Xerox WORKCENTRE 5020 User Manual [pt]

Guia do Usuário do Driver de Impressão para Linux

WorkCentre 5016 / 5020/B / 5020/DB

XE3029PTB-1

Traduzido por:

Xerox

GKLS European Operations

Bessemer Road

Welwyn Garden City

Hertfordshire

AL7 1BU

Reino Unido

Linux é uma marca comercial ou marca registrada da Linus Torvalds nos Estados Unidos e em outros países.

CUPS, Common UNIX Printing System e o logotipo CUPS são marcas comerciais de propriedade da Apple Inc.

Fedora e RPM são marcas comerciais ou marcas registradas da Red Hat, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.

OpenSUSE é uma marca registrada da Novell SUSE LINUX Products GmbH, uma seção da Novell Inc. Debian é uma marca registrada de software da Public Interest, Inc.

Todos os nomes de produtos/marcas são marcas comerciais ou marcas registradas dos respectivos proprietários.

© 2008 by Fuji Xerox Co., Ltd. Todos os direitos reservados.

A proteção de direitos autorais aqui reclamada inclui todas as formas e conteúdos de material e informações suscetíveis de registro de direitos autorais como atualmente previstos estatutária ou juridicamente, ou que venham a ser no futuro, incluindo, sem restrições, o material gerado por todo e qualquer software indicado na tela, como ícones, representações de tela, aparência, etc.

Xerox® e todos os produtos Xerox mencionados nesta publicação são marcas comerciais da Xerox Corporation. Nomes de produtos e marcas comerciais de outras companhias são aqui reconhecidos.

As informações contidas neste documento estão corretas no momento de sua publicação. A Xerox reserva-se o direito de alterar informações a qualquer momento e sem aviso prévio. Alterações e atualizações técnicas serão acrescentadas nas próximas edições da documentação. Para obter as informações mais recentes, visite www.xerox.com.

Conteúdo

1. Antes de instalar o driver de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ambiente operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2. Instalação do driver de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Download do instalador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Instalação/atualização do driver de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ao usar o pacote RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ao usar o pacote deb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Criação de uma fila de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3. Desinstalação do driver de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Exclusão da fila de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Desinstalação do driver de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ao usar o pacote RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ao usar o pacote deb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

4. Configuração das opções da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

5. Lista de opções da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

6. Lista de mensagens de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

7. Relatório de erros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Convenções de nomenclatura

Neste manual, são utilizadas as seguintes convenções:

IMPORTANTE

Indica informações importantes.

 

 

NOTA

Indica informações adicionais.

 

 

REFERÊNCIA

Indica fontes de referência.

 

 

“ ”

Indica mensagens, nomes de arquivo, exemplos de entradas, títulos de capítulos

 

de referência e manuais de referência.

 

 

[ ]

Indica nomes de telas, menus, botões e caixas de texto exibidos no painel de

 

controle da impressora e no monitor do computador.

 

 

< >

Indica nomes ou valores que mudam durante a execução.

 

 

zEste manual usa as operações de Debian4.0r0 como exemplos. Em outros sistemas, as exibições podem ser diferentes.

3

1. Antes de instalar o driver de impressão

Antes de instalar o driver de impressão, verifique o seguinte:

Ambiente operacional

Os ambientes confirmados para as operações do driver de impressão Linux aparecem a seguir. Este driver de impressão utiliza o CUPS (Common UNIX Printing System) como o sistema operacional.

Distribuição e versão do CUPS

zFedora Core 6: CUPS versão 1.2.12

zMandriva 2007 Spring: CUPS versão 1.2.10

zUbuntu 7.04: CUPS versão 1.2.8

zDebian 4.0r0: CUPS versão 1.2.7

zOpen SUSE 10.2: CUPS versão 1.2.7

NOTA

Para obter os detalhes mais recentes sobre os requisitos do ambiente operacional, consulte o arquivo “readme.txt”.

Ambiente de hardware

z PC

Computador pessoal instalado com uma CPU de 32 bits compatível com x86 e com o uso de diversas distribuições Linux

z Capacidade de memória

Em conformidade com as especificações recomendadas pela distribuição

Interface

zUSB

A interface USB deve ser equipada como padrão. (Entretanto, isso não fornece a garantia de todas as operações de dispositivos que suportam USB).

4

2. Instalação do driver de impressão

São fornecidos dois instaladores (o RPM e pacotes deb) para esta impressora na instalação do driver de impressão no computador. Você pode usar esses instaladores para instalar e atualizar o driver de impressão.

Após instalar o driver de impressão, crie uma fila de impressão.

Download do instalador

Você pode usar um dos instaladores fornecidos na distribuição Linux em uso. Faça download desses arquivos em seu computador a partir do site da empresa.

