Xerox WORKCENTRE 3225 User Manual

Page 1
Xerox® WorkCentre® 3215NI Xerox
®
WorkCentre® 3225DN/ 3225DNI
Οδηγός χρήσης
Page 2
©2014 Xerox Corporation. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. Τα Xerox® και Xerox µε το εικονιστικό σήµα® αποτελούν σήµατα κατατεθέντα της Xerox Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Τα Phaser Xerox Secure Access Unified ID System
®
, CentreWare®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®,
®
και Xerox Extensible Interface Platform® αποτελούν εµπορικά σήµατα της Xerox
Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Τα Adobe
®
Reader® και PostScript® αποτελούν εµπορικά σήµατα της Adobe Systems Incorporated στις Ηνωµένες Πολιτείες
ή/και σε άλλες χώρες.
Τα Macintosh and Mac OS αποτελούν σήµατα κατατεθέντα της Apple Inc. στις Ηνωµένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
Η ονοµασία AirPrint και το λογότυπο AirPrint αποτελούν εµπορικά σήµατα της Apple Inc.
®
Το PCL
Τα IBM
αποτελεί εµπορικό σήµα της Hewlett-Packard Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
®
και AIX® αποτελούν εµπορικά σήµατα της International Business Machines Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες ή/και σε
άλλες χώρες.
Τα Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® και Windows Server® αποτελούν εµπορικά σήµατα της Microsoft Corporation στις
Ηνωµένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
Τα Novell
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ και Novell Distributed Print Services™ αποτελούν εµπορικά σήµατα της Novell, Inc. στις
Ηνωµένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
Τα Sun, Sun Microsystems και Solaris αποτελούν εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Oracle ή/και των συνεργατών της στις Ηνωµένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
Το UNIX
®
αποτελεί εµπορικό σήµα στις Ηνωµένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες, χορηγείται αποκλειστικά από την X/Open
Company Limited.
Το Linux αποτελεί σήµα κατατεθέν του Linus Torvalds.
Το Red Hat
®
αποτελεί σήµα κατατεθέν της Red Hat, Inc.
Το Fedora αποτελεί εµπορικό σήµα της Red Hat, Inc.
Το Ubuntu είναι σήµα κατατεθέν της Canonical Ltd.
Το Debian είναι σήµα κατατεθέν της Software in the Public Interest, Inc.
Page 3

Περιεχόμενα

1 Γνωριμία με το μηχάνημα
Επισκόπηση µηχανήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Προβολή µπροστινής πλευράς . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Προβολή πίσω πλευράς . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Μοντέλα προϊόντος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Επισκόπηση του Πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ενεργοποίηση του µηχανήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Εξοικονόµηση ενέργειας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Απενεργοποίηση του µηχανήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Χρήση του πληκτρολογίου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Επισκόπηση µενού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Μενού Machine Status (Κατάσταση µηχανήµατος) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Μενού Network (ίκτυο) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Λογισµικό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Εελίδες πληροφοριών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Εκτύπωση αναφορών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Feature Defaults (Προεπιλογές λειτουργιών) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Προεπιλογές αντιγραφής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Προεπιλογές E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Προεπιλογές φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Αναφορά διαµόρφωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
®
Xerox
Πρόσβαση στον εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Περισσότερες πληροφορίες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Περαιτέρω βοήθεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Κέντρο Υποστήριξης Πελατών της Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Συνοδευτικά έντυπα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2 Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Οδηγός εγκατάστασης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Πρόσβαση διαχειριστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ασύρµατη σύνδεση (WorkCentre 3215NI και 3225DNI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ρύθµιση επιλογών Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Αναφορά διαµόρφωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
CentreWare
Ρύθµιση συστήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Όνοµα χρήστη και Κωδικός πρόσβασης ιαχειριστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Πρόσβαση ιαχειριστή στην εφαρµογή CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Αλλαγή του κωδικού πρόσβασης διαχειριστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
®
Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Xerox® WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
iii
Page 4
Περιεχόµενα
Ρύθµιση ασύρµατης σύνδεσης µε χρήση της εφαρµογής CentreWare Internet Services
(WorkCentre 3215NI και 3225DNI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ρύθµιση Wi-Fi Direct™ στο µηχάνηµα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ρύθµιση Wi-Fi Direct™ µε χρήση CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ρύθµιση της ταχύτητας Ethernet µε χρήση της εφαρµογής CentreWare Internet
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Προσαρµογή του υψόµετρου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ρύθµιση της Ειδοποίησης χαµηλής στάθµης γραφίτη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Εγκατάσταση δικτύου: TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ρύθµιση στατικών διευθύνσεων IPv4 στο µηχάνηµα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ρύθµιση δυναµικών διευθύνσεων IPv4 στο µηχάνηµα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Επιλογή των ρυθµίσεων TCP/IP µε χρήση της εφαρµογής CentreWare Internet
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Εγκατάσταση δικτύου: Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Πρόγραµµα-πελάτης HP-UX (έκδοση 10.x) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Solaris 9 και νεότερη έκδοση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Εγκατάσταση δικτύου: Linux CUPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Linux LPR µέσω PrintTool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Linux LPRng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Οδηγοί εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Οδηγοί Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Εγκατάσταση οδηγών Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Πρόγραµµα ρύθµισης ασύρµατου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Κατάργηση της εγκατάστασης οδηγού για Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Οδηγοί Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Κατάργηση της εγκατάστασης οδηγού για Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Οδηγοί Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Οδηγοί Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ρύθµιση του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Κατάργηση της εγκατάστασης του πακέτου οδηγού εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Κοινή χρήση του µηχανήµατός σας τοπικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Εκτύπωση στα Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Εκτύπωση LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Θύρα Internet Printing Protocol (IPP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Εκτύπωση µέσω ανεπεξέργαστου TCP/IP (θύρα 9100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
ιαµόρφωση του οδηγού εκτυπωτή των Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Google Cloud Print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ρύθµιση σάρωσης σε υπολογιστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Σάρωση σε υπολογιστή δικτύου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Σάρωση σε τοπικό υπολογιστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
®
iv
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 5
Ρύθµιση φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ενεργοποίηση του φαξ από το µηχάνηµα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
οκιµή του φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Προεπιλογές φαξ µε χρήση του CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Προσαρµογή ρυθµίσεων εγγράφων φαξ στο µηχάνηµα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Βιβλίο διευθύνσεων φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Ρύθµιση Ε-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Καθορισµός διεύθυνσης e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
ιαµόρφωση της λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
ιαµόρφωση LDAP και βιβλία διευθύνσεων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
ιαµόρφωση LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Βιβλίο διευθύνσεων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
3 Χαρτί και Mέσα εκτύπωσης
Τοποθέτηση χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Προετοιµασία χαρτιού για τοποθέτηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Τοποθέτηση χαρτιού στο ίσκο 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Χρήση της υποδοχής µη αυτόµατης τροφοδοσίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Ρύθµιση είδους και µεγέθους χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Ρύθµιση του Μεγέθους χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Ρύθµιση του είδους χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Ρύθµιση της προέλευσης χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Οδηγίες για τα µέσα εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Είδη µέσων εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Τοποθέτηση εγγράφων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Αυτόµατος τροφοδότης εγγράφων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Επιφάνεια σάρωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Θέσεις εξόδου µέσων εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Χρήση του δίσκου εξόδου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Χρήση του πίσω καλύµµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Περιεχόµενα
4 Print (Εκτύπωση)
Εκτύπωση µε χρήση Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
διαδικασία εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Καρτέλα Favorites (Αγαπηµένα) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Κατάσταση εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Καρτέλα Basic (Βασικές ρυθµίσεις) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
καρτέλα Paper (Χαρτί) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Καρτέλα Graphics (Γραφικά) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Καρτέλα Advanced (Προηγµένες ρυθµίσεις) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Καρτέλα Earth Smart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Καρτέλα Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Xerox Easy Printer Manager (EPM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
v
Page 6
Περιεχόµενα
Εκτύπωση µε χρήση Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Εκτύπωση εγγράφου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Αλλαγή των ρυθµίσεων εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Χρήση του AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Χρήση του Google Cloud Print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Εκτύπωση µε χρήση Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Εκτύπωση από Εφαρµογές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Εκτύπωση αρχείων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Ρύθµιση ιδιοτήτων εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Εκτύπωση µε χρήση Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Εκτύπωση αρχείων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Ρύθµιση ιδιοτήτων εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
ντιγραφή
ιαδικασία αντιγραφής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Τοποθέτηση εγγράφων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Επιλογή των λειτουργιών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Εισαγωγή ποσότητας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Έναρξη της εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Τερµατισµός της εργασίας αντιγραφής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Επιλογές αντιγραφής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Χρήση των επιλογών ιάταξης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Αντιγραφή 2 ειδώλων/σελίδα ή 4 ειδώλων/σελίδα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
ID Copy (Αντιγραφή ταυτότητας) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
θέσεις εξόδου µέσων εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Χρήση του ίσκου εξόδου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Χρήση του Πίσω καλύµµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
άρωση
Επισκόπηση σάρωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
ιαδικασία σάρωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Μέθοδοι σάρωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Σάρωση σε Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Λίστα ελέγχου διαδικασιών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Ενεργοποίηση σάρωσης στον υπολογιστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Τοποθέτηση εγγράφων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Επιλογή του προορισµού σάρωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Επιλογή των λειτουργιών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Έναρξη της εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Τερµατισµός της εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Σάρωση σε Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Λίστα ελέγχου διαδικασιών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Τοποθέτηση εγγράφων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Ενεργοποίηση σάρωσης στον υπολογιστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Επιλογή του προορισµού σάρωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Έναρξη της εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
®
vi
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 7
Τερµατισµός της εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Σάρωση σε Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Σάρωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
ρυθµίσεις Είδος εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Χρήση του Image Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Σάρωση µε χρήση TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Σάρωση µε χρήση του Οδηγού WIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
αξ
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Αλλαγή των προεπιλογών του φαξ µε χρήση του CentreWare Internet Services . . . . . . . 152
ιαδικασία φαξ: αποστολή φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Τοποθετήστε τα έγγραφα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Επιλογή των λειτουργιών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Εισαγωγή του αριθµού φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Έναρξη της εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Επιβεβαίωση φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Για τερµατισµό µίας εργασίας φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Επιλογές αποστολής φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Multi Send (Πολλαπλή αποστολή) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Delay Send (Μεταχρονολογηµένη αποστολή) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Priority Send (Αποστολή µε προτεραιότητα) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Άλλες επιλογές αποστολής φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Επιλογές λήψης φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Λειτουργίες λήψης φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Λειτουργία φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Λειτουργία τηλεφώνου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Λειτουργία Ans/Fax (Απάντ./Φαξ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Λειτουργία Distinctive Ring Mode (ιακεκριµένου κωδωνισµού) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Χρήση Ασφαλούς λήψης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Άλλες ρυθµίσεις λήψης φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Fax Forward Sent/Received (Προώθηση απεσταλµένων/ληφθέντων φαξ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Προώθηση απεσταλµένων φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Προώθηση ληφθέντων φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Απενεργοποίηση προώθησης φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Φαξ από υπολογιστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Για να στείλετε ένα φαξ από τον υπολογιστή: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Περιεχόµενα
8E-mail
ιαδικασία E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Τοποθέτηση εγγράφων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Εισαγωγή της διεύθυνσης E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Επιλογή των λειτουργιών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Έναρξη της εργασίας E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Τερµατισµός της εργασίας E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Επιλογές e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
vii
Page 8
Περιεχόµενα
ιβλίο διευθύνσεων
Επισκόπηση Βιβλίου διευθύνσεων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Χρήση του Βιβλίου διευθύνσεων από τον Πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Αναζήτηση στο Βιβλίο διευθύνσεων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Αριθµοί ταχείας κλήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Αριθµοί οµαδικής κλήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
ιαγραφή µιας καταχώρισης από το Βιβλίο διευθύνσεων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
ιευθύνσεις έξυπνου πλήκτρου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Εκτύπωση του Τοπικού βιβλίου διευθύνσεων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Χρήση του Βιβλίου διευθύνσεων στο CWIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Αναζήτηση διεύθυνσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
10 Ασφάλεια
Ασφάλεια στη Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Ρυθµίσεις ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Λογαριασµοί διαχειριστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
ιαχείριση δυνατοτήτων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Επανεκκίνηση συσκευής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
ιαχείριση ψηφιακών πιστοποιητικών µηχανήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
IP Sec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Φιλτράρισµα IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Ενεργοποίηση φιλτραρίσµατος IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Πιστοποίηση ταυτότητας 802.1X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Λίστα ελέγχου πληροφοριών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Ενεργοποίηση του 802.1X στο µηχάνηµα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Πιστοποίηση ταυτότητας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Χωρίς πιστοποίηση ταυτότητας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Πιστοποίηση ταυτότητας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
ιαµόρφωση πιστοποίησης ταυτότητας τοπικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
ιαµόρφωση εξωτερικής πιστοποίησης ταυτότητας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
ιαµόρφωση του Kerberos (Unix/Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
ιαµόρφωση Kerberos (Windows ADS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
ιαµόρφωση SMB (Windows ADS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
ιαµόρφωση LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
11 Maintenance (Συντήρηση)
Αναλώσιµα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Παραγγελία για αναλώσιµα Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Έλεγχος της κατάστασης των αναλωσίµων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Φύλαξη και διαχείριση των αναλωσίµων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
®
viii
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 9
Πότε να παραγγείλετε αναλώσιµα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Επιλογές συντήρησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Γενικές εργασίες φροντίδας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Αναδιανοµή του γραφίτη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Αντικατάσταση των κασετών γραφίτη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Αντικατάσταση της φύσιγγας τυµπάνου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Ανακύκλωση αναλωσίµων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Καθαρισµός του µηχανήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Μεταφορά του µηχανήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Ενηµέρωση λογισµικού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Η διαδικασία αναβάθµισης λογισµικού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
ιαδικασία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
12 Αντιμετώπιση προβλημάτων
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Ενδεικτική λυχνία Κατάσταση / Ασύρµατο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Αποκατάσταση εµπλοκών χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
ςυµβουλές για την αποφυγή εµπλοκών χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Αυτόµατος τροφοδότης εγγράφων - Εµπλοκές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Μηνύµατα σφάλµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Κοινά προβλήµατα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Προβλήµατα στην τροφοδοσία χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Προβλήµατα στην εκτύπωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Κοινά προβλήµατα PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Κοινά προβλήµατα στα Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Κοινά προβλήµατα σε Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Κοινά προβλήµατα σε Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Προβλήµατα µε την ποιότητα εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Προβλήµατα στην αντιγραφή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Προβλήµατα στη σάρωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Προβλήµατα στο φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Περαιτέρω βοήθεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Κέντρο Υποστήριξης Πελατών της Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Εντοπισµός του σειριακού αριθµού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Εκτύπωση αναφοράς µηχανήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Περιεχόµενα
13 Προδιαγραφές
Προδιαγραφές µηχανήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Μοντέλα µηχανήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Προδιαγραφές λειτουργιών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Λειτουργίες εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
υνατότητες φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Λειτουργίες σάρωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Περιβάλλον δικτύου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
ix
Page 10
Περιεχόµενα
Απαιτήσεις συστήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Microsoft
®
Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Ηλεκτρικές προδιαγραφές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Περιβαλλοντικές προδιαγραφές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
14 Ασφάλεια
Ηλεκτρική ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Γενικές οδηγίες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Καλώδιο τροφοδοσίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Απενεργοποίηση σε έκτακτη ανάγκη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Ασφάλεια κατά τη χρήση λέιζερ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Ασφάλεια κατά τη λειτουργία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Οδηγίες λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Έκλυση όζοντος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Θέση εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Αναλώσιµα εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Ασφάλεια κατά τη συντήρηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Σύµβολα στον εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Πληροφορίες επικοινωνίας για θέµατα περιβάλλοντος, υγείας και ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . 284
15 Ρυθμιστικές πληροφορίες
Βασικοί κανονισµοί . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Ηνωµένες Πολιτείες (Κανονισµοί Οµοσπονδιακής Επιτροπής Επικοινωνιών (FCC)) . . . . . 286
Καναδάς . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Ευρωπαϊκή Ένωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Ευρωπαϊκή ένωση, Παρτίδα 4, Περιβαλλοντικές πληροφορίες συµφωνίας εξοπλισµού
απεικόνισης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Κατανάλωση ισχύος και χρόνος ενεργοποίησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Γερµανία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Τουρκία - Κανονισµός RoHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Ρυθµιστικές πληροφορίες που αφορούν σε µονάδα ασύρµατου τοπικού δικτύου
2,4 Ghz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Κανονισµοί αναπαραγωγής αντιγράφων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Ηνωµένες Πολιτείες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Καναδάς . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Άλλες χώρες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Κανονισµοί που αφορούν στο φαξ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Ηνωµένες Πολιτείες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Καναδάς . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Ευρωπαϊκή Ένωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Νότιος Αφρική . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Νέα Ζηλανδία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Φύλλα δεδοµένων ασφάλειας υλικού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
®
x
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 11
16 Ανακύκλωση και απόρριψη
Όλες οι χώρες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Υλικό υπερχλωρικού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Βόρεια Αµερική . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Ευρωπαϊκή Ένωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Οικιακό περιβάλλον . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Επαγγελµατικό περιβάλλον . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Συλλογή και απόρριψη εξοπλισµού και µπαταριών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Σηµείωση για το Σύµβολο Μπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Αφαίρεση µπαταριών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Άλλες χώρες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Περιεχόµενα
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
xi
Page 12
Περιεχόµενα
xii
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
Page 13

Γνωριμία με το μηχάνημα

Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
Επισκόπηση µηχανήµατος
Μοντέλα προϊόντος
Επισκόπηση του Πίνακα ελέγχου
Ενεργοποίηση του µηχανήµατος
Λογισµικό
Σελίδες πληροφοριών
Feature Defaults (Προεπιλογές λειτουργιών)
Πρόσβαση στον εκτυπωτή
•Περισσότερες πληροφορίες
•Περαιτέρω βοήθεια
1
Xerox® WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
1
Page 14
Επισκόπηση µηχανήµατος

Επισκόπηση μηχανήματος

Πριν χρησιµοποιήσετε το µηχάνηµα, αφιερώστε λίγο χρόνο για να εξοικειωθείτε µε τις διάφορες λειτουργίες και τις επιλογές.

Προβολή μπροστινής πλευράς

1 Κάλυµµα τροφοδότη εγγράφων 8 Υποδοχή µη αυτόµατης τροφοδοσίας
2 ίσκος εισόδου τροφοδότη εγγράφων 9 δίσκος εξόδου
3 Υποστήριξη εξόδου τροφοδότη εγγράφων 10 Υποστήριξη εξόδου
4 Πίνακας ελέγχου 11 Οδηγός πλάτους χαρτιού στον µη αυτόµατο
τροφοδότη
5 Μπροστινό κάλυµµα 12 Κάλυµµα επιφάνειας σάρωσης
6 Ένδειξη στάθµης χαρτιού 13 Επιφάνεια σάρωσης
7 δίσκος χαρτιού 1 14 Οδηγός πλάτους χαρτιού στον τροφοδότη
εγγράφων
®
2
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 15

Προβολή πίσω πλευράς

Επισκόπηση µηχανήµατος
1 θύρα δικτύου
2 Υποδοχή τηλεφωνικής γραµµής (Line)
3 Υποδοχή επέκτασης τηλεφωνικής γραµµής (EXT)
4 Πίσω κάλυµµα
5 Υποδοχή τροφοδοσίας ηλ. ρεύµατος
ύρα USB
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
3
Page 16

Μοντέλα προϊόντος

Μοντέλα προϊόντος
Εξοπλισµός
Αυτόµατος τροφοδότης εγγράφων Πρότυπο Πρότυπο Πρότυπο
ίσκος χαρτιού (250 φύλλων) Πρότυπο Πρότυπο Πρότυπο
Υποδοχή µη αυτόµατης τροφοδοσίας (1 φύλλου)
ίσκος εξόδου (120 φύλλων) Πρότυπο Πρότυπο Πρότυπο
AirPrint Πρότυπο Πρότυπο εν διατίθεται
Google Cloud Print Βασική Βασική εν διατίθεται
Εκτύπωση δικτύου Βασική Βασική Βασική
Αντιγραφή Βασική Βασική Βασικό
Σάρωση Βασική Βασική Βασική
φαξ Βασική Βασική Βασική
E-mail Βασικό Βασικό Βασικό
Συσκευή USB Πρότυπο Πρότυπο Πρότυπο
Κεντρικός ελεγκτής USB εν διατίθεται εν διατίθεται εν διατίθεται
WorkCentre
3215NI
Πρότυπο Πρότυπο Πρότυπο
WorkCentre
3225DNI
WorkCentre
3225DN
Wi-Fi Πρότυπο Πρότυπο εν διατίθεται
Wi-Fi Direct™ Πρότυπο Πρότυπο εν διατίθεται
®
4
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 17

Επισκόπηση του Πίνακα ελέγχου

Επισκόπηση του Πίνακα ελέγχου
Ο πίνακας ελέγχου αποτελείται από µια οθόνη, ένα πληκτρολόγιο και τα πλήκτρα που πατάτε για τον έλεγχο των λειτουργιών που διατίθενται στον εκτυπωτή. Ο πίνακας ελέγχου:
Προβάλλει την τρέχουσα κατάσταση λειτουργίας του εκτυπωτή.
Παρέχει πρόσβαση στις λειτουργίες αντιγραφής, εκτύπωσης, σάρωσης και φαξ.
Παρέχει πρόσβαση στις σελίδες πληροφοριών.
Σας προτρέπει να τοποθετείτε χαρτί, να αντικαθιστάτε αναλώσιµα και να αποκαθιστάτε εµπλοκές.
Προβάλλει σφάλµατα και προειδοποιήσεις.
.
Αριθµός Κουµπί Περιγραφή
1 Αντιγραφή: Ενεργοποιεί τη λειτουργία Αντιγραφή.
2 Σάρωση: Ενεργοποιεί τη λειτουργία Σάρωση.
3 Οθόνη ενδείξεων: Προβάλλει και επιλέγει όλες τις διαθέσιµες
λειτουργίες προγραµµατισµού, καθώς και γενικές πληροφορίες για το µηχάνηµα.
4 E-mail: Ενεργοποιεί τη λειτουργία E-mail.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
5
Page 18
Επισκόπηση του Πίνακα ελέγχου
Αριθµός Κουµπί Περιγραφή
5-6 17-18
Μενού: Εισέρχεται στη Λειτουργία µενού και επιτρέπει την πρόσβαση σε επιλογές και ρυθµίσεις. Βέλη: Τα βέλη επάνω/κάτω χρησιµοποιούνται για την κύλιση ανάµεσα στις διαθέσιµες επιλογές στο επιλεγµένο µενού, και για την αύξηση ή τη µείωση τιµών.
Πίσω: Στέλνει τον χρήστη πίσω στο υψηλότερο επίπεδο µενού. OK: Επιβεβαιώνει την επιλογή στην οθόνη.
7 Βιβλίο διευθύνσεων: Επιτρέπει την αναζήτηση για τους
αποθηκευµένους αριθµούς φαξ ή τις διευθύνσεις email.
8 9 15
Πληκτρολόγιο: Χρησιµοποιείται για την εισαγωγή αλφαριθµητικών χαρακτήρων. Παύση / Επανάκληση: Στη λειτουργία αναµονής καλεί ξανά τον τελευταίο αριθµό. Στη λειτουργία επεξεργασίας εισάγει µια παύση σε έναν αριθµό φαξ.
Απαλοιφή: Σβήνει τον τελευταίο χαρακτήρα που πληκτρολογήθηκε.
10 Εκκαθάριση όλων: ιαγράφει τις τελευταίες επιλογές που έγιναν.
11 Εξοικονόµηση ενέργειας: Ενεργοποιεί την λειτουργία Εξοικονόµηση
ενέργειας ή Απενεργοποίηση στο µηχάνηµα. Πατήστε και πάλι αυτό το πλήκτρο για την επανεκκίνηση ενός απενεργοποιηµένου µηχανήµατος.
12 Τροφοδοσία: Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί το µηχάνηµα.
13 Τερµατισµός: Πατώντας το πλήκτρο Τερµατισµός διακόπτεται η
εργασία σε εξέλιξη. Με το πάτηµα του πλήκτρου Τερµατισµός, το µηχάνηµα εξέρχεται και από τη Λειτουργία µενού. Εάν έχετε συνδεθεί για χρήση του µηχανήµατος, το πάτηµα του πλήκτρου Τερµατισµός θα εµφανίσει την επιλογή Log Out (Αποσύνδεση).
14 Έναρξη: Ενεργοποιεί µια εργασία.
16 Μη αυτόµατη κλήση: Στη λειτουργία Φαξ ανοίγει τη γραµµή του
φαξ. Στη λειτουργία E-mail, παρέχει πρόσβαση στο κείµενο των διευθύνσεων email που χρησιµοποιούνται συχνότερα, για παράδειγµα .com ή .org. Το διαθέσιµο κείµενο µπορεί να προσαρµοστεί µε τη χρήση των υπηρεσιών CentreWare Internet Services.
®
6
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
Page 19
Επισκόπηση του Πίνακα ελέγχου
Αριθµός Κουµπί Περιγραφή
19 Κατάσταση µηχανήµατος: Χρησιµοποιείται για πρόσβαση στις
πληροφορίες του µηχανήµατος, τις πληροφορίες κατάστασης, το σειριακό αριθµό του µηχανήµατος, καθώς και για την εκτύπωση διαφόρων αναφορών.
20 Ενδεικτική λυχνία Κατάσταση / Ασύρµατο: Το χρώµα των λυχνιών
δηλώνει την τρέχουσα κατάσταση του µηχανήµατος.
21 Φαξ: Ενεργοποιεί τη λειτουργία Φαξ.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
7
Page 20
Ενεργοποίηση του µηχανήµατος

Ενεργοποίηση του μηχανήματος

Το κουµπί λειτουργίας (τροφοδοσίας) βρίσκεται στον πίνακα ελέγχου. Η υποδοχή του καλωδίου τροφοδοσίας βρίσκεται στο πίσω τµήµα του εκτυπωτή.
1. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας ηλ. ρεύµατος στο µηχάνηµα και, στη συνέχεια, σε µια πρίζα. Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να έχει συνδεθεί σε µια γειωµένη πρίζα.
2. Κατά την ενεργοποίησή τους, τα µοντέλα WorkCentre 3215NI και 3225DNI έχουν τη δυνατότητα να συνδεθούν σε ασύρµατο δίκτυο, εάν είναι διαθέσιµο. Προηγουµένως, ωστόσο, θα πρέπει να έχει γίνει ρύθµιση παραµέτρων για τη σύνδεση Wi-Fi. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο Εγκατάσταση και Ρύθμιση για οδηγίες.
Σηµείωση: Το µηχάνηµα δεν θα πραγµατοποιήσει ασύρµατη σύνδεση σε δίκτυο, ενόσω υπάρχει
ενσύρµατη σύνδεση, µέσω καλωδίου δικτύου.
3. Εάν απαιτείται, συνδέστε το καλώδιο δικτύου.
4. Για να είναι δυνατή η λειτουργία φαξ, συνδέστε την τηλεφωνική γραµµή στην υποδοχή LINE.
5. Πατήστε το κουµπί τροφοδοσίας (λειτουργίας) στον πίνακα ελέγχου.

