Microsoft, Windows, Windows Server, Windows XP, Windows Vista et Windows 7 sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Microsoft Corporation.
Les captures d'écran des produits Microsoft ont été reproduites avec l'autorisation de Microsoft Corporation.
Remarques et restrictions sur l'utilisation de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-7
Remarques et restrictions sur l'utilisation de la fonction de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-8
Remarques et restrictions sur l'utilisation de la fonction d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-8
Remarques et restrictions sur l'utilisation de la fonction de numérisation. . . . . . . . . . . . . . .12-9
vi
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Avant d'utiliser la
1
machine
Ce chapitre décrit le fonctionnement du présent guide. Vous y trouverez également les instructions de
sécurité et les informations légales à lire avant d'utiliser la machine.
Préface
Nous vous remercions d'avoir choisi le Worcester 5019/5021 (ci-après dénommé « la machine »).
Ce guide décrit le fonctionnement de la machine et les précautions d'emploi. Veuillez le lire
attentivement, il vous permettra de tirer le meilleur parti de la machine.
Pour comprendre pleinement ce guide, vous devrez avoir une connaissance de base des
environnements informatiques utilisés. Pour plus d'informations sur ces environnements, référez-vous
aux manuels fournis avec l'ordinateur et le système d'exploitation.
Une fois la lecture terminée, gardez ce guide à portée de main.
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
1-1
Avant d'utiliser la machine
Manuels disponibles
Guide de l'utilisateur (le présent guide) (kit de CD pilotes)
Ce guide décrit les fonctions de copie, d'impression et de numérisation. Il vous apprend également à
charger le papier, à effectuer la maintenance quotidienne, à personnaliser les paramètres d'état de la
machine et à dépanner les problèmes.
Guide de fonctionnement rapide (livret)
Ce guide rapide décrit le fonctionnement de base de la machine, sa maintenance quotidienne et son
dépannage.
Manuel (HTML)
Ce manuel décrit l'installation et la configuration des pilotes d'impression et de l'environnement
d'impression. Il est inclus dans le kit de CD pilotes.
Aide du pilote d’impression
Ce document décrit le processus d'impression et les fonctionnalités disponibles.
Guides des composants optionnels
Des composants optionnels sont disponibles pour ce produit. Ils sont fournis avec un guide
d'installation qui permet de les configurer correctement.
1-2
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Avant d'utiliser la machine
Utilisation de ce guide
Ce guide est destiné aux personnes qui utilisent cette machine pour la première fois. Il décrit les
processus de copie, d'impression et de numérisation dans les grandes lignes.
Agencement de ce guide
Le guide a été découpé en plusieurs chapitres :
1 Avant d'utiliser la machine : décrit l'utilisation de ce guide et donne des informations sur la licence.
2 Paramètres d'environnement : décrit l'environnement d'utilisation de la machine.
3 Présentation de la machine : décrit le nom des éléments de la machine ainsi que son fonctionnement
de base, par exemple sa mise en route ou l'activation de la fonctionnalité d'économie d'énergie.
4 Mise en place du papier : décrit les types de papier et de supports que vous pouvez utiliser avec la
machine et vous apprend également à charger le papier dans un bac.
5 Copie : décrit le fonctionnement de base de la fonctionnalité de copie.
6 Numérisation : décrit le fonctionnement de base de la fonctionnalité de numérisation.
7 Impression : décrit les fonctionnalités d'impression de base.
8 Outils : décrit le mode Administrateur système et vous apprend à modifier les paramètres par défaut.
9 État de la machine : vous apprend à vérifier les erreurs qui se sont produites et à imprimer divers
rapports.
10 Maintenance : décrit les procédures de remplacement des consommables et de nettoyage de la
machine.
11 Résolution des problèmes : décrit les procédures de dépannage de la machine.
12 Annexe : décrit les spécifications de la machine, les accessoires proposés en option et les
précautions/restrictions d'usage.
Conventions
•Les captures d'écran et illustrations utilisées dans ce guide varient selon la configuration de la
machine et les composants optionnels installés. Selon la configuration adoptée, certains des
éléments présents dans les captures d'écran pourront ne pas s'afficher ou ne pas être disponibles.