 

Distribuição Linux em uso

Nome do arquivo do instalador

 

 

 

Fedora Core 6

xrworkcentre5016_5020-x.x.x-x.i386.rpm

Mandriva 2007 Spring

 

• Open SUSE 10.2

 

 

 

 

Ubuntu 7.04

xrworkcentre5016-5020_x.x.x-x_i386.deb

Debian 4.0r0

 

 

 

 

NOTA

• “x.x.x-x” indica a versão do instalador.

O URL do site da empresa aparece a seguir. Os usuários são lembrados de que são responsáveis pelos encargos de Internet envolvidos.

http://www.xerox.com/

Instalação/atualização do driver de impressão

Ao usar o pacote RPM

Na linha de comando do software do terminal, especifique o pacote RPM para instalação ou atualização do driver de impressão.

NOTA

O procedimento para instalação de um driver de impressão é descrito aqui como exemplo. Para atualizar o driver de impressão instalado, substitua “-ivh” nas opções de comando rpm por “-Uvh” na etapa 3.

1. Ative o terminal e faça login como superusuário.

NOTA

O método de ativação do terminal varia de acordo com a distribuição. Consulte o manual de cada distribuição.

2.Se necessário, altere o diretório atual para o diretório que contém o pacote RPM.

NOTA

Se preferir, você poderá especificar o caminho da pasta na etapa 3.

5

2.Instalação do driver de impressão

3.Para instalar o driver de impressão, digite o comando a seguir (em que “x.x.x-x” é a versão do instalador).

#rpm -ivh xrworkcentre5016_5020-x.x.x-x.i386.rpm

É exibida a tela a seguir e a instalação do driver de impressão é concluída.

Preparing...

###########################

[100%]

1:xrworkcentre5016_5020 ###########################

[100%]

#

 

 

Em seguida, vá para “Criação de uma fila de impressão (p.7)”.

Ao usar o pacote deb

Na linha de comando do software do terminal, especifique o pacote deb para instalar ou atualizar o driver de impressão.

NOTA

O procedimento para instalar um driver de impressão é descrito aqui. Para atualizar o driver de impressão já instalado, desinstale o driver de impressão instalado primeiro e, em seguida, instale um novo driver de impressão seguindo o procedimento abaixo.

REFERÊNCIA

Para obter informações sobre como desinstalar o driver de impressão, consulte “Desinstalação do driver de impressão (p.15)”.

1. Ative o terminal.

NOTA

O método de ativação do terminal varia de acordo com a distribuição. Consulte o manual de cada distribuição.

2.Se necessário, altere o diretório atual para o diretório que contém o pacote deb.

NOTA

Se preferir, você poderá especificar o caminho da pasta na etapa 3.

3.Para instalar o driver de impressão, digite o comando a seguir (em que “x.x.x-x” é a versão do instalador).

$ sudo dpkg -i xrworkcentre5016-5020_x.x.x-x_i386.deb

NOTA

Ao usar o Debian, você poderá também instalar o driver de impressão usando o comando sudo. Entretanto, você deve fazer login como superusuário (root) na janela do terminal ao instalar o driver de impressão sem usar o comando sudo.

6

Xerox WORKCENTRE 5020 User Manual

2. Instalação do driver de impressão

4. Se for solicitada uma senha, digite a senha de um usuário com privilégios para executar tarefas administrativas.

Password:senha

Quando forem exibidas as mensagens a seguir, a instalação do driver de impressão estará concluída.

Seleção do pacote xrworkcentre5016-5020 instalado anteriormente.

(Leitura do banco de dados ... 104963 arquivos e diretórios instalados atualmente).

Descompactação do xrworkcentre5016-5020 (de xrworkcentre5016-

5020_x.x.x-x_i386.deb) ...

Configuração do xrworkcentre5016-5020 (x.x.x-x) ...

5. Para reiniciar o CUPS, digite os comandos a seguir.

$ sudo /etc/init.d/cupsys restart

System: cupsd

[ OK ]

*Reinício do Common Unix Printing

Em seguida, vá para a próxima seção, “Criação de uma fila de impressão”.

Criação de uma fila de impressão

Para usar a impressora no ambiente Linux, é necessário criar uma fila de impressão após a instalação do driver de impressão.

NOTA

O procedimento a seguir descreve como criar uma fila de impressão a partir do site de gerenciamento do CUPS (http://localhost:631/) usando um navegador da Web.

1. Verifique se a impressora está ligada.

Verifique também se o computador e a impressora estão conectados corretamente com um cabo de interface.

2. Ative um navegador da Web e digite o URL a seguir na coluna de endereço para acessar o site de gerenciamento do CUPS.

http://localhost:631/

O site de gerenciamento do CUPS é exibido.

7

Loading...
+ 15 hidden pages