Εξοικονόμηση ενέργειας

Αυτό το µηχάνηµα διαθέτει προηγµένη τεχνολογία εξοικονόµησης ενέργειας που µειώνει την κατανάλωση ενέργειας όταν δεν είναι ενεργό. Όταν ο εκτυπωτής δεν λαµβάνει δεδοµένα για ένα παρατεταµένο χρονικό διάστηµα, ενεργοποιείται η λειτουργία Εξοικονόµηση ενέργειας και η κατανάλωση ενέργειας αυτόµατα µειώνεται.
Προκειµένου το µηχάνηµα να εισέλθει σε λειτουργία εξοικονόµησης ενέργειας:
1. Πατήστε το πλήκτρο Εξοικονόµηση ενέργειας.
2. Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα µε τα βέλη Επάνω/Κάτω για να επιλέξετε Power Save (Εξοικονόµηση ενέργειας) και, κατόπιν, κάντε κλικ στο OK.
®
8
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 21
Ενεργοποίηση του µηχανήµατος

Απενεργοποίηση του μηχανήματος

Υπάρχουν δύο τρόποι για να απενεργοποιήσετε το µηχάνηµα:
Πατήστε το κουµπί τροφοδοσίας (λειτουργίας).
Πατήστε το πλήκτρο Εξοικονόµηση ενέργειας, και χρησιµοποιήστε τα βέλη Επάνω/Κάτω για να επιλέξετε Power Down (Απενεργοποίηση) και, στη συνέχεια, OK.

Χρήση του πληκτρολογίου

Καθώς εκτελείτε διάφορες εργασίες, µπορεί να χρειάζεται να εισαγάγετε ονόµατα και αριθµούς. Για παράδειγµα, όταν ρυθµίζετε το µηχάνηµα, εισαγάγετε το όνοµά σας ή το όνοµα της εταιρείας σας και τον αριθµό φαξ. Όταν αποθηκεύετε αριθµούς φαξ ή διευθύνσεις e-mail στη µνήµη, µπορείτε επίσης να καταχωρίσετε τα αντίστοιχα ονόµατα.
1. Όταν σας ζητείται να εισάγετε ένα γράµµα, εντοπίστε το πλήκτρο µε το χαρακτήρα που θέλετε. Πατήστε το πλήκτρο µέχρι να εµφανιστεί το σωστό γράµµα στην οθόνη.
Για παράδειγµα, για να εισάγετε το γράµµα Ο, πατήστε το πλήκτρο 6 µε την ετικέτα MNO.
Κάθε φορά που πατάτε το 6, στην οθόνη εµφανίζεται ένα διαφορετικό γράµµα, M, N, O, m,
n, o και τέλος ο αριθµός 6.
2. Μπορείτε να εισάγετε ειδικούς χαρακτήρες, όπως @ / . & + -
Χαρακτήρες πληκτρολογίου.
3. Για να προσθέσετε κι άλλα γράµµατα, επαναλάβετε το βήµα
1. Εάν το επόµενο γράµµα βρίσκεται στο ίδιο πλήκτρο περιµένετε 2 δευτερόλεπτα ανάµεσα στα πατήµατα του πλήκτρου, ή µετακινήστε το δροµέα πατώντας το κάτω βέλος και, κατόπιν, πατήστε πάλι το πλήκτρο. Ο δροµέας θα µετακινηθεί προς τα δεξιά και θα εµφανιστεί το επόµενο γράµµα στην οθόνη.
Εάν κάνετε κάποιο λάθος κατά την εισαγωγή ενός αριθµού ή ενός ονόµατος, πατήστε το πάνω βέλος για να διαγράψετε το τελευταίο ψηφίο ή χαρακτήρα. Μετά εισαγάγετε το σωστό αριθµό ή χαρακτήρα.
4. Όταν ολοκληρώσετε την εισαγωγή όλων των χαρακτήρων, πατήστε OK.
. Ανατρέξτε στην ενότητα
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
9
Page 22
Ενεργοποίηση του µηχανήµατος
Χαρακτήρες πληκτρολογίου
Πλήκτρο Αντίστοιχοι αριθµοί, γράµµατα ή χαρακτήρες
1@ / . 1
2A B C a b c 2
3D E F d e f 3
4 G H I g h i 4
5J K L j k l 5
6M N O m n o 6
7P Q R S p q r s 7
8T U V t u v 8
9W X Y Z w x y z 9
0& + - , 0 _
**
##
10
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 23
Ενεργοποίηση του µηχανήµατος

Επισκόπηση μενού

Ο Πίνακας ελέγχου παρέχει πρόσβαση σε διάφορα µενού. Η πρόσβαση σε αυτά τα µενού µπορεί να γίνει πατώντας το κατάλληλο πλήκτρο υπηρεσίας π.χ. Αντιγραφή, Σάρωση, Φαξ ή E-mail, και το πλήκτρο Μενού. Οι διαθέσιµες επιλογές µενού είναι οι εξής:
Μενού Machine Μενού Copy (Αντιγραφή)
Μενού Scan
(Σάρωση)
Μενού Fax (Φαξ) Μενού E-mail
Status
(Κατάσταση
µηχανήµατος)
•Original Size (Μέγεθος πρωτοτύπου)
• Reduce/Enlarge (Σµίκρυνση/ Μεγέθυνση)
•διπλής όψης
•Lighten/Darken (Φωτεινό/ Σκούρο)
•Original Type (Είδος πρωτοτύπου)
• Collation (Ταξινόµηση)
•Layout (ιάταξη)
•Adjust Background Suppression (Ρύθµιση αυτόµατης καταστολής φόντου)
Scan To: (Σάρωση σε:)
•PC
•WSD
• Lighten/Darken (Φωτεινό/Σκούρο)
•Resolution (Ανάλυση)
•Original Size (Μέγεθος πρωτοτύπου)
• Multi Send (Πολλαπλή αποστολή)
• Delay Send (Μεταχρονολογη µένη αποστολή)
• Priority Send (Αποστολή µε προτεραιότητα)
•Send Forward (Προώθηση απεσταλµένων)
• Receive Forward (Προώθηση ληφθέντων)
• Secure Receive (Ασφαλής λήψη)
• Add Page (Προσθήκη σελίδας)
•Cancel Job (Ακύρωση εργασίας)
•Original Size (Μέγεθος πρωτοτύπου)
• Original Type (Είδος πρωτοτύπου)
•Resolution (Ανάλυση)
•Output Color (Χρώµα εξόδου)
•File Format (Μορφή αρχείου)
• Lighten/Darken (Φωτεινό/Σκούρο)
•E-mail Confirmation (Επιβεβαίωση E-mail)
• σελίδες πληροφοριών
• Feature Default (Προεπιλογές λειτουργιών)
• Print Setup (Ρύθµιση εκτύπωσης)
•Fax Setup (Ρύθµιση φαξ)
•System Setup (Ρύθµιση συστήµατος)
• ίκτυο
Σηµείωση: Ορισµένες επιλογές µενού µπορεί να µην είναι διαθέσιµες ανάλογα µε το µοντέλο του
µηχανήµατός σας και αν το µηχάνηµα βρίσκεται σε κατάσταση Έτοιµο. Επίσης, για ορισµένες υπηρεσίες, όπως το Φαξ, µπορεί να απαιτούνται πρόσθετες επιλογές ή ρυθµίσεις για να έχετε πρόσβαση στις επιλογές Μενού.
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
11
Page 24
Ενεργοποίηση του µηχανήµατος

Μενού Machine Status (Κατάσταση μηχανήματος)

Το πλήκτρο Κατάσταση µηχανήµατος παρέχει πληροφορίες σχετικά µε το µηχάνηµα και πρόσβαση στις ρυθµίσεις του µηχανήµατος. Αφού εγκατασταθεί το µηχάνηµα, συνιστάται να αλλάξετε τις ρυθµίσεις για διάφορες επιλογές λειτουργιών στο περιβάλλον εκτύπωσης ώστε να ικανοποιούν τις προτιµήσεις και τις ανάγκες σας. Μπορεί να απαιτείται ένας κωδικός πρόσβασης για την πρόσβαση σε και την αλλαγή αυτών των ρυθµίσεων.
Ο ακόλουθος πίνακας εµφανίζει τις διαθέσιµες επιλογές για κάθε στοιχείο µενού.
Πληροφορίες
Pages (Σελίδες)
• Configuration (Ρύθµιση παραµέτρων)
•Demo Page (οκιµαστική σελίδα)
• Network Configuration (ιαµόρφωση δικτύου)
• Supplies Information (Πληροφορίες σχετικά µε τα αναλώσιµα)
•Usage Counters (Μετρητές χρήσης)
•Fax Received (Φαξ που ελήφθησαν)
• Fax Sent (Φαξ που εστάλησαν)
• Scheduled Jobs (Προγραµµατισµένες εργασίες)
• Επιβεβαίωση φαξ
•Junk Fax (Ανεπιθύµητα φαξ)
•PCL Font (Γραµµατοσειρά PCL)
•PS Font (Γραµµατοσειρά PS)
•EPSON Font (Γραµµατοσειρά EPSON)
Feature
Defaults
(Προεπιλογές
λειτουργιών)
• Προεπιλογές αντιγραφής
• Προεπιλογές E-mail
• Προεπιλογές φαξ
Print Setup
(Ρύθµιση
εκτύπωσης)
•Orientation (Προσανατο λισµός)
•ιπλής όψης
•Αντίγραφα
•Resolution (Ανάλυση)
•Clear Text (ιαγραφή κειµένου)
•Line Termination (Τερµατισµό ς γραµµής)
• Παράβλεψη κενών σελίδων
•Emulation (Εξοµοίωση)
Fax Setup
(Ρύθµιση φαξ)
• Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση
• Sending (Αποστολή)
•λήψη
• Manual TX/RX (Μη αυτόµατο TX/RX)
System Setup
(Ρύθµιση
συστήµατος)
•Machine Setup (Ρύθµιση µηχανήµατος)
•Paper Setup (Ρύθµιση χαρτιού)
• Sound/Volume (Ήχος/Ένταση)
•Maintenance (Συντήρηση)
Σηµείωση: Ορισµένες επιλογές µενού µπορεί να µην είναι διαθέσιµες ανάλογα µε το µοντέλο του
µηχανήµατός σας και αν το µηχάνηµα βρίσκεται σε κατάσταση Έτοιµο.
®
12
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 25
Ενεργοποίηση του µηχανήµατος
Μενού Network (<ίκτυο)
Μπορείτε να ρυθµίσετε το δίκτυο χρησιµοποιώντας την οθόνη του µηχανήµατος. Πριν από αυτό, θα πρέπει να διαθέτετε τις σχετικές πληροφορίες που αφορούν στο είδος των πρωτοκόλλων δικτύου και του συστήµατος υπολογιστή που χρησιµοποιείτε. Μπορεί να απαιτείται ένας κωδικός πρόσβασης για την πρόσβαση σε και την αλλαγή των ρυθµίσεων Network Setups (Ρυθµίσεις δικτύου). Ανατρέξτε στο κεφάλαιο Εγκατάσταση και Ρύθµιση για πληροφορίες σχετικά µε τις ρυθµίσεις δικτύου.
Προσπελάστε το µενού «Network» (ίκτυο) από το πλήκτρο Κατάσταση µηχανήµατος. Στο µενού «Network» (ίκτυο) είναι διαθέσιµες οι ακόλουθες επιλογές:
TCP/IP (IPv4)
TCP/IP (IPv6)
•Ethernet
•802.1x
•Wi-Fi
Protocol Manager (ιαχείριση πρωτοκόλλων)
Network Configuration (ιαµόρφωση δικτύου)
Clear Settings (Εκκαθάριση ρυθµίσεων)
Εναλλακτικά, µπορείτε να ρυθµίσετε το δίκτυο µέσω των υπηρεσιών CentreWare Internet Services από την επιλογή Properties (Ιδιότητες) > Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου).
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
13
Page 26
Λογισµικό

Λογισμικό

Αφού ρυθµίσετε το µηχάνηµα και το συνδέσετε µε τον υπολογιστή σας, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισµικό του εκτυπωτή και του σαρωτή. Το λογισµικό που απαιτείται για Windows ή Macintosh παρέχεται µε το CD που παραδόθηκε µαζί µε το µηχάνηµά σας, ενώ µπορείτε να λάβετε πρόσθετο λογισµικό από τη διεύθυνση www.xerox.com. ιατίθεται το ακόλουθο λογισµικό:
CD
Λογισµικό εκτυπωτή
Λειτουργικό
σύστηµα
Windows Οδηγός εκτυπωτή: Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης (οδηγό)
του εκτυπωτή, για να εκµεταλλευθείτε στο έπακρο τις λειτουργίες του εκτυπωτή σας. Παρέχονται οδηγοί PCL6, Postscript και XPS.
MFP PC Fax: Χρησιµοποιείται για απευθείας αποστολή φαξ από τον
υπολογιστή σας.
Οδηγός σαρωτή: Οι οδηγοί TWAIN και Windows Image Acquisition
(WIA) είναι διαθέσιµοι για τη σάρωση εγγράφων στο µηχάνηµά σας.
Xerox Easy Document Creator: Χρησιµοποιείται για την προσαρµογή
ρυθµίσεων σάρωσης και την έναρξη της διαδικασίας σάρωσης απευθείας από τον υπολογιστή σας. Το παράθυρο προεπισκόπησης σας επιτρέπει να βλέπετε τη σάρωση και να κάνετε τις αναγκαίες προσαρµογές ενώ οι προτιµώµενες ρυθµίσεις µπορούν να αποθηκευτούν ως «αγαπηµένες» και να προστεθούν σε µια προκαθορισµένη λίστα.
Xerox Easy Print Manager (EPM): Συνδυάζει µε ευκολία πρόσβαση σε
ρυθµίσεις της συσκευής, περιβάλλοντα εκτύπωσης/σάρωσης, ρυθµίσεις/ενέργειες, λειτουργίες Σάρωσης σε υπολογιστή και Φαξ σε υπολογιστή, καθώς και την έναρξη εφαρµογών όπως ο οδηγός Xerox Scan Assistant και οι υπηρεσίες CentreWare Internet Services σε µία θέση.
Σηµείωση: Απαιτείται σύνδεση για να αλλάξετε τις Ρυθµίσεις εκτυπωτή.
πρόγραµµα ρύθµισης ασύρµατου: Όταν εγκαθιστάτε τον εκτυπωτή
µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το πρόγραµµα Wireless Setting (Ρύθµιση ασύρµατου) που εγκαταστάθηκε αυτόµατα µε τον οδηγό εκτυπωτή, για να ρυθµίσετε τις επιλογές σύνδεσης σε ασύρµατα δίκτυα.
Πρόγραµµα SetIP: Ένα βοηθητικό πρόγραµµα που σας επιτρέπει να
επιλέξετε ένα περιβάλλον δικτύου και να ρυθµίσετε µη αυτόµατα τις διευθύνσεις για χρήση µε το πρωτόκολλο TCP/IP.
Περιεχόµενα
Λογισµικό εκτυπωτή
14
Linux Οδηγός εκτυπωτή: Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης (οδηγό)
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
του εκτυπωτή, για να εκµεταλλευθείτε στο έπακρο τις λειτουργίες του εκτυπωτή σας.
Οδηγός σαρωτή: Ένας οδηγός SANE είναι διαθέσιµος για τη σάρωση
εγγράφων στο µηχάνηµά σας.
Σηµείωση: Το λογισµικό για Linux είναι διαθέσιµο αποκλειστικά από τη
διαδικτυακή τοποθεσία www.xerox.com only.
Page 27
Λογισµικό
CD
Λογισµικό εκτυπωτή
Λογισµικό εκτυπωτή
Λειτουργικό
σύστηµα
Unix Οδηγός εκτυπωτή: Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης (οδηγό)
του εκτυπωτή, για να εκµεταλλευθείτε στο έπακρο τις λειτουργίες του εκτυπωτή σας.
Σηµείωση: Το λογισµικό για Unix είναι διαθέσιµο αποκλειστικά από τη
διαδικτυακή τοποθεσία www.xerox.com only.
Macintosh Οδηγός εκτυπωτή: Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης (οδηγό)
του εκτυπωτή, για να εκµεταλλευθείτε στο έπακρο τις λειτουργίες του εκτυπωτή σας.
Οδηγός σαρωτή: Ένας οδηγός TWAIN είναι διαθέσιµος για τη σάρωση
εγγράφων στο µηχάνηµά σας.
Πρόγραµµα SetIP: Ένα βοηθητικό πρόγραµµα που σας επιτρέπει να
επιλέξετε ένα περιβάλλον δικτύου και να ρυθµίσετε µη αυτόµατα τις διευθύνσεις για χρήση µε το πρωτόκολλο TCP/IP.
Scan and Fax Manager: Αυτό το βοηθητικό πρόγραµµα σας επιτρέπει
να ρυθµίσετε το MFP PC Fax καθώς και τις Ρυθµίσεις σάρωσης.
Περιεχόµενα
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
15
Page 28

Εελίδες πληροφοριών

Εελίδες πληροφοριών
Αυτή η επιλογή επιτρέπει στο χρήστη να εκτυπώνει τις ακόλουθες αναφορές:
Αναφορά Περιγραφή
Menu Map (Χάρτης µενού) Εκτυπώνει το χάρτη µενού που δείχνει τη διάταξη και τις τρέχουσες
ρυθµίσεις του µηχανήµατος.
Configuration (Ρύθµιση παραµέτρων)
Demo Page (οκιµαστική σελίδα) Η δοκιµαστική σελίδα εκτυπώνεται για να ελέγξετε την ποιότητα της
Supplies Information (Πληροφορίες σχετικά µε τα αναλώσιµα)
Fax Sent (Φαξ που εστάλησαν) Αυτή η αναφορά εµφανίζει πληροφορίες σχετικά µε τα φαξ που
Fax Recei ved (Φαξ π ου ελήφθησαν)
Επιβεβαίωση φαξ Αυτή είναι αναφορά για κάποια µεµονωµένη µετάδοση φαξ.
Scheduled Jobs (Προγραµµατισµένες εργασίες)
Junk Fax (Ανεπιθύµητα φαξ) Αυτή η λίστα εµφανίζει τους αριθµούς φαξ που έχουν καθοριστεί ως
Αυτή η αναφορά παρέχει πληροφορίες για τη διαµόρφωση του µηχανήµατος, όπως σειριακό αριθµό, διεύθυνση IP, εγκατεστηµένες επιλογές και την έκδοση λογισµικού.
εκτύπωσης.
Εκτυπώνει τη σελίδα µε τις πληροφορίες αναλωσίµων.
στείλατε πρόσφατα.
Σηµείωση: Το µηχάνηµα εκτυπώνει αυτόµατα αυτή την αναφορά µετά
από κάθε 50 επικοινωνίες.
Αυτή η αναφορά εµφανίζει πληροφορίες σχετικά µε τα φαξ που λάβατε πρόσφατα.
Αυτή η λίστα εµφανίζει τα έγγραφα που είναι αποθηκευµένα τη δεδοµένη χρονική στιγµή για µεταχρονολογηµένη αποστολή φαξ µε την ώρα έναρξης και το είδος κάθε λειτουργίας.
αριθµοί ανεπιθύµητων φαξ. Για να προσθέστε ή να διαγράψετε αριθµούς, χρησιµοποιήστε το µενού Junk Fax Setup (Ρύθµιση ανεπιθύµητων φαξ).
Network Configuration (ιαµόρφωση δικτύου)
PCL Font (Γραµµατοσειρά PCL) Εκτυπώνει τη λίστα γραµµατοσειρών PCL.
PS Font (Γραµµατοσειρά PS) Εκτυπώνει τη λίστα γραµµατοσειρών PS.
EPSON Font (Γραµµατοσειρά EPSON)
Usage Counter (Μετρητές χρήσης)
®
16
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Αυτή η λίστα εµφανίζει πληροφορίες σχετικά µε τη σύνδεση δικτύου και τη διαµόρφωση δικτύου του µηχανήµατος.
Εκτυπώνει τη λίστα γραµµατοσειρών EPSON.
Αυτή η λίστα εµφανίζει τον αριθµό των αποτυπώσεων που έγιναν στο µηχάνηµα. Η λίστα περιλαµβάνει:
• Total Impressions (Σύνολο αποτυπώσεων)
• Black Impressions (Ασπρόµαυρες αποτυπώσεις)
• Maintenance Impressions (Αποτυπώσεις συντήρησης)
• Sheets (Φύλλα)
• 2 Sided Sheets (Φύλλα διπλής όψης)
Page 29
Εελίδες πληροφοριών

Εκτύπωση αναφορών

Μπορείτε να εκτυπώσετε διάφορες αναφορές που παρέχουν πληροφορίες σχετικά µε το µηχάνηµά σας.
1. Πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση µηχανήµατος στον πίνακα ελέγχου.
2. Πατήστε τα βέλη Επάνω/Κάτω για να µεταβείτε στο µενού Information Pages (Σελίδες πληροφοριών) και επιλέξτε OK.
3. Πατήστε τα βέλη Επάνω/Κάτω βέλη µέχρι να εµφανιστεί η αναφορά που θέλετε και επιλέξτε OK.
4. Πατήστε OK για την εκτύπωση της αναφοράς.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
17
Page 30

Feature Defaults (Προεπιλογές λειτουργιών)

Feature Defaults (Προεπιλογές λειτουργιών)
Το µηχάνηµα παρέχει προεπιλεγµένες ρυθµίσεις για Αντιγραφή, E-mail, καιΦαξ ώστε να µπορείτε να κάνετε εύκολα και γρήγορα επιλογές για την εργασία σας. Οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις µπορούν να αλλάξουν επιλέγοντας το πλήκτρο Κατάσταση µηχανήµατος στον πίνακα ελέγχου και µετά µε το κάτω βέλος επιλέγετε Feature Defaults (Προεπιλογές λειτουργιών). Μπορεί να απαιτείται ένας κωδικός πρόσβασης για την πρόσβαση σε και την αλλαγή των ρυθµίσεων System Setup (Ρύθµιση συστήµατος).
Σηµείωση: Μερικές επιλογές µπορεί να µην είναι διαθέσιµες ανάλογα µε το µοντέλο του
µηχανήµατός σας.