•Les procédures décrites dans ce guide varient selon les versions des pilotes et des utilitaires.
•Dans ce document, le mot Ordinateur fait référence à un ordinateur personnel ou à un poste de
travail.
•Ce guide utilise un système de remarques pour attirer votre attention sur les points importants et
sur les fonctionnalités supplémentaires.
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
1-3
Avant d'utiliser la machine
sens de l'alimentation
sens de l'alimentation
•L'orientation des documents ou du papier est décrite comme suit dans tout le guide :
, ,
Alimentation bord long
, ,
Alimentation bord court
Orientation DGCChargez le papier ou le document en
orientation portrait lorsque vous vous
tenez en face de la machine.
Orientation DPCChargez le papier ou le document en
orientation paysage lorsque vous vous
tenez en face de la machine.
1-4
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Avant d'utiliser la machine
Consignes de sécurité
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit.
Ce produit et les consommables recommandés ont été testés et sont conformes à toutes les normes de
sécurité, y compris la validation des agences de sécurité et les normes environnementales.
Remarque Les modifications non autorisées, notamment l'ajout de fonctionnalités ou la
connexion à des appareils tiers, ne sont pas nécessairement couvertes par la garantie. Contactez
votre représentant Xerox pour de plus amples détails sur ce point.
Observez toutes les notices d'avertissement apposées sur ce produit. Les symboles suivants indiquent
un risque de dommages matériels ou corporels :
AVERTISSEMENT :
AT TE N TI O N :
Risque de blessure grave ou fatale en cas de nonrespect de la consigne.
Risque de dommages matériels ou corporels en
cas de non-respect de la consigne.
Sécurité électrique
Ce produit doit être branché à une source d'alimentation comme indiqué sur la plaque qui se trouve sur
la machine. Contactez votre compagnie d'électricité locale pour vérifier que votre source
d'alimentation répond aux exigences.
AVERTISSEMENTS :
•Branchez ce produit sur une prise avec mise à la terre.
•Cette machine est fournie avec une prise de terre. Cette prise s'adapte exclusivement sur une prise
secteur avec mise à la terre. Ceci constitue une mesure de sécurité. Si la fiche n'est pas adaptée à
la prise, contactez un électricien pour remplacer cette dernière pour éviter les risques
d'électrocution. N'utilisez jamais un adaptateur avec dispositif de mise à la terre pour brancher la
machine sur une prise qui n’est pas reliée à la terre.
Un mauvais branchement à un connecteur de mise à la terre peut entraîner des électrocutions.
•Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique mise à la terre. Pour
prévenir toute surchauffe et tout risque d'incendie, n'utilisez pas de rallonge, d'adaptateur avec
plusieurs prises ou de multiprise. Pour vérifier que vos prises sont bien reliées à la terre, contactez
votre représentant Xerox.
•Branchez ce produit à un circuit dont la capacité est supérieure à l'ampérage et au voltage
nominaux de l'appareil. Voir les informations au dos de l'appareil pour connaître l'ampérage et le
voltage nominaux.
•Ne touchez pas au cordon d'alimentation avec des mains humides. Cela peut vous électrocuter.
•Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation.
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
1-5
Avant d'utiliser la machine
•Dépoussiérez régulièrement la prise. Un environnement humide ou poussiéreux peut créer un
faible courant électrique dans un connecteur. Cela peut créer une surchauffe et potentiellement
causer un incendie.
•Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, n'utilisez que le cordon d'alimentation fourni
avec ce produit ou un cordon validé par Xerox.
Le cordon d'alimentation a été conçu pour une utilisation exclusive avec ce produit. Ne l'utilisez
pas avec un autre produit.
Ne détériorez pas le cordon d'alimentation. Cela pourrait créer une surchauffe et éventuellement
causer des électrocutions ou un incendie.
Si le cordon d'alimentation est endommagé ou que les fils isolés sont exposés à l'air libre, contactez
votre représentant Xerox pour le remplacer. Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie,
n'utilisez pas de cordon endommagé ou non isolé.
