materiale e informazioni soggetti al diritto d'autore, come ammesso attualmente dalla legge
scritta o giudiziale, o come successivamente concesso, compreso, senza limitazioni, il
materiale generato dai programmi software e visualizzato sullo schermo, quale icone,
schermate, aspetti, ecc.
®
Xerox
e tutti i prodotti Xerox citati in questa pubblicazione sono marchi registrati di Xerox
Corporation. Si riconoscono anche i marchi di fabbrica di altre società.
Le informazioni contenute in questo documento sono corrette al momento della pubblicazione.
Xerox si riserva il diritto di modificarle in qualsiasi momento e senza preavviso. È fatta riserva
di includere modifiche o aggiornamenti tecnici nelle edizioni successive. Per le informazioni più
recenti, visitare il sito www.xerox.com
.
Prodotti soggetti alle normative ordinarie sulle esportazioni
L'esportazione di questo prodotto è strettamente limitata in conformità con le leggi del Giappone
in materia di scambio e commercio estero e/o le normative di controllo delle esportazioni degli
Stati Uniti. Per esportare questo prodotto, è necessario disporre della licenza di esportazione
appropriata concessa dal Governo giapponese o da un suo ente e/o dell'autorizzazione alla
riesportazione da parte del Governo USA o da un suo ente.
Prodotti soggetti a normative aggiuntive sulle esportazioni
L'esportazione di questo prodotto è strettamente limitata in conformità con le leggi del Giappone
in materia di scambio e commercio estero e/o le normative di controllo delle esportazioni degli
Stati Uniti. Qualora, mediante un documento commerciale fornito dall'importatore, ad esempio
un testo informativo o un contratto legale, si venga a conoscenza del fatto che il prodotto verrà
utilizzato, oppure è stato utilizzato, per lo sviluppo, la produzione o l'uso di una qualsiasi arma
di distruzione di massa, tra cui armi nucleari, chimiche o biologiche, è necessario disporre della
licenza di esportazione appropriata concessa dal Governo giapponese o da un suo ente e/o
dell'autorizzazione alla riesportazione da parte del Governo USA o da un suo ente.
Indice generale
1Prima di utilizzare la macchina .............................................................7
Centro di assistenza clienti Xerox ............................................................7
Numero di serie ...................................................................................7
Congratulazioni per avere acquistato un prodotto della linea WorkCentre di Xerox.
La Guida per l'amministratore del sistema contiene informazioni dettagliate e
specifiche tecniche relative alla macchina, così come procedure per l'impiego di tutte
le sue funzioni.
Questo capitolo fornisce informazioni che gli utenti devono leggere prima di iniziare a
utilizzare la macchina.
Centro di assistenza clienti Xerox
Se si verificano problemi durante o dopo l'installazione del prodotto, è possibile
accedere al sito web Xerox e richiedere assistenza online.
http://www.xerox.com/support
Per ulteriore assistenza, rivolgersi al centro assistenza clienti Xerox. Il numero
telefonico del rappresentante di zona viene generalmente fornito al momento
dell'installazione del prodotto. Per maggiore comodità e facilità di reperimento futuro,
annotare il numero telefonico nello spazio sottostante.
Numero telefonico del centro assistenza clienti Xerox o del rappresentante di zona:
#
Numero di serie
In caso di chiamata al centro di assistenza
clienti Xerox, è necessario fornire il numero
di serie del prodotto posto all'interno della
copertura sinistra, come indicato in figura.
Per maggiore comodità, annotare il numero
di serie nello spazio sottostante.
Numero di serie:
Prendere nota anche di eventuali codici di
errore visualizzati per consentire una risoluzione più rapida dei problemi.
7
1 Prima di utilizzare la macchina
Convenzioni
In questa sezione sono riportate le convenzioni utilizzate nella presente Guida per
l'amministratore del sistema.
AVVERTENZA: segnala il rischio di infortuni.
ATTENZIONE: segnala rischi di danni meccanici che potrebbero essere causati da
NOTA:fornisce informazioni aggiuntive su un'operazione o una funzione.
" ":indica un rimando a un'altra sezione della guida e il testo da inserire.
[ ]:indica i valori e i codici di errore visualizzati sul display, nonché i nomi
< >:indica i pulsanti hardware del pannello comandi della macchina e i
In questa sezione sono riportati anche i termini utilizzati in tutta la Guida per
l'amministratore del sistema.
un'operazione.
di menu, finestre, finestre di dialogo, pulsanti ed altri elementi
visualizzati sul monitor di un computer.
tasti della tastiera di un computer.
•Per orientamento si intende la direzione delle immagini sulla pagina. se l'immagine
è diritta, la direzione di alimentazione della carta (o supporto) può essere lato lungo
o lato corto.
•LEF (alimentazione lato lungo)
Si riferisce al caricamento di documenti e carta eseguito inserendo per primo nella
macchina uno dei lati lunghi.
•SEF (alimentazione lato corto)
Si riferisce al caricamento di documenti e carta eseguito inserendo per primo nella
macchina uno dei lati corti.
Orientamento LEF
Direzione di alimentazione
Orientamento SEF
Direzione di alimentazione
•Carta è sinonimo di supporto; i due termini sono intercambiabili.