Προεπιλογές αντιγραφής

Οι προεπιλογές για τις ρυθµίσεις της λειτουργίας Αντιγραφή µπορούν να ρυθµιστούν σε αυτές που χρησιµοποιούνται συχνότερα. Κατά την αντιγραφή ενός εγγράφου, χρησιµοποιούνται οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις εκτός και αν έχουν αλλάξει για την τρέχουσα εργασία. Μόλις ολοκληρωθεί η τρέχουσα εργασία οι ρυθµίσεις επιστρέφουν στις προεπιλεγµένες τιµές. Μπορεί να απαιτείται ένας κωδικός πρόσβασης για την πρόσβαση σε και την αλλαγή των προεπιλεγµένων ρυθµίσεων.
Οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις που µπορείτε να ορίσετε για τη λειτουργία «Αντιγραφή» περιλαµβάνουν:
Original Size (Μέγεθος πρωτοτύπου)
Reduce/Enlarge (Σµίκρυνση/Μεγέθυνση)
•διπλής όψης
Lighten/Darken (Φωτεινό/Σκούρο)
Original Type (Είδος πρωτοτύπου)
Collation (Ταξινόµηση)
•Layout (ιάταξη)
Adjust Background Suppression (Ρύθµιση αυτόµατης καταστολής φόντου)

Προεπιλογές E-mail

Οι προεπιλογές για τις ρυθµίσεις της λειτουργίας E-mail µπορούν να ρυθµιστούν σε αυτές που χρησιµοποιούνται συχνότερα. Κατά την αποστολή ενός εγγράφου µε e-mail, χρησιµοποιούνται οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις εκτός και αν έχουν αλλάξει για την τρέχουσα εργασία. Μόλις ολοκληρωθεί η τρέχουσα εργασία οι ρυθµίσεις επιστρέφουν στις προεπιλεγµένες τιµές. Μπορεί να απαιτείται ένας κωδικός πρόσβασης για την πρόσβαση σε και την αλλαγή των προεπιλεγµένων ρυθµίσεων.
Οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις που µπορείτε να ορίσετε για τη λειτουργία «E-mail» περιλαµβάνουν:
Original Size (Μέγεθος πρωτοτύπου)
Original Type (Είδος πρωτοτύπου)
Resolution (Ανάλυση)
Output Color (Χρώµα εξόδου)
File Format (Μορφή αρχείου)
Lighten/Darken (Φωτεινό/Σκούρο)
E-mail Confirmation (Επιβεβαίωση E-mail)
18
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 31
Feature Defaults (Προεπιλογές λειτουργιών)

Προεπιλογές φαξ

Το µηχάνηµα παρέχει διάφορες επιλογές που ρυθµίζονται από το χρήστη για τη ρύθµιση του συστήµατος φαξ. Μπορείτε να αλλάξετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις για τις προτιµήσεις και τις ανάγκες σας. Οι ρυθµίσεις Receiving (Λήψης) και Sending (Αποστολής) µπορούν να προσαρµοστούν. Μπορεί να απαιτείται ένας κωδικός πρόσβασης για την πρόσβαση σε και την αλλαγή των ρυθµίσεων Fax Setu p ( Ρ ύθµιση φαξ).
Οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις που µπορείτε να ορίσετε για τη λειτουργία «Φαξ» περιλαµβάνουν:
Lighten/Darken (Φωτεινό/Σκούρο)
Resolution (Ανάλυση)
Original Size (Μέγεθος πρωτοτύπου)
Multi Send (Πολλαπλή αποστολή)
Delay Send (Μεταχρονολογηµένη αποστολή)
Priority Send (Αποστολή µε προτεραιότητα)
Send Forward (Προώθηση απεσταλµένων)
Receive Forward (Προώθηση ληφθέντων)
Secure Receive (Ασφαλής λήψη)
Add Page (Προσθήκη σελίδας)
Cancel Job (Ακύρωση εργασίας)

Αναφορά διαμόρφωσης

Στην Αναφορά διαµόρφωσης παρατίθενται πληροφορίες για τον εκτυπωτή, όπως προεπιλεγµένες ρυθµίσεις, εγκατεστηµένες επιλογές, ρυθµίσεις δικτύου µεταξύ των οποίων και διεύθυνση IP και ρυθµίσεις γραµµατοσειρών. Χρησιµοποιήστε τις πληροφορίες σε αυτή τη σελίδα ρύθµισης παραµέτρων, προκειµένου να διαµορφώσετε τις ρυθµίσεις δικτύου του εκτυπωτή σας και να δείτε αριθµούς σελίδων και ρυθµίσεις συστήµατος.
Εκτύπωση αναφοράς διαμόρφωσης
1. Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση µηχανήµατος.
2. Πατήστε τα βέλη Επάνω/Κάτω για να εµφανίσετε το µενού Information Pages (Σελίδες πληροφοριών) και, κατόπιν, πατήστε OK.
3. Πατήστε τα βέλη Επάνω/Κάτω για να εµφανίσετε το µενού Configuration Page (Σελίδα ρύθµισης παραµέτρων) και, κατόπιν, πατήστε OK.
4. Πατήστε OK.
Σηµείωση: Οι πληροφορίες σχετικά µε τις διευθύνσεις IPv4 και IPv6 βρίσκονται στην ενότητα
«Network Setup» (Ρύθµιση δικτύου) της αναφοράς «Configuration Report» (Αναφορά διαµόρφωσης), υπό τον τίτλο TCP/IP.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
19
Page 32
Feature Defaults (Προεπιλογές λειτουργιών)

Xerox® CentreWare® Internet Services

Το Xerox® CentreWare® Internet Services είναι το λογισµικό διαχείρισης και ρύθµισης παραµέτρων που έχει εγκατασταθεί στον ενσωµατωµένο διακοµιστή Web του εκτυπωτή (Embedded Web Server). Επιτρέπει τη ρύθµιση παραµέτρων και τη διαχείριση του εκτυπωτή από ένα πρόγραµµα περιήγησης Web.
®
Οι υπηρεσίες Xerox
Σύνδεση TCP/IP µεταξύ του εκτυπωτή και του δικτύου σε περιβάλλοντα Windows, Macintosh, Unix ή Linux.
•Την ενεργοποίηση των TCP/IP και HTTP στον εκτυπωτή.
Έναν εκτυπωτή µε σύνδεση στο δίκτυο και µε πρόγραµµα περιήγησης Web που υποστηρίζει JavaScript.
Πρόσβαση στις υπηρεσίες Xerox® CentreWare® Internet Services
Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε κάποιο πρόγραµµα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Enter ή Return.
CentreWare® Internet Services απαιτούν:
20
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 33

Πρόσβαση στον εκτυπωτή

Πρόσβαση στον εκτυπωτή
Ο διαχειριστής συστήµατος µπορεί να ορίσει δικαιώµατα πρόσβασης στον εκτυπωτή προκειµένου να διασφαλιστεί η αδυναµία πρόσβασης των µη εξουσιοδοτηµένων χρηστών στον εκτυπωτή. Εάν ο διαχειριστής συστήµατος διαµορφώσει τις λειτουργίες πιστοποίησης ταυτότητας και εξουσιοδότησης, απαιτείται η χρήση ονόµατος σύνδεσης και κωδικού πρόσβασης από τους χρήστες προκειµένου να αποκτήσουν πρόσβαση σε ορισµένες ή σε όλες τις λειτουργίες του εκτυπωτή. Ο διαχειριστής µπορεί, επίσης, να διαµορφώσει τη λειτουργία λογιστικών για τη χρήση κωδικού λογιστικών για πρόσβαση σε λειτουργίες που παρακολουθούνται.
Σύνδεση
Η σύνδεση είναι η διαδικασία µε την οποία δηλώνετε την ταυτότητά σας στον εκτυπωτή για πιστοποίηση ταυτότητας. Εάν οριστεί η λειτουργία πιστοποίησης ταυτότητας, πρέπει να συνδεθείτε µε τα διαπιστευτήρια χρήστη που διαθέτετε προκειµένου να αποκτήσετε πρόσβαση στις λειτουργίες του εκτυπωτή.
Σύνδεση στις υπηρεσίες Xerox
Όταν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία διαχειριστή, οι καρτέλες Jobs (Εργασίες), Address Book (Βιβλίο διευθύνσεων), Properties (Ιδιότητες) και Support (Υποστήριξη) κλειδώνονται έως ότου εισαγάγετε το όνοµα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή.
Για σύνδεση στις υπηρεσίες Xerox
1. Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε κάποιο πρόγραµµα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη
διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Enter ή Return.
2. Κάντε κλικ στο Actions (Ενέργειες) στο επάνω τµήµα του παραθύρου.
3. Πληκτρολογήστε το όνοµα χρήστη του διαχειριστή.
4. Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης και, στη συνέχεια, πληκτρολογήστε τον και πάλι για επιβεβαίωση.
5. Κάντε κλικ στην επιλογή Status (Κατάσταση), Print (Εκτύπωση), Address Book (Βιβλίο διευθύνσεων), Properties (Ιδιότητες) ή Support (Υποστήριξη).
Σύνδεση στον πίνακα ελέγχου
1. Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση µηχανήµατος.
2. Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά µε τα βέλη Επάνω/Κάτω για να περιηγηθείτε στην επιλογή Κατάστασης µηχανήµατος που επιθυµείτε και πατήστε το OK.
3. Χρησιµοποιώντας το πληκτρολόγιο, εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης που χρησιµοποιείτε ως διαχειριστής.
4. Πατήστε OK.
®
CentreWare® Internet Services
®
CentreWare® Internet Services ως διαχειριστής:
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
21
Page 34

Περισσότερες πληροφορίες

Περισσότερες πληροφορίες
Μπορείτε να λάβετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τον εκτυπωτή σας από αυτές τις πηγές:
Πόρος Θέση
Άλλη τεκµηρίωση για τον εκτυπωτή
Πληροφορίες τεχνικής υποστήριξης για τον εκτυπωτή σας, περιλαµβανοµένης· διαδικτυακής τεχνικής υποστήριξης, και λήψεων προγραµµάτων οδήγησης
οκιµαστική σελίδα Η δοκιµαστική σελίδα εκτυπώνεται για να ελέγξετε την ποιότητα της
Σελίδες πληροφοριών Πραγµατοποιήστε εκτύπωση από τον πίνακα ελέγχου ή από το
Τεκµηρίωση Xerox CentreWare
Παραγγελία αναλωσίµων για τον εκτυπωτή σας
Εργαλεία και πληροφορίες, όπως διαδραστικά προγράµµατα εκµάθησης, πρότυπα εκτύπωσης, χρήσιµες συµβουλές και ειδικές λειτουργίες για την ικανοποίηση των ιδιαίτερων αναγκών σας.
®
®
Internet Services
www.xerox.com/office/WC3215docs www.xerox.com/office/WC3225docs
www.xerox.com/office/WC3215support www.xerox.com/office/WC3225support
εκτύπωσης.
CentreWare Information (Πληροφορίες εκτύπωσης).
Στις υπηρεσίες Xerox επιλογή Help (Βοήθεια).
www.xerox.com/office/WC3215supplies www.xerox.com/office/WC3225supplies
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
®
Internet Services. Επιλέξτε Status (Κατάσταση) > Print
®
CentreWare® Internet Services, κάντε κλικ στην
®
Τοπικό κέντρο πωλήσεων και υποστήριξης
Καταχώριση εκτυπωτή www.xerox.com/office/register
®
22
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
www.xerox.com/office/worldcontacts
Page 35
Πόρος Θέση
Περισσότερες πληροφορίες
Ηλεκτρονικό κατάστηµα Xerox
®
Direct
Βάση πληροφοριών διαχείρισης (Management Information Base ή MIB)
www.direct.xerox.com/
Μια βάση MIB είναι µια βάση δεδοµένων στοιχείων που µπορούν να προσπελαστούν από ένα σύστηµα διαχείρισης δικτύου.
Οι δηµόσιες βάσεις MIB της Xerox βρίσκονται στη διαδικτυακή τοποθεσία: http://origin-download.support.xerox.com/pub/drivers/MIBs/ Οι πελάτες µπορούν να πραγµατοποιήσουν λήψη των MIB και να χρησιµοποιήσουν το δικό τους εργαλείο SNMP για να λάβουν τις απαιτούµενες πληροφορίες.
Σηµείωση: Όλες οι πληροφορίες που παρουσιάζονται στο τοπικό
περιβάλλον εργασίας χρήστη, παρουσιάζονται επίσης στη βάση MIB και στις υπηρεσίες CentreWare Internet Services. Αυτό περιλαµβάνει διευθύνσεις e-mail, αριθµούς τηλεφώνου και κωδικούς πρόσβασης, κατά την εισαγωγή τους. Εάν, λόγω αυτού, υπάρχει προβληµατισµός αναφορικά µε την ασφάλεια, η Xerox συνιστά την ενεργοποίηση του πρωτοκόλλου SNMPv3 και της λειτουργίας ασφαλείας φιλτραρίσµατος IP (IP Filtering), για τον έλεγχο της αποµακρυσµένης πρόσβασης στη συσκευή.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
23
Page 36

Περαιτέρω βοήθεια

Περαιτέρω βοήθεια
Για πρόσθετη βοήθεια, επισκεφτείτε τον ιστότοπο εξυπηρέτησης πελατών στη διεύθυνση
www.xerox.com, ή επικοινωνήστε µε το Κέντρο Υποστήριξης Πελατών της Xerox, αναφέροντας το
σειριακό αριθµό του µηχανήµατος.

Κέντρο Υποστήριξης Πελατών της Xerox

Εάν ένα σφάλµα δεν µπορεί να διορθωθεί ακολουθώντας τις οδηγίες επί της οθόνης, ελέγξτε το κεφάλαιο Αντιµετώπιση προβληµάτων αυτού του οδηγού για πληροφορίες. Εάν το πρόβληµα παραµένει, επικοινωνήστε µε το Κέντρο Υποστήριξης Πελατών της Xerox. Το Κέντρο Υποστήριξης Πελατών της Xerox θα θελήσει να ενηµερωθεί για τη φύση του προβλήµατος, το σειριακό αριθµό του µηχανήµατος, τον κωδικό σφάλµατος (αν υπάρχει), καθώς και το όνοµα και την τοποθεσία της εταιρείας σας.
Ο σειριακός αριθµός του µηχανήµατος µπορεί να βρεθεί στην αναφορά διαµόρφωσης, στην ενότητα «Device Profile» (Προφίλ συσκευής). Ο σειριακός αριθµός βρίσκεται επίσης στην ετικέτα στοιχείων, στο πίσω κάλυµµα της συσκευής.

Συνοδευτικά έντυπα

Οι περισσότερες ερωτήσεις σας θα απαντηθούν στον παρόντα Οδηγό χρήσης. Εναλλακτικά, µπορείτε να µεταβείτε στη διεύθυνση www.xerox.com/support για πρόσθετη υποστήριξη και για τα ακόλουθα έγγραφα:
Οδηγός εγκατάστασης -περιέχει πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση του µηχανήµατος.
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης - παρέχει βασικές πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του µηχανήµατος.
24
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 37

Εγκατάσταση και Ρύθμιση

Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
•Επισκόπηση
Οδηγός εγκατάστασης
CentreWare Internet Services
Εγκατάσταση δικτύου: TCP/IP
Εγκατάσταση δικτύου: Unix
Οδηγοί εκτυπωτή
Οδηγοί για Windows
Οδηγοί για Macintosh
Οδηγοί για Linux
Οδηγοί για Unix
Κοινή χρήση του µηχανήµατος τοπικά
•Εκτύπωση Windows
Air Print
Google Cloud Print
Ρύθµιση σάρωσης σε υπολογιστή
Fax Setup (Ρύθµιση φαξ)
E-mail Setup (Ρύθµιση Ε-mail)
2
Xerox® WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
25
Page 38

Επισκόπηση

Επισκόπηση
Αυτό το κεφάλαιο προσδιορίζει τις κύριες ρυθµίσεις που µπορείτε να προσαρµόσετε για να ικανοποιούν τις απαιτήσεις σας. Η αλλαγή αυτών των ρυθµίσεων είναι εύκολη και θα σας εξοικονοµήσει χρόνο κατά τη χρήση του µηχανήµατος.
Σηµείωση: Μερικές επιλογές µπορεί να µην είναι διαθέσιµες ανάλογα µε το µοντέλο του
µηχανήµατός σας.
26
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 39

Οδηγός εγκατάστασης

Οδηγός εγκατάστασης
1. Κατά την αρχική ενεργοποίηση, όταν εκτελεστεί το Installation Wizard (Οδηγός εγκατάστασης),
εµφανίζεται το µενού Language (Γλώσσα).
2. Χρησιµοποιήστε τα πάνω/κάτω βέλη για να επιλέξετε την απαιτούµενη γλώσσα και πατήστε
OK.
3. Εµφανίζεται το µενού Format Date (Μορφή ηµεροµηνίας). Πατήστε τα επάνω/κάτω βελάκια για να επιλέξετε ένα από τα εξής και πατήστε OK.
•ΜΜ/ΗΗ/ΕΕΕΕ
•ΗΗ/ΜΜ/ΕΕΕΕ
ΕΕΕΕ/ΜΜ/ΗΗ
4. Εµφανίζεται το µενού Set Date (Ρύθµιση ηµεροµηνίας).
a. Καταχωρήστε την ηµεροµηνία χρησιµοποιώντας το πληκτρολόγιο ή πατήστε τα
πάνω/κάτω βέλη για να αυξήσετε ή να µειώσετε την τιµή που φαίνεται στην οθόνη.
b. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να µετακινηθείτε από το ένα τµήµα της ηµεροµηνίας στο
άλλο.
c. Όταν ολοκληρώσετε την εισαγωγή της ηµεροµηνίας, πατήστε OK.
5. Εµφανίζεται το µενού Format Time (Μορφή ώρας). Πατήστε τα επάνω/κάτω βελάκια για να επιλέξετε ένα από τα εξής και πατήστε OK.
12 Hours (12ωρο)
24 Hours (24ωρο)
6. Εµφανίζεται το µενού Set Time (Ρύθµιση ώρας). Πατήστε τα κουµπιά στον πίνακα ελέγχου για να καταχωρήσετε την ώρα και πατήστε OK.
7. Εµφανίζεται το µενού Metric Defaults (Προεπιλογές µονάδων µέτρησης). Πατήστε τα επάνω/κάτω βελάκια για να επιλέξετε ένα από τα εξής και πατήστε OK.
Inches (Ίντσες)
mm (χλστ.)
8. Εµφανίζεται το µενού Default Paper Size (Προεπιλεγµένο µέγεθος χαρτιού). Πατήστε τα επάνω/κάτω βελάκια για να επιλέξετε ένα από τα εξής και πατήστε OK.
Letter
A4
9. Εµφανίζεται το µενού Allow Upgrade (Επιτρέπεται η αναβάθµιση). Επιλέξτε Yes (Ναι) ή No (Όχι) και πατήστε OK.
10. Εµφανίζεται το µενού Admin Passcode (Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή). Επιλέξτε Yes (Ναι) ή
No (Όχι) και πατήστε OK. Αν επιλέξτε Yes (Ναι), καταχωρήστε µια τιµή στο µενού SetAdminPasscode (Ορισµός κωδικού πρόσβασης διαχειριστή) και στο µενού CfmAdminPasscode (Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης διαχειριστή).
11. Εµφανίζεται το µενού Customer Support (Υποστήριξη πελατών). a. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε
υποστήριξης πελατών).
b. Εµφανίζεται η οθόνη Enter Cust. Support # (Καταχώρηση αρ. υποστήριξης πελατών).
Καταχωρήστε τον αριθµό τηλεφώνου του κέντρου υποστήριξης πελατών σας.
Enter Cust. Support # (Καταχώρηση αρ.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
27
Page 40
Οδηγός εγκατάστασης
c. Πατήστε OK. d. Εµφανίζεται η οθόνη Enter Supplies Order # (Καταχώρηση αρ. παραγγελίας αναλωσίµων). e. Καταχωρήστε τον αριθµό τηλεφώνου για την παραγγελία αναλωσίµων. f. Πατήστε OK. Εµφανίζεται το µενού Fax Setup (Ρύθµιση φαξ). g. Πατήστε τα επάνω/κάτω βελάκια για να επιλέξετε ένα από τα εξής και πατήστε OK.
Continue Setup (Συνέχιση ρύθµισης)
Skip Setup (Παράκαµψη ρύθµισης) - µεταβείτε στο βήµα 15
12. Εµφανίζεται το µενού Fax Phone Num (Αριθµός τηλεφώνου φαξ). Εισάγετε τον αριθµό φαξ του µηχανήµατος και πατήστε OK.
13. Εµφανίζεται το µενού Fax ID (Ταυτότητα φαξ). Εισάγετε την ταυτότητα φαξ του µηχανήµατος και πατήστε OK.
14. Εµφανίζεται το µενού Country (Χώρα). Χρησιµοποιήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε την απαιτούµενη χώρα και πατήστε OK.
15. Εµφανίζεται το µενού Complete Set Up (Ολοκλήρωση ρύθµισης). Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Yes (Ναι) ή No (Όχι) και πατήστε OK.
16. Γίνεται επανεκκίνηση του µηχανήµατος και εµφανίζεται η οθόνη Initializing (Έναρξη).

