsystems, Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και
σε άλλες χώρες.
Ως συνεργάτης του E
S
TARπουαφορούνστηνεξοικονόμησηενέργειας. Τοσήμακαιλογότυπο ENERGY STARείναικαταχωρημένασήματαστιςΗΠΑ.
NERGY STAR
®
, η Xerox Corporation πιστοποιείότιτοπροϊόναυτό πληροί τις κατευθυντήριες οδηγίες του ENERGY
Ο εκτυπωτής σας και τα συνιστώμενα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με
αυστηρές προδιαγραφές ασφαλείας. Η προσεκτική ανάγνωση και κατανόηση των παρακάτω
ασφα
πληροφοριών δι
λίζει τη μακροχρόνια ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή σας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην τοποθετείτεαντικείμενα, συμπεριλαμβανομένωνσυνδετήρων ή
συρραπτικών, σε υποδοχές ή οπές του εκτυπωτή. Η επαφή με το σημείο όπου παρέχεται ρεύμα
ή με το σημείο γείωσης ενός εξαρτήματος πιθανόν να έχει ως αποτέλεσμα την εκδήλωση
πυρκαγιάς ή την ηλεκτροπληξία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφαιρείτε καλύμματα ή διατάξεις ασφαλείας που είναι βιδωμένα, εκτός και
αν εγκαθιστάτε προαιρετικό εξοπλισμό και έχετε οδηγίες για κάτι τέτοιο. Όταν εκτελούνται
τέτοιου είδους εγκαταστάσεις, ο διακόπτης λειτουργίας πρέπει να είναι απενεργοποιημένος (OFF).
Αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας όταν αφαιρείτε καλύμματα ή διατάξεις ασφαλείας για την
εγκατάσταση προαιρετικού εξοπλισμού. Εκτός από τον πρ
εγκαταστήσει ο ίδιος ο χρήστης, δεν υπάρχουν άλλα εξαρτήματα πίσω από αυτά τα καλύμματα, τα
οποία μπορείτε να συντηρήσετε ή επιδιορθώσετε.
οαιρετικό εξοπλισμό που μπορεί να
Σημείωση: Για βέλτιστη απόδοση, αφήνετε τον εκτυπωτή σε λειτουργία. Κάτι τέτοιο δεν
αποτελεί κίνδυνο ασφαλείας. Ωστόσο, αν δεν χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή για μεγάλο χρονικό
διάστ
ημα, απενεργοποιείτε τον και αποσυνδέετε το καλώδιο από την πρίζα.
Τα ακόλουθα αποτελούν απειλή για την ασφάλειά σας:
Αυτός ο εκτυπωτής συμμορφώνεται με τα πρότυπα αποδόσεων εκτυπωτών λέιζερ που ορίζουν
κυβερνητικοί, εθνικοί και διεθνείς φορείς και έχει πιστοποιηθεί ως προϊόν λέιζερ κατηγορίας 1.
Οεκτυπωτής δεν εκπέμπει βλαβερή ακτινοβολία επειδή η ακτίνα είναι έγκλειστη σε όλα τα στάδια
της λειτουργίας και συντήρησής του από τον πελάτη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η χρήση στοιχείων ελέγχου, οι ρυθμίσεις ή η διεξαγωγή διαδικασιών που
διαφέρουν από εκείνες που καθορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο, μπορεί να έχουν ως αποτέλεσμα
την έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία.
άκρη του καλωδίου έχει συνδεθεί με ασφάλεια. Σε περίπτωση που δεν γνωρίζετε αν μια πρίζα
είναι γειωμένη, ζητήστε από έναν ηλεκτρολόγο να την ελέγξει.
•Μην χρησιμοποιείτε ρευματολήπτη που διαθέτει πόλο γείωσης για να συνδέσετε τον εκτυπω
σας σε πρίζα χωρίς τερματική διάταξη γείωσης.
•Χρησιμοποιείτε μόνο προέκταση καλωδίου ή πολύπριζο που ανταποκρίνονται στην απόδοση
ηλεκτρικού ρεύματος του εκτυπωτή.
•Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής έχει συνδεθεί σε πρίζα που παρέχει τη σωστή τάση και ισχύ.
Εφόσον χρειάζεται, συμβουλευτείτε τις ηλεκτρικές προδιαγραφές του εκτυπωτή μαζί με
ηλεκτρολόγο.
έναν
τή
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η κατάλληλη γείωση του εκτυπωτή θα αποτρέψει πιθανό ενδεχόμενο
ηλεκτροπληξίας. Τα ηλεκτρικά προϊόντα μπορεί να αποδειχθούν επικίνδυνα, εάν δεν τα
χειρίζεστε σωστά.
•Αποφύγετε την τοποθέτηση του εκτυπωτή σε χώρο όπου το καλώδιο τροφοδοσίας του μπορεί
να εμποδίζει την ασφαλή κυκλοφορία των ανθρώπων.
•Μην τοποθετείτε αντικείμενα επάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας.
Το καλώδιο τροφο
Αν είναι απαραίτητο να αποκόψετε κάθε ηλεκτρική παροχή προς τον εκτυπωτή, αποσυνδέστε το
καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
οσίας είναι συνδεδεμένο στο πίσω μέρος του εκτυπωτή ως πρόσθετη συσκευή.
Ο εκτυπωτής σας και τα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
προδιαγραφές ασφαλείας. Αυτές περιλαμβάνουν έλεγχο ασφαλούς λειτουργίας, έγκριση και
συμμόρφωση με τα καθιερωμένα περιβαλλοντικά πρότυπ
των ακόλουθων οδηγιών ασφαλείας διασφαλίζει την αδιάκοπη ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή
σας.
Οδηγίες για τη λειτουργία
•Μην αφαιρείτε τον επιλεγμένο δίσκο τροφοδοσίας χαρτιού κατά τη λειτουργία εκτύπωσης
του εκτυπωτή.
Μια μικρή ποσότητα όζοντος απελευθερώνεται κατά τη λειτουργία εκτύπωσης. Η ποσότητα αυτή
δεν είναι μεγάλη και δεν είναι επιβλαβής για κανέναν. Ωστόσο, εξασφαλίστε επαρκή εξαερισμό στο
χώρο στον οποίο βρίσκεται και λειτουργεί ο εκτυπωτής. Ο εξαερισμός είναι σημαντικός αν
εκτυπώνετε εργασίες μεγάλου όγκου ή αν ο εκτυπωτής χρησιμοποιείται για μεγάλες χρονικές
περιόδους σε συνεχή βάση.
Θέση εκτυπωτή
•Μην φράσσετε ή καλύπτετε τις υποδοχές ή τις οπές του εκτυπωτή. Αυτές οι οπές παρέχονται για
τον εξαερισμό και την αποτροπή υπερθέρμανσης του εκτυπωτή.
•Τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε περιοχή χωρίς σκόνη, στην οποία υπάρχει αρκετός χώρος για τη
λειτουργία και τη συντήρησή του. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Επιλογή θέσης για
τον εκτυπωτή στη σελίδα 35.
•Μην απ
προδιαγραφές που αφορούν σε περιβαλλοντικές συνθήκες βέλτιστης απόδοσης, ανατρέξτε
στην ενότητα Σχετική υγρασία στη σελίδα 255.
•Τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια χωρίς κραδασμούς, με αντοχή
τουλάχιστον ανάλογη του βάρους του εκτυπωτή. Το βασικό βάρος του εκτυπωτή χωρίς τα υλικά
συσκευασίας είναι πε
•Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή κοντά σε πηγή θερμότητας.
οθηκεύετε ή λειτουργείτε τον εκτυπωτή σε ακραίες συνθήκες ζέστης ή υγρασίας. Για
ακατάλληλων αναλωσίμων μπορεί να προκαλέσει μείωση της απόδοσης του εξοπλισμού και να
δημιουργήσει επικίνδυνες συνθήκες.
•Πρέπει να τηρούνται όλες οι προειδοποιήσεις και οδηγίες που αναγράφονται σε ή παρέχονται με
τον εκτυπωτή, τον προαιρετικό εξοπλισμό και τα αναλώσιμα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Δεν συνιστάταιηχρήσηαναλωσίμωνπουδενείναιτης Xerox®. Η Εγγύησητης
®
Xerox
Ικανοποίησης) δεν καλύπτουν βλάβες, δυσλειτουργίες ή μείωση της απόδοσης που έχουν
προκληθεί από χρήση αναλωσίμων που δεν είναι της Xerox
μείωση της απόδοσης που έχουν προκληθεί από τη χρήση αναλωσίμων της Xerox
προβλέπονται για το συγκεκριμένο εκτυπωτή. Η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής
Ικανοποίησης) είναι διαθέσιμη στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά. Σε άλλες χώρες, η
κάλυψη ενδέχεται να διαφοροποιείται. Επικοινωνήστε με τον τοπικό σας αντιπρόσωπο για
λεπτομέρειες.
Τα παρακάτω σύμβολα ασφαλείας αναγράφονται στον εκτυπωτή.
ΣύμβολοΠεριγραφή
Προειδοποίηση ή Προσοχή:
Η μη συμμόρφωση προς τη συγκεκριμένη προειδοποίηση μπορεί να οδηγήσει σε
σοβαρό τραυματισμό ή ακόμα και θάνατο.
Η μη συμμόρφωση προς το συγκεκριμένο σήμα προσοχής μπορεί να οδηγήσει σε
υλική ζημιά ή σοβαρό τραυματισμό.
Καυτή επιφάνεια πάνω ή μέσα στον εκτυπωτή. Προσέξτε για να αποφύγετε
τραυματισμούς.
ό
Μην εκθέτετε το στοιχείο στο ηλιακ
φως.
Ασφάλεια
Μην εκθέτετε το στοιχείο στο φως.
Μην αγγίζετε τα εξαρτήματα που φέρουν αυτό το σύμβολο, καθώς υπάρχει
κίνδυνος τραυματισμού.
Μην αγγίζετε τον ιμάντα μεταφοράς με τα δάχτυλά σας ή αιχμηρά αντικείμενα.
Μπορεί να προκληθούν προβλήματα στην ποιότητα εκτύπωσης. Ο ιμάντας μπορεί
να τρυπηθεί εύκολα.
τ
Μην τοποθετείτε ή αφήνε
Μπορεί να προκληθούν προβλήματα στην ποιότητα εκτύπωσης ή μόνιμη ζημιά
στον ιμάντα.
Μπορεί να χρειαστούν 40 λεπτά για την επαναφορά της θερμοκρασίας του
φούρνου στα φυσιολογικά επίπεδα.
15. Πλήκτρο Ακύρωση/Καθαρισμός:
Ακυρώνεται η τρέχουσα εργασία εκτύπωσης
ή αντιγραφής. Στα μενού, διαγράφεται ένας
μόνο χαρακτήρας κάθε φορά που πατάτε το
πλήκτρο.
16. Πλήκτρο Βιβλίοδιευθύνσεων: Πατήστε το
για να αποκτήσετε πρόσβαση στα βιβλία
διευθύνσεων φαξ και e-mail.
17. Πλήκτρο OK: Πατήστε το για να αποδεχθείτε
την επιλεγμένη ρύθμιση.
18. Πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή: Πατήστε το για
να μεταβείτε ένα επίπεδο προς τα επάνω
στο μενού.
19. Πλήκτρο Λειτουργίαχρώματος: Πατήστε το
για εναλλαγή μεταξύ έγχρωμης και
ασπρόμαυρης λειτουργίας για εργασίες
αντιγραφής, φαξ και σάρωσης.
20. Ενδεικτικές λυχνίες Ασπρόμαυρο/Χρώμα: Η
επάνω λυχνία υποδεικνύει την ασπρόμαυρη
λειτουργία. Η κάτω λυχνία υποδεικνύει τη
λειτουργία χρώματος.
Αυτά τα χαρακτηριστικά έχουν ενσωματωθεί στον εκτυπωτή, αλλά απαιτούν επιπλέον μνήμη για να
λειτουργήσουν. Μπορείτε να αγοράσετε επιπλέον μνήμη. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Προαιρετικά χαρακτηριστικά στη σελίδα 25.
•Walk-Up Printing (Εκτύπωση Walk-Up): Εκτυπώνει μια αποθηκευμένη εργασία εκτύπωσης
απευθείας από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
•RAM Disk (Δίσκος RAM): Εκχωρεί μνήμη στο σύστημα αρχείων του δίσκου RAM για τις
•Collation (Ταξινόμηση): Επιτρέπει την αποθήκευση των εργασιών στη μνήμη, έτσι ώστε να είναι
δυνατή η εκτύπωση πολλαπλών αντιγράφων σε ακολουθιακή σειρά σελίδων: 123, 123, 123,
123, αντίγια 1111, 2222, 3333.
•Secure Print (Ασφαλής εκτύπωση): Αποθηκεύει δεδομένα στη μνήμη και απαιτεί την εισαγωγή ενόςκωδικούπρόσβασηςστονπίνακαελέγχουγιατη
Proof Print (Δοκιμαστική εκτύπωση): Αποθηκεύει πολλαπλά αντίγραφα ενός εγγράφου
•
στη μνήμη και, στη συνέχεια, επιτρέπει την εκτύπωση μόνο του πρώτου συνόλου για να
ελεγχθούν τα αποτελέσματα εκτύπωσης. Εφόσον το πρώτο αντίγραφο είναι ικανοποιητικό,
εκτυπώστε τα υπόλοιπα σύνολα από τον πίνακα ελέγχου.
•Form Overlay (Επικάλυψη μορφής): Επιτρέπει την εγγραφή μορφών PCL5.
ont Download (Λήψη γραμματοσειρών): Επιτρέπει τη λήψη γραμματοσειρών στο δίσκο RAM.