•Macchina è sinonimo di Xerox WorkCentre 5020/DN; i due termini sono
intercambiabili.
•Il termine computer indica un PC o una workstation.
•L'amministratore di sistema è la persona che svolge le attività di gestione della
macchina, ad esempio la configurazione del sistema, l'installazione dei driver di
stampa e la manutenzione del software.
8
Fonti di informazione correlate
Sono disponibili le seguenti fonti di informazioni.
•Guida per l'utente di WorkCentre 5020/DN
•Guida per l'amministratore del sistema di WorkCentre 5020/DN
•Guida all'installazione di WorkCentre 5020/DN
•Guida rapida per l'utente di WorkCentre 5020/DN
NOTA: le figure contenute nella presente Guida per l'amministratore del sistema si
riferiscono a una macchina con configurazione completa, di conseguenza potrebbero
non corrispondere esattamente alla configurazione utilizzata.
NOTA: tutte le schermate contenute in questa Guida per l'amministratore del sistema
sono state acquisite nel sistema operativo Windows XP.
Fonti di informazione correlate
9
1 Prima di utilizzare la macchina
10
2Manutenzione
In questo capitolo si spiega come sostituire i materiali di consumo e come pulire la
macchina.
In questo capitolo si forniscono le seguenti informazioni:
Sostituzione dei materiali di consumo – pagina 11
Pulizia della macchina – pagina 18
Sostituzione dei materiali di consumo
I seguenti materiali di consumo vengono prodotti per soddisfare le specifiche della
macchina.
Materiali di
consumo/Parte di
manutenzione
Contenitore toner106R01277Circa 6.300 pagine *1
Cartuccia
fotoricettore
*1: il valore della resa pagine fornito più sopra è in conformità con ISO/IEC 19752.
Questo valore si basa sull'utilizzo di carta A4 LEF. Il valore è indicativo e varia
a seconda delle condizioni quali contenuto della stampa, copertura per punti
(copertura dell'area), formato carta, tipo di supporto, densità stampa/copia,
tipo di immagine di uscita e ambiente di utilizzo della macchina.
*2: basato sulle condizioni seguenti: (1) copia solo fronte (non stampa), (2) numero
medio di pagine copiate alla volta: 4 pagine, (3) formato carta: A4 LEF, (4) vassoio
carta: vassoio 1, (5) vassoio di uscita: vassoio di uscita. Questi valori sono solo
stime e sono influenzati da altre condizioni di utilizzo della macchina, ad esempio
quanto spesso si accende e spegne la macchina. Il peggioramento della qualità
immagine si può verificare anche prima che la macchina si arresti quando la
cartuccia fotoricettore raggiunge la scadenza.
Codice
prodotto
101R00432Circa 22.000 pagine *2Confezione da 1 unità
Resa pagineQuantità/confezione
Confezione da 2 unità
(per contenitore)
Gestione di materiali di consumo/parti a sostituzione periodica
•Non conservare le confezioni di materiali di consumo o parti a sostituzione periodica
in posizione verticale.
•Non togliere i materiali di consumo o le parti a sostituzione periodica prima dell'uso.
non conservare i materiali di consumo o le parti a sostituzione periodica nelle
condizioni seguenti:
– In condizioni di umidità o temperatura estreme
– Accanto a dispositivi che producono calore
– Alla luce diretta del sole
– In ambienti polverosi
•Utilizzare i materiali di consumo solo in base alle istruzioni sulla confezione.
11
2 Manutenzione
•Si consiglia di avere sempre una riserva di materiali di consumo a disposizione.
•Quando si chiama il Centro assistenza clienti di Xerox per ordinare i materiali di
•L'utilizzo di materiali di consumo o di parti a sostituzione periodica che non
Controllo dello stato dei materiali di consumo
Se la cartuccia fotoricettore è prossima alla sostituzione, oppure se i livelli di toner
scendono al di sotto di una certa soglia, le rispettive spie sulla riproduzione grafica
della macchina si accendono. Se la cartuccia fotoricettore deve essere sostituita
immediatamente, oppure se il toner è esaurito, i relativi codici errore sono visualizzati
sul display.
Per ulteriori informazioni sulla riproduzione grafica della macchina, vedere
Riproduzione grafica macchina a pagina 78.
NOTA: è possibile controllare lo stato dei materiali di consumo utilizzando i Servizi
Internet CentreWare. Per ulteriori informazioni, vedere Verifica dello stato dei materiali di consumo a pagina 38.
consumo o le parti a sostituzione periodica, tenere a portata di mano i codici
di prodotto.
siano espressamente consigliati da Xerox comporta il rischio di ridurre la qualità
e le prestazioni della macchina. Utilizzare solo materiali di consumo e parti a
sostituzione periodica espressamente consigliati da Xerox.
Aggiunta di toner nella cartuccia fotoricettore
In dotazione alla macchina è fornito un contenitore toner. quando il livello di toner
residuo è basso, la spia del toner sulla riproduzione grafica della macchina si accende.