AT TE N TI O N :
•Éteignez et débranchez toujours ce produit avant nettoyage. L'accès à l'intérieur d'une machine
sous tension peut causer une électrocution.
•Ne branchez/débranchez pas ce produit lorsqu'il est allumé. Brancher ou débrancher un
connecteur sous tension peut déformer la prise et générer une surchauffe. Cela peut
éventuellement causer un incendie.
•Débranchez toujours ce produit en tenant la prise - et non le cordon - pour éviter tout dégât et
prévenir les électrocutions ou les incendies.
•Éteignez et débranchez toujours la machine avant les week-ends ou les vacances. Dans le cas
contraire, l'isolation peut se détériorer et causer des électrocutions ou un incendie.
•Une fois par mois, éteignez le produit et vérifiez ce qui suit :
•Le cordon d'alimentation est correctement branché à la prise.
•La fiche n'est pas en surchauffe, rouillée ou tordue.
•La fiche et la prise ne sont pas couvertes de poussière.
•Le cordon d'alimentation n'est pas fissuré ou dénudé.
En cas de situation inhabituelle, éteignez et débranchez la machine puis contactez votre représentant
Xerox.
Installation de la machine
AVERTISSEMENT : Ne placez pas ce produit à un endroit où des utilisateurs sont susceptibles de
marcher ou de trébucher sur le cordon d'alimentation. Une friction ou une pression excessive
pourrait créer une surchauffe et éventuellement causer des électrocutions ou un incendie.
AT TE N TI O N :
•N'installez pas ce produit dans les endroits suivants :
•Près d'un radiateur ou d'une source de chaleur
•Près de matériaux inflammables volatiles comme les rideaux
1-6
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Avant d'utiliser la machine
1100.9
100595325.980
100
569391
1460
400
•Dans un environnement chaud, humide, poussiéreux ou peu ventilé
•Dans un lieu directement exposé au soleil
•Près d'appareils de cuisson ou d'humidificateurs.
•Ce produit pèse 36Kg (avec le chargeur de documents). Deux personnes doivent être présentes
pour transporter ce produit, ce afin d'éviter les mauvaises manipulations ou les blessures. L'un
doit tenir la partie inférieure du départ manuel replié, sur le côté gauche du produit, tandis que
l'autre doit tenir la poignée sur le côté droit du produit. Ne soulevez pas en agrippant d'autres
parties de la machine. Cela vous permet de ne pas lâcher le produit et de prévenir les maux de dos
ou les blessures.
•Installez ce produit sur une surface plane et stable qui peut supporter son poids. Dans le cas
contraire, il pourrait se renverser et blesser quelqu'un.
•Installez ce produit dans une pièce bien ventilée. N'obstruez pas les ouvertures de ventilation du
produit.
Gardez une distance minimale (indiquée ci-dessous) pour la ventilation et pour l'accès à la prise de
courant. En cas de situation inhabituelle, débranchez le produit.
Avec le chargeur de documents automatique recto verso
(Unité : mm)
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
1-7
Avant d'utiliser la machine
AVERTISSEMENTS :
•N'inclinez pas le produit à un angle supérieur à 10 degrés. Dans le cas contraire, il pourrait se
renverser et blesser quelqu'un.
•Bloquez toujours les roues du produit après installation. Dans le cas contraire, il pourrait se
renverser ou glisser et blesser quelqu'un.
AT TE N TI O N : Pour grouper les fils et les câbles, utilisez toujours les attaches de câbles et les tubes
en spirale fournis par Xerox.
Autres remarques
•Pour un fonctionnement optimal de l'appareil, respectez toujours les critères suivants :
Te m p ér a t u r e :
10 - 32 C
Humidité : 35 - 85 %
•Lorsque le produit est installé dans une pièce froide qui est réchauffée rapidement avec un
radiateur, de la condensation peut se former à l'intérieur du produit et effacer partiellement les
impressions.
Sécurité d'utilisation
AVERTISSEMENTS :
•Les procédures de maintenance qui relèvent de la responsabilité de l'opérateur sont décrites dans
la documentation client fournie avec le produit. N'entreprenez pas de procédures de maintenance
non prévues par la documentation.