Πρόσβαση διαχειριστή

Ορισµένες λειτουργίες του µηχανήµατος µπορεί να απαιτούν πρόσβαση ιαχειριστή για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις.
Η πρόσβαση στις περιοχές Feature Defaults (Προεπιλογές λειτουργιών), System Setup (Ρύθµιση συστήµατος) και Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου) είναι συνήθως προστατευµένη µε κωδικό πρόσβασης.
1. Πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση µηχανήµατος στον πίνακα ελέγχου.
2. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε την απαιτούµενη επιλογή.
3. Πατήστε OK.
4. Αν απαιτείται, καταχωρήστε τον Κωδικό πρόσβασης ιαχειριστή χρησιµοποιώντας το αλφαριθµητικό πληκτρολόγιο. Ο προεπιλεγµένος κωδικός είναι 1111.
5. Πατήστε OK. Μόλις επαληθευτεί ο κωδικός πρόσβασης, εµφανίζεται το µενού της επιλεγµένης επιλογής.
Ασύρµατη σύνδεση (WorkCentre 3215NI και 3225DNI)
Το WorkCentre 3215NI και το WorkCentre 3225 DNI είναι συµβατά µε ασύρµατα δίκτυα 802.11
®
(Wi-Fi ασύρµατο δίκτυο 802.11. Αυτό συνήθως παρέχεται από ένα κοντινό ασύρµατο σηµείο πρόσβασης ή δροµολογητή, που είναι φυσικά συνδεδεµένος στο ενσύρµατο Ethernet που εξυπηρετεί το δίκτυο.
). Η τοποθεσία που είναι εγκατεστηµένο το µηχάνηµα πρέπει να καλύπτεται από ένα
Το µηχάνηµα υποστηρίζει µια ασύρµατη µόνο σύνδεση, αν χρειάζεται. Το µηχάνηµα θα ρυθµίσει αυτόµατα µια ασύρµατη σύνδεση δικτύου όταν είναι ενεργοποιηµένο.
Σηµείωση Το µηχάνηµα δεν θα συνδεθεί µε το ασύρµατο δίκτυο ενώ είναι συνδεδεµενο το
καλώδιο δικτύου.
®
28
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 41
Οδηγός εγκατάστασης
Υπάρχουν διάφοροι τρόποι για να ρυθµίσετε την Ασύρµατη σύνδεση:
Στο µηχάνηµα: Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθµιση ασύρµατης σύνδεσης στο
µηχάνηµα.
•Χρήση των υπηρεσιών CentreWare Internet Services Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα
Ρύθµιση ασύρµατης σύνδεσης µε χρήση της εφαρµογής CentreWare Internet Services.
•Με το Πρόγραµµα Ασύρµατη ρύθµιση. Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα Πρόγραµµα
ασύρµατης ρύθµισης.
Σηµείωση: Η εκτέλεση της εγκατάστασης του οδηγού σε αυτό το σηµείο µπορεί να βοηθήσει στη
ρύθµιση της ασύρµατης σύνδεσης. Ανατρέξτε στους Οδηγούς εκτυπωτή.
Ρύθµιση ασύρµατης σύνδεσης στο µηχάνηµα
1. Πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση µηχανήµατος.
2. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Network (ίκτυο) και πατήστε OK.
3. Καταχωρήστε τον Κωδικό πρόσβασης ιαχειριστή χρησιµοποιώντας το αλφαριθµητικό
πληκτρολόγιο. Ο προεπιλεγµένος κωδικός είναι 1111.
4. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Wi-Fi και πατήστε OK. Αυτό σας επιτρέπει να
επιλέξετε τη ρύθµιση Wi-Fi. Οι επιλογές είναι οι εξής:
•Wi-Fi On/Off (Ενεργό/ανενεργό Wi-Fi) - σας επιτρέπει να ενεργοποιήσετε το Wi-Fi ή να το απενεργοποιήσετε.
Wi-Fi Settings (Ρυθµίσεις Wi-Fi) - σας επιτρέπει να χρησιµοποιήσετε έναν Οδηγό για να βρείτε αυτόµατα το όνοµα του ασύρµατου δικτύου, ή να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία Custom (Προσαρµοσµένες) για να καταχωρήσετε τις πληροφορίες SSID (Service Set Identifier) µη αυτόµατα.
WPS - σας επιτρέπει να επιλέξετε την Προστατευµένη ρύθµιση Wi-Fi - οι επιλογές είναι PBC ή PIN.
Wi-Fi Direct (Άµεσο Wi-Fi) - σας επιτρέπει να ενεργοποιήσετε τις ασύρµατες συσκευές σας, όπως φορητούς υπολογιστές, κινητά τηλέφωνα και υπολογιστές για την πραγµατοποίηση µιας ασύρµατης σύνδεσης χωρίς να χρειάζεστε έναν ασύρµατο δροµολογητή, σηµείο πρόσβασης ή ενεργά σηµεία Wi-Fi.
Wi-Fi Signal (Σήµα Wi-Fi) - σας επιτρέπει να εξετάζετε την ισχύ της ασύρµατης σύνδεσης.
Wi-Fi Default (Προεπιλογή Wi-Fi) - σας επιτρέπει να επαναφέρετε τις προεπιλεγµένες ασύρµατες ρυθµίσεις.
5. Στο µενού Wi-Fi On/Off (Ενεργό/Ανενεργό Wi-Fi), βεβαιωθείτε ότι έχει επιλεγεί On (Ενεργό) και πατήστε OK.
6. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Wi-Fi Settings (Ρυθµίσεις Wi-Fi) και πατήστε OK. Οι επιλογές είναι Wizard (Οδηγός) και Custom (Προσαρµοσµένες):
a. Επιλέξτε Wizard (Οδηγός) για να βρει το µηχάνηµα αυτόµατα τις ρυθµίσεις WPS. Αν το
επιλέξετε, εµφανίζεται η οθόνη Searching Wi-Fi Network (Αναζήτηση δικτύου Wi-Fi) και το µηχάνηµα αναζητά το ασύρµατο δίκτυο.
Επιλέξτε το ασύρµατο δίκτυό σας και πατήστε OK.
Καταχωρήστε τις πληροφορίες ασφάλειας αν σας ζητηθούν και πατήστε OK.
•Επιλέξτε Yes (Ναι) για να αποδεχτείτε τις αλλαγές. b. Επιλέξτε Custom (Προσαρµοσµένες) για να επεξεργαστείτε τις πληροφορίες SSID µη
αυτόµατα. Αν το επιλέξετε, εµφανίζεται η οθόνη SSID.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
29
Page 42
Οδηγός εγκατάστασης
Καταχωρήστε τις πληροφορίες SSID χρησιµοποιωντας το πληκτρολόγιο και επιλέξτε OK.
•Επιλέξτε Operation Mode (Κατάσταση λειτουργίας) και επιλέξτε OK.
•Επιλέξτε Encryption (Κρυπτογράφηση) και πατήστε OK.
•Επιλέξτε WPA Key (Κλειδί WPA) και πατήστε OK.
•Επιλέξτε Yes (Ναι) για να εφαρµοστούν οι αλλαγές.
7. Στο µενού WPS, επιλέξτε PBC ή PIN.
8. Στο µενού Wi-Fi Direct (Άµεσο Wi-Fi), επιλέξτε On (Ενεργό) ή Off (Ανενεργό), Device Name (Όνοµα συσκευής), IP Address (ιεύθυνση ΙΡ), Group Owner (Κάτοχος οµάδας), Network Key (Κλειδί δικτύου) και Status (Κατάσταση).
9. Στο µενού Wi-Fi Signal (Σήµα Wi-Fi), ελέγξτε αν υπάρχει σήµα Wi-Fi.
10. Στο µενού Wi-Fi Default (Προεπιλογή Wi-Fi), επιλέξτε Restore (Επαναφορά), αν θέλετε να επαναφέρετε τις προεπιλεγµένες τιµές.
Ρύθµιση επιλογών Ethernet
Η διασύνδεση Ethernet ανιχνεύει αυτόµατα την ταχύτητα του δικτύου. Το µηχάνηµα υποστηρίζει ταχύτητες hub/µεταγωγής:
Automatic (Αυτόµατη)
10 Mbps Full-Duplex
100 Mbps Full-Duplex
10 Mbps Half-Duplex
•100 Mbps Half-Duplex
Ρυθµίστε την ταχύτητα Ethernet στο µηχάνηµα ώστε να ταιριάζει µε την ταχύτητα που έχει ρυθµιστεί στο hub ή το µεταγωγέα:
Ρύθµιση της ταχύτητας Ethernet στο µηχάνηµα
1. Πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση µηχανήµατος.
2. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Network (ίκτυο) και πατήστε OK.
3. Καταχωρήστε τον Κωδικό πρόσβασης ιαχειριστή χρησιµοποιώντας το αλφαριθµητικό πληκτρολόγιο. Ο προεπιλεγµένος κωδικός είναι 1111.
4. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Ethernet και πατήστε OK.
5. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Ethernet Speed (Ταχύτητα Ethernet) και πατήστε OK.
6. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε µία από τις ακόλουθες ταχύτητες:
Automatic (Αυτόµατη)
•10 Mbps Half
•10 Mbps Full
•100 Mbps Half
•100 Mbps Full
7. Πατήστε OK. Εµφανίζεται η οθόνη Saved (Αποθηκεύτηκε).
30
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 43
Οδηγός εγκατάστασης
Για να ρυθµίσετε την επιλογή Ethernet Speed (Ταχύτητα Ethernet) χρησιµοποιώντας την εφαρµογή CentreWare Internet Services, ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθµιση της ταχύτητας Ethernet µε χρήση της
εφαρµογής CentreWare Internet Services.
Αναφορά διαµόρφωσης
Η Αναφορά διαµόρφωσης περιγράφει αναλυτικά τις εκδόσεις λογισµικού του µηχανήµατος και τις ρυθµίσεις δικτύου που έχουν γίνει στο µηχάνηµα.
Εκτύπωση µιας αναφοράς διαµόρφωσης στο µηχάνηµα
1. Πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση µηχανήµατος.
2. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Information Pages (Σελίδες πληροφοριών) και πατήστε OK.
3. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Configuration Page (Σελίδα διαµόρφωσης) και πατήστε OK.
4. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Yes (Ναι) και πατήστε OK. Εµφανίζεται η οθόνη Printing (Εκτύπωση) και εκτυπώνεται η αναφορά διαµόρφωσης.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
31
Page 44

CentreWare® Internet Services

CentreWare
Το CentreWare Internet Services (Internet Services) είναι η ενσωµατωµένη εφαρµογή διακοµιστή HTTP που βρίσκεται στο µηχάνηµα. Η εφαρµογή CentreWare Internet Services επιτρέπει σε ένα διαχειριστή να αλλάξει τις ρυθµίσεις δικτύου και συστήµατος στο µηχάνηµα µε ευκολία από το σταθµό εργασίας του.
Πολλές λειτουργίες που είναι διαθέσιµες στο µηχάνηµά σας θα πρέπει να ρυθµιστούν µέσω του µηχανήµατος και της εφαρµογής CentreWare Internet Services.
Ρύθµιση συστήµατος
Για να χρησιµοποιήσετε την εφαρµογή CentreWare Internet Services, πρέπει να ενεργοποιήσετε τα πρωτόκολλα TCP/IP και HTTP στο µηχάνηµα. Ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθµιση στατικών
διευθύνσεων IPv4 µε χρήση του περιβάλλοντος χρήστη του µηχανήµατος ή Ρύθµιση δυναµικών διευθύνσεων IPv4 µε χρήση του περιβάλλοντος χρήστη του µηχανήµατος.
Για να ενεργοποιήσετε το πρωτόκολλο HTTP στο µηχάνηµα:
Σηµείωση Το πρωτόκολλο HTTP είναι ενεργοποιηµένο ως προεπιλογή.
1. Πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση µηχανήµατος.
2. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω µέχρι να επιλεγεί το Network (ίκτυο).
3. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Protocol Mgr (χρ. πρωτοκόλλου).
4. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε HTTP.
5. Επιλέξτε On (Ενεργό).
6. Πατήστε OK. Θα εµφανιστεί η οθόνη Saved (Αποθηκεύτηκε) και µετά η οθόνη Reboot Required
(Απαιτείται επανεκκίνηση).
Internet Services
®
Όνοµα χρήστη και Κωδικός πρόσβασης ιαχειριστή
Πολλές λειτουργίες που είναι διαθέσιµες µέσω της εφαρµογής CentreWare Internet Services θα απαιτούν στοιχεία σύνδεσης ιαχειριστή δηλ. όνοµα χρήστη και κωδικό πρόσβασης. Το προεπιλεγµένο όνοµα χρήστη είναι admin και ο προεπιλεγµένος κωδικός πρόσβασης είναι 1111.
Πρόσβαση ιαχειριστή στην εφαρµογή CentreWare Internet Services
Για να έχετε πρόσβαση στις Ιδιότητες της εφαρµογής CentreWare Internet Services και να αλλάξετε τις ρυθµίσεις θα πρέπει να συνδεθείτε ως ιαχειριστής.
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
2. Πατήστε Enter. Εµφανίζεται η σελίδα Home (Αρχική). Υπάρχουν δύο τρόποι για να αποκτήσετε πρόσβαση στην εφαρµογή CentreWare Internet
Services µε τη σύνδεση ιαχειριστή:
•Επιλέξτε Login (Σύνδεση) στο πάνω µέρος της οθόνης, ή
®
32
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 45
CentreWare® Internet Services
•Επιλέξτε το εικονίδιο Properties (Ιδιότητες). Στη συνέχεια, θα σας ζητηθεί η ταυτότητα και ο
κωδικός πρόσβασης.
3. Καταχωρήστε admin για την ταυτότητα ID και 1111 για το Password (Κωδικός πρόσβασης).

Αλλαγή του κωδικού πρόσβασης διαχειριστή

Συνιστάται να αλλάξετε τον προεπιλεγµένο κωδικό πρόσβασης διαχειριστή µε έναν πιο ασφαλή κωδικό πρόσβασης, ώστε να µην διακυνδινέψετε την ασφάλεια αυτού του µηχανήµατος Xerox.
Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ιαχειριστή:
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
2. Πατήστε Enter.
3. Επιλέξτε το εικονίδιο Properties (Ιδιότητες).
4. Αν σας ζητηθεί, καταχωρήστε admin για το ID (Ταυτότητα) και 1111 για το Password (Κωδικός πρόσβασης) και επιλέξτε Login (Σύνδεση). Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
5. Στο σύνδεσµο Security (Ασφάλεια) στα αριστερά, επιλέξτε System Security (Ασφάλεια συστήµατος).
6. Επιλέξτε το σύνδεσµο System Administrator (ιαχειριστής συστήµατος).
7. Στην περιοχή Access Control (Έλεγχος πρόσβασης): a. Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει το πλαίσιο ελέγχου Web UI Access Control Enable
(Ενεργοποίηση ελέγχου πρόσβασης Web UI).
b. Στο πεδίο Login ID (Ταυτότητα σύνδεσης), καταχωρήστε ένα νέο όνοµα σύνδεσης. c. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Change password (Αλλαγή κωδικού πρόσβασης) για να
αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης. Στο πεδίο Password (Κωδικός πρόσβασης), καταχωρήστε ένα νέο αριθµητικό κωδικό πρόσβασης.
d. Πληκτρολογήστε πάλι τον κωδικό πρόσβασης στο πεδίο Confirm Password (Επιβεβαίωση
κωδικού πρόσβασης).
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης, διαφορετικά µπορεί να αποκλειστείτε τελείως
από το σύστηµα και να πρέπει να καλέσετε την τεχνική υποστήριξη.
8. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
9. Επιλέξτε OK όταν εµφανιστεί το µήνυµα αποδοχής.
10. Επιλέξτε το κουµπί Advanced (Προηγµένες ρυθµίσεις). Εµφανίζεται η οθόνη Advanced Access Control (Προηγµένες ρυθµίσεις ελέγχου πρόσβασης).
11. Επιλέξτε Protect Login IPv4 Address (Προστασία διεύθυνσης σύνδεσης IPv4) για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, αν απαιτείται, και καταχωρήστε µια IPv4 Address (ιεύθυνση IPv4) στο πλαίσιο.
12. Επιλέξτε την απαιτούµενη επιλογή Login Failure Policy (Πολιτική αποτυχίας σύνδεσης), σχετικά µε τους χρήστες που αποτυγχάνουν να συνδεθούν αρκετές φορές. Οι επιλογές είναι οι εξής: Off (Απενεργοποίηση), 3 times (3 φορές) ή 5 times (5 φορές).
13. Επιλέξτε την απαιτούµενη επιλογή Auto Logout (Αυτόµατη αποσύνδεση). Οι επιλογές είναι 5, 10, 15 ή 30 minutes (30 λεπτά).
14. Επιλέξτε Security Settings Reset (Επαναφορά ρυθµίσεων ασφάλειας), αν απαιτείται.
15. Επιλέξτε Save (Αποθήκευση) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
33
Page 46
CentreWare® Internet Services
Ρύθµιση ασύρµατης σύνδεσης µε χρήση της εφαρµογής CentreWare Internet Services (WorkCentre 3215NI και 3225DNI)
Σηµείωση Το µηχάνηµα δεν θα συνδεθεί µε το ασύρµατο δίκτυο ενώ είναι συνδεδεµενο το
καλώδιο δικτύου.
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
2. Πατήστε Enter.
3. Κάντε κλικ στο Properties (Ιδιότητες).
4. Αν σας ζητηθεί, καταχωρήστε admin για την ταυτότητα και 1111 για το Password (Κωδικός πρόσβασης) και επιλέξτε Login (Σύνδεση). Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
5. Στο σύνδεσµο Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου), επιλέξτε το σύνδεσµο Wi-Fi. Μετά επιλέξτε το σύνδεσµο Wi-Fi από κάτω.
6. Η επιλογή Connection Status (Κατάσταση σύνδεσης) δείχνει τη ρύθµιση Link Status (Κατάσταση συνδέσµου) της ασύρµατης σύνδεσης.
7. Η περιοχή Wireless Settings (Ασύρµατες ρυθµίσεις) παρέχει επιλογές για να ρυθµίσετε την ασύρµατη σύνδεση. Οι επιλογές είναι Easy Wireless Settings (Εύκολες ασύρµατες ρυθµίσεις) και
Advanced Settings (Προηγµένες ρυθµίσεις) και περιγράφονται παρακάτω.
Χρήση του Easy Wireless Settings Wizard (Οδηγός εύκολων ασύρµατων ρυθµίσεων)
1. Επιλέξτε το κουµπί Easy Wi-Fi Settings Wizard (Οδηγός εύκολων ασύρµατων ρυθµίσεων) για να βρει το µηχάνηµα αυτόµατα τις ρυθµίσεις WPS. Εµφανιζεται η οθόνη SSID µε µια λίστα διαθέσιµων ασύρµατων δικτύων.
2. Επιλέξτε το απαιτούµενο Network Name SSID (SSID ονόµατος δικτύου) και επιλέξτε Next (Επόµενο).
3. Αν απαιτείται κρυπτογράφηση: a. Καταχωρήστε το WPA Shared Key (Κοινόχρηστο κλειδί WPA). b. Καταχωρήστε Confirm Network Key (Επιβεβαίωση κλειδιού δικτύου) και επιλέξτε Next
(Επόµενο).
4. Εµφανίζεται η οθόνη Wireless Setup Confirmation (Επιβεβαίωση ασύρµατων ρυθµίσεων). Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή).
Ρύθµιση προηγµένων ασύρµατων ρυθµίσεων
1. Επιλέξτε το κουµπί Advanced Settings (Προηγµένες ρυθµίσεις) Custom (Προσαρµοσµένες). Εµφανίζεται η οθόνη Advanced Wireless Setup (Προηγµένες ασύρµατες ρυθµίσεις).
2. Για να ενεργοποιήσετε το Wireless Radio (Ασύρµατο ραδιόφωνο), επιλέξτε On (Ενεργοποίηση) από το µενού Wireless Radio (Ασύρµατο ραδιόφωνο).
3. Επιλέξτε την απαιτούµενη επιλογή για SSID:
•Επιλέξτε Search List
(Λίστα αναζήτησης) και επιλέξτε το απαιτούµενο δίκτυο από το
αναπτυσσόµενο µενού. Επιλέξτε το κουµπί Refresh (Ανανέωση) για να ενηµερώσετε τη λίστα µε τα διαθέσιµα δίκτυα.
•Επιλέξτε Insert New SSID (Εισαγωγή νέου SSID) για να καταχωρήσετε ένα νέο όνοµα
ασύρµατου δικτύου.
34
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 47
CentreWare® Internet Services
4. Στην περιοχή Security Setup (Ρύθµιση ασφάλειας): a. Επιλέξτε την απαιτούµενη µέθοδο Authentication (Πιστοποίηση ταυτότητας). b. Επιλέξτε την απαιτούµενη µέθοδο Encryption (Κρυπτογράφηση).
5. Ανάλογα µε τις επιλογές σας µπορεί να απαιτείται να εισαγάγετε ορισµένες ή όλες τις ακόλουθες πληροφορίες για το Network Key Setup (Ρύθµιση κλειδιού δικτύου).
a. Επιλέξτε την απαιτούµενη επιλογή για το Using Key (Χρήση κλειδιού): b. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την επιλογή Hexadecimal (εκαεξαδικό). Επιλέξτε το πλαίσιο
ελέγχου Hexadecimal (εκαεξαδικό) για να αναιρέσετε την επιλογή, αν απαιτείται.
c. Καταχωρήστε τα απαιτούµενα στοιχεία Network Key (Κλειδί δικτύου) και Confirm Network
Key (Επιβεβαίωση κλειδιού δικτύου).
6. Ανάλογα µε τις επιλογές σας ίσως απαιτείται να εισαγάγετε τις πληροφορίες 802.1x Security Setup (Ρύθµιση ασφάλειας 802.1x).
7. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
Ρύθµιση Wi-Fi Direct™ στο µηχάνηµα
Ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθµιση ασύρµατης σύνδεσης στο µηχάνηµα.
Ρύθµιση Wi-Fi Direct™ µε χρήση CentreWare Internet Services
Το Wi-Fi Direct™ σας επιτρέπει να ενεργοποιήσετε τις ασύρµατες συσκευές σας, όπως φορητούς υπολογιστές, κινητά τηλέφωνα και υπολογιστές για την πραγµατοποίηση µιας ασύρµατης σύνδεσης χωρίς να χρειάζεστε έναν ασύρµατο δροµολογητή, σηµείο πρόσβασης ή ενεργά σηµεία Wi-Fi.
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
2. Πατήστε Enter.
3. Κάντε κλικ στο Properties (Ιδιότητες).
4. Αν σας ζητηθεί, καταχωρήστε admin για την ταυτότητα και 1111 για το Password (Κωδικός πρόσβασης) και επιλέξτε Login (Σύνδεση). Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
5. Στο σύνδεσµο Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου), επιλέξτε το σύνδεσµο Wi-Fi. Μετά επιλέξτε το σύνδεσµο Wi-Fi Direct™ από κάτω.
6. Επιλέξτε On (Ενεργοποίηση) για το Wi-Fi Direct™.
7. Εισαγάγετε τις παρακάτω πληροφορίες:
•Device Name (Όνοµα συσκευής)
IP Address (ιεύθυνση IP)
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε το Group Owner (Κάτοχος οµάδας)
•Network Key (Κλειδί δικτύου)
8. Πατήστε Apply (Εφαρµογή) και στη συνέχεια πατήστε OK.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
35
Page 48
CentreWare® Internet Services
Ρύθµιση της ταχύτητας Ethernet µε χρήση της εφαρµογής CentreWare Internet Services
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
2. Πατήστε Enter.
3. Κάντε κλικ στο Properties (Ιδιότητες).
4. Αν σας ζητηθεί, καταχωρήστε το Όνοµα χρήστη ιαχειριστή (admin) και τον Κωδικό πρόσβασης (1111) και επιλέξτε Login (Σύνδεση). Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
5. Στο σύνδεσµο Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου), επιλέξτε το σύνδεσµο General (Γενικές).
6. Επιλέξτε ένα από τα ακόλουθα από το αναπτυσσόµενο µενού Ethernet Speed (Ταχύτητα Ethernet):
Automatic (Αυτόµατη)
10 Mbps (Half Duplex)
10 Mbps (Full Duplex)
100 Mbps (Half Duplex)
100 Mbps (Full Duplex)
7. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
Η επιλεγµένη Ethernet Speed (Ταχύτητα Ethernet) θα ισχύσει αφού εµφανιστεί η οθόνη System Reboot (Επανεκκίνηση συστήµατος).
8. Επιλέξτε ΟΚ.
9. Όταν εµφανιστεί η οθόνη Acknowledgement (Αποδοχή), επιλέξτε OK.
10. Κάντε επανεκκίνηση στο µηχάνηµα.
36
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 49
CentreWare® Internet Services
Προσαρµογή του υψόµετρου
Η ποιότητα εκτύπωσης επηρεάζεται από την ατµοσφαιριή πίεση, που καθορίζεται από το ύψος του µηχανήµατος από το επίπεδο της θάλασσας. Οι ακόλουθες πληροφορίες θα σας καθοδηγήσουν στη ρύθµιση του µηχανήµατός σας για τη βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης.
Πριν ορίσετε την τιµή του υψόµετρου, προσδιορίστε το υψόµετρο στο οποίο βρίσκεστε.
Υψόµετρο Τιµή
0-1.000 Μ 0-3.280 πόδια
1.000-2.000 M
3.280-6.561 πόδια
2.000-3.000 M
6.561-9.842 πόδια
3.000-4.000 M
9.842-13.123 πόδια
4.000-5.000 M
13.123-16.404 πόδια
Normal (Κανονικό)
High 1 (Υψηλή 1)
High 2 (Υψηλή 2)
High 3 (Υψηλή 3)
High 4 (Υψηλή 4)
1. Εισαγάγετε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή σας στο προγραµµα περιήγησης.
2. Επιλέξτε Login (Σύνδεση) και καταχωρήστε το ID (Ταυτότητα) (admin) και το Password
(Κωδικός πρόσβασης) (1111).
3. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες) > System (Σύστηµα) > Setup (Ρύθµιση).
4. Επιλέξτε µια τιµή Altitude Adjustment (Ρύθµιση υψόµετρου), µε βάση το υψόµετρο στον
παραπάνω πίνακα.
5. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή).
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
37
Page 50
CentreWare® Internet Services
Ρύθµιση της Ειδοποίησης χαµηλής στάθµης γραφίτη
Αν η ποσότητα του γραφίτη στην κασέτα είναι χαµηλή, εµφανίζεται ένα µήνυµα ‘Low toner warning’ (Προειδοποίηση χαµηλής στάθµης γραφίτη) στην οθόνη ενδείξεων.
1. Εισαγάγετε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή σας στο προγραµµα περιήγησης.
2. Επιλέξτε Login (Σύνδεση) και καταχωρήστε το ID (Ταυτότητα) (admin) και το Password (Κωδικός πρόσβασης) (1111).
3. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες) > System (Σύστηµα) > Setup (Ρύθµιση).
4. Ρυθµίστε την επιλογή Ton er L o w A l ert (Ειδοποίηση χαµηλής στάθµης γραφίτη) σε On (Ενεργοποίηση).
5. Καταχωρήστε ένα ποσοστό για την επιλογή Toner Low Alert Level (Στάθµη για Ειδοποίηση χαµηλής στάθµης γραφίτη) από 1-50%.
6. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή).
Ρύθµιση ειδοποιήσεων e-mail για χαµηλή στάθµη γραφίτη
1. Εισαγάγετε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή σας στο προγραµµα περιήγησης.
2. Επιλέξτε Login (Σύνδεση) και καταχωρήστε το ID (Ταυτότητα) (admin) και το Password (Κωδικός πρόσβασης) (1111).
3. Επιλέξτε Machine Settings (Ρυθµίσεις µηχανήµατος) > E-mail Notification (Ειδοποίηση e-mail).
4. Επιλέξτε Enable (Ενεργοποίηση) για την επιλογή E-mail Notification (Ειδοποίηση e-mail).
5. Επιλέξτε Add (Προσθήκη).
6. Καταχωρήστε ένα Name (Όνοµα) και E-mail Address(es) (ιευθύνσεις e-mail) για τον παραλήπτη.
7. Επιλέξτε Setting (Ρύθµιση) για αναλώσιµα.
8. Κάτω από το Consumable Shortage Warning (Προειδοποίηση για έλλειψη αναλωσίµων), επιλέξτε ένα ποσοστό για το Ton e r L e vel (Στάθµη γραφίτη).
9. Επιλέξτε Enable (Ενεργοποίηση) για το Toner E mp t y (Άδειος γραφίτης), αν απαιτείται.
10. Επιλέξτε ένα ποσοστό για την επιλογή Drum Level (Στάθµη τυµπάνου) για ειδοποιήσεις.
11. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή).
38
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 51