Ordinare un contenitore toner nuovo.
se il toner si esaurisce nella cartuccia fotoricettore, sul display viene visualizzato il
codice errore [J1], la spia del toner lampeggia e la macchina si arresta. Aggiungere un
nuovo contenitore toner alla cartuccia fotoricettore.
Codice errore
-Si accendeIl livello di toner è basso. Preparare un
J1LampeggiaIl toner è esaurito. Aggiungere toner.
Riproduzione grafica
della macchina
contenitore toner nuovo.
NOTA: dopo che la spia del toner sulla
riproduzione grafica della macchina si
è accesa, la macchina consente di
copiare/stampare circa 100 pagine.*1
Descrizione/Soluzione
12
*1: la resa pagine dopo che la spia del toner sulla riproduzione grafica della macchina
si è accesa si basa sull'utilizzo di carta A4 LEF. Il valore è solo una stima e varia
a seconda delle condizioni quali contenuto della stampa, copertura per punti
(copertura dell'area), formato carta, tipo di supporto, densità stampa/copia, tipo
di immagine di uscita e ambiente di utilizzo della macchina.
Sostituzione dei materiali di consumo
NOTA:
è inoltre visualizzato il codice errore di sei cifre [093-912]. Per informazioni su come
visualizzare la cronologia errori, vedere Controllo delle informazioni sugli errori a pagina 35.
NOTA: quando il livello del toner residuo è basso, può accadere che la macchina si
arresti durante la stampa e visualizzi un codice errore. In tal caso, aggiungere toner
per continuare a copiare o stampare.
•Utilizzare una scopa o un panno umido per togliere il toner versato. non utilizzare
•Tenere il contenitore toner al di fuori della portata dei bambini. In caso di ingestione
•Quando si aggiunge toner alla cartuccia fotoricettore, fare attenzione a non
•Se si versa toner su pelle o vestiti, lavarlo con sapone e acqua.
se sul display è visualizzato il codice errore [J1], in Servizi Internet CentreWare
AVVERTENZA
mai un aspirapolvere per rimuovere le perdite.
ATTENZIONE
accidentale di toner, sputarlo, sciacquare la bocca con acqua, bere acqua e
consultare immediatamente un medico.
versare il toner. In caso di fuoriuscite di toner, evitare il contatto con vestiti, pelle,
occhi e bocca e non inalare.
•Se particelle di toner finiscono negli occhi, sciacquare con molta acqua per
almeno 15 minuti fino a che l'irritazione non scompare. Se necessario, consultare
un medico.
•In caso di inalazione di particelle di toner, spostarsi all'aria aperta e sciacquare la
bocca con acqua.
•In caso di ingestione di toner, sputarlo, sciacquare la bocca, bere molta acqua e
consultare immediatamente un medico.
Nella procedura seguente si descrive come aggiungere toner alla cartuccia
fotoricettore.
1.Assicurarsi che la macchina non
stia elaborando un lavoro e aprire
la copertura anteriore.
2.Sollevare il gancio della copertura
laterale sinistra e poi aprire la
copertura.
13
2 Manutenzione
3.Premere delicatamente la linguetta
arancione per sbloccare la cartuccia
fotoricettore.
4.Estrarre a metà la cartuccia
fotoricettore.
NOTA: non toccare il tamburo (rullo blu)
quando si estrae la cartuccia fotoricettore.
5.Prendere un contenitore toner nuovo
dalla confezione.
6.Agitare bene il contenitore toner
circa 15 volte.
7.Posizionare il contenitore toner
nell'apertura della cartuccia
fotoricettore e allineare la freccia
arancione del contenitore toner con
quella della cartuccia fotoricettore.
14
8.Far fare al contenitore toner un giro
completo in senso orario e allineare
nuovamente le due frecce arancioni.
9.Battere delicatamente sul contenitore
toner diverse volte per consentire al
toner di scendere nella cartuccia
fotoricettore. Attendere 20 secondi
e battere diverse volte per
assicurarsi che il contenitore
toner sia completamente vuoto.
NOTA: non strizzare il contenitore toner.
Sostituzione dei materiali di consumo
NOTA: non riempire la cartuccia
fotoricettore con il contenuto di più di
un contenitore toner alla volta.
10. Far girare il contenitore toner in senso
antiorario fino ad allineare nuovamente
le due frecce arancione, quindi
rimuoverlo dalla cartuccia fotoricettore.
NOTA: attenersi alle istruzioni fornite sulla
confezione per il riciclaggio del contenitore
toner vuoto.
11. Spingere all'interno la cartuccia fotoricettore finché non si blocca in posizione.
12. Chiudere la copertura laterale sinistra e la copertura anteriore.
15
2 Manutenzione
Sostituzione della cartuccia fotoricettore
La macchina è dotata di una cartuccia fotoricettore. Prima che la cartuccia fotoricettore
raggiunga la scadenza, la spia della cartuccia fotoricettore si illumina o lampeggia sulla
riproduzione grafica della macchina. Attenersi alle istruzioni per ordinare e sostituire la
cartuccia fotoricettore con una nuova. La macchina si arresta quando la cartuccia
fotoricettore ha raggiunto la scadenza.