•Ce produit a été équipé d'un dispositif de sécurité qui interdit l'accès aux zones dangereuses. Ces
zones sont isolées par des protections ou des caches qui doivent être enlevés avec des outils. Pour
prévenir tout risque d'électrocution ou d'incendie, ne retirez pas ces caches ou protections.
1-8
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Avant d'utiliser la machine
AT TE N TI O N :
•Ne désactivez pas les verrous de sûreté électriques ou mécaniques. Tenez les objets magnétiques à
distance des verrous de sûreté. Les objets magnétiques peuvent activer le produit par accident et
causer des électrocutions ou des blessures.
•Ne retirez pas le papier coincé dans la machine, notamment s'il est enroulé autour du module four
ou du rouleau thermique. Cela peut causer des blessures ou des brûlures. Éteignez immédiatement
le produit et contactez votre représentant Xerox.
•N'appuyez pas trop fortement sur la glace d'exposition pour maintenir un document épais. Cela
peut briser la glace et causer des blessures.
•Ventilez correctement lors d'un fonctionnement prolongé ou d'une copie de nombreux
documents. Une ventilation inappropriée peut remplir la pièce d'une odeur d'ozone.
Une ventilation appropriée garantit un environnement de travail sain et confortable.
Consommables
AVERTISSEMENTS :
•Stockez tous les consommables conformément aux instructions indiquées sur leur emballage.
•Utilisez un balai ou un chiffon humide pour essuyer du toner renversé. N'utilisez jamais
d'aspirateur. Cela augmente les risques d'incendie et d'explosion à cause des étincelles qui
pourraient surgir de l'aspirateur. Si vous répandez un volume important de toner, contactez votre
représentant Xerox local.
•Ne faites jamais brûler de cartouches de toner. Le toner restant dans la cartouche peut prendre
feu et provoquer des brûlures ou une explosion.
Pour mettre au rebut une cartouche de toner, contactez votre représentant Xerox local.
AT TE N TI O N :
•Conservez les cartouches de tambour et de toner hors de portée des enfants. En cas d'ingestion
accidentelle de toner par un enfant, faites-le recracher, rincez-lui la bouche à l'eau claire, faites-lui
boire de l'eau et consultez un médecin immédiatement.
•Lors du remplacement des cartouches de tambour et de toner, veillez à ne pas renverser de toner.
À défaut, évitez tout contact du toner avec les vêtements, la peau, les yeux, la bouche et évitez
toute inhalation.
En cas de contact du toner avec les yeux, rincez abondamment à l'eau pendant au moins
15 minutes jusqu'à dissipation de l'irritation. Consultez un médecin si nécessaire.
En cas d'inhalation de toner, allez dans un endroit à l'air libre et rincez-vous la bouche à l'eau.
En cas d'ingestion de toner, recrachez-le, rincez-vous la bouche à l'eau claire, buvez abondamment
de l'eau et consultez un médecin immédiatement.
•Pour enlever le module four, éteignez et attendez qu'il refroidisse pendant 40 minutes.
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
1-9
Avant d'utiliser la machine
Notice Attention
Notice Avertissement
Emplacement des notices d'avertissement
Observez toutes les notices d'avertissement apposées sur ce produit.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de brûlure ou d'électrocution, ne jamais toucher la
zone portant les mentions « Haute température » ou « Haute tension ».
1-10
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Avant d'utiliser la machine
Réglementations
Interférences dans les radiocommunications (Classe A)
Ce produit a été testé et déclaré conforme aux critères relatifs aux dispositifs numériques de classe A
conformément à la Norme internationale sur les interférences électromagnétiques (Publication n°22
du CISPR) et au Radiocommunication Act 1992 en Australie et Nouvelle-Zélande. Ces limites visent à
assurer une protection raisonnable contre les interférences lors de l'utilisation de ce produit en zone
commerciale. Ce produit émet et utilise des fréquences radioélectriques et peut provoquer des
interférences avec des communications radio s’il n’est pas installé ou utilisé conformément à la
documentation utilisateur. L'utilisation de ce produit en zone résidentielle est susceptible de provoquer
des interférences, auquel cas il appartient à l'utilisateur de prendre les mesures nécessaires pour les
éliminer, à ses frais.