Εγκατάσταση δικτύου: TCP/IP

Εγκατάσταση δικτύου: TCP/IP
Αυτή η ενότητα καλύπτει τα ακόλουθα θέµατα:
•TCP/IP
Αυτές οι οδηγίες δείχνουν πώς να ρυθµίσετε τα ακόλουθα µέσω της εφαρµογής CentreWare Internet Services:
TCP/IP v4 και v6
Domain Name (Όνοµα τοµέα)
•DNS
Zero Configuration Networking (ικτύωση µηδενικής διαµόρφωσης)
Το µηχάνηµα υποστηρίζει TCP/IP έκδοσης 4 και 6. Εναλλακτικά µπορεί να χρησιµοποιηθεί το IPv6 ή επιπρόσθετα µε το IPv4.
Οι ρυθµίσεις IPv4 και IPv6 µπορούν να ρυθµιστούν απευθείας στο περιβάλλον χρήστης του µηχανήµατος, ή αποµακρυσµένα, µέσω ενός προγράµµατος περιήγησης µε χρήση της εφαρµογής CentreWare Internet Services. Για να επιλέξτε τις ρυθµίσεις TCP/IP χρησιµοποιώντας την εφαρµογή CentreWare Internet Services, ανατρέξτε στην ενότητα Επιλογή ρυθµίσεων TCP/IP µε χρήση της
εφαρµογής CentreWare Internet Services.
Ρύθµιση στατικών διευθύνσεων IPv4 στο µηχάνηµα
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Πριν ξεκινήσετε βεβαιωθείτε ότι είναι διαθέσιµα τα ακόλουθα στοιχεία ή/και έχουν εκτελεστεί οι ακόλουθες εργασίες:
Υπάρχον λειτουργικό δίκτυο που χρησιµοποιεί το πρωτόκολλο TCP/IP.
Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο στο δίκτυο.
Στατική διεύθυνση ΙΡ για το µηχάνηµα.
ιεύθυνση µάσκας υποδικτύου για το µηχάνηµα.
ιεύθυνση πύλης για το µηχάνηµα.
Όνοµα υπολογιστή για το µηχάνηµα.
ιαδικασία
Καταχωρήστε µια στατική διεύθυνση ΙΡ:
1. Πατήστε το κουµπί Κατάσταση µηχανήµατος στον πίνακα ελέγχου.
2. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Network (ίκτυο) και πατήστε OK.
3. Καταχωρήστε τον Κωδικό πρόσβασης ιαχειριστή χρησιµοποιώντας το αλφαριθµητικό
πληκτρολόγιο. Ο προεπιλεγµένος κωδικός είναι 1111.
4. Πατήστε το κουµπί OK, εµφανίζεται το µενού Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου).
5. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε TCP/IP(IPv4) και πατήστε OK.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
39
Page 52
Εγκατάσταση δικτύου: TCP/IP
6. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Static (Στατική) και πατήστε OK.
7. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε IPv4 Address (ιεύθυνση IPv4) και πατήστε OK.
8. Καταχωρήστε IP Address (ιεύθυνση ΙΡ) χρησιµοποιώντας το αλφαριθµητικό πληκτρολόγιο και πατήστε OK.
9. Καταχωρήστε τις πληροφορίες Subnet Mask (Μάσκα υποδικτύου) χρησιµοποιώντας το αλφαριθµητικό πληκτρολόγιο και πατήστε OK.
10. Καταχωρήστε τις πληροφορίες Gateway (Πύλη) χρησιµοποιώντας το αλφαριθµητικό πληκτρολόγιο και πατήστε OK.
11. Θα εµφανιστεί η οθόνη Saved (Αποθηκεύτηκε) και επιστρέφετε στο µενού Network (ίκτυο).
Ρύθµιση DNS:
12. Από το µενού Network (ίκτυο), πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε TCP/IP(IPv4) και πατήστε OK.
13. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Static (Στατική) και πατήστε OK.
14. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Primary DNS (Κύριο DNS) και πατήστε OK.
15. Καταχωρήστε τις πληροφορίες Primary DNS (Κύριο DNS) χρησιµοποιώντας το αλφαριθµητικό πληκτρολόγιο και πατήστε OK. Θα εµφανιστεί η οθόνη Saved (Αποθηκεύτηκε) και επιστρέφετε στο µενού Static (Στατική).
16. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Secondary DNS (ευτερεύων DNS) και πατήστε OK.
17. Καταχωρήστε τις πληροφορίες Secondary DNS (ευτερεύων DNS) χρησιµοποιώντας το αλφαριθµητικό πληκτρολόγιο και πατήστε OK. Θα εµφανιστεί η οθόνη Saved (Αποθηκεύτηκε) και επιστρέφετε στο µενού Network (ίκτυο).
Ρύθµιση δυναµικών διευθύνσεων IPv4 στο µηχάνηµα
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Πριν ξεκινήσετε βεβαιωθείτε ότι είναι διαθέσιµα τα ακόλουθα στοιχεία ή/και έχουν εκτελεστεί οι ακόλουθες εργασίες:
Υπάρχον λειτουργικό δίκτυο που χρησιµοποιεί το πρωτόκολλο TCP/IP.
Πρέπει να είναι διαθέσιµος στο δίκτυο διακοµιστής DHCP ή BOOTP.
Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο στο δίκτυο.
ιαδικασία
Εγκατάσταση µέσω DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
Το DHCP είναι ενεργοποιηµένο στο µηχάνηµα ως προεπιλογή. Αν το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο µε το δίκτυο, οι πληροφορίες TCP/IP θα ρυθµιστούν όταν το µηχάνηµα ενεργοποιηθεί και δεν απαιτούνται περαιτέρω ρυθµίσεις.
Εκτυπώστε µια αναφορά διαµόρφωσης για να επαληθεύσετε ότι οι πληροφορίες έχουν εκχωρηθεί σωστά.
40
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 53
Εγκατάσταση δικτύου: TCP/IP
Εγκατάσταση µέσω BOOTP ή DHCP
Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο στο δίκτυο µε καλώδιο Ethernet.
1. Πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση µηχανήµατος στον πίνακα ελέγχου.
2. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου) και πατήστε OK.
3. Καταχωρήστε τον Κωδικό πρόσβασης ιαχειριστή χρησιµοποιώντας το αλφαριθµητικό πληκτρολόγιο. Ο προεπιλεγµένος κωδικός είναι 1111.
4. Πατήστε το κουµπί OK, εµφανίζεται το µενού Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου).
5. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε TCP/IP(IPv4) και πατήστε OK.
6. Πατήστε τα βέλη πάνω/κάτω για να επιλέξετε DHCP και πατήστε OK.
7. Θα εµφανιστεί η οθόνη Saved (Αποθηκεύτηκε) και επιστρέφετε στο µενού Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου).
Επιλογή των ρυθµίσεων TCP/IP µε χρήση της εφαρµογής CentreWare Internet Services
IPv4
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
2. Πατήστε Enter.
3. Κάντε κλικ στο Properties (Ιδιότητες).
4. Αν σας ζητηθεί, καταχωρήστε το Όνοµα χρήστη ιαχειριστή (admin) και τον Κωδικό πρόσβασης (1111) και επιλέξτε Σύνδεση. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
5. Στο σύνδεσµο Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου) επιλέξτε TCP/IPv4 από τη διακλάδωση καταλόγων. Εµφανίζεται η σελίδα TCP/IPv4.
6. Στο µενού Assign IPv4 Address (Εκχώρηση διεύθυνσης IPv4), επιλέξτε Automatically (Αυτόµατα) ή Manually (Μη αυτόµατα).
7. Αν επιλέξετε Manually (Μη αυτόµατα), στην περιοχή TCP/IP Settings (Ρυθµίσεις TCP/IP) καταχωρήστε τα στοιχεία του µηχανήµατος στα ακόλουθα πεδία:
a. IPv4 Address (ιεύθυνση IPv4) b. Subnet Mask (Μάσκα υποδικτύου) c. ιεύθυνση πύλης
Αν επιλέξετε Automatically (Αυτόµατα), επιλέξτε BOOTP ή DHCP.
Σηµειώσεις:
Αν επιλέξετε BOOTP ή DHCP, δεν µπορείτε να αλλάξετε τις ρυθµίσεις IP Address
(ιεύθυνση ΙΡ), Network Mask (Μάσκα δικτύου) ή Router/Gateway Address (ιεύθυνση πύλης/δροµολογητή). Επιλέξτε Auto IP (Αυτόµατη ΙΡ), αν απαιτείται.
Οι νέες ρυθµίσεις δεν θα εφαρµοστούν µέχρι να γίνει επανεκκίνηση του µηχανήµατος.
Αν αλλάξετε τη ρύθµιση TCP/IP του µηχανήµατος µπορεί να χάσετε τη σύνδεσή σας µε το µηχάνηµα.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
41
Page 54
Εγκατάσταση δικτύου: TCP/IP
8. Στην περιοχή Domain Name (Όνοµα τοµέα): a. Πληκτρολογήστε ένα όνοµα τοµέα στο πεδίο Domain Name (Όνοµα τοµέα). b. Καταχωρήστε µια διεύθυνση IP στα πεδία Primary DNS Server (Κύριος διακοµιστής DNS)
και Secondary DNS Server (ευτερεύων διακοµιστής DNS).
c. Επιλέξτε το πλαίσιο Enable (Ενεργοποίηση) για να ενεργοποιήσετε την επιλογή Dynamic
DNS Registration (υναµική εγγραφή DNS), αν απαιτείται.
Σηµείωση: Αν ο ιακοµιστής DNS δεν υποστηρίζει δυναµικές ενηµερώσεις δεν χρειάζεται να
επιλέξετε Enabled (Ενεργοποίηση).
9. Στην περιοχή WINS επιλέξτε το πλαίσιο για να ενεργοποιήσετε το WINS και καταχωρήστε στοιχεία στα ακόλουθα πεδία:
a. Primary WINS Server (Κύριος διακοµιστής WINS) b. Secondary WINS Server (ευτερεύων διακοµιστής WINS)
10. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
11. Επιλέξτε OK όταν εµφανιστεί το µήνυµα αποδοχής.
IPv6
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
2. Πατήστε Enter.
3. Κάντε κλικ στο Properties (Ιδιότητες).
4. Αν σας ζητηθεί, καταχωρήστε το Όνοµα χρήστη ιαχειριστή (admin) και τον Κωδικό πρόσβασης (1111) και επιλέξτε Σύνδεση. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
5. Στο σύνδεσµο Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου), επιλέξτε TCP/IPv6 από τη διακλάδωση καταλόγων.
6. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Enable (Ενεργοποίηση) για να ενεργοποιήσετε το πρωτόκολλο IPv6 και επιλέξτε OK.
7. Για να ρυθµίσετε µια µη αυτόµατη διεύθυνση, επιλέξτε Enable Manual Address (Ενεργοποίηση µη αυτόµατης διεύθυνσης) και καταχωρήστε τη διεύθυνση και το πρόθηµα στην περιοχή Address/Prefix (ιεύθυνση/Πρόθηµα). Οι πληροφορίες στο πλαίσιο Assigned IPv6 Addresses (Εκχωρηµένες διευθύνσεις IPv6) συµπληρώνονται αυτόµατα.
8. Το µηχάνηµα εκτελεί αυτόµατη ρύθµιση διεύθυνσης DHCPv6 κάθε φορά που ενεργοποιείται. Αυτό χρησιµοποιείται για την ανακάλυψη γειτονικών διευθύνσεων και την ανάλυση διευθύνσεων στο τοπικό υποδίκτυο IPv6. στόσο, µπορείτε να επιλέξετε να χρησιµοποιήσετε µη αυτόµατες ρυθµίσεις, αυτόµατες ρυθµίσεις ή ένα συνδυασµό και των δύο.
Στην περιοχή Dynamic Host Configuration Protocol Version 6 (DHCPv6), επιλέξτε ένα από τα ακόλουθα:
Use DHCP as directed by a router (Χρήση DHCP σύµφωνα µε τις οδηγίες του δροµολογητή) -
αυτή η επιλογή είναι πλήρως αυτόµατη. Η διεύθυνση DHCPv6 θα ανακτηθεί και θα εµφανιστεί στην οθόνη.
Always Enable DHCP (Ενεργοποίηση DHCP πάντα) - Αυτή η επιλογή είναι πλήρως
αυτόµατη. Η διεύθυνση DHCPv6 θα ανακτηθεί και θα εµφανιστεί στην οθόνη.
42
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 55
Εγκατάσταση δικτύου: TCP/IP
Never use DHCP (Ποτέ χρήση DHCP) - όταν επιλέξετε αυτή τη ρύθµιση, πρέπει να
ρυθµίσετε τα Manual Address Options (Επιλογές µη αυτόµατης διεύθυνσης) και DNS ξεχωριστά.
9. Στην περιοχή Domain Name System Version 6 (DNSv6): a. Καταχωρήστε έγκυρα στοιχεία στο πεδίο IPv6 Domain Name (Όνοµα τοµέα IPv6). b. Καταχωρήστε µια διεύθυνση IP στα πεδία Primary DNSv6 Server Address (ιεύθυνση
κύριου διακοµιστή DNSv6) και Secondary DNSv6 Server Address (ιεύθυνση δευτερεύοντος διακοµιστή DNSv6).
c. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Dynamic DNSv6 Registration (υναµική εγγραφή DNSv6) για
να ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή.
Σηµείωση: Εάν ο διακοµιστής DNS δεν υποστηρίζει δυναµικές ενηµερώσεις, δεν χρειάζεται να
ενεργοποιήσετε το DDNS.
10. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
11. Επιλέξτε OK όταν εµφανιστεί το µήνυµα επιβεβαίωσης.
Σηµείωση: Η ενεργοποίηση ή η απενεργοποίηση του πρωτοκόλλου TCP/IPv6 θα τεθεί σε
εφαρµογή µετά την επανεκκίνηση του συστήµατος. Η ενεργοποίηση ή η απενεργοποίηση του TCP/IPv6 θα επηρεάσει άλλα πρωτόκολλα, για παράδειγµα, LPR/LPD, SNMP, εκτυπώσεις µέσω ανεπεξέργαστου TCP/IP και DHCPv6 µέσω TCP/IPv6.
οκιµαστική πρόσβαση
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση TCP/IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων. Πατήστε Enter.
Εάν χρησιµοποιήσετε το όνοµα τοµέα για να καθορίσετε το µηχάνηµα, χρησιµοποιήστε την παρακάτω µορφή.
http://myhost.example.com
Εάν χρησιµοποιήσετε τη διεύθυνση IP για να καθορίσετε το µηχάνηµα, χρησιµοποιήστε µία από τις παρακάτω µορφές ανάλογα µε το µοντέλο του µηχανήµατός σας. Μια διεύθυνση IPv6 χρειάζεται να περιβάλλεται από αγκύλες.
IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]
Σηµείωση: Εάν αλλάξατε τον αριθµό θύρας από τον προεπιλεγµένο αριθµό θύρας που είναι 80,
προσθέστε τον αριθµό στη διαδικτυακή διεύθυνση ως εξής. Στα παρακάτω παραδείγµατα, ο αριθµός θύρας είναι 8080.
Όνοµα τοµέα: http://myhost.example.com:8080 IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080 IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]:8080
2. Επαληθεύστε ότι εµφανίζεται η αρχική σελίδα του CentreWare Internet Services.
Η διαδικασία εγκατάστασης του CentreWare Internet Services έχει πλέον ολοκληρωθεί.
Σηµείωση: Όταν η πρόσβασή σας στο CentreWare Internet Services είναι κρυπτογραφηµένη,
εισαγάγετε το https:// και κατόπιν τη διαδικτυακή διεύθυνση, αντί του http://.
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
43
Page 56

Εγκατάσταση δικτύου: Unix

Εγκατάσταση δικτύου: Unix
Πρόγραµµα-πελάτης HP-UX (έκδοση 10.x)
Οι σταθµοί εργασίας HP-UX απαιτούν συγκεκριµένα βήµατα εγκατάστασης για την επικοινωνία µε το µηχάνηµα. Το µηχάνηµα είναι εκτυπωτής Unix τύπου BSD, ενώ το HP-UX είναι Unix System V.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Όλες οι εντολές Unix ισχύουν µε διάκριση πεζών-κεφαλαίων, γι' αυτό εισαγάγετε τις εντολές ακριβώς όπως είναι γραµµένες.
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Προτού ξεκινήσετε, διασφαλίστε ότι τα ακόλουθα στοιχεία είναι διαθέσιµα ή/και ότι εκτελέστηκαν οι παρακάτω εργασίες:
Υφιστάµενο λειτουργικό δίκτυο που χρησιµοποιεί το πρωτόκολλο TCP/IP.
Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο στο δίκτυο.
Στατική διεύθυνση IP για το µηχάνηµα.
ιεύθυνση µάσκας υποδικτύου για το µηχάνηµα.
ιεύθυνση πύλης για το µηχάνηµα.
Όνοµα κεντρικού υπολογιστή για το µηχάνηµα.
ιαδικασία
1. Ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα ιαµόρφωση στατικής διευθυνσιοδότησης IPv4 στο
µηχάνηµακαι, στη συνέχεια, επιστρέψτε σε αυτήν τη σελίδα.
ιαµόρφωση του προγράµµατος-πελάτη
2. Προσθέστε το Host Name (Όνοµα κεντρικού υπολογιστή) του µηχανήµατος στο αρχείο etc/hosts στο σταθµό εργασίας HP-UX.
3. ιασφαλίστε ότι είναι δυνατό το ping του µηχανήµατος από το σταθµό εργασίας HP-UX.
4. Χρησιµοποιήστε είτε τη µέθοδο GUI είτε τις µεθόδους tty όπως περιγράφεται παρακάτω.
Μέθοδος GUI
1. Ανοίξτε ένα παράθυρο εντολών στην επιφάνεια εργασίας.
2. Πληκτρολογήστε su για να προσπελάσετε τη λειτουργία Super User.
3. Πληκτρολογήστε sam για την εκκίνηση του System Administrator Manager (SAM).
4. Επιλέξτε το εικονίδιο Printers and Plotters (Εκτυπωτές και σχεδιαστές).
5. Επιλέξτε lp spooler (Παροχετευτής lp).
6. Επιλέξτε Printers and Plotters (Εκτυπωτές και σχεδιαστές).
7. Επιλέξτε Actions: Add Remote Printer/Plotter (Ενέργειες: Προσθήκη αποµακρυσµένου εκτυπωτή/σχεδιαστή).
44
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 57
Εγκατάσταση δικτύου: Unix
8. Εισαγάγετε τις παρακάτω πληροφορίες στη φόρµα Add Remote Printer/Plotter (Προσθήκη αποµακρυσµένου εκτυπωτή/σχεδιαστή):
a. Printer Name (Όνοµα εκτυπωτή): printer name.
Όπου printer name είναι το όνοµα της σειράς προτεραιότητας που δηµιουργήθηκε.
b. Remote System Name (Όνοµα αποµακρυσµένου συστήµατος): hostname.
Όπου hostname είναι το όνοµα κεντρικού υπολογιστή του µηχανήµατος από το αρχείο /etc/hosts.
c. Επιλέξτε Remote Printer is on a BSD System (Ο αποµακρυσµένος εκτυπωτής βρίσκεται σε
σύστηµα BSD).
d. Επιλέξτε OK για να ολοκληρώσετε τη συµπλήρωση της φόρµας.
9. Επιλέξτε Yes (Ναι) στην οθόνη υποπίνακα διαµόρφωσης εκτυπωτών HP UX. Η οθόνη αυτή ενδέχεται να επικαλυφθεί από τη φόρµα Add Remote Printer/Plotter (Προσθήκη αποµακρυσµένου εκτυπωτή/σχεδιαστή).
10. Επιλέξτε File: Exit (Αρχείο: Έξοδος).
11. Επιλέξτε File: Exit Sam(Αρχείο: Έξοδος Sam).
12. Πληκτρολογήστε Exit (Έξοδος) για έξοδο από τη λειτουργία Super User.
13. οκιµάστε τη σειρά προτεραιότητας που δηµιουργήθηκε, πληκτρολογώντας την εντολή:
lp -d queuename /etc/hosts
14. Επαληθεύστε ότι η εργασία εκτυπώνεται στο µηχάνηµα.
Μέθοδος tty
1. Πληκτρολογήστε su για να προσπελάσετε τη λειτουργία Super User.
2. Πληκτρολογήστε sh για την εκτέλεση του κελύφους Bourne.
3. Πληκτρολογήστε lpshut για τη διακοπή της υπηρεσίας εκτύπωσης.
4. ηµιουργήστε τη σειρά προτεραιότητας εκτύπωσης πληκτρολογώντας (στην ίδια γραµµή εντολών):
lpadmin -pqueuename> -v/dev/null -mrmodel -ocmrcmodel -osmrsmodel -ob3 -orc ­ormhostname -orplp
Όπου queuename είναι το όνοµα της σειράς προτεραιότητας που δηµιουργήθηκε και hostname είναι το όνοµα του κεντρικού υπολογιστή.
5. Πληκτρολογήστε lpsched για την έναρξη της υπηρεσίας εκτύπωσης.
6. Πληκτρολογήστε enable queuename για να ενεργοποιηθεί η σειρά προτεραιότητας για εκτύπωση στο µηχάνηµα.
7. Πληκτρολογήστε accept queuename στις εργασίες αποδοχής σειράς προτεραιότητας από το σταθµό εργασίας HP-UX.
8. Πληκτρολογήστε Exit (Έξοδος) για έξοδο από το κέλυφος Bourne.
9. Πληκτρολογήστε Exit (Έξοδος) για έξοδο από τη λειτουργία Super User.
10. οκιµάστε τη σειρά προτεραιότητας που δηµιουργήθηκε, πληκτρολογώντας την εντολή:
lp -d queuename /etc/hosts
11. Επαληθεύστε ότι η εργασία εκτυπώνεται στο µηχάνηµα.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
45
Page 58
Εγκατάσταση δικτύου: Unix