Codice
errore
-Si accendeLa cartuccia fotoricettore sta per raggiungere la
J6LampeggiaLa cartuccia fotoricettore ha raggiunto la scadenza.
Riproduzione
grafica
della macchina
Descrizione/Soluzione
scadenza. Preparare una cartuccia fotoricettore nuova
per la sostituzione.
NOTA: dopo che la spia della cartuccia fotoricettore
sulla riproduzione grafica della macchina si è accesa,
la macchina consente di copiare/stampare circa 5.000
pagine.*1
Deve essere sostituita con una nuova.
*1: basato sulle condizioni seguenti: (1) copia solo fronte (non stampa), (2) numero
medio di pagine copiate alla volta: 4 pagine, (3) formato carta: A4 LEF, (4) vassoio
carta: vassoio 1, (5) vassoio di uscita: vassoio di uscita. Questi valori sono solo
stime e sono influenzati da altre condizioni di utilizzo della macchina, ad esempio
quanto spesso si accende e spegne la macchina. Il peggioramento della qualità
immagine può verificarsi anche prima che la macchina si arresti quando la
cartuccia fotoricettore raggiunge la scadenza.
NOTA:
se sul display è visualizzato il codice errore [J6], in Servizi Internet CentreWare
è inoltre visualizzato il codice errore di sei cifre [091-913]. Per informazioni su come
visualizzare la cronologia errori, vedere Controllo delle informazioni sugli errori a pagina 35.
NOTA: l'utilizzo di cartucce fotoricettore non consigliate comporta il rischio di ridurre
la qualità e le prestazioni della macchina. Utilizzare solo cartucce fotoricettore
espressamente consigliate da Xerox.
NOTA: non esporre le cartucce fotoricettore alla luce diretta del sole o a una luce
fluorescente. non toccare o graffiare la superficie della cartuccia fotoricettore, in
quanto si potrebbe compromettere la qualità di stampa.
NOTA: sostituire la cartuccia fotoricettore mentre la macchina è accesa.
16
Sostituzione dei materiali di consumo
Nella procedura seguente si descrive come sostituire la cartuccia fotoricettore.
1.Assicurarsi che la macchina non
stia elaborando un lavoro e aprire
la copertura anteriore.
2.Aprire la copertura laterale sinistra.
3.Premere delicatamente la linguetta
arancione per sbloccare la cartuccia
fotoricettore.
4.Estrarre la cartuccia fotoricettore con
attenzione.
NOTA: non toccare il tamburo (rullo blu)
quando si estrae la cartuccia fotoricettore.
5.Estrarre una nuova cartuccia
fotoricettore dalla confezione e
rimuovere l'imballaggio.
6.Inserire la nuova cartuccia fotoricettore
a metà.
7.Aggiungere toner.
Per informazioni su come aggiungere toner, vedere Aggiunta di toner nella cartuccia
fotoricettore a pagina 12.
NOTA: quando si sostituisce la cartuccia fotoricettore, occorre acquistare
separatamente un contenitore toner.
8.Spingere all'interno la cartuccia fotoricettore finché non si blocca in posizione.
9.Chiudere la copertura laterale sinistra e la copertura anteriore.
17
2 Manutenzione
Pulizia della macchina
Le istruzioni per la pulizia sono specifiche per ogni parte della macchina, ad esempio
l'esterno della macchina, la copertura della lastra, la lastra di esposizione, la pellicola,
la striscia di vetro laterale, il rullo dell'alimentatore originali e il filo del corotron.
In questa sezione si descrive come pulire ogni componente della macchina.
Pulizia dell'esterno della macchina
In questa sezione si descrive come pulire l'esterno della macchina.
NOTA: spegnere sempre l'alimentazione alla macchina e staccare il cavo di
alimentazione prima di pulire qualsiasi parte della macchina. In caso contrario,
sussiste il pericolo di scosse elettriche.
NOTA: non utilizzare sostanze liquide volatili sulla macchina, ad esempio benzene e
diluente per vernici o insetticidi, per evitare scolorimenti, deformazioni o incrinature
sulle coperture.
NOTA: non pulire la macchina con una quantità di acqua eccessiva, in quanto ciò può
provocare malfunzionamenti e/o danneggiare i documenti durante la copiatura.
1.Pulire l'esterno della macchina con un
panno morbido inumidito d'acqua.
NOTA: non utilizzare agenti pulenti diversi
da acqua o detergenti neutri.
NOTA: se la rimozione dello sporco risulta
difficile, pulire delicatamente con un panno
morbido inumidito di una piccola quantità di
detergente neutro.
2.Asciugare eventuale acqua in eccesso con un panno morbido.
Pulizia della lastra di esposizione e della relativa copertura
Se la copertura della lastra e la lastra di esposizione sono sporche, sulle copie
potrebbero apparire strisce o sbavature, oppure la macchina potrebbe non riuscire a
rilevare accuratamente il formato degli originali.
18
Nella procedura seguente si descrive come pulire la copertura della lastra e la lastra di
esposizione.
NOTA: non utilizzare benzene, diluente per vernici o altri solventi organici. In caso
contrario, la vernice e il rivestimento delle parti in plastica potrebbero riportare danni.