Toute modification du produit effectuée sans l'autorisation expresse de Xerox est de nature à interdire
l'usage de cet équipement.
Homologations relatives à la sécurité (UL, CB)
Ce produit a été certifié conforme aux normes de sécurité indiquées ci-après par les organismes
suivants :
Agence : TUV
Norme : IEC60950-1 deuxième édition
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
1-11
Avant d'utiliser la machine
Environnement
Pour protéger l'environnement et utiliser au mieux les ressources, Xerox recycle les cartouches de toner
en pièces de machines ou en matériaux ou les consacre à la récupération d'énergie.
Il convient donc de trier les cartouches de toner et de tambour. N'ouvrez pas les conteneurs de
cartouches de toner. Renvoyez-les à votre représentant Xerox.
À propos des licences
Cette section détaille les informations sur les licences. Lisez-la attentivement.
Libcurl
NOTICES DE COPYRIGHT ET D'AUTORISATION
Copyright (c) 1996 - 2006, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>.
Tou s droits ré se rv és .
Par la présente, il est stipulé que ce logiciel peut être copié, modifié et distribué à titre gracieux ou non,
à condition que la notice de copyright susmentionnée et cette autorisation figurent dans toutes les
copies.
CE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE ET À QUELQUE TITRE
QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, EN CE QUI CONCERNE
LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE ET
LA NON VIOLATION DE DROITS DE TIERS. LES AUTEURS OU LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT NE
SAURAIENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS À RÉPARATION D'UN PRÉJUDICE, QUE CE SOIT À TITRE
SPÉCIAL, DIRECT, INDIRECT, POUR DES RAISONS IMPRÉVISIBLES OU À TOUT AUTRE TITRE, QUI
RÉSULTERAIT DE LA PERTE D'USAGE, DE DONNÉES OU DE PROFITS, QUEL QUE SOIT LE PRINCIPE DE
RESPONSABILITÉ INVOQUÉ, À TITRE CONTRACTUEL OU DÉLICTUEL OU FONDÉ SUR LA
NÉGLIGENCE, RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DU FONCTIONNEMENT DE CE LOGICIEL.
À l'exception de ce qui est précisé dans la présente notice, le nom du titulaire d'un copyright ne doit
pas être utilisé dans quelque publicité que ce soit pour promouvoir la vente, l'utilisation ou tout autre
échange dans le cadre de ce Logiciel sans autorisation écrite préalable du titulaire du copyright.
1-12
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Avant d'utiliser la machine
FreeBSD
Ce produit contient du code FreeBSD.
Copyright FreeBSD
Copyright 1994-2006 The FreeBSD Project. Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation du présent logiciel sous forme source et binaire, avec ou sans
modification, sont autorisées sous réserve du respect des conditions suivantes :
Les redistributions du code source doivent contenir la notice de copyright susmentionnée, cette liste de
conditions et la clause de limitation de responsabilité mentionnée ci-après.
Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire la notice de copyright susmentionnée, cette
liste de conditions et la clause de limitation de responsabilité suivante dans la documentation et/ou
tout autre support fourni avec le produit distribué.
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR THE FREEBSD PROJECT « EN L'ÉTAT ». CE DERNIER DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, EN CE QUI
CONCERNE LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UNE UTILISATION
PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS THE FREEBSD PROJECT OU SES COLLABORATEURS NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPÉCIAUX,
EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE,
APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, PERTE D'EXPLOITATION, DE
DONNÉES OU DE BÉNÉFICES, OU INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QUE PUISSE ÊTRE LA
PRÉSOMPTION DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE DE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE,
STRICTE OU DÉLICTUELLE (NOTAMMENT NÉGLIGENCE OU AUTRE) ET RÉSULTANT DE
L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, ET CE MÊME SI L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES A ÉTÉ
ANNONCÉE.
Les opinions et conclusions contenues dans ce logiciel et cette documentation sont celles de leurs
auteurs et ne reflètent pas les politiques officielles, explicites ou implicites, du FreeBSD Project.