Solaris 9 και νεότερη έκδοση

Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Προτού ξεκινήσετε, διασφαλίστε ότι τα ακόλουθα στοιχεία είναι διαθέσιµα ή/και ότι εκτελέστηκαν οι παρακάτω εργασίες:
Υφιστάµενο λειτουργικό δίκτυο που χρησιµοποιεί το πρωτόκολλο TCP/IP.
Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο στο δίκτυο.
Στατική διεύθυνση IP για το µηχάνηµα.
ιεύθυνση µάσκας υποδικτύου για το µηχάνηµα.
ιεύθυνση πύλης για το µηχάνηµα.
Όνοµα κεντρικού υπολογιστή για το µηχάνηµα.
ιαδικασία
Ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα ιαµόρφωση στατικής διευθυνσιοδότησης IPv4 στο
µηχάνηµακαι, στη συνέχεια, επιστρέψτε σε αυτήν τη σελίδα.
ιαµόρφωση του προγράµµατος-πελάτη
1. Προσθέστε το Host Name (Όνοµα κεντρικού υπολογιστή) του εκτυπωτή του µηχανήµατος στο
αρχείο etc/hosts.
2. ιασφαλίστε ότι είναι δυνατό το ping του µηχανήµατος.
3. Χρησιµοποιήστε είτε τη µέθοδο GUI είτε τη µέθοδο tty όπως περιγράφεται παρακάτω.
Μέθοδος GUI
1. Ανοίξτε ένα παράθυρο εντολών στην επιφάνεια εργασίας.
2. Πληκτρολογήστε su για να προσπελάσετε τη λειτουργία Super User.
3. Πληκτρολογήστε admintool για να εκτελέσετε το System Administrator Tool.
4. Επιλέξτε Browse: Printers (Περιήγηση: Εκτυπωτές).
5. Επιλέξτε Edit: Add: Access to Printer (Επεξεργασία: Προσθήκη: Πρόσβαση στον εκτυπωτή).
6. Εισαγάγετε τις παρακάτω πληροφορίες στη φόρµα Access to Remote Printer (Πρόσβαση στον αποµακρυσµένο εκτυπωτή):
a. Printer Name (Όνοµα εκτυπωτή): queuename
Όπου queuename είναι το όνοµα της σειράς προτεραιότητας που δηµιουργήθηκε.
b. Print Server (ιακοµιστής εκτύπωσης): hostname
Όπου hostname είναι το όνοµα κεντρικού υπολογιστή του µηχανήµατος από το αρχείο /etc/hosts.
c. Επιλέξτε OK για να ολοκληρώσετε τη συµπλήρωση της φόρµας.
7. Πληκτρολογήστε sh για την εκτέλεση του κελύφους Bourne.
8. Πληκτρολογήστε την εντολή: lpadmin -p queuename -s hostname !lp για να τροποποιήσετε το
αποµακρυσµένο queuename
9. Πληκτρολογήστε Exit (Έξοδος) για έξοδο από το κέλυφος Bourne.
10. Πληκτρολογήστε Exit (Έξοδος) για έξοδο από τη λειτουργία Super User.
46
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 59
Εγκατάσταση δικτύου: Unix
11. οκιµάστε τη σειρά προτεραιότητας που δηµιουργήθηκε, πληκτρολογώντας την εντολή:
lp -d queuename /etc/hosts
12. Επαληθεύστε ότι η εργασία εκτυπώνεται στο µηχάνηµα.
Μέθοδος tty
1. Πληκτρολογήστε su για να προσπελάσετε τη λειτουργία Super User.
2. Πληκτρολογήστε sh για την εκτέλεση του κελύφους Bourne.
3. Ορίστε το µηχάνηµα ως εκτυπωτή τύπου BSD , πληκτρολογώντας την εντολή:
lpsystem -t bsd hostname
Όπου hostname είναι το όνοµα κεντρικού υπολογιστή του µηχανήµατος από το αρχείο /etc/hosts.
4. ηµιουργήστε τη σειρά προτεραιότητας, πληκτρολογώντας την εντολή:
lpadmin -p queuename -s hostname -T unknown -I any
όπου queuename είναι το όνοµα της σειράς προτεραιότητας που δηµιουργήθηκε.
5. Πληκτρολογήστε Exit (Έξοδος) για έξοδο από το κέλυφος Bourne.
6. Πληκτρολογήστε Exit (Έξοδος) για έξοδο από τη λειτουργία Super User.
7. οκιµάστε τη σειρά προτεραιότητας που δηµιουργήθηκε, πληκτρολογώντας την εντολή:
lp -d queuename /etc/hosts
8. Επαληθεύστε ότι η εργασία εκτυπώνεται στο µηχάνηµα.
SCO
Οι σταθµοί εργασίας SCO Unix απαιτούν συγκεκριµένα βήµατα εγκατάστασης για την επικοινωνία µε το µηχάνηµα. Τα µηχανήµατα είναι εκτυπωτές Unix τύπου BSD, ενώ το SCO είναι Unix System V.
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Προτού ξεκινήσετε, διασφαλίστε ότι τα ακόλουθα στοιχεία είναι διαθέσιµα ή/και ότι εκτελέστηκαν οι παρακάτω εργασίες:
Υφιστάµενο λειτουργικό δίκτυο που χρησιµοποιεί το πρωτόκολλο TCP/IP.
Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο στο δίκτυο.
Στατική διεύθυνση IP για το µηχάνηµα.
ιεύθυνση µάσκας υποδικτύου για το µηχάνηµα.
ιεύθυνση πύλης για το µηχάνηµα.
Όνοµα κεντρικού υπολογιστή για το µηχάνηµα.
ιαδικασία
Ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα ιαµόρφωση στατικής διευθυνσιοδότησης IPv4 στο
µηχάνηµακαι, στη συνέχεια, επιστρέψτε σε αυτήν τη σελίδα.
ιαµόρφωση του προγράµµατος-πελάτη
1. Προσθέστε το Host name (Όνοµα κεντρικού υπολογιστή) του εκτυπωτή του µηχανήµατος στο
αρχείο etc/hosts στο σταθµό εργασίας SCO.
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
47
Page 60
Εγκατάσταση δικτύου: Unix
2. ιασφαλίστε ότι είναι δυνατό το ping του µηχανήµατος από το σταθµό εργασίας SCO. Εκτελέστε τα παρακάτω βήµατα για να δηµιουργήσετε µια σειρά προτεραιότητας εκτύπωσης του µηχανήµατος σε ένα σταθµό εργασίας SCO Unix, χρησιµοποιώντας είτε τη µέθοδο GUI είτε τη µέθοδο TTY.
Μέθοδος GUI
1. Συνδεθείτε στο ριζικό κατάλογο.
2. Από την κύρια επιφάνεια εργασίας, επιλέξτε τα εικονίδια System Administration: Printers: Printer Manager (ιαχείριση συστήµατος: Εκτυπωτές: ιαχείριση εκτυπωτή).
3. Επιλέξτε Printer: Add Remote: (Εκτυπωτής: Προσθήκη αποµακρυσµένου:) Unix.
4. Εισαγάγετε τις παρακάτω πληροφορίες στη φόρµα Add Remote Unix Printer (Προσθήκη αποµακρυσµένου εκτυπωτή Unix):
a. Host (Κεντρικός υπολογιστής): hostname.
Όπου hostname είναι το όνοµα κεντρικού υπολογιστή του µηχανήµατος από το αρχείο /etc/hosts.
b. Printer (Εκτυπωτής): το όνοµα της σειράς προτεραιότητας που δηµιουργήθηκε.
Για παράδειγµα: dc xxxq.
c. Επιλέξτε OK για να ολοκληρώσετε τη συµπλήρωση της φόρµας.
5. Επιλέξτε OK στο παράθυρο Message (Μήνυµα).
6. Επιλέξτε Host:Exit (Κεντρικός υπολογιστής: Έξοδος).
7. Επιλέξτε File: Close this directory (Αρχείο: Κλείσιµο αυτού του καταλόγου).
8. Επιλέξτε File: Close this directory (Αρχείο: Κλείσιµο αυτού του καταλόγου).
9. Επιλέξτε Save (Αποθήκευση) στο παράθυρο Warning Confirmation (Επιβεβαίωση προειδοποίησης).
10. Πληκτρολογήστε Exit (Έξοδος) για έξοδο από το λογαριασµό ρίζας.
11. Ανοίξτε το παράθυρο Unix.
Μέθοδος tty
1. Πληκτρολογήστε su για να προσπελάσετε τη λειτουργία Super User.
2. Πληκτρολογήστε rlpconf για να δηµιουργήσετε έναν εκτυπωτή.
3. Εισαγάγετε τις παρακάτω πληροφορίες: a. Printer Name (Όνοµα εκτυπωτή): queuename b. Remote Printer (Αποµακρυσµένος εκτυπωτής): r c. Hostname (Όνοµα κεντρικού υπολογιστή): hostname d. Εάν οι πληροφορίες έχουν εισαχθεί σωστά, πληκτρολογήστε y
4. Επιλέξτε Enter για να αποδεχτείτε ως προεπιλογή κάποιον αποµακρυσµένο εκτυπωτή χωρίς SCO.
5. Επιλέξτε Enter για να αποδεχτείτε ως προεπιλογή κάποιον µη προεπιλεγµένο εκτυπωτή.
6. Επιλέξτε Enter για να αρχίσει η διαδικασία προσθήκης σειράς προτεραιότητας.
7. Πληκτρολογήστε q για έξοδο από το πρόγραµµα rlconf.
®
48
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 61

Εγκατάσταση δικτύου: Linux CUPS

Εγκατάσταση δικτύου: Linux CUPS
Στατική διευθυνσιοδότηση
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Προτού ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι το παρακάτω στοιχείο είναι διαθέσιµο ή/και ότι έχει εκτελεστεί η παρακάτω εργασία:
Λειτουργικό σύστηµα Linux που υποστηρίζει το printtool.
ιαδικασία
Ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα ιαµόρφωση στατικής διευθυνσιοδότησης IPv4 στο
µηχάνηµακαι, στη συνέχεια, επιστρέψτε σε αυτήν τη σελίδα.
ηµιουργία σειράς προτεραιότητας εκτύπωσης
1. Βεβαιωθείτε ότι το CUPS (Common Unix Printing System) είναι εγκατεστηµένο και έχει ξεκινήσει στον πελάτη.
Η τελευταία έκδοση του CUPS είναι διαθέσιµη στη διεύθυνση cups.org.
2. Ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web από το σταθµό εργασίας σας.
3. Για παράδειγµα, πληκτρολογήστε http://127.0.0.1:631/printers στη γραµµή διευθύνσεων.
4. Πατήστε Enter.
5. Επιλέξτε Add Printer (Προσθήκη εκτυπωτή).
6. Εµφανίζεται το παράθυρο διαλόγου Authorization (Εξουσιοδότηση).
7. Εισαγάγετε τη ρίζα και τον κωδικό πρόσβασης ρίζας.
8. Στην οθόνη Add New Printer (Προσθήκη νέου εκτυπωτή), εισαγάγετε ένα όνοµα για τον εκτυπωτή.
9. Εισαγάγετε θέση και περιγραφή για τον εκτυπωτή (προαιρετικά).
10. Επιλέξτε Continue (Συνέχεια).
11. Στο µενού Machine (Μηχάνηµα), επιλέξτε Internet Printing Protocol (Πρωτόκολλο διαδικτυακής εκτύπωσης).
12. Επιλέξτε Continue (Συνέχεια).
13. Πληκτρολογήστε ipp://hostname/ipp/printername Όπου hostname είναι το κεντρικό όνοµα του µηχανήµατος Xerox και printername είναι το όνοµα
εκτυπωτή του µηχανήµατος Xerox.
14. Επιλέξτε Continue (Συνέχεια).
15. Επιλέξτε Xerox στο µενού Make (Μάρκα).
16. Επιλέξτε Continue (Συνέχεια).
17. Επιλέξτε το σωστό οδηγό στο µενού Driver (Οδηγός).
18. Επιλέξτε Continue (Συνέχεια).
19. Θα εµφανιστεί το µήνυµα Printer Added Successfully (Ο εκτυπωτής προστέθηκε επιτυχώς).
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
49
Page 62
Εγκατάσταση δικτύου: Linux CUPS
υναµική διευθυνσιοδότηση
ιαδικασία
Ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα ιαµόρφωση δυναµικής διευθυνσιοδότησης IPv4 στο
µηχάνηµακαι, στη συνέχεια, επιστρέψτε σε αυτήν τη σελίδα.
Σηµαντικό: Επιλέξτε BOOTP στο βήµα 6.
ηµιουργία σειράς προτεραιότητας εκτύπωσης
Ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα ηµιουργία σειράς προτεραιότητας εκτύπωσης.
Linux LPR µέσω PrintTool
Στατική διευθυνσιοδότηση
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Προτού ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι το παρακάτω στοιχείο είναι διαθέσιµο ή/και ότι έχει εκτελεστεί η παρακάτω εργασία:
Λειτουργικό σύστηµα Linux που υποστηρίζει το PrintTool.
ιαδικασία
1. Ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα ιαµόρφωση στατικής διευθυνσιοδότησης IPv4
χρησιµοποιώντας το περιβάλλον χρήστη του µηχανήµατοςκαι, στη συνέχεια, επιστρέψτε σε
αυτήν τη σελίδα.
ηµιουργία σειράς προτεραιότητας εκτύπωσης
2. Στον πελάτη Linux, συνδεθείτε στο ριζικό κατάλογο κάποιου τερµατικού.
3. Πληκτρολογήστε printtool.
4. Θα πραγµατοποιηθεί εκκίνηση του Red Hat Linux Print System Manager.
5. Επιλέξτε Add (Προσθήκη).
6. Εµφανίζεται το παράθυρο Add a Printer Entry (Προσθήκη καταχώρισης εκτυπωτή).
7. Επιλέξτε Remote Unix (lpd) Queue (Σειρά προτεραιότητας αποµακρυσµένου εκτυπωτή Unix (lpd)).
8. Επιλέξτε OK.
9. Εµφανίζεται το παράθυρο Edit Remote Unix (lpd) Queue Entry (Επεξεργασία καταχώρισης σειράς προτεραιότητας αποµακρυσµένου εκτυπωτή Unix (lpd)).
10. Εισαγάγετε το όνοµα της σειράς προτεραιότητας εκτύπωσης στην περιοχή Names (Ονόµατα).
11. Ο κατάλογος Spool είναι ο κατάλογος όπου αποθηκεύονται οι εργασίες εκτύπωσης και αποτελεί έναν υποκατάλογο του /var/spool/lpd. Προσθέστε το όνοµα της σειράς προτεραιότητας εκτύπωσης στο τέλος της διαδροµής του υποκαταλόγου.
12. Βεβαιωθείτε ότι στο File Limit (Όριο αρχείων) εµφανίζεται η ένδειξη 0.
50
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 63
Εγκατάσταση δικτύου: Linux CUPS
13. Στην περιοχή Remote Host (Κεντρικός αποµακρυσµένος υπολογιστής), εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος Xerox.
14. Στην περιοχή Remote Queue (Αποµακρυσµένη σειρά προτεραιότητας), εισαγάγετε το Print Queue Name (Όνοµα σειράς προτεραιότητας εκτύπωσης) από το βήµα 10.
15. Μην προβείτε στην επιλογή Input Filter (Φίλτρο εισόδου).
16. Αφήστε επιλεγµένη την προεπιλεγµένη τιµή Suppress Headers (Καταστολή κεφαλών).
17. Επιλέξτε OK.
18. Ο εκτυπωτής θα πρέπει πλέον να εµφανίζεται στη λίστα του παραθύρου Red Hat Linux Print System Manager. Επιλέξτε το µενού lpd.
19. Επιλέξτε Restart lpd (Επανεκκίνηση lpd).
20. Επιλέξτε το µενού PrintTool.
21. Επιλέξτε Exit (Έξοδος) για να κλείσετε το πρόγραµµα.
22. Προκειµένου να επιτραπεί η πρόσβαση στον εκτυπωτή, επεξεργαστείτε τον πίνακα /etc/hosts για να εµφανιστεί σε λίστα το σύστηµα-πελάτης.
23. Επεξεργαστείτε και δηµιουργήστε το αρχείο /etc/hosts.lpd για να εµφανιστεί σε λίστα το σύστηµα-πελάτης.
υναµική διευθυνσιοδότηση
ιαδικασία
Ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα ιαµόρφωση δυναµικής διευθυνσιοδότησης IPv4 στο
µηχάνηµακαι, στη συνέχεια, επιστρέψτε σε αυτήν τη σελίδα.
Σηµαντικό: Επιλέξτε BOOTP στο βήµα 6.
ηµιουργία σειράς προτεραιότητας εκτύπωσης
Ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα ηµιουργία σειράς προτεραιότητας εκτύπωσης.

Linux LPRng

Στατική διευθυνσιοδότηση
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Προτού ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι το παρακάτω στοιχείο είναι διαθέσιµο ή/και ότι έχει εκτελεστεί η παρακάτω εργασία:
Λειτουργικό σύστηµα Linux που υποστηρίζει το PrintTool.
ιαδικασία
Ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα ιαµόρφωση στατικής διευθυνσιοδότησης IPv4
χρησιµοποιώντας το περιβάλλον χρήστη του µηχανήµατοςκαι, στη συνέχεια, επιστρέψτε σε αυτήν τη
σελίδα.
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
51
Page 64
Εγκατάσταση δικτύου: Linux CUPS
ηµιουργία σειράς προτεραιότητας εκτύπωσης
1. Ανοίξτε το LPRngTool από τον πελάτη Linux.
2. Επιλέξτε Add (Προσθήκη).
3. Στην περιοχή Names (Ονόµατα), εισαγάγετε ένα όνοµα για τη σειρά προτεραιότητας εκτύπωσης.
4. Ο κατάλογος spool είναι ο κατάλογος όπου αποθηκεύονται οι εργασίες εκτύπωσης και αποτελεί έναν υποκατάλογο του /var/spool/lpd. Προσθέστε το όνοµα της σειράς προτεραιότητας εκτύπωσης στο τέλος της διαδροµής του υποκαταλόγου.
5. Στην περιοχή Hostname/IP of Printer (Κεντρικό όνοµα/IP εκτυπωτή), εισαγάγετε το κεντρικό όνοµα ή τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος Xerox.
6. Επιλέξτε OK.
7. Επιλέξτε Exit (Έξοδος) για να κλείσετε το πρόγραµµα.
8. Προκειµένου να επιτραπεί η πρόσβαση στον εκτυπωτή, επεξεργαστείτε τον πίνακα /etc/hosts για να εµφανιστεί σε λίστα το σύστηµα-πελάτης.
9. Επεξεργαστείτε και δηµιουργήστε το αρχείο /etc/hosts.lpd για να εµφανιστεί σε λίστα το σύστηµα-πελάτης.
υναµική διευθυνσιοδότηση
ιαδικασία
Ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα ιαµόρφωση στατικής διευθυνσιοδότησης IPv4 χρησιµοποιώντας το περιβάλλον χρήστη του µηχανήµατος στη σελίδα 29 και, στη συνέχεια, επιστρέψτε σε αυτήν τη σελίδα.
Σηµαντικό: Επιλέξτε BOOTP στο βήµα 6.
Ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα ηµιουργία σειράς προτεραιότητας εκτύπωσης.
52
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 65

Οδηγοί εκτυπωτή

Επισκόπηση

Το CD λογισµικού και τεκµηρίωσης παρέχεται µαζί µε το µηχάνηµά σας.
Το µηχάνηµα υποστηρίζει τα παρακάτω λειτουργικά συστήµατα:
Πλατφόρµα Λειτουργικά συστήµατα
Οδηγοί εκτυπωτή
Windows
Macintosh
Linux Ubuntu 10.04, 10.10, 11.04, 11.10, 12.04, 12.10, 13.04
Unix
®
®
®
Windows 7 & 8 (32/64 bit) Windows Vista (32/64 bit) Windows XP (32/64 bit) Windows 2003 Server (32/64 bit) Windows 2008 Server (32/64 bit) Windows 2008R2 (64 bit)
Macintosh OS X 10.5 - 10.9
Red Hat Enterprise Linux 5, 6 Fed ora 11 -19 Debian 5.0, 6.0, 7.0, 7.1 Mint 13, 14, 15 SUSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 openSUSE 11.0, 11.1, 11.2, 11.3, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3
Oracle® Solaris 9, 10, 11 (x86, SPARC)
HP-UX® 11i v1, 11i v2, 11i v3 (PA-RISC, Itanium)
®
IBM
AIX 5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 6.1, 7.1 (PowerPC)
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
53
Page 66

Οδηγοί Windows

Οδηγοί Windows
Το µηχάνηµα Xerox® WorkCentre® 3215/3225 παράγει υψηλής ποιότητας εκτυπώσεις από ηλεκτρονικά έγγραφα. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον εκτυπωτή από τον υπολογιστή σας, εγκαθιστώντας τον κατάλληλο οδηγό εκτυπωτή. Για πρόσβαση τους πολλούς οδηγούς εκτυπωτή που µπορούν να χρησιµοποιηθούν µε το µηχάνηµά σας, ανατρέξτε στο CD οδηγών ή λάβετε τις πιο πρόσφατες εκδόσεις από την τοποθεσία web της Xerox στη διεύθυνση www.xerox.com