Ο εκτυπωτής διαθέτει λειτουργίες εξοικονόμησης ενέργειας για τη μείωση της κατανάλωσης
ενέργειας όταν παραμένει αδρανής για κάποιο καθορισμένο χρονικό διάστημα. Όταν δεν λαμβάνονται
δεδομένα εκτύπωσης εν
εκτυπωτής εισέρχεται σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας.
Ρύθμιση του χρόνου για μετάβαση στη λειτουργία
εξοικονόμησης ενέργειας
1.Στονπίνακαελέγχου, πατήστετοπλήκτροΣύστημα.
2.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε Admin Menu
(Μενούδιαχείρισης) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
3.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε System Setup
(Ρύθμισησυστήματος) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
4.Πατήστε το πλήκτρο OK στο Powerεξοικονόμησηςενέργειας).
5.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε ένα από τα παρακάτω:
•Mode 1 (Printer) (Λειτουργία 1 (Εκτυπωτής)): Μειώνειτηνκατανάλωσηενέργειαςσε 17 W
ήλιγότεροότανοεκτυπωτήςπαραμέ
5–60 λεπτά. Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι3.
•Mode 2 (System) (Λειτουργία 2 (Σύστημα)): Απενεργοποιείτονπίνακαελέγχου και όλους
τους αισθητήρες αφού ο εκτυπωτής περάσει σε Λειτουργία 1. Μειώνει την κατανάλωση
ενέργειας σε 12 W ή λιγότερο. Το χρονικό εύρος είναι 5–120 λεπτά. Ηπροεπιλεγμένη
ρύθμιση είναι 1.
6.Πατήστε το πλήκτρο OK.
7.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε τονχρόνοκαι, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
8.Πατήστε το πλήκτρο Επιστροφή για να επιστρέψετε στην οθόνη ετοιμότητας.
τόςτουχρόνουγιαμετάβασηστηλειτουργίαεξοικονόμησηςενέργειας, ο
Saver Time (Χρόνος για μετάβαση στη λειτουργία
νει αδρα
νής. Το
χρονικό εύ
ρος είναι
επιθυμητό
Έξοδος από τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας
Ο εκτυπωτής ακυρώνει αυτόματα τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας όταν λαμβάνει δεδομένα
από ένα συνδεδεμένο υπολογιστή. Ωστόσο, μπορείτε να ακυρώσετε τη λειτουργία εξοικονόμησης
ενέργειας πατώντας το πλήκτρο Εξοικονόμησηενέργειας στον πίνακα ελέγχου. Για λεπτομέρειες,
ανατρέξτε στην ενότητα Πίνακας ελέγχου στη σελίδα 22.
Μπορείτε να θέσετε τον εκτυπωτή στη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας χωρίς να περιμένετε την
αυτόματη ενεργοποίησή της βάσει των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων. Για είσοδο στη λειτουργία
αδράνειας, πατήστε το πλήκτρο Εξοικονόμησηενέργειας στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Ο
εκτυπωτής πρέπει να είναι αδρανής και να έχει παραμείνει αδρανής για τουλάχιστον ένα λεπτό
προτού πατήσετε το πλήκτρο Εξο
λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας όταν υπάρχει κάποια από τις παρακάτω συνθήκες:
Ο εκτυπωτής σας συνοδεύεται από ένα σύνολο σελίδων πληροφοριών που βοηθούν στην
παρακολούθηση της απόδοσης του εκτυπωτή και στη διάγνωση προβλημάτων. Μπορείτε να
αποκτήσετε πρόσβαση στις σελίδες πληροφοριών από τον πίνακα ελέγχου. Στ
εξετάζονται οι πιο ευρέως χρησιμοποιούμενες σελίδες πληροφοριών. Για μια ολοκληρωμένη λίστα των
σελίδων πληροφοριών του εκτυπωτή, ανατρέξτε στην ενότητα Σελίδες πληροφοριών στη
σελίδα 183.
Χάρτης μενού
Ο Χάρτης μενού παραθέτει όλα τα κύρια και δευτερεύοντα μενού. Χρησιμοποιήστε το Χάρτη μενού
για να πλοηγηθείτε στα μενού του πίνακα ελέγχου. Στο Χάρτη μενού παρατίθενται, επίσης, άλλες
σελίδες πληροφοριών που διατίθενται για εκτύπωση.
ρακάτω θέματα
α πα
Για την εκτύπωση του Χάρτη μενού:
1.Στονπίνακαελέγχου, πατήστετοπλήκτροΣύστημα.
2.Πατήστε το πλήκτρο OΚ στο Information Pages (Σελίδεςπλ
Στη σελίδα διαμόρφωσης αναγράφονται οι πληροφορίες του εκτυπωτή, όπως προεπιλεγμένες
ρυθμίσεις, εγκατεστημένες επιλογές, ρυθμίσεις δικτύου με διεύθυνση ΙΡ και ρυθμίσεις
γραμματοσειρών. Χρησιμοποιήστε τις πληροφορίες αυτής της σελίδας για να διαμορφώσετε
τις ρυθμίσεις δικτύου του εκτυπωτή σας και να προβάλετε τα σύνολα σελίδων και τις ρυθμίσεις
συστήματος.
Για την εκτύπωση της Σελίδας διαμόρφωσης:
1.Στονπίνακαελέγχου, πατήστετοπλήκτροΣύστημα.
2.Πατήστε το πλήκτρο OΚ στο Info
3.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε Configuration
(Διαμόρφωση).
4.Πατήστε το πλήκτρο OK για την εκτύπωση της σελίδας.
Η Σελίδα έναρξης είναι μια συντετμημένη έκδοση της Σελίδας διαμόρφωσης χωρίς τις λεπτομέρειες
των ρυθμίσεων. Χρησιμοποιήστε τις πληροφορίες αυτής της σελίδας για να διαμορφώσετε τις
ρυθμίσεις δικτύου του εκτυπωτή σας και να προβάλετε τα σύνολα σελίδων.
Σημείωση: Από προεπιλογή, η Σελίδα έναρξης εκτυπώνεται αυτόματα κάθε φορά που
τή
ενεργοποιείται ο εκτυπωτής. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυ
μενού System Setup (Ρύθμιση συστήματος) που βρίσκεται στις ρυθμίσεις του Admin Menu
(Μενού διαχείρισης). Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση συστήματος στη
σελίδα 194.
Το CentreWare Internet Services είναι το λογισμικό διαχείρισης και διαμόρφωσης που έχει
εγκατασταθεί στον ενσωματωμένο διακομιστή Web του εκτυπωτή. Σας δίνει τη δυνατότητα
διαχείρισης, διαμόρφωσης και εποπτείας του εκτυπωτή από ένα πρόγραμμα περιήγησης Web. Το
CentreWare Internet Services σάς δίνει πρόσβαση στην κατάσταση, τη διαμόρφωση, τις ρυθμίσεις
ασφαλείας και τις λειτουργίες διαγνωστικού ελέγχου του εκτυπωτή, καθώς και σε ακόμη
περισσότερα.
Το Ce
ntreWareInternet Services απαιτεί:
•Μιασύνδεση TCP/IP μεταξύτουεκτυπωτήκαιτουδικτύουσεπεριβάλλον Windows, Macintosh
ή Linux.
•Τηνενεργοποίησητων TCP/IP και HTTP στονεκτυπωτή.
•Ένανυπολογιστήσυνδεδεμένοσεδίκτυομεέναπρόγραμμαπεριήγησης Web πουυποστηρίζει
JavaScript.
Πρόσβαση στο CentreWare Internet Services
Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε ένα πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP
του εκτυπωτή στο πεδίο διεύθυνσης και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο Εισαγωγή ή το πλήκτρο
Επιστροφή.
Σημείωση: Εάν δεν γνωρίζετε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή σας, ανατρέξτε στην ενότητα
Εύρεση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή στη σελίδα 42.
Προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή, θα πρέπει να:
1.Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής έχει ρυθμιστεί σωστά σε κατάλληλη θέση. Για λεπτομέρειες,
ανατρέξτε στην ενότητα Επιλογή θέσης για τον εκτυπωτή στη σελίδα 35.
2.Επιλέξετε μια μέθοδο σύνδεσης. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Επιλογή της
μεθόδου σύνδεσης στη σελίδα 36.
3.Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής έχει συνδεθεί σωστά. Για λεπτομέρειες, ανατ
Σύνδεση του εκτυπωτή στη σελίδα 36.
4.Ενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή και τον υπολογιστή. Η Σελίδα έναρξης εκτυπώνεται από
προεπιλογή. Εάν δεν εκτυπωθεί, ανατρέξτε στην ενότητα Σελίδα έναρξης στη σελίδα 29. Εάν ο
εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο, κρατήστε τη Σελίδα έναρξης για αναφορά κατά τις
ρυθμίσεις δικτύου, όπως η διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή σας.
5.Διαμορφώσετε τι
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Διαμόρφωση ρυθμίσεων δικτύου στη σελίδα 38.
6.Εγκαταστήσετεοδηγούςκαιβοηθητικάπρογράμματαλογισμικούαπότο Software and
Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικώνεγγράφων). Η διαδικασία εγκατάστασης
λογισμικού εξαρτάται από τον τύπο της σύνδεσής σας (δίκ
ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση λογισμικού στη σελίδα 46.
7.Ενεργοποιήσετε τα προαιρετικά χαρακτηριστικά και να διαμορφώσετε το λογισμικό.
ς ρυθμίσεις δικτύου, εφόσον ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο.
υο ή USB). Για λεπτομέρειες,
τ
ε στην ενότητα
ρέξτ
Σημείωση: Εάν το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών
εγγράφων) δεν είναι διαθέσιμο, μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη των τελευταίων οδηγών
από τη διεύθυνση www.xerox.com/office/WC6505drivers.
1.Επιλέξτεμιαπεριοχήχωρίςσκόνηόπουηθερμοκρασίακυμαίνεταιαπό 10° έως 32°C
(50°–90°F) καιησχετικήυγρασίααπό 15 έως 85%.
Σημείωση: Οι αιφνίδιες εναλλαγές θερμοκρασίας μπορούν να επηρεάσουν την ποιότητα της
εκτύπωσης. Η ραγδαία θέρμανση ή ψύξη του χώρου μπορεί να προκαλέσουν συμπύκνωση εντός
του εκτυπωτή, η οποία επηρεάζει άμεσα τη μεταφορά ειδώλου.
2.Το
ποθετήσ
τε τον εκτυπωτή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια χωρίς κραδασμούς, με
αντοχή τουλάχιστον ανάλογη του βάρους του εκτυπωτή. Ο εκτυπωτής πρέπει να είναι
τοποθετημένος οριζόντια, με τα τέσσερα πέλματα να έρχονται σε σταθερή επαφή με την
επιφάνεια. Το βάρος του εκτυπωτή, χωρίς τον προαιρετικό εξοπλισμό ή το χαρτί, είναι 25 κιλά
(55,1 λίβρες). Εάν στο βάρος συνυπολογιστούν ο τροφοδότ
ης 250 φύλλων, η μονάδα duplex και
τα αναλώσιμα, τότε αυτό ανέρχεται σε 34,5 κιλά (76,1 λίβρες).
3.Βεβαιωθείτε πως ο εκτυπωτής σας έχει τον κατάλληλο ελεύθερο χώρο για όλα τα εξαρτήματά
του, συμπεριλαμβανομένου του προαιρετικού εξοπλισμού που έχετε αγοράσει. Ανατρέξτε στις
παρακάτω μετρήσεις.
Ο συνιστώμενος ελάχιστος ελεύθερος χώρος για τον εκτυπωτή περιλαμβάνει τα εξής:
ού τοποθετήσετε τον εκτυπωτή, είστε έτοιμοι να τον συνδέσετε στην πηγή ηλεκτρικού
ρεύματος και σε έναν υπολογιστή ή δίκτυο. Μεταβείτε στην επόμενη ενότητα, Σύνδεση του
Ο εκτυπωτής μπορεί να συνδεθεί στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο USB ή
καλώδιο Ethernet. Η μέθοδος που θα επιλέξετε εξαρτάται από το κατά πόσο ο εκτυπωτής σας είναι
συνδεδεμένος σε δίκτυο. Η σύνδεση USB είναι μια άμεση σύνδεση και η ρύθμισή της είναι η
ευκολότερη. Η σύνδεση Ethernet χρησιμοποιείται για δικτύωση. Εάν πρόκειται για χρησιμοποιήσετε μια
σύνδεση δικτύου, κατα
παράδειγμα, κατά πόσο ο υπολογιστής σας συνδέεται στο δίκτυο μέσω ενός δρομολογητή που
συνδέεται με ένα καλώδιο ή μόντεμ DSL. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
Πληροφορίες για τις διευθύνσεις TCP/IP και IP στη σελίδα 38.
νοήστε τον τρόπο που ο υπολογιστής σας συνδέεται στο δίκτυο. Για
Σημείωση: Οι απαιτήσεις υλικού και καλωδίων διαφέρουν αν
δρομολογητές, οι διανομείς δικτύου, οι μεταγωγείς δικτύου, τα μόντεμ, τα καλώδια Ethernet και
USB δενσυμπεριλαμβάνονταιστονεκτυπωτήσαςκαιπρέπεινααγοραστούνξεχωριστά.