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
1-13
Avant d'utiliser la machine
MD5
Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. créé en 1991. Tous droits réservés.
L'autorisation de copie et d'utilisation de ce logiciel est accordée par la présente sous réserve qu'il soit
identifié comme l'« algorithme MD5 Message-Digest de RSA Data Security, Inc. » dans tous les
supports mentionnant ou faisant référence à ce logiciel ou à cette fonction.
La création et l'utilisation de produits dérivés sont également autorisées sous réserve que ceux-ci
soient identifiés comme étant « dérivés de l'algorithme MD5 Message-Digest RSA Data Security, Inc. »
dans tous les supports mentionnant ou faisant référence aux produits dérivés.
RSA Data Security, Inc. rejette expressément toute garantie de qualité marchande et d'adéquation de
ce logiciel à des usages particuliers.
Il est fourni « en l'état » sans garantie explicite ni implicite.
Ces notices doivent apparaître dans toutes les copies ou parties de cette documentation et/ou du
logiciel.
1-14
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Avant d'utiliser la machine
Avertissement juridique
La reproduction ou l'impression de certains documents peuvent être interdites dans votre pays. Les
contrevenants s'exposent à des amendes ou à des peines de prison. Voici une liste d'éléments dont la
reproduction ou l'impression peuvent être illégales dans votre pays :
•Devises
•Billets de banque et chèques
•Obligations et titres émanant de banques ou de gouvernements
•Passeports et cartes d'identité
•Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du
propriétaire de la marque ou des droits
•Timbres postaux et autres papiers négociables
La liste ci-dessus n'est pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un conseiller
juridique.
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
1-15
Avant d'utiliser la machine
1-16
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Paramètres
Connexion locale
USB
2
d'environnement
Environnement pris en charge
Cette section détaille les paramètres d'environnement requis pour pouvoir utiliser les fonctions de
numérisation et d'impression de la machine.
Fonction d'impression
La machine peut être utilisée comme imprimante locale; il suffit alors de la connecter directement à un
ordinateur. Raccordez l'imprimante à l'ordinateur avec un câble USB.
Fonction de numérisation
La fonction de numérisation de la machine communique avec l'ordinateur via l'interface USB.
Elle vous permet de charger les données de numérisation depuis une application compatible TWAIN ou
WIA installée sur l'ordinateur.
Une fois les conditions de numérisation paramétrées sur l'ordinateur, vous pourrez numériser des
documents tout en vérifiant les résultats de l'opération sur l'écran d'aperçu.
Pour plus d'informations, voir Transfert des données de numérisation avec une application PC en
page 6-6.
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
2-1
Paramètres d'environnement
Interface USB
Cette machine est compatible avec l'interface USB 1.1/2.0.
Pour brancher le câble USB :
1.Mettez l'interrupteur sur la position OFF pour éteindre la machine.
Remarque Vérifiez que l'écran de la représentation graphique d'état de la machine est éteint.
2.Branchez un câble USB au connecteur d'interface USB 1.1/2.0.
3.Reliez l'autre extrémité du câble à l'ordinateur.
4.Mettez l'interrupteur sur la position ON pour allumer la machine.
2-2
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Paramètres d'environnement
Installation du pilote d'impression/pilote de
numérisation
Installation du pilote d'impression
Pour permettre à la machine d'imprimer des documents, vous devez au préalable installer un pilote
d'impression du kit de CD de pilotes.
Le CD contient le pilote d'impression suivant.
Nom du pilote
d'impression
Xerox WorkCentre XXXXXCliquez sur Pilote d'impression dans le menu principal du kit
XXXXX : correspond à 5019 ou 5021, selon le modèle de la machine.
Pour installer le pilote d'impression, suivez les instructions contenues dans la documentation du
CD-ROM (HTML).
Description
de CD de pilotes pour lancer l'installation.
Pilote d'impression standard. Il convertit les données créées
par l'application en images avant de les envoyer à
l'imprimante.
Installation du pilote de numérisation
La connexion USB directe vous permet de charger des données numérisées de la machine à
l'ordinateur.
Le kit de CD de pilotes contient un pilote de numérisation compatible TWAIN et WIA.