Εγκατάσταση οδηγών Windows

Ακολουθεί µια επισκόπηση της διαδικασίας εκτύπωσης και των διαθέσιµων λειτουργιών κατά την εκτύπωση µε χρήση των Windows.
Εγκατάσταση λογισµικού εκτυπωτή
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το λογισµικό του εκτυπωτή για τοπικές εκτυπώσεις και εκτυπώσεις δικτύου. Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό εκτυπωτή στον υπολογιστή, εκτελέστε την κατάλληλη διαδικασία εγκατάστασης, ανάλογα µε τον εκτυπωτή που χρησιµοποιείται.
.
Ο οδηγός εκτυπωτή είναι λογισµικό που επιτρέπει στον υπολογιστή σας να επικοινωνεί µε τον εκτυπωτή σας. Η διαδικασία για την εγκατάσταση οδηγών ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα µε το λειτουργικό σύστηµα που χρησιµοποιείτε. Όλες οι εφαρµογές πρέπει να είναι κλειστές στον υπολογιστή σας πριν από την έναρξη της εγκατάστασης.
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το λογισµικό εκτυπωτή για έναν τοπικό, δικτυακό ή ασύρµατο εκτυπωτή χρησιµοποιώντας τη συνιστώµενη ή µια ειδική µέθοδο.
Τοπικός εκτυπωτής
Ένας τοπικός εκτυπωτής συνδέεται απευθείας στον υπολογιστή σας µε τη χρήση καλωδίου εκτυπωτή, όπως το καλώδιο USB. Εάν ο εκτυπωτής σας είναι συνδεδεµένος σε δίκτυο, ανατρέξτε στην ενότητα ικτυακός εκτυπωτής.
Σηµείωση: Εάν εµφανιστεί το παράθυρο New Hardware Wizard (Οδηγός νέου υλικού) κατά τη
διαδικασία της εγκατάστασης, πατήστε τα κουµπιά Close (Κλείσιµο) ή Cancel (Άκυρο).
1. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος µε τον υπολογιστή και ενεργοποιηµένος.
2. Τοποθετήστε το παρεχόµενο CD-ROM στη µονάδα δίσκου CD-ROM. Θα πραγµατοποιηθεί αυτόµατη εκτέλεση του CD και θα εµφανιστεί ένα παράθυρο εγκατάστασης.
Αν δεν εµφανιστεί το παράθυρο εγκατάστασης, επιλέξτε Start (Έναρξη) και µετά Run (Εκτέλεση). Πληκτρολογήστε X:\Setup.exe, αντικαθιστώντας το X µε το αντίστοιχο γράµµα για τη µονάδα δίσκου και πατήστε OK.
Εάν χρησιµοποιείτε Windows Vista, κάντε κλικ στα Start (Έναρξη) > All programs (Όλα τα προγράµµατα) > Accessories (Βοηθήµατα) > Run (Εκτέλεση) και πληκτρολογήστε X:\Setup.exe. Εάν εµφανιστεί το παράθυρο AutoPlay (Αυτόµατη Εκτέλεση) στα Windows Vista, κάντε κλικ στο Run Setup.exe στο πεδίο Install or run program (Εγκατάσταση ή εκτέλεση του προγράµµατος) και κάντε κλικ στο Continue (Συνέχεια) στο παράθυρο User Account Control (Έλεγχος λογαριασµού χρήστη).
54
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 67
Οδηγοί Windows
3. Επιλέξτε Install Software (Εγκατάσταση λογισµικού). Εµφανίζεται ένα παράθυρο Printer
Connection Type (Τύπος σύνδεσης εκτυπωτή).
4. Επιλέξτε USB connection (Σύνδεση USB). Εµφανίζεται το παράθυρο Select Software to Install
(Επιλογή λογισµικού για εγκατάσταση).
5. Αφήστε τις προεπιλεγµένες επιλογές και επιλέξτε Next (Επόµενο). Εµφανίζεται το παράθυρο
Installing Software (Εγκατάσταση λογισµικού).
6. Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, θα εµφανιστεί το παράθυρο Setup Completed (Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε).
7. Επιλέξτε Print a test page (Εκτύπωση δοκιµαστικής σελίδας) και επιλέξτε Finish (Τέλος).
Εάν ο εκτυπωτής σας είναι συνδεδεµένος µε τον υπολογιστή, θα εκτυπωθεί µια οκιµαστική εκτύπωση. Εάν η δοκιµαστική εκτύπωση ολοκληρωθεί µε επιτυχία, ανατρέξτε στο κεφάλαιο
Εκτύπωση του οδηγού αυτού. Εάν η εκτύπωση αποτύχει, ανατρέξτε στο κεφάλαιο Αντιμετώπιση προβλημάτων του οδηγού αυτού.
δικτυακός εκτυπωτής
Όταν συνδέετε τον εκτυπωτή σας σε δίκτυο, πρέπει πρώτα να διαµορφώσετε τις ρυθµίσεις TCP/IP για τον εκτυπωτή. Αφού εκχωρήσετε και επιβεβαιώσετε τις ρυθµίσεις TCP/IP, είστε έτοιµοι να εγκαταστήσετε το λογισµικό σε κάθε υπολογιστή του δικτύου.
1. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής έχει συνδεθεί στο δίκτυό σας και έχει ενεργοποιηθεί.
2. Τοποθετήστε το παρεχόµενο CD-ROM στη µονάδα δίσκου CD-ROM.
Θα πραγµατοποιηθεί αυτόµατη εκτέλεση του CD και θα εµφανιστεί ένα παράθυρο εγκατάστασης. Αν δεν εµφανιστεί το παράθυρο εγκατάστασης, επιλέξτε Start (Έναρξη) και µετά Run
(Εκτέλεση). Πληκτρολογήστε X:\Setup.exe, αντικαθιστώντας το X µε το αντίστοιχο γράµµα για τη µονάδα δίσκου και πατήστε OK.
Εάν χρησιµοποιείτε Windows Vista, κάντε κλικ στα Start (Έναρξη) > All programs (Όλα τα προγράµµατα) > Accessories (Βοηθήµατα) > Run (Εκτέλεση) και πληκτρολογήστε X:\Setup.exe. Εάν εµφανιστεί το παράθυρο AutoPlay (Αυτόµατη Εκτέλεση) στα Windows Vista, κάντε κλικ στο Run Setup.exe στο πεδίο Install or run program (Εγκατάσταση ή εκτέλεση του προγράµµατος) και κάντε κλικ στο Continue (Συνέχεια) στο παράθυρο User Account Control (Έλεγχος λογαριασµού χρήστη).
3. Επιλέξτε Install Software (Εγκατάσταση λογισµικού).
4. Επιλέξτε Network connection (Σύνδεση δικτύου) και ακολουθήστε τις οδηγίες για να επιλέξετε και να εγκαταστήσετε τον εκτυπωτή.
Σηµείωση: Για οδηγίες σχετικά µε την προσαρµοσµένη εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα Custom Installation (Προσαρµοσµένη εγκατάσταση).
5. Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, επιλέξτε Print a test page (Εκτύπωση δοκιµαστικής σελίδας) και επιλέξτε Finish (Τέλος).
Εάν ο εκτυπωτής σας είναι συνδεδεµένος στο δίκτυο, θα εκτυπωθεί µια οκιµαστική εκτύπωση. Εάν η διαδικασία Test Print (οκιµαστική εκτύπωση) ολοκληρωθεί µε επιτυχία, ανατρέξτε στο κεφάλαιο
Print (Εκτύπωση) του οδηγού αυτού. Εάν η εκτύπωση αποτύχει, ανατρέξτε στο κεφάλαιο Αντιµετώπιση προβληµάτων του οδηγού αυτού.
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
55
Page 68
Οδηγοί Windows
Προσαρµοσµένη εγκατάσταση
Με την προσαρµοσµένη εγκατάσταση, µπορείτε να επιλέξετε µεµονωµένα λειτουργικά τµήµατα για εγκατάσταση.
1. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος µε τον υπολογιστή και ενεργοποιηµένος.
2. Τοποθετήστε το παρεχόµενο CD-ROM στη µονάδα δίσκου CD-ROM.
Θα πραγµατοποιηθεί αυτόµατη εκτέλεση του CD και θα εµφανιστεί ένα παράθυρο εγκατάστασης. Εάν δεν εµφανιστεί το παράθυρο εγκατάστασης, επιλέξτε Start (Έναρξη) και, στη συνέχεια Run (Εκτέλεση). Πληκτρολογήστε X:\Setup.exe, αντικαθιστώντας το X µε το αντίστοιχο γράµµα για τη µονάδα δίσκου και πατήστε OK.
Εάν χρησιµοποιείτε Windows Vista, επιλέξτε Start > All Programs > Accessories > Run (Έναρξη > Όλα τα προγράµµατα > Βοηθήµατα > Εκτέλεση) και πληκτρολογήστε X:\Setup.exe.
Σηµείωση: Εάν εµφανιστεί το παράθυρο AutoPlay (Αυτόµατη εκτέλεση) στα Windows Vista,
επιλέξτε Run Setup.exe στο πεδίο Install or run program (Εγκατάσταση ή εκτέλεση του προγράµµατος) και επιλέξτε Continue (Συνέχεια) στο παράθυρο User Account Control (Έλεγχος λογαριασµού χρήστη).
3. Επιλέξτε Install Software (Εγκατάσταση λογισµικού).
4. Επιλέξτε τον τύπο της σύνδεσής σας και επιλέξτε Next (Επόµενο). Εµφανίζεται το παράθυρο
Select Software to Install (Επιλογή λογισµικού για εγκατάσταση).
5. Επιλέξτε Custom (Προσαρµογή) από το αναπτυσσόµενο πλαίσιο του Setup (Ρύθµιση).
6. Επιλέξτε τα λειτουργικά τµήµατα που θα εγκατασταθούν και επιλέξτε Next (Επόµενο).
Σηµείωση: Όταν κάνετε µια επιλογή, θα εµφανιστεί µια περιγραφή της επιλογής εκείνης στο
κάτω µέρος της οθόνης.
7. Επιλέξτε Advanced Options (Επιλογές για προχωρηµένους) εάν επιθυµείτε να κάνετε κάτι από
τα παρακάτω:
Αλλαγή του ονόµατος εκτυπωτή
Αλλαγή του προεπιλεγµένου εκτυπωτή
Κοινή χρήση του εκτυπωτή µε άλλους χρήστες στο δίκτυο
Αλλαγή της διαδροµής προορισµού στην οποία θα αντιγραφούν τα αρχεία οδηγών και τα
αρχεία οδηγού χρήσης. Επιλέξτε Browse (Αναζήτηση) για να αλλάξετε τη διαδροµή.
8. Επιλέξτε OK για να συνεχίσετε και, κατόπιν, επιλέξτε Next (Επόµενο). Εµφανίζεται το παράθυρο
Copying Files (Αντιγραφή αρχείων) και, στη συνέχεια, το παράθυρο Installing Software (Εγκατάσταση λογισµικού).
9. Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, θα εµφανιστεί το παράθυρο Setup Completed (Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε).
10. Επιλέξτε Print a test page (Εκτύπωση δοκιµαστικής σελίδας) και επιλέξτε Finish (Τέλος).
Εάν ο εκτυπωτής σας είναι συνδεδεµένος µε τον υπολογιστή, θα εκτυπωθεί µια οκιµαστική εκτύπωση. Εάν η διαδικασία Test Print (οκιµαστική εκτύπωση) ολοκληρωθεί µε επιτυχία, ανατρέξτε στο κεφάλαιο
Print (Εκτύπωση) του οδηγού αυτού. Εάν η εκτύπωση αποτύχει, ανατρέξτε στο
κεφάλαιο Αντιµετώπιση προβληµάτων του οδηγού αυτού.
56
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 69
Οδηγοί Windows
Ασύρµατος εκτυπωτής (WorkCentre 3215NI και WorkCentre 3225DNI)
Όταν συνδέετε τον εκτυπωτή σας σε δίκτυο, πρέπει πρώτα να διαµορφώσετε τις ρυθµίσεις TCP/IP για τον εκτυπωτή. Αφού εκχωρήσετε και επιβεβαιώσετε τις ρυθµίσεις TCP/IP, είστε έτοιµοι να εγκαταστήσετε το λογισµικό σε κάθε υπολογιστή του δικτύου.
1. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος µε τον υπολογιστή σας µέσω του καλωδίου USB και είναι ενεργοποιηµένος.
2. Τοποθετήστε το παρεχόµενο CD-ROM στη µονάδα δίσκου CD-ROM. Θα πραγµατοποιηθεί αυτόµατη εκτέλεση του CD και θα εµφανιστεί ένα παράθυρο εγκατάστασης.
Αν δεν εµφανιστεί το παράθυρο εγκατάστασης, επιλέξτε Start (Έναρξη) και µετά Run (Εκτέλεση). Πληκτρολογήστε X:\Setup.exe, αντικαθιστώντας το X µε το αντίστοιχο γράµµα για τη µονάδα δίσκου και πατήστε OK.
Εάν χρησιµοποιείτε Windows Vista, κάντε κλικ στα Start (Έναρξη) > All programs (Όλα τα προγράµµατα) > Accessories (Βοηθήµατα) > Run (Εκτέλεση) και πληκτρολογήστε X:\Setup.exe. Εάν εµφανιστεί το παράθυρο AutoPlay (Αυτόµατη Εκτέλεση) στα Windows Vista, κάντε κλικ στο Run Setup.exe στο πεδίο Install or run program (Εγκατάσταση ή εκτέλεση του προγράµµατος) και κάντε κλικ στο Continue (Συνέχεια) στο παράθυρο User Account Control (Έλεγχος λογαριασµού χρήστη).
3. Επιλέξτε Install Software (Εγκατάσταση λογισµικού). Εµφανίζεται ένα παράθυρο Printer Connection Type (Τύπος σύνδεσης εκτυπωτή).
4. Επιλέξτε Wireless network connection (Ασύρµατη σύνδεση δικτύου).
5. Όταν ερωτηθείτε εάν ρυθµίζετε τον εκτυπωτή για πρώτη φορά, επιλέξτε Yes, I will set up my printer’s wireless network (Ναι, θα ρυθµίσω το ασύρµατο δίκτυο του εκτυπωτή µου) και επιλέξτε Next (Επόµενο).
6. Επιλέξτε το ασύρµατο δίκτυό σας από τη λίστα και επιλέξτε Next (Επόµενο).
7. Επιλέξτε Advanced Settings (Ρυθµίσεις για προχωρηµένους) για να ρυθµίσετε τα παρακάτω:
8. Επιλέξτε Next (Επόµενο).
9. Ακολουθήστε τις οδηγίες για να επιλέξετε και να εγκαταστήσετε τον εκτυπωτή. Επιλέξτε τον τύπο της σύνδεσής σας και επιλέξτε Next (Επόµενο). Εµφανίζεται το παράθυρο Select Software to Install (Επιλογή λογισµικού για εγκατάσταση).
10. Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, θα εµφανιστεί η σελίδα Setup Complete (Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε). Επιλέξτε Print a test page (Εκτύπωση δοκιµαστικής σελίδας) και επιλέξτε Finish (Τέλος).
Εάν ο εκτυπωτής σας είναι συνδεδεµένος στο δίκτυο, θα εκτυπωθεί µια σελίδα δοκιµαστικής εκτύπωσης. Εάν η διαδικασία Test Print (οκιµαστική εκτύπωση) ολοκληρωθεί µε επιτυχία, ανατρέξτε στο κεφάλαιο Print (Εκτύπωση) του οδηγού αυτού. Εάν η εκτύπωση αποτύχει, ανατρέξτε στο κεφάλαιο Αντιµετώπιση προβληµάτων του οδηγού αυτού.
Πρόγραµµα ρύθµισης ασύρµατου
Όταν εγκαθιστάτε το WorkCentre 3215NI και το WorkCentre 3225DNI, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το πρόγραµµα Xerox Easy Wireless Setup που εγκαταστάθηκε αυτόµατα µε τον οδηγό εκτυπωτή για να διαµορφώσετε τις ασύρµατες επιλογές.
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
57
Page 70
Οδηγοί Windows
Για να ανοίξετε το πρόγραµµα:
1. Επιλέξτε Start > Programs (Έναρξη > Προγράµµατα) ή All Programs > Xerox Printers > (Όλα τα προγράµµατα > Εκτυπωτές Xerox) [Xerox WorkCentre 3215 ή 3225]> Xerox Easy Wireless Setup.
2. Συνδέστε το µηχάνηµα µε τον υπολογιστή σας χρησιµοποιώντας το καλώδιο USB.
Σηµείωση: Κατά την εγκατάσταση, ο εκτυπωτής πρέπει να είναι προσωρινά συνδεδεµένος µε το
καλώδιο USB.
Σηµείωση: εν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον εκτυπωτή σας σε ενσύρµατο και ασύρµατο
δίκτυο συγχρόνως. Εάν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος στο δίκτυο µε ένα καλώδιο Ethernet, αποσυνδέστε το καλώδιο.
3. Επιλέξτε Next (Επόµενο).
4. Όταν το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο στον υπολογιστή µε το καλώδιο USB, το πρόγραµµα αναζητά δεδοµένα WLAN.
5. Όταν η αναζήτηση ολοκληρωθεί, εµφανίζεται το παράθυρο Select Wireless Network (Επιλογή ασύρµατου δικτύου). Επιλέξτε το δίκτυό σας από τη λίστα.
6. Επιλέξτε Advanced Setting (Ρυθµίσεις για προχωρηµένους) εάν θέλετε να εισαγάγετε τις παρακάτω πληροφορίες:
7. Επιλέξτε Next (Επόµενο). Εµφανίζεται η οθόνη Wireless Network Security (Ασφάλεια ασύρµατου δικτύου).
8. Εισαγάγετε το δικό σας Network Password (Κωδικός πρόσβασης δικτύου) και επιλέξτε Next (Επόµενο).
9. Όταν εµφανιστεί η σελίδα Wireless Network Setup Complete (Η εγκατάσταση ασύρµατου δικτύου ολοκληρώθηκε), επιλέξτε Finish (Τέλος).

Κατάργηση της εγκατάστασης οδηγού για Windows

Για τα Windows, ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να καταργήσετε την εγκατάσταση του οδηγού:
1. Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο µε τον υπολογιστή και ενεργοποιηµένο.
2. Από το µενού Start (Έναρξη), επιλέξτε Programs (Προγράµµατα) ή All Programs > Xerox Printers > Uninstall Xerox Printer Software (Όλα τα προγράµµατα > Εκτυπωτές Xerox > Κατάργηση εγκατάστασης εκτυπωτή Xerox). Εµφανίζεται το παράθυρο Uninstall Xerox Printer Software (Κατάργηση εγκατάστασης λογισµικού εκτυπωτή Xerox).
3. Επιλέξτε Next (Επόµενο). Εµφανίζεται το παράθυρο Select Software (Επιλογή λογισµικού).
4. Επιλέξτε τα λειτουργικά τµήµατα που θέλετε να αφαιρέσετε και, στη συνέχεια, επιλέξτε Next (Επόµενο) και, κατόπιν, Yes (Ναι) για επιβεβαίωση.
5. Όταν ζητηθεί από τον υπολογιστή σας µα επιβεβαιώσετε την επιλογή σας, επιλέξτε Yes (Ναι). Εµφανίζεται το παράθυρο Uninstallation (Κατάργηση εγκατάστασης).
6. Αφού καταργηθεί η εγκατάσταση του λογισµικού, επιλέξτε Finish (Τέλος).
Εάν επιθυµείτε να εγκαταστήσετε ξανά τον οδηγό πάνω από τον ήδη εγκατεστηµένο οδηγό µέσω του συνοδευτικού CD λογισµικού και τεκµηρίωσης, εισαγάγετε το CD. Θα εµφανιστεί ένα παράθυρο µε το µήνυµα επιβεβαίωσης αντικατάστασης. Απλώς επιβεβαιώστε το για να προχωρήσετε στο επόµενο βήµα. Τα επόµενα βήµατα είναι τα ίδια µε εκείνα που ακολουθήσατε κατά την πρώτη εγκατάσταση.
58
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 71

Οδηγοί Macintosh

Οδηγοί Macintosh
Το CD λογισµικού και τεκµηρίωσης που συνοδεύει το µηχάνηµά σας, περιέχει τα αρχεία οδηγού εκτυπωτή επιτρέποντας τη χρήση του οδηγού CUPS ή του οδηγού PostScript (διαθέσιµο µόνον όταν χρησιµοποιείτε κάποιο µηχάνηµα που υποστηρίζει τον οδηγό PostScript) για την εκτύπωση σε υπολογιστή Macintosh.
Επίσης παρέχεται ένας οδηγός TWAIN για σάρωση σε υπολογιστή Macintosh.
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Προτού ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι το παρακάτω στοιχείο είναι διαθέσιµο ή/και ότι έχει εκτελεστεί η παρακάτω εργασία:
Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο µε τον υπολογιστή και ενεργοποιηµένο.
ιαδικασία
Αυτά τα βήµατα εκτελέστηκαν µε τη χρήση Macintosh έκδοσης 10.8.5. Οι οδηγίες ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα µε την έκδοση του λειτουργικού σας συστήµατος.
1. Τοποθετήστε το συνοδευτικό CD λογισµικού και τεκµηρίωσης στη µονάδα δίσκου CD-ROM.
2. Επιλέξτε το εικονίδιο CD-ROM που εµφανίζεται στην επιφάνεια εργασίας του Macintosh σας.
3. Επιλέξτε το φάκελο MAC_Installer .
4. Επιλέξτε το εικονίδιο Installer (Πρόγραµµα εγκατάστασης).
5. Ανοίγει το παράθυρο Install (Εγκατάσταση). Επιλέξτε Continue (Συνέχεια).
6. Επιλέξτε Install (Εγκατάσταση). Η επιλογήStandard Install (Τυπική εγκατάσταση) είναι η προεπιλεγµένη και συνιστάται για τους περισσότερους χρήστες. Εγκαθίστανται όλα τα απαραίτητα λειτουργικά τµήµατα για τις λειτουργίες του µηχανήµατος. Εάν επιλέξετε Customize (Προσαρµογή), µπορείτε να επιλέξετε µεµονωµένα λειτουργικά τµήµατα για εγκατάσταση.
7. Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας και επιλέξτε Install Software (Εγκατάσταση λογισµικού).
8. Επιλέξτε τον τρόπο σύνδεσης του εκτυπωτή στον υπολογιστή σας. Οι επιλογές είναι οι εξής:
USB Connected Printer (Εκτυπωτής συνδεδεµένος µέσω USB)
Network Connected Printer (Εκτυπωτής συνδεδεµένος στο δίκτυο)
ιαµόρφωση ασύρµατου δικτύου
9. Επιλέξτε Continue (Συνέχεια).
10. Επιλέξτε Add Printer (Προσθήκη εκτυπωτή) και Continue (Συνέχεια) και ακολουθήστε τις οδηγίες στον οδηγό εγκατάστασης.
11. Επιλέξτε τις επιλογές που θέλετε να προσθέσετε, όπως Fax.
12. Εάν χρειαστεί, κάντε την επιλογή Add Easy Printer Manager to Dock (Προσθήκη Easy Printer Manager στην επιφάνεια εργασίας).
13. Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, επιλέξτε Close (Κλείσιµο).
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
59
Page 72
Οδηγοί Macintosh
14. Επιλέξτε το φάκελο Applications (Εφαρµογές) > System Preferences > (Προτιµήσεις συστήµατος) Print & Scan (Εκτύπωση και σάρωση).
15. Επιλέξτε το + στη λίστα εκτυπωτών, καθώς και τον εκτυπωτή ή εισαγάγετε τη διεύθυνση IP για τον εκτυπωτή.
16. Επιλέξτε Add (Προσθήκη).

Κατάργηση της εγκατάστασης οδηγού για Macintosh

Εάν ο οδηγός εκτυπωτή δεν λειτουργεί σωστά, καταργήστε την εγκατάσταση του οδηγού και εγκαταστήστε τον ξανά. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να καταργήσετε την εγκατάσταση του οδηγού για Macintosh.
1. Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο µε τον υπολογιστή και ενεργοποιηµένο.
2. Επιλέξτε το φάκελο Applications (Εφαρµογές).
3. Επιλέξτε το φάκελο Xerox.
4. Επιλέξτε Printer Software Uninstaller (Πρόγραµµα κατάργησης εγκατάστασης λογισµικού εκτυπωτή).
5. Επιλέξτε τα προγράµµατα για τα οποία επιθυµείτε να καταργηθεί η εγκατάσταση και επιλέξτε Uninstall (Κατάργηση εγκατάστασης).
6. Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας.
7. Επιλέξτε Close (Κλείσιµο).
60
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 73

Οδηγοί Linux

Οδηγοί Linux
Θα χρειαστεί να εκτελέσετε λήψη του πακέτου λογισµικού για Linux από την τοποθεσία web της Xerox για να εγκαταστήσετε το λογισµικό του εκτυπωτή.
ιαδικασία εγκατάστασης του Linux Unified Driver (Ενοποιηµένος οδηγός Linux)
1. Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο µε τον υπολογιστή και ενεργοποιηµένο.
Θα πρέπει να συνδεθείτε ως super user (ρίζα) για να εγκαταστήσετε το λογισµικό του µηχανήµατος. Εάν δεν είστε super user, ρωτήστε το διαχειριστή του συστήµατός σας.
2. Όταν εµφανιστεί το παράθυρο Administrator Login (Σύνδεση διαχειριστή), πληκτρολογήστε root στο πεδίο Login (Σύνδεση) και εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης του συστήµατος.
3. Από την τοποθεσία web της Xerox, εκτελέστε λήψη του πακέτου Unified Linux Driver (Ενοποιηµένος οδηγός Linux) στον υπολογιστή σας.
4. Επιλέξτε το πακέτο Unified Linux Driver (Ενοποιηµένος οδηγός Linux) και εξαγάγετε το πακέτο.
5. Επιλέξτε cdroot > autorun.
6. Όταν εµφανιστεί η οθόνη Welcome (Καλώς ορίσατε), επιλέξτε Next (Επόµενο).
7. Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, επιλέξτε Finish (Τέλος).
Το πρόγραµµα εγκατάστασης προσέθεσε το εικονίδιο επιφάνειας εργασίας Unified Driver Configuration (ιαµόρφωση ενοποιηµένου οδηγού) και την οµάδα Unified Driver (Ενοποιηµένος οδηγός) στο µενού συστήµατος για τη δική σας διευκόλυνση. Εάν αντιµετωπίζετε δυσκολίες, συµβουλευθείτε τη βοήθεια επί της οθόνης η οποία είναι διαθέσιµη µέσα από το µενού του συστήµατός σας ή στις εφαρµογές Windows του πακέτου οδηγών, όπως Unified Driver Configurator ή Image Manager.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
61
Page 74

Οδηγοί Unix

Οδηγοί Unix
Οι οδηγοί εκτυπωτή Unix βρίσκονται στο συνοδευτικό CD λογισµικού και τεκµηρίωσης του µηχανήµατός σας. Για να χρησιµοποιήσετε τον οδηγό εκτυπωτή Unix, θα χρειαστεί να εγκαταστήσετε πρώτα το πακέτο οδηγών εκτυπωτή για Unix και, στη συνέχεια, να εγκαταστήσετε τον εκτυπωτή. Η διαδικασία της εγκατάστασης είναι κοινή για όλες τις αναφερόµενες εκδόσεις του λειτουργικού συστήµατος Unix.
ιαδικασία εγκατάστασης του Unix Driver Package (Πακέτο οδηγών για Unix)
1. Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο µε τον υπολογιστή σας και ενεργοποιηµένο.
2. Αποκτήστε δικαιώµατα ρίζας.
su -
3. Αντιγράψτε την κατάλληλη αρχειοθήκη οδηγού στον υπολογιστή Unix προορισµού.
4. Αποσυµπιέστε το όνοµα πακέτου του Unix Printer Driver. Για παράδειγµα, στο IBM AIX, χρησιµοποιήστε την παρακάτω εντολή:
gzip -d < όνοµα αρχειοθήκης πακέτου | tar xf -
Ο φάκελος binaries αποτελείται από αρχεία και φακέλους binz, install, share.
5. Μεταβείτε στον κατάλογο binaries του οδηγού. Για παράδειγµα, στο IBM AIX:
cd aix_power/binaries
6. Εκτελέστε τη δέσµη ενεργειών εγκατάστασης.
./install
Το Install είναι το αρχείο δέσµης ενεργειών εγκατάστασης που χρησιµοποιείται για την εγκατάσταση ή την κατάργηση της εγκατάστασης του πακέτου Unix Printer Driver.
Χρησιµοποιήστε την εντολή chmod 755 install για να παρέχετε δικαιώµατα στη δέσµη ενεργειών εγκατάστασης.
7. Εκτελέστε την εντολή ./install-c για να επιβεβαιώσετε τα αποτελέσµατα της εγκατάστασης.
8. Εκτελέστε το installprinter από τη γραµµή εντολών. Έτσι εµφανίζεται το παράθυρο Οδηγού προσθήκης εκτυπωτή. Ακολουθήστε τις διαδικασίες στην ενότητα Ρύθµιση του εκτυπωτή.
Σηµείωση Σε ορισµένα λειτουργικά συστήµατα Unix, για παράδειγµα στο Solaris 10, οι
εκτυπωτές που εγκαταστάθηκαν πρόσφατα µπορεί να µην είναι ενεργοποιηµένοι ή/και µπορεί να µην αποδέχονται εργασίες. Σε αυτή την περίπτωση, εκτελέστε τις δύο παρακάτω εντολές στο τερµατικό ρίζας:
accept <όνοµα_εκτυπωτή> enable <όνοµα_εκτυπωτή>
®
62
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 75
Οδηγοί Unix
Ρύθµιση του εκτυπωτή
Για να προσθέσετε τον εκτυπωτή στο σύστηµα Unix σας, εκτελέστε το installprinter από τη γραµµή εντολών. Έτσι εµφανίζεται το παράθυρο Οδηγού προσθήκης εκτυπωτή. Ρυθµίστε τον εκτυπωτή σε αυτό το παράθυρο σύµφωνα µε τα παρακάτω βήµατα.
1. Πληκτρολογήστε το όνοµα του εκτυπωτή.
2. Επιλέξτε το κατάλληλο µοντέλο εκτυπωτή από τη λίστα µοντέλων.
3. Εισαγάγετε οποιαδήποτε περιγραφή αντιστοιχεί στον τύπο του εκτυπωτή στο πεδίο Type
(Τύπος). Αυτό είναι προαιρετικό.
4. Καθορίστε οποιαδήποτε περιγραφή του εκτυπωτή στο πεδίο Description (Περιγραφή). Αυτό
είναι προαιρετικό.
5. Καθορίστε τη θέση του εκτυπωτή στο πεδίο Location (Θέση).
6. Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP ή το όνοµα DNS του εκτυπωτή στο πλαίσιο κειµένου Device (Συσκευή), για εκτυπωτές που είναι συνδεδεµένοι σε δίκτυο. Στο IBM AIX µε Τύπο σειράς προτεραιότητας jetdirect, είναι δυνατή η εισαγωγή µόνο του ονόµατος DNS. εν είναι δυνατή η εισαγωγή µιας αριθµητικής διεύθυνσης IP.
7. Ο τύπος σειράς προτεραιότητας εµφανίζει τη σύνδεση ως lpd ή jetdirect στο αντίστοιχο πλαίσιο λίστας. Επιπροσθέτως, ο τύπος usb είναι διαθέσιµος στο λειτουργικό σύστηµα Sun Solaris.
8. Επιλέξτε Copies (Αντίγραφα) για να ορίσετε τον αριθµό των αντιγράφων.
9. Επιλέξτε Collate (Ταξινόµηση) για να λάβετε τα αντίγραφα ήδη ταξινοµηµένα.
10. Επιλέξτε Reverse Order (Αντίστροφη σειρά) για να λάβετε τα αντίγραφα σε αντίστροφη σειρά.
11. Επιλέξτε Make Default (Χρήση ως προεπιλεγµένος) για να ορίσετε αυτόν τον εκτυπωτή ως προεπιλεγµένο.
12. Επιλέξτε OK για να προσθέσετε τον εκτυπωτή.