NOTA: non pulire la macchina con una quantità di acqua eccessiva, in quanto ciò può
provocare malfunzionamenti e/o danneggiare i documenti durante la copiatura.
Pulizia della macchina
1.Pulire la copertura della lastra con
un panno morbido inumidito di acqua,
quindi asciugarla con un panno
morbido asciutto.
NOTA: non utilizzare agenti pulenti diversi
da acqua o detergenti neutri.
NOTA: se la rimozione dello sporco risulta
difficile, pulire delicatamente con un panno
morbido inumidito di una piccola quantità di
detergente neutro.
2.Strofinare la copertura della lastra con un panno morbido inumidito di acqua,
quindi asciugarla con un panno asciutto.
NOTA: non utilizzare agenti pulenti diversi da acqua o detergenti neutri.
NOTA: se la rimozione dello sporco risulta difficile, pulire delicatamente con un panno
morbido inumidito di una piccola quantità di detergente neutro.
Pulizia della pellicola e della striscia di vetro laterale
Copertura
della lastra
Lastra di
esposizione
Se la pellicola e la striscia di vetro laterale sono sporche, sulle copie potrebbero
apparire strisce o sbavature, oppure la macchina potrebbe non riuscire a rilevare
accuratamente il formato degli originali. Per avere sempre copie pulite, pulire la
pellicola e la striscia di vetro laterale almeno una volta al mese.
Nella procedura seguente si descrive come pulire la pellicola e la striscia di
vetro laterale.
NOTA: non utilizzare benzene, diluente per vernici o altri solventi organici. In caso
contrario, la vernice e il rivestimento delle parti in plastica potrebbero riportare danni.
NOTA: non pulire la macchina con una quantità di acqua eccessiva, in quanto ciò può
provocare malfunzionamenti e/o danneggiare i documenti durante la copiatura.
1.Pulire la pellicola con un panno
morbido inumidito di acqua, quindi
asciugarla con un panno asciutto.
NOTA: la pellicola si danneggia facilmente.
Non pulire la pellicola con forza eccessiva.
NOTA: non utilizzare agenti pulenti diversi
da acqua o detergenti neutri.
Pellicola
Striscia di
vetro laterale
NOTA: se la rimozione dello sporco risulta difficile, pulire delicatamente con un panno
morbido inumidito di una piccola quantità di detergente neutro.
2.Pulire la striscia di vetro laterale con un panno morbido inumidito di acqua, quindi
asciugarla con un panno asciutto.
NOTA: non utilizzare agenti pulenti diversi da acqua o detergenti neutri.
NOTA: se la rimozione dello sporco risulta difficile, pulire delicatamente con un panno
morbido inumidito di una piccola quantità di detergente neutro.
19
2 Manutenzione
Pulizia del rullo dell'alimentatore originali
Se il rullo dell'alimentatore originali è sporco, sulle copie potrebbero apparire strisce o
sbavature, oppure potrebbero verificarsi degli inceppamenti. Per avere sempre copie
pulite, pulire il rullo dell'alimentatore originali almeno una volta al mese.
Nella procedura seguente si descrive come pulire il rullo dell'alimentatore originali.
NOTA: non utilizzare benzene, diluente per vernici o altri solventi organici. In caso
contrario, la vernice e il rivestimento delle parti in plastica potrebbero riportare danni.
NOTA: non pulire la macchina con una quantità di acqua eccessiva, in quanto ciò può
provocare malfunzionamenti e/o danneggiare i documenti durante la copiatura.
1.Tirare il gancio verso l'alto per aprire la
copertura dell'alimentatore originali.
2.Far girare il rullo dell'alimentatore
originali per pulirlo con un panno
morbido inumidito d'acqua.
NOTA: non utilizzare agenti pulenti diversi
da acqua o detergenti neutri.
NOTA: utilizzare un panno strizzato bene
per evitare che le gocce cadano nella
macchina. se nella macchina cade
dell'acqua, può causare malfunzionamenti.
NOTA: se la rimozione dello sporco risulta difficile, pulire delicatamente con un panno
morbido inumidito di una piccola quantità di detergente neutro.
3.Chiudere la copertura dell'alimentatore originali finché non scatta in posizione.
20
Pulizia del filo del corotron
Se sulle copie appaiono striature, righe nere o sbavature, provare a pulire il filo del
corotron per risolvere il problema.
Nella procedura seguente si descrive come pulire il filo del corotron.
1.Aprire la copertura anteriore.
2.Tirare il filo del corotron avanti e
indietro alcune volte.
Pulizia della macchina
3.Chiudere la copertura anteriore.
21
2 Manutenzione
22
3Uso di Servizi Internet CentreWare
Questo capitolo spiega come abilitare e utilizzare i Servizi Internet CentreWare con la
macchina.
Il capitolo comprende le seguenti sezioni:
Verifiche preliminari – pagina 23
Ambienti dei servizi CentreWare Internet – pagina 24
Installazione di Servizi Internet CentreWare – pagina 24
Funzioni Standard - Servizi Internet CentreWare – pagina 30
Servizi – pagina 31
Verifiche preliminari
Prima di abilitare i Servizi Internet CentreWare, eseguire le verifiche elencate nella
tabella seguente.