ApplicationDescription
Pilote de numérisation
compatible TWAIN et WIA
Cliquez sur Pilote de numérisation dans le menu principal du
kit de CD de pilotes pour lancer l'installation.
Ce pilote vous permet de charger les données de
numérisation depuis une application compatible TWAIN ou
WIA installée sur l'ordinateur.
Les applications prises en charge sont en 32 bits uniquement.
Pour plus d'informations, voir Transfert des données de
numérisation avec une application PC en page 6-6.
Pour installer le pilote de numérisation, suivez les instructions contenues dans la documentation du
CD-ROM (HTML).
Redémarrez l'ordinateur immédiatement après l'installation du pilote de numérisation.
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
2-3
Paramètres d'environnement
Désinstallation
Désinstallation du pilote d'impression
Pour désinstaller le pilote d'impression, servez-vous de l'utilitaire de désinstallation contenu dans le kit
de CD de pilotes. Suivez les instructions contenues dans la documentation du CD-ROM (HTML).
Désinstallation d'autres logiciels
Pour désinstaller les autres logiciels installés avec le kit de CD de pilotes, consultez le fichier Readme
(Lisez-moi) de l'application en question. Les fichiers Readme se trouvent dans la section Informations
produit (HTML) du CD-ROM.
2-4
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Présentation de la
3
machine
Ce chapitre détaille chaque élément de la machine et décrit les opérations de base telles que la mise
sous/hors tension et l'utilisation du panneau de commande.
Éléments de la machine
Cette section décrit les éléments de la machine et leurs fonctions.
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
3-1
Présentation de la machine
2
4
1
11
12
10
3
5
7
8
6
9
Avant, côté gauche
N°ÉlémentDescription
1Cache-documentMaintient le document en place.
2Glace d'expositionPlacez le document à copier ici.
3Panneau de commandeContient les touches, les voyants et les diagrammes d'état de la
machine.
Pour plus d'informations, voir Panneau de commande en page 3-10.
4Bac centralLes copies et les impressions y sont reçues face vers le bas.
5Capot avantOuvrez ce capot pour changer les consommables.
6Bac 1 (bac standard)Chargez le papier ici.
7Bac 2 (bac supplémentaire)
(en option)
8SupportLe socle de la machine. Offre un espace de rangement pour le papier.
9Roulettes verrouillablesBloque les roulettes de la machine. Une fois la machine installée sur
10Capot B du bac
supplémentaire
Bac en option. Chargez le papier ici.
Ce support n'est disponible que si le bac supplémentaire est installé.
son lieu d'utilisation, ses roulettes doivent être verrouillées.
Ouvrez ce capot pour retirer le papier coincé du bac 2.
3-2
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
N°ÉlémentDescription
11Départ manuelChargez le papier ici. Ce plateau peut être agrandi.
12Capot gauche AOuvrez ce capot pour retirer le papier coincé.
Lorsque la machine fonctionne correctement, ce capot est verrouillé.
Pour l'ouvrir, quittez le mode veille et éteignez la machine.
Arrière, côté droit
Présentation de la machine
N°ÉlémentDescription
1Commutateur
d'alimentation
2Connecteur du cordon
d'alimentation
3Pied d'ajustageEmpêche la machine de se renverser. Installez la machine à son
4Connecteur d'interface
USB 1.1/2.0 (type B)
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Il permet la mise sous tension ou hors tension de la machine.
Pour plus d'informations, voir Alimentation électrique en page 3-6.
Permet de brancher le cordon d'alimentation.
emplacement d'utilisation et faites tourner cet ajusteur dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il touche le sol.
Permet de brancher un câble USB 1.1/2.0.
3-3
Présentation de la machine
1
3
2
Intérieur
N°ÉlémentDescription
1Cartouche de tonerContient le toner (la poudre qui permet de former l'image).
2Cartouche de tambourContient des photoconducteurs.
3Module fourFixe le toner sur le papier.
Ne pas toucher à ce module; il est extrêmement chaud.
3-4
WorkCentre 5019/5021
Guide de l'utilisateur
Loading...
+ 156 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.