χρησιμοποιήστε καλώδιο Ethernet για να συνδέσετε τον εκτυπω
συνδέσετε τον εκτυπωτή στον υπολογιστή απευθείας. Πρέπει να συνδεθεί μέσω ενός
δρομολογητή ή διανομέα. Το δίκτυο Ethernet μπορεί να χρησιμοποιηθεί για έναν ή
περισσότερους υπολογιστές και υποστηρίζει πολλούς εκτυπωτές και συστήματα ταυτόχρονα. Η
σύνδεση Ethernet είναι τυπικά πιο γρήγορη από τη σύνδεση USB και επιτρέπει την απευθείας
πρόσβαση στις ρυθμίσεις του εκτυπωτή μέσω του C
•USB: Εάν συνδέετε τον εκτυπωτή σε έναν υπολογιστή και δεν υπάρχει δίκτυο, χρησιμοποιήστε
σύνδεση USB. Η σύνδεση USB προσφέρει μεγάλες ταχύτητες δεδομένων, αλλά όχι τόσο μεγάλες
όσο μια σύνδεση Ethernet. Επιπρόσθετα, η σύνδεση USB δεν παρέχει πρόσβαση στο CentreWare
το δίκτυο ή το δρομολογητή. Χρησιμοποιήστε ένα διανομέα ή δρομολογητή Ethernet και δύο ή
περισσότερα καλώδια Ethernet. Συνδέστε τον υπολογιστή στο διανομέα ή στο δρομολογητή με
ένα καλώδιο και, στη συ
δεύτερο καλώδιο. Συνδέστε τα καλώδια σε οποιαδήποτε θύρα του διανομέα ή του
δρομολογητή, εκτός από τη θύρα ανερχόμενης ζεύξης.
νέχεια, συνδέστε τον εκτυπωτή στο διανομέα ή στο δρομολογητή με το
ενεργοποιήστε τον. Για πληροφορίες ασφαλείας, ανατρέξτε στην ενότητα Καλώδιο τροφοδοσίας
στη σελίδα 13.
4.Ρυθμίστε ή εντοπίστε αυτόματα τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο δίκτυο. Για λεπτομέρειες,
ανατρέξτε στην ενότητα Αντιστοίχιση της διεύθυνσης ΙΡ του εκτυπωτή στη σελίδα 39.
Σύνδεση με χρήση καλωδίου USB
Για να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση USB, πρέπει να έχετε Windows Server 2003 και μεταγενέστερη
έκδοση, ή Windows XP SP1 και μεταγενέστερη έκδοση. Οι χρήστες λειτουργικού συστήματος
Macintosh πρέπει να χρησιμοποιούν το Mac OS X, έκδοση 10.5 και μεταγενέστερη.
Για τη σύνδεση του εκτυπωτή στον υπολογιστή μέσω καλωδίου USB:
1.Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής έχει απενεργοποιηθεί.
2.Συνδέστετοέναάκροενόςπρότυπουκαλωδίου A/B USB 2.0 στηθύρα USB τουεκτυπωτή.
3.Συνδέστετοκαλώδ
ενεργοποιήστε τον. Για πληροφορίες ασφαλείας, ανατρέξτε στην ενότητα Καλώδιο τροφοδοσίας
στη σελίδα 13.
4.Συνδέστετοάλλοάκροτουκαλωδίου USB στηθύρα USB τουυπολογιστή.
5.Ότανεμφανιστείο "Οδηγόςεύρεσηςνέουυλικού" των Windows, ακυρώστετον.
Σημείωση: Αυτές οι οδηγίες ισχύουν για εκτυπωτή που έχ
είναι συνδεδεμένος μέσω USB, μπορείτε να παραβλέψετε αυτήν την ενότητα.
ε
ι συνδεθεί σε δίκτυο. Εάν ο εκτυπωτής
Πληροφορίες για τις διευθύνσεις TCP/IP και IP
Οι υπολογιστές και οι εκτυπωτές χρησιμοποιούν κυρίως πρωτόκολλα TCP/IP για να επικοινωνούν μέσω
δικτύου Ethernet. Γενικά, οι υπολογιστές Macintosh χρησιμοποιούν πρωτόκολλο TCP/IP ή Bonjour για
να επικοινωνήσουν με έναν εκτυπωτή δικτύου. Για συστήματα Macintosh OS Χ, προτιμάται το
TCP/IP. Σε αντίθεση με το TCP/IP, ωστόσο, το Bonjour δεν απαιτεί την υπάρξη διευθύνσεων ΙΡ σε
εκτυπωτές ή υπολογιστές.
Στα πρωτόκολλα TCP/IP, κάθε εκτυπωτής και υπολογιστής π
διεύθυνση IP. Πολλά δίκτυα, καλωδιακοί δρομολογητές και δρομολογητές DSL διαθέτουν διακομιστή
με Πρωτόκολλο δυναμικής ρύθμισης παραμέτρων κεντρικών υπολογιστών (DHCP). O διακομιστής
DHCP αντιστοιχίζει αυτόματα μια διεύθυνση IP σε κάθε υπολογιστή και εκτυπωτή του δικτύου που
έχουν διαμορφωθεί για χρήση DHCP. Εάν χρησιμοποιείτε καλωδιακό δρομολογητή ή δρομολογητή
DSL, ανατρέξτε στα συνοδευτικά έγγραφα του δρομ
διευθυνσιοδότηση IP.
•Αλλαγήτηςδιεύθυνσης IP μέσωτου CentreWare Internet Services στησελίδα 41
Από προεπιλογή, ο εκτυπωτής έχει ρυθμιστεί έτσι ώστε να λαμβάνει μια διεύθυνση IP από το
διακομιστή δικτύου χρησιμοποιώντας το πρωτόκολλο DHCP. Ωστόσο, οι διευθύνσεις δικτύου που
αν
τιστ
οιχίζονται μέσω DHCP είναι προσωρινές. Μετά από ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα, το
δίκτυο μπορεί να αντιστοιχίσει μια νέα διεύθυνση IP στον εκτυπωτή. Μπορεί να αντιμετωπίσετε
προβλήματα συνδεσιμότητας εάν ο οδηγός εκτύπωσης έχει ρυθμιστεί σε μια διεύθυνση ΙΡ που
αλλάζει περιοδικά. Προκειμένου να αποφύγετε τα προβλήματα, ή εάν ο διαχειριστής δικτύου απαιτεί
μια στατική διεύθυνση ΙΡ για τον εκτυπω
εκτυπωτή. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Μη αυτόματη αντιστοίχιση της διεύθυνσης ΙΡ
στη σελίδα 40.
Σημείωση: Μπορείτε να δείτε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή σας στη σελίδα έναρξης, στη σελίδα
διαμόρφωσης ή στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτ
Εύρεση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή στη σελίδα 42.
τή, μπορείτε να αντιστοιχίσετε τη διεύθυνση ΙΡ στον
ε στην ενότητα
Δυνατότητα αυτόματης αντιστοίχισης της διεύθυνσης IP
Είναι δυνατόν να αντιστοιχιστεί μια στατική διεύθυνση IP στον εκτυπωτή σας από τον πίνακα
ελέγχου του εκτυπωτή. Αφού αντιστοιχιστεί η διεύθυνση ΙΡ, μπορείτε να την αλλάξετε μέσω του
CentreWare Internet Services.
Για την αντιστοίχιση μιας στατικής διεύθυνσης IP στον εκτυπωτή, είναι απαραίτητες οι
παρακάτω πληροφορίες:
Εάν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο που το διαχειρίζεται ένας διαχειριστής δικτύου,
επικοινωνήστε με το διαχειριστή για να λάβετε τις πληροφορίες δικτύου.
Για ένα οικιακό δίκτυο όπου χρησιμοποιούνται δρομολογητές ή άλλες συσκευές για τη σύνδεση του
εκτυπωτή στο δίκτυο, ανατρέξτε στις οδηγίες της συσκευής σχετικά με την αντιστοίχιση διευθύνσεω
δικτύου. Τα συνοδευτικά έγγραφα του δρομολογητή ή της συσκευής μπορεί να περιέχουν ένα εύρος
αποδεκτών αριθμών διευθύνσεων για χρήση. Είναι σημαντικό οι διευθύνσεις να είναι παρόμοιες με
τις διευθύνσεις IP που χρησιμοποιούνται από άλλους εκτυπωτές και υπολογιστές στο δίκτυο, αλλά
όχι ίδιες. Μόνο το τελευταίο ψηφίο
μπορεί να έχει τη διεύθυνση IPv4 192.168.1.2 και ο υπολογιστής σας τη διεύθυνση ΙΡ 192.168.1.3.
Μια άλλη συσκευή μπορεί να έχει τη διεύθυνση ΙΡ 192.168.1.4.
νση Μάσκας δικτύου
υ
ν
πρέπει να είναι διαφορετικό. Για παράδειγμα, ο εκτυπωτής σας
Ο δρομολογητής μπορεί να αντιστοιχίσει τη στατική διεύθυνση IP του εκτυπωτή σε έναν άλλο
υπολογιστή, ο οποίος λαμβάνει τη διεύθυνση ΙΡ του δυ
ναμικά. Για να α
ποφευχθεί η εκ νέου
αντιστοίχιση της διεύθυνσης IP, δώστε στον εκτυπωτή μια διεύθυνση από το ανώτερο όριο του
εύρους διευθύνσεων που επιτρέπονται από το δρομολογητή ή τη συσκευή. Για παράδειγμα, εάν ο
υπολογιστής σας διαθέτει τη διεύθυνση ΙΡ 192.168.1.2 και η συσκευή σας επιτρέπει τις διευθύνσεις
ΙΡ έως και 192.168.1.25, επιλέξτε μια διεύθυνση ΙΡ μεταξύ των 19
2.168.1.20 και 192.168.1.25.
Για την αντιστοίχιση μιας στατικής διεύθυνσης IP στον εκτυπωτή:
1.Στονπίνακαελέγχου, πατήστετοπλήκτροΣύστημα.
2.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε Admin Menu
(Μενούδιαχείρισης) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
3.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπ
άνω ήτο Βελάκι προς τα κάτω γιαναεπιλέξετεNetwork Setup
(Ρύθμισηδικτύου) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
4.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε TCP/IP και, στη
συνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
5.Πατήστε το Βε
λάκι προς τα επάνω ήτο Βε
λάκι προς τα κάτω γιαναεπιλέξετε IPv4 και, στη
συνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
6.Πατήστε το πλήκτρο OK στο Get IP Address (Λήψη διεύθυνσης ΙΡ).
7.Πατήστε το Βελάκι προς τα επάνω ή το Βελάκιπροςτα κάτω γιαναεπιλέξετε Panel (Πίνακας)
και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ γιαναενεργοποιηθείαυτ
θέλετε να αλλάξετε τον τρόπο απόκτησης της διεύθυνσης ΙΡ του εκτυπωτή, επιλέξτε μια μέθοδο
από την αναπτυσσόμενη λίστα στο πεδίο Get IP Address (Λήψη διεύθυνσης IP).
6.Αφού αλλάξετε τις πληροφορίες της διεύθυνσης, μετακινηθείτε στο κάτω μέρος της σελίδας και
κάντε κλικ στο πλήκτρο Sa
ve Changes (Αποθήκευση αλλαγών).
Εύρεση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή
Για να εγκαταστήσετε τους οδηγούς εκτύπωσης για έναν εκτυπωτή που είναι συνδεδεμένος σε
δίκτυο, χρειάζεστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή. Επίσης, χρειάζεστε τη διεύθυνση IP για πρόσβαση στις
ρυθμίσεις του εκτυπωτή μέσω του CentreWare Internet Services. Η διεύθυνση IP του εκτυπωτή
εμφανίζεται στη Σελίδα διαμόρφωσης. Μπορεί, επίσης, να προβληθεί στον πίνακα ελέγχου του
εκτυπωτή.
Για την εκτύπωση της Σελίδας διαμόρφωσ
ης:
1.Στονπίνακαελέγχου, πατήστετοπλήκτροΣύστημα.
2.Πατήστε το πλήκτρο OΚ στο Information Pages (Σελίδεςπληροφοριών).
3.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε Configuration
(Διαμόρφωση) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚγιατηνεκτύπωσητηςσελίδας.
Η διεύθ
υνση ΙΡ του εκτυπωτή αναγ
ράφεται στην ενότητα "Network Setup" (Ρύθμιση δικτύου)
της σελίδας.
Σημείωση: Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά τον εκτυπωτή, η σελίδα έναρξης εκτυπώνεται
αυτόματα. Εάν η διεύθυνση ΙΡ που αναγράφεται στη σελίδα είναι 0.0.0.0, οεκτυπωτής δεν είχε
το χρόνο να αποκτήσει τη διεύθυνση ΙΡ από το διακομιστή DHCP. Περιμένετε ένα με δύο λεπτά
και, στη συνέχ
εια, εκτυπώστε ξανά τη σελίδα έναρξης.
Για την προβολή της διεύθυνσης ΙΡ στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή:
1.Στονπίνακαελέγχου, πατήστετοπλήκτροΣύστημα.
2.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε Admin Menu
(Μενούδιαχείρισης) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
3.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπ
άνω ήτο Βελάκι προς τα κάτω γιαναεπιλέξετεNetwork Setup
(Ρύθμισηδικτύου) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
4.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε TCP/IP και, στη
συνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
5.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βε
λάκι προς τα κάτω για να επιλέξετε IPv4 και, στη
συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο ΟΚ.