ElementoResponsabilità
È necessario un computer funzionante con accesso TCP/IP a Internet
o a una rete intranet. Queste procedure non riguardano l'installazione
dello stack TCP/IP.
Ottenere e registrare le seguenti informazioni:
• Un indirizzo IP univoco
• Indirizzo gateway
• Subnet mask
Se necessario, consultare il Glossario della Guida per l'utente, che
contiene ulteriori informazioni sull'indirizzo gateway e sulla subnet
mask.
Provare la macchina per assicurarsi che sia installata correttamente e
funzioni senza problemi.
Se si verificano problemi durante l'installazione della macchina, vedere Servizi Internet CentreWare nel capitolo Problemi e soluzioni a pagina 110.
Cliente
Cliente
Cliente
23
3 Uso di Servizi Internet CentreWare
Ambienti dei servizi CentreWare Internet
Servizi Internet CentreWare utilizza il server HTTP incorporato che risiede nella
macchina. Il server abilita la comunicazione con la macchina tramite un browser web
dotato di accesso a Internet o a una intranet. Inserire l'indirizzo IP della macchina come
URL (Universal Resource Locator) nel browser per accedere direttamente alla stessa.
Oltre alle stesse impostazioni di base disponibili dal pannello comandi, Servizi Internet
CentreWare consente anche di definire impostazioni più specializzate per la macchina.
ID utente e codice di accesso
Molte delle funzioni disponibili in Servizi Internet richiedono l'inserimento dell'ID utente
e del codice di accesso dell'amministratore di sistema. Per impostazione predefinita, il
nome utente è "11111" e il codice di accesso non è impostato. L'ID e il codice possono
essere modificati o impostati dall'amministratore del sistema. Un utente deve inserire
l'ID e il codice di accesso dell'amministratore di sistema una sola volta nel corso di una
singola sessione del browser.
Configurazione del sistema
Per utilizzare i Servizi Internet CentreWare, è necessario abilitare la comunicazione
TCP/IP sulla macchina.
Installazione di Servizi Internet CentreWare
Questa sezione descrive le impostazioni necessarie per utilizzare i Servizi Internet
CentreWare.
Procedura di installazione
L'attivazione di Servizi Internet CentreWare prevede due fasi.
Configurazione della comunicazione di rete
La macchina deve essere configurata per i Servizi Internet CentreWare.
Prova di accesso
Per verificare che i Servizi Internet CentreWare siano installati correttamente,
è necessario effettuare un accesso di prova al programma.
24
Configurazione della scansione di rete
Per iniziare, avviare la porta di Servizi Internet CentreWare.
1.Collegare la macchina alla rete.
NOTA: è necessario un cavo Ethernet di tipo RJ45, non fornito da Xerox.
2.Accedere al modo Impostazioni di sistema.
• Se l'Auditron (servizio Copia) è disabilitato
1) Tenere premuto il pulsante <Accesso> sul pannello comandi per quattro
secondi.
2) Inserire l'ID dell'amministratore di sistema utilizzando il tastierino numerico.
Sul display appare la lettera [P] lampeggiante.
• Se l'Auditron (servizio Copia) è abilitato
1) Accedere alla macchina con l'ID dell'amministratore di sistema.
2) Tenere premuto il pulsante <Accesso> sul pannello comandi per quattro
secondi. Sul display appare la lettera [P] lampeggiante.
Installazione di Servizi Internet CentreWare
NOTA: l'ID predefinito dell'amministratore di sistema è "11111".
NOTA: per ulteriori informazioni sull'accesso al modo Impostazioni di sistema, vedere
Accesso al modo Impostazioni sistema a pagina 117. Per informazioni sul modo
Auditron, vedere Account e protezione a pagina 65.
3.Inserire il numero di menu [124] utilizzando il tastierino numerico.
NOTA: "124" è il numero del menu di impostazione del sistema che consente di
abilitare la porta di Servizi Internet CentreWare.
4.Premere il pulsante <Avvio> per confermare il numero inserito.
5.Inserire [1] utilizzando il tastierino numerico per abilitare la porta di Servizi Internet
CentreWare.
• [0]: Disabilitato
• [1]: Abilitato (Default)
NOTA: Se si sceglie di non modificare il valore, premere il pulsante <AC> o il
pulsante <Avvio>. Sul display appare la lettera [P] lampeggiante.
6.Premere il pulsante <Avvio> per confermare il valore inserito.
Sul display appare la lettera [P] lampeggiante.
Quindi, passare alla configurazione TCP/IP.
NOTA: la macchina non supporta gli indirizzi IPv6.
1.Inserire il numero di menu [102] utilizzando il tastierino numerico.
NOTA: "102" è il numero del menu di impostazione del sistema che consente di
specificare un metodo per la definizione di un indirizzo IP.
2.Premere il pulsante <Avvio> per confermare il numero inserito.
25
3 Uso di Servizi Internet CentreWare
3.Selezionare il numero appropriato tra le opzioni seguenti per specificare un
metodo per definire un indirizzo IP, quindi inserire il numero con il tastierino
numerico.