6.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε IP Address
(Διεύθυνση IP) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
Η αποστολή μηνύματος από συσκευή φαξ χωρίς τις σωστές πληροφορίες κεφαλίδας αποστολής φαξ
είναι παράνομη. Οι παρακάτω πληροφορίες πρέπει να εμφανίζονται στην πρώτη σελίδα μετάδοσης,
ή στο επάνω ή κάτω περιθώριο κάθε μεταδιδόμενης σελίδας:
•Ταυτότητατηςεπιχείρησηςήτουατόμουπουστέλνειτοφαξ
•Τηλεφωνικόςαριθμόςτηςσυσκευήςαποστολής
•Ημερομηνίακαιώραμετάδοσης
Γι
α τον ορισμό των απαραίτητων πληροφοριών κεφαλίδας αποστολής φαξ στον πίνακα ελέγχου:
1.Πατήστε το πλήκτρο Σύστημα.
2.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε Admin Menu
(Μενούδιαχείρισης) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
3.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω γι
(Ρυθμίσειςφαξ) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
7.Πατήστε το πλήκτρο Επιστροφή επανειλημμένα για να επιστρέψετε στην οθόνη ετοιμότητας.
αναεπιλέξετε Fax Settings
x
s (Ναι) και,
Σημείωση: Για να ορίσετε την ημερομηνία και ώρα, ανατρέξτε στην ενότητα Ορισμός
ημερομηνίας και ώρας στη σελίδα 45.
Μπορείτε, επίσης, να ορίσετε τις πληροφορίες κεφαλίδας αποστολής φαξ μέσω του Properties
(Ιδιότητες) στο CentreWare Internet Services. Για λεπτομέρειες, ανατ
ρέξτε στην ενότητα CentreWare
Internet Services στη σελίδα 30.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση των λειτουργιών φαξ, ανατρέξτε στην ενότητα Φαξ στη
σελίδα 157.
Προσθήκη αριθμών φαξ και διευθύνσεων e-mail στο Βιβλίο διευθύνσεων
Εάν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο, μπορείτε να προσθέσετε αριθμούς φαξ και
διευθύνσεις e-mail στο βιβλίο διευθύνσεων του εκτυπωτή χρησιμοποιώντας την εφαρμογή
CentreWare Internet Services.
Εάν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος μέσω καλωδίου USB, μπορείτε να προσθέσετε αριθμούς φαξ
και διευθύνσεις e-mail στο βιβλίο διευθύνσεων του εκτυπωτή χρησιμοποιώντας την εφαρμογή Address
Book Editor (Πρόγραμμα επεξεργασίας βιβλίου διευθύνσεων).
Για λεπτομέρειες, ανα
φαξ στη σελίδα 162, Δημιουργία ομάδας φαξ στη σελίδα 164 και Επεξεργασία ομάδων φαξ βιβλίου
διευθύνσεων στη σελίδα 166.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις ενότητες Φαξ στη σελίδα 157 και Σάρωση στη
σελίδα 139.
τρέξτε στις ενότητες Προσθήκη κ
αταχώρισης ατόμου στο βιβλίο διευθύνσεων
Ενεργοποίηση λειτουργίας σάρωσης στον εκτυπωτή
Εάν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο, μπορείτε να εκτελέσετε σάρωση προς μια διεύθυνση
FTP, μια διεύθυνση e-mail, ή έναν κοινόχρηστο φάκελο στον υπολογιστή σας. Πρώτα πρέπει να
ρυθμίσετε τη λειτουργία σάρωσης στην εφαρμογή CentreWare Internet Services. Για λεπτομέρειες,
ανατρέξτε στην ενότητα CentreWare Internet Services στη σελίδα 30.
Εάν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος μέσω καλωδίου USB, μπορείτε να εκτελέσετε σάρωση σε ένα
φάκελο στον υπολογιστή σας ή σε μια εφαρμογή
σάρωσης και το βοηθητικό πρόγραμμα Express Scan Manager (Διαχείριση ταχείας σάρωσης).
Σημείωση: Εάν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος μέσω καλωδίου USB, δεν θα μπορείτε να
εκτελείτε σάρωση σε μια διεύθυνση e-mail ή σε μια θέση δικτύου (έναν κοινόχρηστο φάκελο
στον υπολογιστή σας).
Για
περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Επισκόπηση ρύθμισης σάρωσης στη
Ορίστε την ημερομηνία και την ώρα στον εκτυπωτή πριν τον χρησιμοποιήσετε για τη μετάδοση φαξ.
Η αποστολή φαξ χωρίς τις σωστές πληροφορίες κεφαλίδας αποστολής φαξ είναι παράνομη. Για
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Ενεργοποίηση λειτουργίας φαξ στον εκτυπωτή στη σελίδα 43.
Για τον ορισμό της ημερομηνίας και ώρας από τον πίνακα ελέγχου:
1.Πατήστε το πλήκτρο Σύστημα.
2.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βε
(Μενούδιαχείρισης) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
3.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε System Setup
(Ρύθμισησυστήματος) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
4.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βε
(Ρυθμίσειςρολογιού) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
5.Πατήστε το πλήκτρο OK στο Set Date & Time (Ορισμός ημερομηνίας & ώρας).
6.Πατήστε το Βελάκιπροςτα επάνω ήτο Βελάκι προς τα κάτω στο Ti
να επιλέξετε την απόκλιση UTC της δικής σας ζώνης ώρας και, στη συνέχεια, πατήστε το
πλήκτρο ΟΚ.
λάκι προς τα κάτω γιαναεπιλέξετε Admin Menu
λάκι προς τα κάτω γιαναεπιλέξετε Clock Settings
Zone (Ζώνηώρας) για
me
Σημείωση: Για παράδειγμα, η ζώνη Συντονισμένη Παγκόσμια Ώρα (UTC) για τη χειμερινή ώρα
Ειρηνικού είναι -08.00.
7.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω στο
ημερομηνίας) για
8.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να ορίσετε την ημέρα και,
στη συνέχεια, πατήστε το Βελάκι προς τα εμπρός.
9.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω γι
συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο ΟΚ.
10. Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω στο Set Time (Ορισμός ώρας)
για να ορίσετε την ώρα και, στη συνέχεια, πατήστε το Βελάκιπροςταεμπρός.
11. Πατήστε το Βελάκιπροςτα επάνω ή το Βελάκ
συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο ΟΚ.
12. Πατήστε το πλήκτρο Επιστροφή επανειλημμένα για να επιστρέψετε στην οθόνη ετοιμότητας.
Σημείωση: Μπορείτε, επίσης, να ορίσετε την ημερομηνία και την ώρα μέσω του CentreWare
Internet Services.
ναορίσετετομήνακαι, στη συνέχεια, πατήστε το Βελάκι προς τα εμπρός.
Συνιστάται η χρήση του οδηγού PostScript για την πλήρη
αξιοποίηση των ειδικών λειτουργιών και του αυθεντικού
Adobe PostScript του εκτυπωτή σας. Προεπιλεγμένος
οδηγός εκτυπωτή.
Ο οδηγός Γλώσσα εντολής εκτυπωτών (PCL) μπορεί
να χρησιμοποιηθεί σε εφαρμογές που απαιτούν τη
χρήση PCL.
ρέπει
Αυτός ο οδηγός επιτ
λειτουργικό σύστημα Mac OS X έκδοσης 10.5 και
μεταγενέστερης.
WorkCentre 6505 και κάντε κλικ στο πλήκτρο Next (Επόμενο).
Σημείωση: Εάν εγκαθιστάτε οδηγούς για εκτυπωτή που είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο και
οεκτυπωτής σας δεν εμφανίζεται στη λίστα, κάντε κλικ στο πλήκτρο IP Address or DNS Name
(Διεύθυνση IP ή Όνομα DNS). Στο πεδίο "IP Address or DNS Name" (Διεύθυνση ΙΡ ήΌνομα DNS),
πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ΙΡ το
(Αναζήτηση) για να εντοπίσετε τον εκτυπωτή. Εάν δεν γνωρίζετε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή,
ανατρέξτε στην ενότητα Εύρεση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή στη σελίδα 42.
ριοχή της οθόνης, κάντε κλικ στο πλήκτρο Software Installation
Εγκατάσταση των οδηγών σάρωσης για εκτυπωτή δικτύου σε Windows
Για την εγκατάσταση του οδηγού σάρωσης από το Software and Documentation disc (CD λογισμικού
και συνοδευτικών εγγράφων):
1.Τοποθετήστε το CD στην κατάλληλη μονάδα CD του υπολογιστή σας. Εάν το πρόγραμμα
εγκατάστασης δεν ξεκινήσει αυτόματα, μεταβείτε στη μονάδα, βρείτε τον κατάλληλο φάκελο
του οδηγού σάρωσης και κάντε διπλό κλικ στο αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης
Σημείωση: Τα Windows αναγνωρίζουν τον εκτυπωτή ως δύο συσκευές (έναν εκτυπωτή και ένα
σαρωτή) και σας βοηθούν να εγκαταστήσετε τους οδηγούς.
4.Τοποθετήστε το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών εγγράφων)
στην κατάλληλη μονάδα του υπολογιστή σας. Το πρόγραμμα εγκατάστασης θα ξεκινήσει
αυτόματα, εκτός και εάν έχετε απενεργοποιήσει τη
ν αυτόματη εκτέλεση στον υπολογιστή σας.
Εάν το πρόγραμμα εγκατάστασης δεν ξεκινήσει, μεταβείτε στη μονάδα και κάντε διπλό κλικ στο
αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης Setup.exe.
Σημείωση: Εάν το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών
εγγράφων) δεν είναι διαθέσιμο, μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη του τελευταίου οδηγού
από τη διεύθυνση www.xerox.com/office/WC6505drivers.
Μπορείτε πλέον να εκτυπώσετε και να εκτελέσετε σάρωση. Για πληροφορίες σχετικά με την
εκτύπωση, ανατρέξτε στην ενότητα Εκτύπωση στη σελίδα 69. Για πληροφορίες σχετικά με τη
σάρωση, ανατ
Εγκατάσταση των οδηγών και των βοηθητικών προγραμμάτων για
Macintosh OS X, έκδοση 10.5 και μεταγενέστερη
Για την πρόσβαση σε όλες τις λειτουργίες του εκτυπωτή, πρέπει να:
•Εγκαταστήσετετονοδηγόεκτύπωσης
•Εγκαταστήσετετονοδηγόσάρωσης
•Προσθέσετετονεκτυπωτή
Σημείωση: Πριν εγκαταστήσετε τους οδηγούς, βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος στην
ηλεκτρική παροχή, είναι ενεργοποιημένος και συνδεδεμένος μέσω καλωδίου USB ή σε ένα ενεργό
δίκτυο. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής λαμβάνει πληροφορ
LED στην πίσω όψη του εκτυπωτή, κοντά στην υποδοχή του καλωδίου Ethernet (RJ45). Όταν ο
εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε λειτουργικό δίκτυο και λαμβάνει κυκλοφορία δικτύου, η λυχνία
σύνδεσης LED είναι πράσινη και η πορτοκαλί λυχνία κυκλοφορίας LED αναβοσβήνει γρήγορα.
Εγκατάσταση του οδηγού εκτύπωσης
Η διαδικασία εγκατάστασης για το Macintosh OS X είναι η ίδια για τις εκδόσεις 10.5 και για
μεταγενέστερες εκδόσεις.
ίες δικτύου παρακολουθώντας τις λυχνίες
Για την εγκατάσταση του οδηγού εκτύπωσης από το Software and Documentation disc (CD
λογισμικού και συνοδευτικών εγγράφων):
1.Τοποθετήστε το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών εγγράφων)
στην κατάλληλη μονάδα του υπολογιστή σας.
Σημείωση: Εάν το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών
εγγράφων) δεν διατίθεται, μπορείτε να πραγμα
προγραμμάτων οδήγησης από τη διεύθυνση www.xerox.com/office/6505MFPdrivers.
Για σύνδεση σε δίκτυο, ρυθμίστε τον εκτυπωτή σας μέσω Bonjour (Rendezvous), ή συνδέστε
τον χρησιμοποιώντας τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή για σύνδεση LPD/LPR. Όσον αφορά σε
εκτυπωτή που δεν είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο, δημιουργήστε μια σύνδεση USB μέσω της
επιφάνειας εργασίας.
Για την προσθήκη του εκτυπωτή μέσω του πρωτοκόλλου Bonjour:
1.Ανοίξτετο System Preferences (Προτιμήσειςσυστήματος) απότοφάκελο Applic
Μπορείτε πλέον να εκτυπώσετε και να εκτελέσετε σάρωση. Για πληροφορίες σχετικά με την
εκτύπωση, ανατρέξτε στην ενότητα Εκτύπωση στη σελίδα 69.
Δείτεεπίσης:
Online Support Assistant (ΗλεκτρονικήΤεχνικήΥποστήριξη) στηδιεύθυνση
www.xerox.com/office/WC6505support
Βοηθητικά προγράμματα
Ταβοηθητικάπρογράμματα Address Book Editor (Πρόγραμμαεπεξεργασίαςβιβλίουδιευθύνσεων) και
Express Scan Manager (Διαχείριση ταχείας σάρωσης) εγκαθίστανται αυτόματα κατά την
εγκατάσταση του οδηγού σάρωσης. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
Εγκατάσταση των οδηγών και των βοηθητικών προγραμμάτων για Macintosh OS X, έκδοση 10.5 και
μεταγενέστερη στη σελίδα 50.
Μια πλήρης λίστα υποστηριζόμενων εκδόσεων Linux και οι αντίστοιχοι οδηγοί για λήψη παρέχονται
στη διεύθυνση www.xerox.com/office/WC6505drivers.