• [0]: STATICO
• [1]: DHCP
• [2]: BOOTP
• [3]: RARP
• [4]: DHCP/Autonet (Default)
4.Premere il pulsante <Avvio> per confermare il valore inserito.
NOTA: Se è stato selezionato [4] (DHCP/Autonet) al punto 3, stampare il Rapporto
configurazione per verificare che sia stato allocato un indirizzo IP e che si tratti di un
indirizzo IP valido per la propria rete. Per informazioni su come stampare il Rapporto
configurazione, vedere Stampa del Rapporto configurazione a pagina 42. Se la
macchina non ha un indirizzo IP, contattare l'amministratore di rete.
NOTA: utilizzare il server DHCP in combinazione con il server WINS (Windows
Internet Name Server).
Se è stato selezionato [0] (STATICO) al punto 3, procedere al punto 5 per configurare
le impostazioni del protocollo. In caso contrario, procedere al punto 8.
5.Utilizzando il tastierino numerico, inserire l'indirizzo IP della macchina nel formato
“xxx.xxx.xxx.xxx”.
La tabella seguente mostra i numeri del menu di impostazione del sistema
mediante i quali è possibile specificare l'indirizzo IP.
Indirizzo IP (xxx.xxx.xxx.xxx)
Blocco 1Blocco 2Blocco 3Blocco 4
Numero di menu103104105106
1) Inserire il numero di menu [103], quindi premere il pulsante <Avvio> per
confermare il numero inserito.
2) Inserire un valore per il primo blocco dell'indirizzo IP, quindi premere il
pulsante <Avvio> per confermare il valore inserito.
3) Inserire il numero di menu [104], quindi premere il pulsante <Avvio> per
confermare il numero inserito.
4) Inserire un valore per il secondo blocco dell'indirizzo IP, quindi premere il
pulsante <Avvio> per confermare il valore inserito.
26
5) Inserire il numero di menu [105], quindi premere il pulsante <Avvio> per
confermare il numero inserito.
6) Inserire un valore per il terzo blocco dell'indirizzo IP, quindi premere il pulsante
<Avvio> per confermare il valore inserito.
7) Inserire il numero di menu [106], quindi premere il pulsante <Avvio> per
confermare il numero inserito.
8) Inserire un valore per il quarto blocco dell'indirizzo IP, quindi premere il
pulsante <Avvio> per confermare il valore inserito.
Installazione di Servizi Internet CentreWare
6.Utilizzando lo stesso metodo descritto al punto 5, inserire la subnet mask.
La tabella seguente mostra i numeri del menu di impostazione del sistema
mediante i quali è possibile specificare la subnet mask.
Subnet mask (xxx.xxx.xxx.xxx)
Blocco 1Blocco 2Blocco 3Blocco 4
Numero di menu107108109110
7.Utilizzando lo stesso metodo descritto al punto 5, inserire l'indirizzo gateway.
La tabella seguente mostra i numeri del menu di impostazione del sistema
mediante i quali è possibile specificare l'indirizzo gateway.
Indirizzo gateway (xxx.xxx.xxx.xxx)
Blocco 1Blocco 2Blocco 3Blocco 4
Numero di menu111112113114
NOTA: se non si desidera impostare l'indirizzo gateway, saltare questo passaggio.
8.Una volta impostate tutte le proprietà TCP/IP, premere il pulsante <Accesso>.
La macchina esce dal modo Impostazioni di sistema.
NOTA: se sono state modificate delle impostazioni nel modo Impostazioni di sistema,
la macchina esegue un riavvio per registrare e abilitare le nuove impostazioni. Tutti i
documenti scansiti archiviati nelle mailbox vengono cancellati durante il riavvio.
NOTA: dopo il riavvio, stampare un Rapporto configurazione per verificare che la
porta di Servizi Internet CentreWare sia abilitata e che il protocollo TCP/IP sia
configurato correttamente. Per informazioni su come stampare il Rapporto
configurazione, vedere Stampa del Rapporto configurazione a pagina 42.
NOTA: se si intende utilizzare la funzione Filtro IP, utilizzare i Servizi Internet
CentreWare per registrare gli indirizzi IP non autorizzati ad accedere alla macchina.
Per ulteriori informazioni, vedere Filtro IP (restrizione indirizzi IP) a pagina 75.
27
3 Uso di Servizi Internet CentreWare
Configurazione TCP/IP
Una volta effettuato l'accesso alla home page di Servizi Internet CentreWare, è
possibile specificare impostazioni TCP/IP dettagliate in [Connettività] > [Protocolli] >
[TCP/IP], nella scheda [Proprietà].
La tabella seguente mostra i campi di informazioni e le impostazioni disponibili nella
pagina [TCP/IP].
FunzioneImpostazioni
GeneraleProtocolloVisualizza “Abilitato”. È un elemento di sola
Connessione fisicaVisualizza “Ethernet”. È un elemento di sola
Nome hostInserire il nome host.
Risoluzione indirizzo IPImpostare il metodo per ottenere l'indirizzo IP
lettura.
lettura.
selezionando una delle opzioni del menu a
discesa elencate di seguito.