Άλλοι οδηγοί Xerox
Οιπαρακάτωοδηγοίείναιεπίσηςδιαθέσιμοιγιαλήψηστα Windows στηδιεύθυνση
www.xerox.com/office/WC6505drivers:
•Xerox Global Print Driver (έκδοση PCL): Γιαεκτύπωσησεοποιονδήποτεεκτυπωτή PCL στο
δίκτυό σας, ακόμα και σε εκτυπωτές τρίτων κατασκευαστών. Ο οδηγός ρυθμίζεται για τον
συγκεκριμένο εκτυπωτή κατά την εγκατάσταση.
•Xerox Mobile Express Driver™ (έκδοση PCL): Για εκτύπωση σε οποιονδήποτε εκτυπωτή PCL στο
δίκτυό σας, ακόμα και σε εκτυπωτές τρίτω
εκτυπωτή που επιλέγετε κάθε φορά που εκτυπώνετε. Εάν επισκέπτεστε συχνά τις ίδιες
τοποθεσίες, μπορείτε να αποθηκεύσετε τους αγαπημένους σας εκτυπωτές σε εκείνη την
τοποθεσία και ο οδηγός θα αποθηκεύσει τις ρυθμίσεις σας.
•Εγκατάσταση του Address Book Editor (Πρόγραμμα επεξεργασίας βιβλίου διευθύνσεων) στησελίδα 54
•Εγκατάσταση του PrintingScout στησελίδα 55
Εγκατάσταση του Address Book Editor (Πρόγραμμα επεξεργασίας
βιβλίου διευθύνσεων)
Η Xerox® παρέχει λογισμικό που βοηθά στη διαχείριση του βιβλίου διευθύνσεων που χρησιμοποιείται
από τις λειτουργίες σαρωτή και φαξ του εκτυπωτή. Χρησιμοποιήστε το Address Book Editor
(Πρόγραμμα επεξεργασίας βιβλίου διευθύνσεων) για να διατηρείτε τις πληροφορίες στα βιβλία
διευθύνσεων.
Για την εγκατάσταση των βοηθητικών προγραμμάτων από το Software and Documentation disc (CD
λογισμικού και συνοδευτικών εγγράφων):
1.Τοποθετήστε το CD στην κατάλληλη μονάδα CD
εγκατάστασης δεν ξεκινήσει αυτόματα, μεταβείτε στη μονάδα, βρείτε τον κατάλληλο φάκελο
του οδηγού σάρωσης και κάντε διπλό κλικ στο αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης
Το PrintingScout είναι ένα βοηθητικό πρόγραμμα των Windows, το οποίο επιτρέπει την
παρακολούθηση της κατάστασης των εργασιών εκτύπωσης και των αναλωσίμων του εκτυπωτή από
τον υπολογιστή. Ελέγχει αυτόματα την κατάσταση του εκτυπωτή κατά την αποστολή μιας εργασίας
εκτύπωσης. Εάν ο εκτυπωτής δεν μπορεί να εκτυπώσει, το PrintingScout προβάλλει μια ειδοποίηση
στην οθόνη του υπολογιστή σας, προκειμένου να σας ενημερώσει ότι π
εκτυπωτή.
Για την εγκατάσταση του PrintingScout:
1.Τοποθετήστε το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών εγγράφων)
στην κατάλληλη μονάδα του υπολογιστή σας. Εάν το πρόγραμμα εγκατάστασης δεν ξεκινήσει
αυτόματα, μεταβείτε στη μονάδα και κάντε διπλό κλικ στο αρχείο του προγράμματος
εγκατάστασης Setup.exe.
all P
2.Κάντεκλικστο Inst
rintingScout (Εγκατάσταση του PrintingScout) στηνοθόνητου
προγράμματοςεγκατάστασης.
3.Επιλέξτετηγλώσσασαςαπότοπαράθυρο "Choose Setup Language" (Επιλογήγλώσσαςρύθμισης) και, στησυνέχεια, κάντεκλικστοπλήκτροNext (Επόμενο).
®
4.Στηνοθόνη "Xerox
PrintingScout", κάντε κλικ στο πλήκτρο Next (Επόμενο).
5.ΔιαβάστετηνάδειαχρήσηςκαικάντεκλικστοI accept the terms of the license
agreement (Αποδέχομαιτουςόρουςτηςάδειαςχρήσης). Στησυνέχεια, κάντεκλικστοπλήκτρο
Next (Επόμενο).
6.Στην επόμενη οθόνη, κάντε κλικ στο πλήκτρο Next (Επόμενο) για να αποδεχτείτε τον
προεπιλεγμένο προορισμό εγκατάστασης.
7.ΚάντεκλικστοπλήκτροNext (Επόμενο).
8.Κά
ε κλικ στο πλήκτρο Finish (Τέλος).
ντ
Το εικονίδιο PrintingScout εμφανίζεται στη γραμμή εργασιών των Windows.
ρέπει να ελέγξετε τον
Δείτε επίσης:
Έλεγχος της κατάστασης του εκτυπωτή με το PrintingScout στη σελίδα 212
3.ΚάντεκλικστηνκαρτέλαConfiguration (Διαμόρφωση) και, στη συνέχεια, στο πλήκτρο Get
Information from Printer (Λήψη πληροφοριών από τον εκτυπωτή).
Η διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή εμφανίζεται στην ενότητα "Network Address" (Διεύθυνση δικτύου).
Configuration (Διαμόρφωσηδίσκουχαρτιού) καιεπιλέξτε 2-Tray (2 δίσκοι) από τη
•Εάνδιαθέτετε
αρκετήμνήμηγιαναχρησιμοποιήσετετηλειτουργία "RAM Disk" (Δίσκος
RAM) (768 MB ή 1280 MB), κάντε κλικ στο RAM Disk (Δίσκος RAM) και επιλέξτε Available
(Διαθέσιμος) απότηλίστα.
•Γιαναενεργοποιήσετετημονάδα duplex, κάντεκλικστοDuplex Unit (Μονάδα duplex) καιεπιλέξτεAvailable (Διαθέσιμη) απότηναναπτυσσόμενηλίστα.
Στο πλαίσιο "Items" (Στοιχεία) αναγράφεται ο προαιρετικός εξοπλισμός του εκτυπωτή. Στα δεξιά
του κάθε στοιχείου βρίσκεται η κατάστασή του, "Available" (Διαθέσιμο) ή "Not Available" (Μη
διαθέσιμο), ή στην περίπτωση του "Memory Capacity" (Χωρητικότητα μνήμης), το ποσοστό
μνήμης RAM σε ΜΒ.
4.Για να ενεργοποιήσετε τα στοιχεία που έχουν εγκατασταθεί στο
στοιχείο από τη λίστα και, στη συνέχεια, επιλέξτε Available (Διαθέσιμο) από την
αναπτυσσόμενη λίστα Settings for (Ρυθμίσεις για). Εάν ενεργοποιείτε την επιπρόσθετη μνήμη,
επιλέξτε το ποσοστό μνήμης RAM σε ΜΒ από τη λίστα του "Memory Capacity" (Χωρητικότητα
μνήμης).
5.Κάντε κλικ στο πλήκτρο OK.
ν εκτυπωτή σας, επιλέξτε το
Ενεργοποίηση προαιρετικών χαρακτηριστικών για Macintosh OS X,
έκδοση 10.5 και μεταγενέστερη
Εάν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο, η λειτουργία σάρωσης είναι ενεργοποιημένη. Για να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία σάρωσης πρέπει να κάνετε τα εξής:
•Σάρωση σε κοινόχρηστο φάκελο στον υπολογιστή σας: Ορίστε το φάκελο ως κοινόχρηστο και
προσθέστε τον ως καταχώριση στο Βιβλίο διευθύνσεων στην εφαρμογή CentreWare Internet
Services.
•Σάρωσησεδιακομιστή FTP: Προσθέστετοδιακομιστή FTP ωςκαδιευθύνσεωνστηνεφαρμογή CentreWare Internet Services.
•Σάρωσησεδιεύθυνση e-mail: Ρυθμίστετοδιακομιστή e-mail στηνεφαρμογή CentreWare
Internet Services.
ταχώριση στο Βιβλίο
Εάν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος μέσω καλωδίου USB, δεν μπορείτε να εκτελέσετε σάρωση σε
διεύθυνση e-mail ή σε μια θέση δικτύου. Μπορείτε να εκτελέσετε σάρωση σε ένα φάκελο στον
υπολογιστή σας, ή σε μια εφαρμογή αφού εγκαταστήσετε τους οδηγούς σάρωσης και το βοηθητικό
πρόγραμμα Express Scan Manager (Διαχείριση ταχείας σάρωσης). Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση λογισμικού στη σελίδα 46.
Ρύθμιση σάρωσης σε κοινόχρηστο φάκελο στον υπολογιστή σας
Για την εκτέλεση σάρωσης σε κοινόχρηστο φάκελο πρέπει να:
•Ορίσετετοφάκελοωςκοινόχρηστο.
•ΠροσθέσετετοφάκελοωςκαταχώρισηστοΒιβλίοδιευθύνσεωνστηνεφαρμογή CentreWare
Internet Services.
Σημείωση: Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα CentreWare Internet Services στη
13. Στο μενού File (Αρχείο), επιλέξτε Get Info (Λήψηπληροφοριών) καιστησυνέχειαOwnership
& Permissions (Ιδιοκτησία & ∆ικαιώματα).
14. Επιλέξτε Details (Λεπτομέρειες) για να μεγαλώσετε το παράθυρο.
15. Ρυθμίστεταδικαιώματαγια Group (Ομάδα) σεπρόσβαση Read and Write (Ανάγνωση και
Εγγραφή), καιμετάεπιλέξτεApply (Εφαρμογή). Ο φάκελοςείναιέτοιμος. Τώραπροσθέστετο
φάκελο ως μια καταχώρηση στο Βιβλίο
διευθύνσεων. Ανα
τρέξτε στην ενότητα Προσθήκη φακέλου ως καταχώριση στο βιβλίο διευθύνσεων
μέσω του Address Book Editor (Πρόγραμμα επεξεργασίας βιβλίου διευθύνσεων) στη σελίδα 63ή
Προσθήκη του φακέλου ως καταχώριση στο Βιβλίο διευθύνσεων μέσω του CentreWare Internet
Services στη σελίδα 64on page 51.
Προσθήκηφακέλουωςκαταχώρισηστοβιβλίοδιευθύνσεωνμέσωτου Address
Book Editor (Πρόγραμμα επεξεργασίας βιβλίου διευθύνσεων)
ess (Διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή): Εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του
γιστή σας. Για παράδειγμα, εάν θέλετε τα αρχεία σάρωσης να αποθηκευτούν σε
ντε κλικ στο
Μπορείτε πλέον να εκτελέσετε σάρωση σε ένα φάκελο στον υπολογιστή σας. Για περισσότερες
πληροφορίες, ανατ
σας στη σελίδα 61.
ρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση σάρωσης σε κοινόχρηστο φάκελο στον υπολογιστή
Ρύθμιση σάρωσης σε διακομιστή FTP
1.Ανοίξτε ένα πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο
πεδίο διεύθυνσης και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο Εισαγωγή ή το πλήκτρο Επιστροφή.
Σημείωση: Για να βρείτε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή, ανατρέξτε στην ενότητα Εύρεση της
διεύθυνσης IP του εκτυπωτή στη σελίδα 42.
2.ΚάντεκλικστοAddress Book (Βιβλίοδιευθύνσεων).
3.ΣτηνενότηταNetwork Scan (Comp./Serv.) (Δικτυακήσάρωση (Εταιρ./Διακ.Comp./Server Address Book (Βιβλίο διευθύνσεωνεταιρ./διακομ.).
•Name of Shared Directory (Όνομα κοινόχρηστου καταλόγου): Εισαγάγετε ένα όνομα για
τον κατάλογο ή το φάκελο. Για παράδειγμα, εάν θέλετε τα αρχεία σάρωσης να
αποθηκευτούν σε ένα φάκελο με το όνομα scans, πληκτρολογήστε /scans.
•Subdirectory Path (Διαδρομή υποκαταλόγου): Εισαγάγετε τη διαδρομή του φακέλου στο
διακομιστή FTP. Για παράδειγμα, εάν θέλετε τα αρχεία σάρωσης να αποθηκευ
τούν σε ένα
φάκελο με το όνομα colorscans, μέσα στο φάκελο scans, πληκτρολογήστε /colorscans.
5.Κάντε κλικ στο πλήκτρο Save Changes (Αποθήκευση αλλαγών). Δημιουργήθηκε μια νέα
καταχώριση βιβλίου διευθύνσεων.
Μπορείτε πλέον να εκτελέσετε σάρωση στο διακομιστή FTP. Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση σάρωσης σε διακομιστή FTP στη σελίδα 64.
Για να μπορέσετε να εκτελέσετε σάρωση σε μια διεύθυνση e-mail, πρέπει πρώτα να ρυθμίσετε
τον εκτυπωτή ώστε να επικοινωνεί με το διακομιστή SMTP για e-mail.
Για να ρυθμίσετε το διακομιστή SMTP:
1.Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης στο Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ΙΡ του
εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε το πλήκτρο Enter ή Return.
Σημείωση: Για να βρείτε τη διεύθυνση IP του
αντιστοίχιση της διεύθυνσης ΙΡ στη σελίδα 40.
2.Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
3.Κάτω από το Protocols (Πρωτόκολλα) στα αριστερά, πατήστε Email Settings (Ρυθμίσεις
Σημείωση: Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών internet (ISP) ή το διαχειριστή του
συστήματος για να λάβετε το όνομα του διακομιστή SMTP ή τη διεύθυνση IP. Ορισμένοι πάροχοι
ISP απαιτούν πιστοποίηση ταυτότητας. Επιβεβαιώστε τον τύπο πιστοποίησης ταυτότητας, τα
στοιχεία σύνδεσης και τον κωδικό πρόσβασης.
Μπορείτε πλέον να εκτελέσετε σάρωση σε μια διεύθ
ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση σάρωσης σε διεύθυνση e-mail στη σελίδα 66.
υνση e-mail. Για περισσότερες πληροφορίες,
ση πρ
ος τα
Ρύθμιση σάρωσης μέσω USB
Όταν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος μέσω καλωδίου USB, μπορείτε να εκτελέσετε σάρωση σε ένα
φάκελο στον υπολογιστή σας ή σε μια εφαρμογή. Πριν την εκτέλεση σάρωσης, πρέπει
να εγκαταστήσετε τον οδηγό σάρωσης. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
Ρύθμιση σάρωσης σε φάκελο στον υπολογιστή σας με USB
Για να μπορέσετε να εκτελέσετε σάρωση σε ένα φάκελο στον υπολογιστή σας, πρέπει να
εγκαταστήσετε το βοηθητικό πρόγραμμα Express Scan Manager (Διαχείριση ταχείας σάρωσης). Για
περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση λογισμικού στη σελίδα 46.
Ο εκτυπωτής είναι σχεδιασμένος να χρησιμοποιεί διάφορα είδη χαρτιού και άλλων μέσων
εκτύπωσης. Ακολουθήστε τις οδηγίες σε αυτή την ενότητα για να βε
καλύτερη ποιότητα εκτύπωσης και για να αποφύγετε εμπλοκές.
Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε τα μέσα εκτύπωσης Xerox
εκτυπωτή σας. Σε συνδυασμό με τον εκτυπωτή σας θα προσφέρουν εγγυημένα άριστα
αποτελέσματα.
Για να παραγγείλετε χαρτί ή άλλα ειδικά μέσα εκτύπωσης, επικοινωνήστε με τον τοπικό μεταπωλητή
ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/office/WC6505supplies.
αιωθείτε ότι θα έχετε την
β
®
πουπροβλέπονταιγιατον
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι ζημιές, οιοποίεςπροκαλούνταιαπότηχρήσημηυποστηριζόμενουχαρτιού,
Ικανοποίησης). Η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) διατίθεται στις
Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά. Σε άλλες χώρες, η κάλυψη ενδέχεται να διαφοροποιείται.
Επικοινωνήστε με τον τοπικό σας αντιπρόσωπο για λεπτομέρειες.
Δείτεεπίσης:
Recommended Media List (Κατάλογοςσυνιστώμενωνμέσωνεκτύπωσης (Ευρώπη)):
www.xerox.com/europaper
Recommended Media List (Κατάλογοςσυνιστώμενωνμέσωνεκτύπωσης (Βόρε
www.xerox.com/paper
ια Αμερική)):
Οδηγίες χρήσης χαρτιού
Ο κάθε δίσκος του εκτυπωτή είναι κατάλληλος για ορισμένα μεγέθη και είδη χαρτιού ή άλλων
ειδικών μέσων εκτύπωσης. Ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες κατά την τοποθέτηση χαρτιού στους
δίσκους:
•Μην υπερφορτώνετε τους δίσκους χαρτιού. Μη τοποθετείτε χαρτί πάνω από τη γραμμή
πλήρωσης στο εσωτερικό του οδηγού χαρτιού.
•Ρυθμίζετε τους οδηγούς χαρτιού σύμφωνα με το μέγεθος του χαρτιού. Οι οδηγοί χαρτιού
ασφαλίζουν στη θέση τους όταν έχουν ρυθμιστεί σωστά.
•Εάν προκληθεί εκτεταμένη εμπλοκή, χρησιμοποιήστε χαρτί ή άλλα μέσα εκτύπωσης από μια
νέα συσκευασία.
Δείτε επίσης:
Το
ποθέτησ
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού στη σελίδα 248
η χαρτιού στη σελίδα 77
Χαρτί που μπορεί να προκαλέσει ζημιά στον εκτυπωτή σας
Ο εκτυπωτής είναι σχεδιασμένος να χρησιμοποιεί διάφορα είδη χαρτιού. Ωστόσο, κάποια είδη
χαρτιού ενδέχεται να μειώσουν την ποιότητα του αντιγράφου, να προκαλέσουν εμπλοκές ή βλάβες
στον εκτυπωτή σας.
Στα μη αποδεκτά μέσα εκτύπωσης συμπεριλαμβάνονται τα εξής:
Η σωστή αποθήκευση του χαρτιού συμβάλλει στην επίτευξη της καλύτερης δυνατής ποιότητας
εκτύπωσης.
•Αποθηκεύετε το χαρτί σε σκοτεινά, ψυχρά και σχετικά στεγνά μέρη. Τα περισσότερα προϊόντα
χαρτιού επηρεάζονται αρνητικά από τις υπεριώδεις ακτινοβολίες (UV) και το ορατό φως. Η
ακτινοβολία UV, η οποία εκπέμπεται από τον ήλιο και τους λαμπτήρες φθορισμού, είναι ιδιαίτερα
επιβλαβής
φως των προϊόντων χαρτιού στο ελάχιστο δυνατό.
•Μην ανοίγετε τα σφραγισμένα πακέτα χαρτιού, έως ότου είστε έτοιμοι να τα τοποθετήσετε στον
εκτυπωτή. Αφήνετε το χαρτί στην αρχική του συσκευασία. Για τα περισσότερα τυποποιημένα
μεγέθη χαρτιού, το περιτύλιγμα του πακέτου περιέχει μια εσωτερική επένδυση, η οποία
προστατεύει το χαρτί από αλλαγές στην υγρασία του
.
Υποστηριζόμενο χαρτί
Η χρήση ακατάλληλου χαρτιού μπορεί να οδηγήσει σε εμπλοκές χαρτιού, χαμηλή ποιότητα
εκτύπωσης, βλάβες και ζημιές στον εκτυπωτή σας. Για αποτελεσματική χρήση των χαρακτηριστικών του
εκτυπωτή, χρησιμοποιείτε το χαρτί που συνιστάται στους παρακάτω πίνακες.
Η εκτύπωση σε χαρτί με διαφορετικές ρυθμίσεις από το μέγεθος ή το είδος χαρτιού που έχει επιλεγεί στον
οδηγό εκτύπωσης μπορε
ί να οδ
δεν είναι κατάλληλο για το είδος της εργασίας εκτύπωσης μπορεί, επίσης, να οδηγήσει σε εμπλοκές
χαρτιού. Για να βεβαιωθείτε ότι η εκτύπωση θα διεξαχθεί σωστά, επιλέξτε το κατάλληλο μέγεθος,
είδος και δίσκο χαρτιού.
ηγήσει σε εμπλοκές χαρτιού. Η τοποθέτηση χαρτιού στο δίσκο που
3.Πριν την τοποθέτηση του χαρτιού, κάμψτε τα φύλλα προς τα εμπρός και προς τα πίσω και
ξεφυλλίστε τα. Ισιώστε τις άκρες της στοίβας σε επίπεδη επιφάνεια.
4.Τοποθετήστε όλο το χαρτί με την όψη προς τα επάνω και την επάνω πλευρά προς το μπροστινό
τμήμα του δίσκου χαρτιού.
Για μια πιο πλήρη λίστα ειδών και μεγεθών χαρτιού που μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην
υποδοχή μη αυτόματης τροφοδοσίας, ανατρέξτε στην ενότητα Υποστηριζόμενο χαρτί στη σελίδα 72.
Για την αποφυγή προβλημάτων κατά την εκτύπωση, ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες:
•Εάν το χαρτί μοιάζει να έχει στραβώσει αφού το τραβήξει προς τα μέσα ο εκτυπωτής, αφαιρέστε
το απαλά και τοποθετήστε το ξανά. Στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο OK, ή περιμένετε να
αρχίσει η αυτόματη βαθμονόμηση.
Για την τοποθέτ
ση χαρτιού στην υποδοχή μη αυτόματης τροφοδοσίας:
η
1.Σύρετε τους οδηγούς χαρτιού της υποδοχής μη αυτόματης τροφοδοσίας προκειμένου να
εφαρμόζουν στο χαρτί που χρησιμοποιείτε.
2.Τοποθετήστε το χαρτί στην υποδοχή με την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω και το επάνω
μέρος του φύλλου να εισέρχεται πρώτο στον εκτυπωτή.
ρτ
Σημείωση: Μπορείτε να εισαγάγετε χα
ί κατά τη λειτουργία ετοιμότητας ή αδράνειας του
εκτυπωτή. Ο εκτυπωτής εντοπίζει αυτόματα το χαρτί και το κρατάει, ενόσω αναμένει κάποια
εργασία εκτύπωσης.
2.Σύρετε τους οδηγούς πλάτους χαρτιού στην άκρη του δίσκου. Επεκτείνετε πλήρως τους οδηγούς
πλάτους, όπως φαίνεται στην εικόνα παρακάτω.
3.Πιέστε την πράσινη γλωττίδα στον οδηγό μήκους και, στη συνέχεια, σύρετε το δίσκο έως ότου
ευθυγραμμιστεί το βέλος με το κατάλληλο μέγεθος χαρτιού. Ο οδηγός ασφαλίζει στη θέση του.
4.Πριν την τοποθ
έτηση το
υ χαρτιού, κάμψτε τα φύλλα προς τα εμπρός και προς τα πίσω και
ξεφυλλίστε τα. Ισιώστε τις άκρες της στοίβας σε επίπεδη επιφάνεια.
5.Τοποθετήστε το χαρτί στο δίσκο με την πλευρά εκτύπωσης στραμμένη προς τα επάνω.
Σημείωση: Μην υπερβαίνετε τη γραμμή μέγιστης πλήρωσης του δίσκου. Η υπερφόρτωση του
Αφού τοποθετήσετε χαρτί στο δίσκο 1 ή στον τροφοδότη 250 φύλλων (Δίσκος 2), ρυθμίστε το είδος
και το μέγεθος χαρτιού στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Σημειώσεις:
•Εάν επιλεχθεί None (Κανένα) στο μενού "Paper Type" (Είδος χαρτιού) του οδηγού
εκτύπ
ω
σης, ο εκτυπωτής χρησιμοποιεί τις ρυθμίσεις του πίνακα ελέγχου. Ο εκτυπωτής
μπορεί να πραγματοποιήσει εκτύπωση μόνο όταν οι ρυθμίσεις για το μέγεθος και
το είδος χαρτιού στον οδηγό εκτύπωσης ταιριάζουν με τις ρυθμίσεις στον πίνακα
ελέγχου. Εάν οι ρυθμίσεις στον οδηγό εκτύπωσης και στον πίνακα ελέγχου δεν
ταιριάζουν, ακολουθήστε τις οδηγίες που εμ
•Μπορείτε να επιλέξετε την προβολή ενός μηνύματος που προτρέπει το χρήστη
να ρυθμίζει το μέγεθος και το είδος χαρτιού στον πίνακα ελέγχου κάθε φορά που
τοποθετείται χαρτί. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Ρυθμίσεις δίσκου στη
σελίδα 203.
φανίζονται στ
ον πίνακα ελέγχου.
Ρύθμιση του είδους χαρτιού
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι ρυθμίσεις για το είδος χαρτιού πρέπει να ταιριάζουν με το είδος χαρτιού
που τοποθετείται στο δίσκο. Διαφορετικά, μπορεί να προκύψουν προβλήματα στην ποιότητα
εκτύπωσης.
Σημείωση: Εάν επιλεχθεί None (Κανένα) στο μενού "Paper Type" (Είδος χαρτιού) του οδηγού
εκτύπωσης, ο εκτυπωτής χρησιμοποιεί τις ρυθμίσεις του πίνακα ελέγχου. Ο εκτυπωτής μπορεί να
πραγματοποιήσει εκτύπωση μόνο όταν οι ρυθμίσεις για το μέγεθος κα
οδηγό εκτύπωσης ταιριάζουν με τις ρυθμίσεις στον πίνακα ελέγχου. Εάν οι ρυθμίσεις στον οδηγό
εκτύπωσης και στον πίνακα ελέγχου δεν ταιριάζουν, η ρύθμιση στον οδηγό εκτύπωσης θα
αντικαταστήσει τη ρύθμιση στον πίνακα ελέγχου για αυτήν την εργασία.
Για τη ρύθμιση του είδους χαρτιού στο δίσκο
1.Στονπίνακαελέγχου, πατήστετοπλήκτροΣύστημα.
2.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε Tray Settings
(Ρυθμίσειςδίσκου) και, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
3.Πατήστε το Βελάκιπροςταεπάνω ή το Βελάκιπροςτακάτω για να επιλέξετε το δίσκο που ρυθμίζετεκα
4.Πατήστε το πλήκτρο OK στο Paper Type (Είδοςχαρτιού).
5.Πατήστε το Βελάκι προς τα επάνω ήτο Βελάκιπρος τα κάτω για να επιλέξετε το είδος χαρτιού πουτοποθετείταιστοδίσκοκαι, στησυνέχεια, πατήστετοπλήκτροΟΚ.
το λογισμικό του οδηγού εκτύπωσης που έχει εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας.
Μπορείτε να ρυθμίσετε τις προεπιλογές που αφορούν σε έναν εκτυπωτή δικτύου για
οποιονδήποτε έχει πρόσβαση σε αυτόν μέσω του δικτύου. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε
στην ενότητα Ορισμός προεπιλογών εκτύ
εκτυπωτή δικτύου στη σελίδα 87.
•Χρησιμοποιήστε την παρακάτω διαδικασία για να ορίσετε τις προεπιλεγμένες
ρυθμίσεις που χρησιμοποιούνται για όλες τις εργασίες εκτύπωσης, οι οποίες
αποστέλλονται στον εκτυπωτή από τον υπολογιστή μέσω του συγκεκριμένου οδηγού.