• STATICO - Tutti gli indirizzi vengono
specificati dall'utente.
• DHCP - L'indirizzo viene impostato
automaticamente via DHCP.
• BOOTP - L'indirizzo viene impostato
automaticamente via BOOTP.
• RARP - L'indirizzo viene impostato
automaticamente via RARP.
• DHCP - L'indirizzo viene impostato
automaticamente da Autonet via DHCP.
Indirizzo IPSpecificare l'indirizzo IP assegnato alla
macchina nel formato xxx.xxx.xxx.xxx.
Subnet maskSpecificare la subnet mask nel formato
xxx.xxx.xxx.xxx.
Indirizzo gatewaySpecificare l'indirizzo gateway nel formato
xxx.xxx.xxx.xxx.
Nome dominioNome dominioInserire il nome del dominio.
Configurazione
DNS
Ottieni indirizzo server
DNS automaticamente
Server DNS preferitoInserire l'indirizzo IP del server primario del
Server DNS alternativo
1 - 2
Registrazione DNS
dinamica
Genera automaticamente
elenco ricerca domini
Consente di abilitare o disabilitare
l'impostazione automatica via DHCP
dell'indirizzo del server DNS.
dominio DNS.
Inserire l'indirizzo IP dei server alternativi 1 e 2
del dominio DNS.
Specificare se abilitare gli aggiornamenti
dinamici del server DNS e/o sovrascrivere le
impostazioni DNS durante gli aggiornamenti.
Selezionare se l'elenco di ricerca dei domini
deve essere generato automaticamente o
meno.
28
Nome dominio 1 - 3Inserire i nomi dei domini da 1 a 3.
Timeout connessioneSpecificare l'intervallo di tempo massimo
consentito per la ricerca dei domini.
Installazione di Servizi Internet CentreWare
FunzioneImpostazioni
DHCP/DDNSRilascia registrazioneConsente di rilasciare le risorse DHCP
quando la macchina viene spenta. È un
elemento di sola lettura che visualizza
l'indicazione “Abilitato”.
Reti a
configurazione
automatica
Prova di accesso
Per accedere al programma Servizi Internet CentreWare, effettuare la seguente
procedura.
1.Avviare un browser web da un computer client della della rete.
2.Nel campo URL, digitare “http://” seguito dall'indirizzo Internet della macchina.
Premere il tasto <Invio> sulla tastiera.
Se si utilizza un nome di dominio per specificare l'indirizzo Internet, utilizzare il
formato seguente:
Se si utilizza un indirizzo IP per specificare l'indirizzo Internet, utilizzare il formato
seguente:
Indirizzo autoassegnatoAssegna un indirizzo IP senza utilizzare un
server DHCP. Questa casella di controllo è
selezionata quando [Risoluzione indirizzo IP]
è impostato su [DHCP/Autonet]. È un
elemento di sola lettura.
http://miohost.esempio.com
http://xxx.xxx.xxx.xxx
3.Verificare che venga visualizzata la home page di Servizi Internet CentreWare.
A questo punto, il processo di installazione di Servizi Internet CentreWare è completo.
Se la prova ha esito negativo, vedere Servizi Internet CentreWare nel capitolo Problemi
e soluzioni a pagina 110.
NOTA: se il Modo account è abilitato, può essere necessario inserire un ID utente
e un codice di accesso (se impostato). Per assistenza, rivolgersi all'amministratore
di sistema.
29
3 Uso di Servizi Internet CentreWare
Funzioni Standard - Servizi Internet CentreWare
Il programma Servizi Internet CentreWare consente di visualizzare, configurare e
modificare lo stato e le impostazioni correnti della macchina mediante un browser web
da un computer invece che dal pannello comandi della macchina.
Opzioni interfaccia
La home page di Servizi Internet CentreWare
contiene quattro riquadri senza delimitazioni
visibili. È possibile modificare le dimensioni
dei riquadri sinistro e destro trascinando la
riga che li separa.
Riquadro titolo
Riquadro
menu
Riquadro
logo
Riquadro titolo
Riquadro
principale
In questo riquadro vengono visualizzati i titoli delle pagine. Il titolo comprende il logo di
Servizi Internet CentreWare e il modello della macchina. Subito sotto questo riquadro,
in quasi tutte le pagine viene visualizzata la barra delle schede che consente di
accedere ai cinque pulsanti funzione o pagina: [Stato], [Lavori], [Scansione], [Proprietà]
e [Assistenza]. Per visualizzare le pagine, fare clic sulle schede corrispondenti.
Riquadro logo
Mostra il logo della società.
Riquadro menu
Visualizza una struttura di navigazione in cui sono elencati gli elementi disponibili per
ogni categoria, con l'elemento visualizzato evidenziato.
Riquadro principale
Visualizza informazioni e impostazioni per l'elemento selezionato nella categoria scelta
nella struttura di navigazione del riquadro menu.
Per ulteriori informazioni su ciascuna funzione, consultare le sezioni seguenti:
Servizi – pagina 31
Stato – pagina 31
Lavori – pagina 31
Scansione – pagina 32
Proprietà – pagina 32
Assistenza – pagina 32
30
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.