Μπορείτε να αντικαταστήσετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για μια μεμονωμένη
εργασία εκτύπωσης κατά την εκτύπωση από μια εφαρμογή.
Εκτυπωτές και φαξ.
Εκτυπωτές.
Ρυθμίσεις > Εκ
τυπωτέ
ς.
θηκεύσετε τις επ
ιλογές σας.
πωσης στα Windows για έναν κοινόχρηστο
:
Σημείωση: Για περισσότερεςπληροφορίεςσχετικάμετιςεπιλογέςτουοδηγούεκτύπωσηςτων
Windows, κάντεκλικ στο πλήκτρο Help (Βοήθεια) στοπαράθυροδιαλόγου "Printing Preferences"
(Προτιμήσειςεκτύπωσης) γιαναπροβληθείηηλεκτρονικήβοήθεια.
Ορισμός προεπιλογών εκτύπωσης στα Windows για έναν
κοινόχρηστο εκτυπωτή δικτύου
Εάν γίνεται κοινή χρήση του εκτυπωτή μέσω δικτύου, μπορείτε να ορίσετε προεπιλογές εκτύπωσης
που ισχύουν για κάθε χρήστη που αποκτά πρόσβαση στον εκτυπωτή μέσω του δικτύου. Μπορείτε να
αντικαταστήσετε τις προεπιλογές σε επίπεδο δικτύου μέσω των ρυθμίσεων του οδηγού σε ένα
μεμονωμένο υπολογιστή.
1.Περιηγηθείτεστηλίσταεκτυπωτώντουυπολογιστήσας:
•Γιατα Windo
Εκτυπωτέςκαιφαξ.
•Γιατα Windows Vista, κάντεκλικσταΈναρξη > Πίνακαςελέγχου > Υλικόκαιήχος >
Εκτυπωτές.
•Γιατα Windows Server 2003 και Windows Server 2008, κάντεκλικσταΈναρξη > Ρυθμίσεις
> Εκτυπωτές.
•Γιατα Windows 7, κάντεκλικσταΈναρξη > Συσκευέςκαιεκτυπωτές.
2.Στοφάκελο "P
εκτυπωτή + PCL 6 ή PS) καιεπιλέξτεProperties (Ιδιότητες).
3.ΚάντεκλικστηνκαρτέλαAdvanced (Προηγμένεςρυθμίσεις) στοπαράθυροδιαλόγου
"Properties" (Ιδιότητες) του εκτυπωτή.
ws XP SP1 ή μεταγενέστερες εκδόσεις, κάντε κλικ στα Έναρξη > Ρυθμίσεις >
rinter
s" (Εκτυπωτές), κάντε δεξί κλικ στο όνομα του οδηγού εκτύπωσης (όνομα
υ
οδηγού και κάντε κλικ στο Apply
Ορισμός επιλογών εκτύπωσης για μεμονωμένη εργασία στα Windows
Αυτή η ενότητα περιλαμβάνει τα εξής:
•Επιλογέςεκτύπωσηςγιατονοδηγό PostScript των Windows στησελίδα 89
•Επιλογέςεκτύπωσηςγιατονοδηγό PCL των Windows στησελίδα 91
Για να χρησιμοποιήσετε ειδικές επιλογές εκτύπωσης σε μια συγκεκριμένη εργασία, αλλάξτε τις
ρυθμίσεις του οδηγού εκτύπωσης στην εφαρμογή πριν στείλετε την εργασία στον εκτυπωτή.
Σημείωση: Ο οδηγός εκτύπωσης περιλαμβ
πληροφορίες σχετικά με τον ορισμό επιλογών εκτύπωσης. Κάντε κλικ στο πλήκτρο Help
(Βοήθεια) στα παράθυρα διαλόγου του οδηγού.
Για τον ορισμό των επιλογών εκτύπωσης:
1.Αφού ανοίξετε το επιθυμητό αρχείο ή γραφικό στην εφαρμογή σας, ανοίξτε το παράθυρο
διαλόγου Print (Εκτύπωση).
2.Επιλέξτετονεκτυπωτή WorkCentre 6505 (PostScript ή PCL) και κάντε κλ
3.Προβείτε στις επιθυμητές επιλογές στις καρτέλες του οδηγού, αρχίζοντας από τις ρυθμίσεις της
καρτέλας "Paper/Output" (Χαρτί/Έξοδος). Για μια λίστα με επιλογές, ανατρέξτε στις ενότητες
Επιλογές εκτύπωσης για τον οδηγό PostScript των Windows στη σελίδα 89 και Επιλογές
εκτύπωσης για τον οδηγό PCL των Windows στη σελίδα 91.
Σημείωση: Στον οδηγό PCL για τα Windows μπορείτε να αποθηκεύσετε ένα σύνολο επιλογών
εκτύπωσης με ένα διακριτικό όνομα και να τις εφαρμόσετε σε άλλες εργασίες εκτύπωσης. Για
λεπτομέρειες, κάντε κλικ στο πλήκτρο Help (Βοήθεια) στο παράθυρο διαλ
Επιλογές εκτύπωσης για τον οδηγό PostScript των Windows
Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των επιλογών του οδηγού εκτύπωσης, κάντε κλικ
στο πλήκτρο Help (Βοήθεια) στον οδηγό εκτύπωσης για να προβληθεί η ηλεκτρονική βοήθεια.
Σημείωση: Προκειμένου να διατεθούν τα προαιρετικά χαρακτηριστικά του εκτυπωτή στον οδηγό
εκτύπωσης, πρέπει να τα εγκαταστήσετε και να τα ενεργοποιήσετε. Εάν δεν έχετε ενεργοποιήσει τα
ρα
εγκατεστημένα προαιρετικά χα
προαιρετικών χαρακτηριστικών για τον οδηγό PostScript των Windows στη σελίδα 56.
κτηριστικά, ανατρέξτε στην ενότητα Ενεργοποίηση
Καρτέλα
οδηγού
Paper/Output
(Χαρτί/Έξοδος)
Επιλογή εκτύπωσης
•Job Type (Είδος εργασίας): Προσδιορίζει το είδος της εργασίας εκτύπωσης: Normal Print
(Κανονικήεκτύπωση), Secure Print (Ασφαλής εκτύπωση), Proof Print (Δοκιμαστική
εκτύπωση). Τα είδη "Secure Print" (Ασφαλής εκτύπωση) και "Proof Print" (Δοκιμαστική
εκτύπωση) είναι διαθέσιμα μόνο με επιπλέον μνήμη RAM.
•2-Sided Print (Εκτύπωση διπλής όψης): 1-Sided Print (Εκτύπωση μονής όψης), Flip on
long edge (Αναστροφή στη μεγάλη πλευρά), Flip on short edge (Αναστροφή στη μικρή
πλευρά).
ί
•Paper Size (Μέγεθος χαρτιού): Καθορίζει το μέγεθος του χαρτιού στο οπο
εκτύπωση, συμπεριλαμβανομένου του καθορισμού του ειδικού μεγέθους χαρτιού.
•Paper Tray (Δίσκος χαρτιού): Καθορίζει το δίσκο χαρτιού για την εκτύπωση, όταν η
ρύθμιση "Paper Tray" (Δίσκος χαρτιού) στον οδηγό εκτύπωσης PostScript έχει οριστεί
σε Auto Select (Αυτόματη επιλογή).
•Paper Type (Είδος χαρτιού): Καθορίζει το είδος του χαρτιού στο δίσκο.
•Image Orientation (Προσανατολισμός ειδώλου): Portrait (Κατακόρυφος) ή Landscape
(Οριζόντιος).
u
•O
•Saved Settings (Αποθηκευμένες ρυθμίσεις): Επιτρέπει την αποθήκευση των
•Πλήκτρο Printer Status (Κατάστασηεκτυπωτή): Ανοίγειτησελίδαεσωτερικών
•Πλήκτρο Defaults (Προεπιλογές): Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις της καρτέλας
tput Color (Χρώμα εξόδου): Color (Χρώμα) ή Black and White (Ασπρόμαυρο).
τρεχουσών ρυθμίσεων με ένα συγκεκριμένο όνομα, έτσι ώστε να χρησιμοποιούνται
επανειλημμένα. Επίσης, επιτρέπει τη φόρτωση και την επεξεργασία ενός συνόλου
αποθηκευμένων ρυθμίσεων.
ρυθμίσεων του εκτυπωτή στο CentreWare Internet Services, στο πρόγραμμα
περιήγησης web του υπ
δίκτυο).
"Paper/Output" (Χαρτί/Έξοδος) στις προεπιλεγμένες τους τιμές.
ολογιστή σας (μό
νο για εκτυπωτές που είναι συνδεδεμένοι σε
ο θα γίνει η
Paper/Output
(Χαρτί/Έξοδος)
•Πλήκτρο Default All (Προκαθορισμένες επιλογές): Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις στο
παράθυρο διαλόγου "Properties" (Ιδιότητες) του εκτυπωτή στις προεπιλεγμένες τους
τιμές.
•Πλήκτρο Help (Βοήθεια): Ανοίγει την ηλεκτρονική βοήθεια του οδηγού εκτύ
για την καρ
Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των επιλογών του οδηγού εκτύπωσης, κάντε κλικ
στο πλήκτρο Help (Βοήθεια) στον οδηγό εκτύπωσης για να προβληθεί η ηλεκτρονική βοήθεια.
Σημείωση: Προκειμένου να διατεθούν τα προαιρετικά χαρακτηριστικά του εκτυπωτή στον
οδηγό εκτύπωσης, πρέπει να τα εγκαταστήσετε και να τα ενεργοποιήσετε. Εάν δεν έχετε
ρα
ενεργοποιήσει τα εγκατεστημένα προαιρετικά χα
Ενεργοποίηση προαιρετικών χαρακτηριστικών για τον οδηγό PCL των Windows στη σελίδα 58.
•Job Type (Είδος εργασίας): Προσδιορίζει το είδος της εργασίας εκτύπωσης:
Normal Print (Κανονικήεκτύπωση), Secure Print (Ασφαλήςεκτύπωση), Proof
Print (Δοκιμαστική εκτύπωση). Τα είδη "Secure Print" (Ασφαλής εκτύπωση) και
"Proof Print" (Δοκιμαστικήεκτύπωση) είναι διαθέσιμα μόνο με επιπλέον μνήμη
RAM.
•2-Sided Print (Εκτύπωση διπλής όψης): 1-Sided Print (Εκτύπωση μονής όψης),
Flip on long edge (Αναστροφή στη μεγάλη πλευρά), Flip on short edge
(Αναστροφήστημικρήπλευρά).
γε
•Paper Size (Μέγεθος χαρτιού): Καθορίζει το μέ
γίνει η εκτύπωση, συμπεριλαμβανομένου του καθορισμού του ειδικού
μεγέθους χαρτιού.
•Output Color (Χρώμα εξόδου): Color (Χρώμα) ή Black and White
(Ασπρόμαυρο).
•Paper Type (Είδος χαρτιού): Καθορίζει το είδος του χαρτιού στο δίσκο.
•Saved Settings (Αποθηκευμένες ρυθμίσεις): Επιτρέπει την αποθήκευση των
τρεχουσών ρυθμίσεων με ένα συγκεκριμένο όνομα, έτσι ώστε να
χρησιμοποιούνται επανειλημμένα. Επίσης, επιτ
επεξεργασία ενός συνόλου αποθηκευμένων ρυθμίσεων.
•Paper Tray (Δίσκος χαρτιού): Καθορίζει το δίσκο χαρτιού για την εκτύπωση,
όταν η ρύθμιση "Paper Tray" (Δίσκος χαρτιού) στον οδηγό PCL έχει οριστεί σε
Auto Select (Αυτόματη επιλογή).
•Manual Feed Slot Orientation (Προσανατολισμός χαρτιού στην υποδοχή μη αυτόματηςτροφοδοσίας): Portrait (Κατακόρυφος) ή Landscape (Οριζόντιος).
•Πλήκτρο Covers/Separators (Εξώφυλλα/διαχωριστικά): Επιτρέπει τον
καθορισμό εξωφύλλων και διαχωριστικών σελ
εκτύπωσης.
•Πλήκτρο "Printer Status" (Κατάσταση εκτυπωτή): Ανοίγει τη σελίδα
εσωτερικών ρυθμίσεων του εκτυπωτή στο CentreWareInternet Services, στο
πρόγραμμα περιήγησης web του υπολογιστή σας (μόνο για εκτυπωτές που
είναι συνδεδεμένοι σε δίκτυο).
•Πλήκτρο Defaults (Προεπιλογές): Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις της καρτέλας
"Paper/Output" (Χαρτί/Έξοδος) στις προεπιλεγμένες τους τιμές.
•Image Types (Είδη ειδώλων): Επιτρέπει τον καθορισμό μιας λειτουργίας
εκτύπωσης που ανταποκρίνεται στα χαρακτηριστικά του
εκτυπωμένου ειδώλου.
•Image Auto Correction (Αυτόματη διόρθωση ειδώλου): Προσδιορίζει τα
χαρακτηριστικά ενός καθορισμένου είδους ειδώλου, όπως φωτογραφίες σε
σελίδα, και εκτελεί αυτόματα τη διόρθωσή του.
Layout (Διάταξη)•Pages per Sheet (N-up) (Σελίδες ανά φύλλο (Πολλαπλά είδωλα)): Επιτρέπει την
εκτύπωση περισσοτέρων της μίας σελίδων σε ένα φύλλο χαρτιού, όταν
πρόκειται για πολυσέλιδα έγγραφα.
•Image Order (Σειρά ειδώλων): (Διατίθεται μόνο όταν εκτυπώνονται
περισσότερες από μία σελίδες σε ένα φύλλο χαρτιού.) Προσδιορίζει τη σειρά
με την οποία εκτυπώνονται οι σελίδες στο φύλ
•Draw Outlines (Σχεδίαση περιγραμμάτων): Όταν εκτυπώνονται πολλαπλές
σελίδες ανά φύλλο, ένα περίγραμμα εκτυπώνεται γύρω από την κάθε σελίδα.
•Πλήκτρο Booklet/Poster/Mixed Document/Rotation
(Φυλλάδιο/Αφίσα/Πρωτότυπαδιαφόρωνμεγεθών/Περιστροφή): Παρέχειτηνεπιλογήτων "Poster Printing" (Εκτύπωσηαφίσας), "Booklet Creation"
(Δημιουργίαφυλλαδίου) και "Image Rotation" (Περιστροφή ειδώλου). Η
επιλογή "Poster Printing" (Εκτύπωση αφίσας) μεγεθύνει μία σελίδα δεδομένων
και την εκτυπώνει σε πολλές σε
φυλλαδίου) πραγματοποιεί σελιδοποίηση του πρωτοτύπου και εκτυπώνει δύο
σελίδες ανά φύλλο ώστε να μπορείτε να το διπλώσετε ως φυλλάδιο. Η επιλογή
"Image Rotation" (Περιστροφή ειδώλου) επιτρέπει την περιστροφή της εξόδου
για αρχεία που περιέχουν σελίδες με διάφορους προσανατολισμούς.
•Fit to New Paper Size (Προσαρμογή στο νέο μέγεθος χαρτιού): Μπορείτε να
επιλέξετε το μέ
•Reduce/Enlarge (Σμίκρυνση/Μεγέθυνση): Καθορίζει το ποσοστό σμίκρυνσης ή
μεγέθυνσης του ειδώλου που εκτυπώνεται.
•Image Orientation (Προσανατολισμός ειδώλου): Ορίζει τις επιλογές "Portrait"
(Κατακόρυφος) ή "Landscape" (Οριζόντιος).
•Πλήκτρο Defaults (Προεπιλογές): Επαναφέρει τις ρυθμίσεις της καρτέλας
"Layout" (Διάταξη) στι
γεθος χαρτιού εξόδ
ς π
λίδες. Η επιλογή
ου στο οποίο θα προσαρμοστεί η σελίδα.
ροεπιλεγμένες τους τιμές.
λο χαρτιού.
"Booklet Print" (Εκτύπωση
Watermarks/Overlays
(Υδατογραφήματα/Επικαλύψεις)
Advanced
(Προηγμένες
ρυθμίσεις)
Η καρτέλα αυτή παρέχει πρόσβαση σε ρυθμίσεις που αφορούν στη δημιουργία
υδατογραφημάτων και επικαλύψεων που θα εκτυπωθούν στις σελίδες. Η
επικάλυψη σελίδας είναι μια ομάδα εντολών ή/και δεδομένων PCL που
δημιουργήθηκαν από ένα είδωλο σελίδας και αποθηκεύεται ως
εξωτερικό αρχείο.
τέλα αυ
Η καρ
η παράλειψη κενών σελίδων, η εκτύπωση σε λειτουργία πρόχειρης εκτύπωσης, η
λειτουργία διαχωριστικών σελίδων και οι ρυθμίσεις ασυμφωνίας μεγέθους.
Παρέχει πρόσβαση σε ορισμένες ρυθμίσεις γραφικών και ρυθμίσεις
γραμματοσειρών.
τή παρέχει πρόσβαση σε προηγμένες επιλογές του εκτυπωτή, όπως
Ορισμός επιλογών εκτύπωσης για μεμονωμένη εργασία σε Macintosh
Για να χρησιμοποιήσετε ειδικές επιλογές εκτύπωσης σε μια συγκεκριμένη εργασία, αλλάξτε τις
ρυθμίσεις του οδηγού εκτύπωσης στην εφαρμογή πριν στείλετε την εργασία στον εκτυπωτή.
Σημείωση: Ο οδηγός εκτύπωσης περιλαμβάνει βοήθεια με περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τον ορισμό επιλογών εκτύπωσης.
1.Ανοίξτετοαρχείοστηνεφαρμογήσαςκαικάντεκλικστο File (Αρχείο) και, στησυνέχεια, στο
Pr
nt (Εκτύπωση).
i
2.Επιλέξτε τις επιθυμητές επιλογές εκτύπωσης από τα μενού και τις αναπτυσσόμενες λίστες που
εμφανίζονται. Για μια λίστα με επιλογές, ανατρέξτε στην ενότητα Επιλογές εκτύπωσης για
Macintosh OS X, έκδοση 10.5 και μεταγενέστερη στη σελίδα 96.
Σημείωση: Στα Macintosh OS Χ, κάντε κλικ στο Save (Αποθήκευση) στην αναπτυσσόμενη λίστα
νού "P
Presets (Προεπιλογές) του με
εκτυπωτή. Μπορείτε να δημιουργήσετε πολλαπλές προεπιλογές και να αποθηκεύσετε την κάθε μία
με το διακριτικό της όνομα και τις ρυθμίσεις εκτυπωτή. Για την εκτύπωση εργασιών με τη χρήση
συγκεκριμένων ρυθμίσεων εκτυπωτή, επιλέξτε την κατάλληλη αποθηκευμένη προεπιλογή στη
λίστα "Presets" (Προεπιλογές).
γα
3.Για την εκτύπωση της ερ
σίας, κάντε κλικ στο Print (Εκτύπωση).
rint" (Εκτύπωση) για να αποθηκεύσετε τις τρέχουσες ρυθμίσεις
Επιλογές εκτύπωσης για Macintosh OS X, έκδοση 10.5 και μεταγενέστερη
Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των επιλογών του οδηγού εκτύπωσης, κάντε κλικ
στο πλήκτρο που φέρει το σύμβολο του ερωτηματικού (?) στα παράθυρα διαλόγου του οδηγού
εκτύπωσης για να προβληθεί η ηλεκτρονική βοήθεια.
Τίτλος
αναπτυσσόμενης
λίστας οδηγού
Copies & Pages (Αντίγραφα
& Σελίδες)
Layout (Διάταξη)•Pages per Sheet (Σελίδες ανά φύλλο): Καθορίζει τον αριθμό σελίδων που
Επιλογές εκτύπωσης
•Copies (Αντίγραφα): Καθορίζει τον αριθμό των αντιγράφων και την
ταξινόμηση ή όχι αυτών.
•Pages (Σελίδες): All (Όλες), Current (Τρέχουσες), Selection (Επιλογή), From
x to x (Από x έως x), Page range (Εύρος σελίδων).
θαεκτυπωθούνσεκάθεφύλλοχαρτιού.
•Layout Direction (Κατεύθυνση διάταξης): Καθορίζει τη σειρά με την οποία
θα εκτυπωθούν οι σελ
ένα φύλλο χαρτιού.
•Border (Περίγραμμα): Προσδιορίζει το είδος και το πλάτος του
περιγράμματος που εκτυπώνεται γύρω από κάθε σελίδα στο
φύλλο χαρτιού.
•Two-Sided (Διπλής όψης): Όταν επιλεχθεί, καθορίζεται η αναστροφή της
σελίδας στη μεγάλη ή στη μικρή πλευρά (απαιτείται μονάδα duplex).
•ColorSync (Συγχρονισμός χρωμάτων): Αυτή η ρύθμιση επιτρέπει την επιλογήενόςπροφίλαπότομενούεπιλογών "Profile" (Προφίλ).
•In printer (Στον εκτυπωτή)
•Pages To Print (Σελίδες για εκτύπωση): All Pages (Όλες οι σελίδες), Odd
Only (Μόνοοιμονές), Even Only (Μόνοοιζυγές).
•Destination paper size (Μέγεθος χαρτιού προορισμού): (Ενεργοποιείται
ale
μόνο όταν έχει επιλεχτεί το Sc
μέγεθος χαρτιού).) Καθορίζει το μέγεθος χαρτιού στο οποίο θα γίνει η
εκτύπωση.
•Page Order (Σειρά σελίδων): Automatic (Αυτόματη), Normal (Κανονική),
Reverse (Αντίστροφη).
•All pages from (Όλες οι σελίδες από): Καθορίζει το δίσκο από τον οποίο θα εκτυπωθούνόλεςοισελίδες: Auto Select (Αυτόματηεπιλογή), Manual
Feed Slot (Υποδοχή μη αυτόματης τροφοδοσίας), Tray 1 (Δίσκος 1), Tray 2
(Δίσκος 2) (εφόσονέχειεγκατασταθεί).
ώτ
•First page from (Πρ
εκτυπωθεί η πρώτη σελίδα.
•Remaining from (Υπόλοιπες σελίδες από): Καθορίζει το δίσκο από
τον οποίο θα εκτυπωθούν οι υπόλοιπες σελίδες.
Before document (Πριν από το έγγραφο), After document (Μετά
απότοέγγραφο).
Όταν οριστεί κάποια επιλογή εκτός της "None" (Κανένα), εκτυπώνεται ένα
εξώφυλλο.
•Cover Page Type (Είδος εξωφύλλου): Classified (Διαβαθμισμένο),
fidential (Εμπιστευτικό), Secret (Απόρρητο), Standard (Βασικό), Top
n
Co
Secret (Άκρως απόρρητο), Unclassified (Μη διαβαθμισμένο).
•Billing Info (Πληροφορίες χρέωσης): Πεδίο στο οποίο μπορείτε
να καθορίσετε τις πληροφορίες χρέωσης που θα εκτυπωθούν
στο εξώφυλλο.
η σελίδα από): Καθορίζει το δίσκο από τον οποίο θα
to fit paper size (Προσαρμογή στο
Scheduler
(Χρονοδιάγραμμα)
Job Type (Είδος εργασίας)Προσδιορίζει το είδος της εργασίας εκτύπωσης: Normal Print (Κανονική
Job Control
(Έλεγχος εργασιών)
•Print Document (Εκτύπωση εγγράφου): Now (Τώρα), At (time) (Στην(στις)
(ώρα)), On Hold (Σεαναμονή).
•Priority (Προτεραιότητα): Urgent (Επείγουσα), High (Υψηλή), Medium
(Μεσαία), Low (Χαμηλή).
πωση)
εκτύπωση), Secure Print (Ασφαλής εκτύ
εκτύπωση). Τα είδη "Secure Print" (Ασφαλής εκτύπωση) και "Proof Print"
Λειτουργίες εκτυπωτή•Print Quality/Color (Ποιότητα/χρώμα εκτύπωσης): Καθορίζει το χρώμα
εξόδου, την ποιότητα ειδώλου, τη φωτεινότητα, τη μέθοδο διόρθωσης
χρώματος, τις ρυθμίσεις απόδοσης τόνων οθόνης και τη ρύθμιση της
ισορροπίας χρωμάτων.
•Color Adjustment (Ρύθμιση χρωμάτων): Καθορίζει τις ρυθμίσεις για τη
ρύθμιση χρωμάτων RGB.
•Color Balance (C, M, Y, K) (Ισορροπία χρωμάτων (C, M, Y, K)): Καθορίζει την
ποσότητα χρώματος που χρησιμοποιείται.
edia Handling (Χειρισμός μέσων εκτύπωσης): Καθορίζει τον
M
•
προσανατολισμό του χαρτιού στην υποδοχή μη αυτόματης τροφοδοσίας,
το είδος χαρτιού, τη ρύθμιση ασυμφωνίας μεγέθους και τον αυτόματο
προσανατολισμό ειδικού χαρτιού.
Summary (Σύνοψη)Συνοψίζει τις επιλογές του οδηγού.
Προβάλλεται ένα γράφημα ράβδων που υποδεικνύει το επίπεδο στάθμης του
γραφίτη που υπολείπεται στην κάθε κασέτα γραφίτη και την εναπομένουσα
ωφέλιμη ζωή της κασέτας εκτύπωσης.
•Ηεπιτυχημένηεκτύπωσηενός φακέλου εξαρτάται άμεσα από την ποιότητα και την κατασκευή
του φακέλου. Χρησιμοποιείτε φακέλους που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για εκτυπωτές λέιζερ, στα
υποστηριζόμενα μεγέθη. Για μια λίστα με
και την υποδοχή μη αυτόματης τροφοδοσίας, ανατρέξτε στην ενότητα Υποστηριζόμενο χαρτί
στη σελίδα 72.
•Αποθηκεύετε τους αχρησιμοποίητους φακέλους στη συσκευασία τους για να αποφευχθούν οι
αρνητικές συνέπειες της υγρασίας και της ξηρότητας, οι οποίες μπορεί να επηρεάσουν την
ποιότητα εκτύπωσης και να προκαλέσουν παραμ
ενδέχεται να είναι η αιτία να κολλήσουν οι φάκελοι πριν ή κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης. Για
τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα, διατηρείτε σταθερές θερμοκρασίες και σχετική υγρασία.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ποτέ μηνχρησιμοποιείτεφακέλουςμεπαραθυράκια ή μεταλλικάκουμπώματα,
καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά στον εκτυπωτή. Ζημιές, οι οποίες προκαλούνται από τη
χρήση μη υποστηριζόμενων φακέλων, δεν καλύπτονται από την Εγγύηση της Xerox
Συμφωνία Τεχνικής Υποστήριξης ή την Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής
Ικανοποίησης). Η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) διατίθεται στις
Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά. Σε άλλες χώρες, η κάλυψη ενδέχεται να διαφοροποιείται.
Επικοινωνήστε με τον τοπικό σας αντιπρόσωπο για λεπτομέρειες.