Κατάργηση της εγκατάστασης του πακέτου οδηγού εκτυπωτή

Σηµείωση Το βοηθητικό πρόγραµµα θα πρέπει να χρησιµοποιείται αν πρέπει να διαγράψετε
έναν εκτυπωτή που είναι εγκατεστηµένος στο σύστηµα.
1. Εκτελέστε την εντολή uninstallprinter από το τερµατικό. Ανοίγει ο Οδηγός κατάργησης εγκατάστασης εκτυπωτή και οι εγκατεστηµένοι εκτυπωτές εµφανίζονται στην αναπτυσσόµενη λίστα.
2. Επιλέξτε τον εκτυπωτή που θα διαγραφεί.
3. Επιλέξτε Delete (ιαγραφή) για να διαγράψετε τον εκτυπωτή από το σύστηµα.
4. Εκτελέστε την εντολή ./install-d για να καταργήσετε την εγκατάσταση ολόκληρου του πακέτου.
5. Για να επιβεβαιώσετε τα αποτελέσµατα της κατάργησης εγκατάστασης, εκτελέστε την εντολή ./install-c.
6. Για να το εγκαταστήσετε ξανά, χρησιµοποιήστε την εντολή ./install για να επανεγκαταστήσετε τα δυαδικά δεδοµένα.
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
63
Page 76
Κοινή χρήση του µηχανήµατός σας τοπικά

Κοινή χρήση του μηχανήματός σας τοπικά

Αν ένας κεντρικός υπολογιστής είναι απευθείας συνδεδεµένος στο µηχάνηµα µε ένα καλώδιο USB και είναι συνδεδεµένος επίσης στο περιβάλλον τοπικού δικτύου, ο υπολογιστής-πελάτης που είναι συνδεδεµένος στο τοπικό δίκτυο µπορεί να χρησιµοποιήσει το κοινόχρηστο µηχάνηµα µέσω του κεντρικού υπολογιστή για να εκτυπώσει.
Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να ρυθµίσετε τους υπολογιστές για κοινή χρήση του µηχανήµατός σας τοπικά.

Windows

Ρύθµιση κεντρικού υπολογιστή
1. Εγκαταστήστε τον οδηγό εκτυπωτή σας. Ανατρέξτε στην ενότητα Οδηγοί εκτυπωτή.
2. Ανάλογα µε το λειτουργικό σας σύστηµα, µεταβείτε στις ρυθµίσεις Εκτυπωτές, Εκτυπωτές και φαξ ή Συσκευές και εκτυπωτές από το µενού Έναρξη των Windows ή µέσω του πίνακα ελέγχου.
3. Επιλέξτε το εικονίδιο του εκτυπωτή σας και επιλέξτε Ιδιότητες εκτυπωτή.
Σηµείωση Αν το στοιχείο Ιδιότητες εκτυπωτή έχει ένα εικονίδιο ?, µπορείτε να επιλέξετε
άλλους οδηγούς εκτυπωτή που είναι συνδεδεµένοι µε τον επιλεγµένο εκτυπωτή.
4. Επιλέξτε την καρτέλα Κοινή χρήση.
5. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Αλλαγή επιλογών κοινής χρήσης.
6. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Χρήση εκτυπωτή ως κοινόχρηστου.
7. Εισαγάγετε λεπτοµέρειες στο πεδίο Όνοµα κοινόχρηστου στοιχείου.
8. Επιλέξτε OK ή Επόµενο.
Ρύθµιση υπολογιστή-πελάτη
1. Εγκαταστήστε τον οδηγό εκτυπωτή σας. Ανατρέξτε στην ενότητα Οδηγοί εκτυπωτή.
2. Από το µενού Έναρξη των Windows, επιλέξτε Όλα τα προγράµµατα > Βοηθήµατα > Εξερεύνηση των Windows.
3. Εισαγάγετε τη ιεύθυνση IP του κεντρικού υπολογιστή και πατήστε Enter.
4. Αν ο κεντρικός υπολογιστής απαιτεί ένα Όνοµα χρήστη και έναν Κωδικό πρόσβασης, εισαγάγετε λεπτοµέρειες στα πεδία Αναγνωριστικό χρήστη και Κωδικός πρόσβασης του λογαριασµού κεντρικού υπολογιστή.
5. Επιλέξτε τον εκτυπωτή που θέλετε για κοινή χρήση και επιλέξτε Σύνδεση. Αν εµφανιστεί το µήνυµα Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε, επιλέξτε OK.
6. Ανοίξτε το αρχείο που θέλετε να εκτυπώσετε και αρχίστε να εκτυπώνετε.
64
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 77
Κοινή χρήση του µηχανήµατός σας τοπικά

Macintosh

Τα παρακάτω βήµατα είναι για το Macintosh OS X 10.8.5. Ανατρέξτε στη Βοήθεια του Macintosh για άλλες εκδόσεις του λειτουργικού συστήµατος.
Ρύθµιση κεντρικού υπολογιστή
1. Εγκαταστήστε τον οδηγό εκτυπωτή σας. Ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση οδηγού για
Macintosh.
2. Ανοίξτε το φάκελο Εφαρµογές, επιλέξτε Προτιµήσεις συστήµατος.
3. Επιλέξτε Εκτύπωση και φαξ ή Εκτύπωση και σάρωση.
4. Επιλέξτε τον εκτυπωτή για κοινή χρήση στη λίστα Εκτυπωτές.
5. Επιλέξτε Κοινή χρήση αυτού του εκτυπωτή.
Ρύθµιση υπολογιστή-πελάτη
1. Εγκαταστήστε τον οδηγό εκτυπωτή σας. Ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση οδηγού για
Macintosh.
2. Ανοίξτε το φάκελο Εφαρµογές, επιλέξτε Προτιµήσεις συστήµατος.
3. Επιλέξτε Εκτύπωση και φαξ ή Εκτύπωση και σάρωση.
4. Επιλέξτε Προσθήκη ή το σύµβολο +. Εµφανίζεται ένα παράθυρο προβολής µε το όνοµα του κοινόχρηστου εκτυπωτή σας.
5. Επιλέξτε το µηχάνηµά σας και επιλέξτε Προσθήκη.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
65
Page 78

Εκτύπωση στα Windows

Εκτύπωση στα Windows

Εκτύπωση LPR

Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιηµένες οι Υπηρεσίες εκτύπωσης για Unix
Ακολουθήστε τα σχετικά βήµατα παρακάτω που είναι συγκεκριµένα για το λειτουργικό σας σύστηµα:
Windows 2003
1. Από την επιφάνεια εργασίας, επιλέξτε το εικονίδιο Θέσεις δικτύου και επιλέξτε Ιδιότητες.
2. Επιλέξτε το εικονίδιο Τοπική σύνδεση και επιλέξτε Ιδιότητες.
3. Επαληθεύεστε ότι το πρωτόκολλο Internet Protocol (TCP/IP) έχει φορτωθεί. Αν αυτό το λογισµικό δεν υπάρχει, εγκαταστήστε το χρησιµοποιώντας την τεκµηρίωση που παρέχεται από τη Microsoft. Όταν τελειώσετε, επιστρέψτε σε αυτή τη σελίδα.
4. Επαληθεύεστε ότι έχουν φορτωθεί οι Υπηρεσίες εκτύπωσης για Unix: a. Επιλέξτε Έναρξη > Ρυθµίσεις > Πίνακας ελέγχου. b. Επιλέξτε το εικονίδιο Προσθαφαίρεση προγραµµάτων. c. Επιλέξτε Προσθαφαίρεση στοιχείων των Windows στην τελευταία στήλη αριστερά. d. Επιλέξτε Άλλο αρχείο δικτύου > Υπηρεσίες εκτυπώσεων. e. Επιλέξτε Λεπτοµέρειες. f. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Υπηρεσίες εκτύπωσης για Unix. Αν οι Υπηρεσίες εκτύπωσης
για Unix δεν είναι εγκατεστηµένες, ανατρέξτε στις οδηγίες από τη Microsoft για να εγκαταστήσετε αυτή την υπηρεσία. Όταν τελειώσετε, επιστρέψτε σε αυτή τη σελίδα.
5. Επιλέξτε το κουµπί OK.
6. Επιλέξτε το κουµπί Επόµενο.
7. Επιλέξτε το κουµπί Τέλος.
8. Κλείστε το παράθυρο Προσθαφαίρεση προγραµµάτων.
Windows Vista
1. Επιλέξτε Έναρξη > Πίνακας ελέγχου > Προγράµµατα και επιλέξτε Προγράµµατα και δυνατότητες.
2. Επιλέξτε Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση δυνατοτήτων των Windows.
3. Στο παράθυρο υνατότητες των Windows, αναπτύξτε το µενού Υπηρεσίες εκτυπώσεων.
4. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Θύρα οθόνης LPR για να ενεργοποιήσετε την υπηρεσία.
5. Επιλέξτε το κουµπί OK. Μπορεί να πρέπει να επανεκκινηθεί ο υπολογιστής σας.
Windows 7
1. Επιλέξτε Έναρξη, επιλέξτε Πίνακας ελέγχου.
2. Επιλέξτε Υλικό και Ήχος > Προγράµµατα.
3. Επιλέξτε Προγράµµατα και δυνατότητες.
®
66
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 79
Εκτύπωση στα Windows
4. Επιλέξτε Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση δυνατοτήτων των Windows από το µενού στα
αριστερά.
5. Εµφανίζεται το παράθυρο διαλόγου υνατότητες των Windows. Επιλέξτε το σύµβολο + για τις Υπηρεσίες εκτύπωσης και εγγράφων.
6. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Θύρα οθόνης LPR για να ενεργοποιήσετε την υπηρεσία.
7. Επιλέξτε το κουµπί OK. Μπορεί να πρέπει να επανεκκινηθεί ο υπολογιστής σας.
Windows 2008
1. Επιλέξτε Έναρξη > Εργαλεία διαχείρισης.
2. Επιλέξτε ιαχείριση εκτυπώσεων.
3. Επιλέξτε το σύµβολο + για τους ιακοµιστές εκτυπώσεων. Επιλέξτε το διακοµιστή εκτύπωσης στον οποίο θέλετε να προσθέσετε τον εκτυπωτή και επιλέξτε Προσθήκη εκτυπωτή.
4. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Θύρα οθόνης LPR για να ενεργοποιήσετε την υπηρεσία.
5. Επιλέξτε το κουµπί OK. Μπορεί να πρέπει να επανεκκινηθεί ο υπολογιστής σας.
Εγκατάσταση οδηγού εκτυπωτή
1. Από το µενού Έναρξη των Windows, µεταβείτε στις ρυθµίσεις Συσκευές και εκτυπωτές ή Εκτυπωτές.
2. Επιλέξτε Προσθήκη εκτυπωτή.
3. Επιλέξτε Προσθήκη τοπικού εκτυπωτή. Ανάλογα µε το λειτουργικό σας σύστηµα, αν το έχετε επιλέξει ήδη, επιλέξτε Αυτόµατος
εντοπισµός και εγκατάσταση εκτυπωτή Τοποθέτησης και Άµεσης λειτουργίας για να καταργήσετε την επιλογή του.
4. Επιλέξτε τον τοπικό εκτυπωτή και επιλέξτε Επόµενο.
5. Επιλέξτε ηµιουργία νέας θύρας.
6. Επιλέξτε LPR από το αναπτυσσόµενο µενού Τύπος θύρας:
7. Επιλέξτε το κουµπί Επόµενο.
8. Εισαγάγετε τη ιεύθυνση IP του εκτυπωτή.
9. Εισαγάγετε ένα όνοµα για τον εκτυπωτή.
10. Επιλέξτε το κουµπί OK.
11. Θα σας ζητηθεί ένα Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή. Επιλέξτε Από δισκέτα.
12. Επιλέξτε το κουµπί Αναζήτηση.
13. Επιλέξτε το απαιτούµενο αρχείο οδηγού εκτυπωτή .inf.
14. Επιλέξτε το κουµπί Άνοιγµα.
15. Επιλέξτε το κουµπί OK.
16. Επιλέξτε το µοντέλο εκτυπωτή από τη λίστα.
17. Επιλέξτε το κουµπί Επόµενο.
18. Εµφανίζεται η οθόνη Ονοµασία του εκτυπωτή σας.
19. Εισαγάγετε λεπτοµέρειες στο πεδίο Όνοµα εκτυπωτή.
20. Επιλέξτε το κουµπί Επόµενο. Εµφανίζεται η οθόνη Κοινή χρήση εκτυπωτή.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
67
Page 80
Εκτύπωση στα Windows
21. Επιλέξτε Χωρίς κοινή χρήση ή Κοινή χρήση και εισαγάγετε το όνοµα, τη θέση και κάποιο
σχόλιο, αν απαιτείται.
22. Επιλέξτε το κουµπί Επόµενο.
23. Επιλέξτε Ορισµός ως προεπιλεγµένου εκτυπωτή, αν απαιτείται.
24. Επιλέξτε Εκτύπωση δοκιµαστικής σελίδας για να εκτυπώσετε µια δοκιµαστική σελίδα.
25. Επιλέξτε το κουµπί Τέλος. Θα εγκατασταθεί ο οδηγός εκτυπωτή.
26. Επαληθεύστε ότι η δοκιµαστική σελίδα εκτυπώνεται στο µηχάνηµα.

Θύρα Internet Printing Protocol (IPP)

Το Internet Printing Protocol (IPP) καθορίζει ένα τυπικό πρωτόκολλο για εκτύπωση, καθώς και διαχείριση εργασιών εκτύπωσης, µεγέθους µέσου εκτύπωσης, ανάλυσης κ.ο.κ. Το IPP µπορεί να χρησιµοποιηθεί τοπικά ή µέσω του ιαδικτύου, ενώ υποστηρίζει επίσης έλεγχο πρόσβασης, πιστοποίηση ταυτότητας και κρυπτογράφηση, κάνοντάς το µια πολύ πιο ικανή και ασφαλή λύση εκτύπωσης από τις παλιότερες.
Σηµείωση Η εκτύπωση IPP είναι ενεργοποιηµένη από προεπιλογή.
Τρόπος ενεργοποίησης της θύρας IPP
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
2. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
3. Αν σας ζητηθεί, εισαγάγετε το όνοµα χρήστη (admin) και τον κωδικό πρόσβασης (1111) του διαχειριστή και επιλέξτε Login (Σύνδεση). Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
4. Στο σύνδεσµο Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου), επιλέξτε Raw TCP/IP, LPR, IPP στο δέντρο καταλόγου.
5. Στην περιοχή Internet Printing Protocol (IPP): a. Για το IPP Protocol (Πρωτόκολλο ΙΡΡ), επιλέξτε Enable (Ενεργοποίηση) από το
αναπτυσσόµενο µενού. Το Printer URL (URL εκτυπωτή) εµφανίζει τη διεύθυνση IP τύπου http:// του µηχανήµατος και τη διεύθυνση IP τύπου ipp:// του µηχανήµατος. Εισαγάγετε το απαιτούµενο όνοµα εκτυπωτή στην περιοχή Printer Name (Όνοµα εκτυπωτή).
b. Επιλέξτε το κουµπί Advanced (Προηγµένες ρυθµίσεις). Εισαγάγετε τις απαιτούµενες
πληροφορίες για το IPP Attribute (Χαρακτηριστικό ΙΡΡ).
Εγκατάσταση οδηγού εκτυπωτή
1. Ακολουθήστε τα βήµατα παρακάτω που είναι συγκεκριµένα για το λειτουργικό σας σύστηµα:
Windows 2003
Από το σταθµό εργασίας σας: a. Επιλέξτε το εικονίδιο Θέσεις δικτύου. b. Επιλέξτε Ιδιότητες.
68
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 81
Εκτύπωση στα Windows
Windows 7
Από το σταθµό εργασίας σας: a. Επιλέξτε Πίνακας ελέγχου. b. Επιλέξτε ίκτυο και Internet. c. Επιλέξτε Κέντρο δικτύου και κοινής χρήσης. d. Επιλέξτε Αλλαγή ρυθµίσεων προσαρµογέα.
Windows 2008
Από το σταθµό εργασίας σας: a. Επιλέξτε Έναρξη, επιλέξτε Πίνακας ελέγχου. b. Επιλέξτε Εκτυπωτές. c. Επιλέξτε Αρχείο, επιλέξτε Εκτέλεση ως διαχειριστής. Μεταβείτε στο βήµα 6.
2. Επιλέξτε το εικονίδιο Τοπική σύνδεση.
3. Επιλέξτε Ιδιότητες.
4. Βεβαιωθείτε ότι το πρωτόκολλο Internet Protocol (TCP/IP) έχει φορτωθεί και βεβαιωθείτε ότι το
πλαίσιο ελέγχου είναι επιλεγµένο. Επιλέξτε OK.
5. Για:
Windows 2003 - επιλέξτε Ρυθµίσεις > Εκτυπωτές.
Windows Vista - επιλέξτε Προσθήκη τοπικού εκτυπωτή.
Windows 7 - επιλέξτε Έναρξη > Πίνακας ελέγχου > Υλικό και Ήχος > Συσκευές και εκτυπωτές.
6. Επιλέξτε Προσθήκη εκτυπωτή στην τελευταία στήλη αριστερά. Για τα Windows 7, επιλέξτε Προσθήκη εκτυπωτή δικτύου, ασύρµατου ή Bluetooth.
7. Θα εµφανιστεί το παράθυρο Οδηγός προσθήκης εκτυπωτή. Επιλέξτε το κουµπί Επόµενο.
8. Επιλέξτε Ο εκτυπωτής που θέλω δεν εµφανίζεται.
9. Επιλέξτε έναν κοινόχρηστο εκτυπωτή µε το όνοµά του.
10. Πληκτρολογήστε HTTP:// ακολουθούµενο από το πλήρως προσδιορισµένο όνοµα τοµέα ή τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο URL. Το όνοµα εκτυπωτή µπορεί να είναι είτε το όνοµα κεντρικού υπολογιστή είτε το όνοµα κεντρικού υπολογιστή SMB όπως εµφανίζεται στην αναφορά διαµόρφωσης του µηχανήµατος, ανάλογα µε την επίλυση ονοµάτων που χρησιµοποιείται από το δίκτυό σας (WINS ή DNS).
11. Επιλέξτε το κουµπί Επόµενο.
12. Επιλέξτε το κουµπί Από δισκέτα, περιηγηθείτε στη θέση του οδηγού εκτυπωτή και επιλέξτε το κουµπί OK.
13. Επιλέξτε το
Μοντέλο εκτυπωτή και επιλέξτε το κουµπί OK.
14. Επιλέξτε Ναι αν θέλετε να ορίσετε αυτόν τον εκτυπωτή ως προεπιλεγµένο.
15. Επιλέξτε Επόµενο.
16. Επιλέξτε Τέλος.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
69
Page 82
Εκτύπωση στα Windows
Εκτύπωση µέσω ανεπεξέργαστου TCP/IP (θύρα 9100)
Το ανεπεξέργαστο TCP/IP είναι ένα πρωτόκολλο εκτύπωσης που είναι παρόµοιο µε την εκτύπωση LPR. Γνωστό επίσης ως απευθείας σύνδεση TCP/IP ή διασύνδεση υποδοχών, στέλνει πληροφορίες απευθείας στο µηχάνηµα και δεν απαιτεί Line Printer Daemon (LPD). Τα πλεονεκτήµατα είναι ότι οι συνδέσεις παραµένουν ανοιχτές για πολλαπλά αρχεία εκτύπωσης και δεν απαιτείται παροχέτευση, κατά συνέπεια, η εκτύπωση είναι ταχύτερη και πιο αξιόπιστη από την εκτύπωση LPD. Η εκτύπωση µέσω ανεπεξέργαστου TCP/IP περιλαµβάνεται στα Windows και άλλες εφαρµογές και λειτουργικά συστήµατα τρίτων.
Σηµείωση Η εκτύπωση µέσω ανεπεξέργαστου TCP/IP είναι ενεργοποιηµένη από προεπιλογή για
τη θύρα 9100.
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Ανατρέξτε στην ενότητα ιαµόρφωση στατικής διεύθυνσης IPv4 στο µηχάνηµα.
Τρόπος διαµόρφωσης της θύρας 9100
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
2. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
3. Αν σας ζητηθεί, εισαγάγετε το όνοµα χρήστη (admin) και τον κωδικό πρόσβασης (1111) του διαχειριστή και επιλέξτε Login (Σύνδεση). Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
4. Στο σύνδεσµο Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου), επιλέξτε Raw TCP/IP, LPR, IPP στο δέντρο καταλόγου.
5. Στην περιοχή Raw TCP/IP Printing (Εκτύπωση µέσω ανεπεξέργαστου TCP/IP): a. Επιλέξτε Enable (Ενεργοποίηση). b. Για το Port Number (Αριθµός θύρας), εισαγάγετε τον απαιτούµενο αριθµό θύρας
(1-65535).
6. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές ή Undo (Αναίρεση) για να επαναφέρετε τις ρυθµίσεις στις προηγούµενες τιµές τους.
Σηµείωση Οι ρυθµίσεις δεν εφαρµόζονται µέχρι να επανεκκινήσετε το µηχάνηµα.
Εγκατάσταση οδηγού εκτυπωτή
Ανατρέξτε στην ενότητα Οδηγοί εκτυπωτή.
®
70
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 83
Εκτύπωση στα Windows
ιαµόρφωση του οδηγού εκτυπωτή των Windows
Μη αυτόµατη διαµόρφωση οδηγού εκτύπωσης
Για να διαµορφώσετε τον οδηγό εκτυπωτή χωρίς να χρησιµοποιήσετε αµφίδροµη επικοινωνία:
Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα:
1. Επιλέξτε το µενού Έναρξη των Windows.
2. Ανάλογα µε το λειτουργικό σας σύστηµα, µεταβείτε στις ρυθµίσεις Εκτυπωτές ή Συσκευές και εκτυπωτές.
3. Επιλέξτε το εικονίδιο εκτυπωτή και, στη συνέχεια, επιλέξτε Προτιµήσεις εκτύπωσης.
4. Επιλέξτε κάθε καρτέλα και αλλάξτε οποιεσδήποτε προεπιλεγµένες ρυθµίσεις εκτυπωτή απαιτείται.
5. Επιλέξτε Εφαρµογή.
6. Επιλέξτε ΟΚ.
Υποστήριξη αµφίδροµης επικοινωνίας
Ακολουθήστε τα βήµατα παρακάτω που είναι συγκεκριµένα για το λειτουργικό σας σύστηµα:
1. Επιλέξτε το µενού Έναρξη των Windows.
2. Ανάλογα µε το λειτουργικό σας σύστηµα, µεταβείτε στις ρυθµίσεις Εκτυπωτές ή Συσκευές και εκτυπωτές.
3. Επιλέξτε το εικονίδιο εκτυπωτή και, στη συνέχεια, επιλέξτε Ιδιότητες εκτυπωτή.
4. Επιλέξτε την καρτέλα Θύρες.
5. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Ενεργοποίηση υποστήριξης αµφίδροµης επικοινωνίας.
Η αµφίδροµη επικοινωνία ενηµερώνει αυτόµατα τον οδηγό εκτυπωτή µε τις εγκατεστηµένες επιλογές του εκτυπωτή. Οι προτιµήσεις εκτύπωσης του οδηγού θα αναφέρουν πληροφορίες σχετικά µε την κατάσταση λειτουργίας, τις ενεργές εργασίες, τις ολοκληρωµένες εργασίες και την κατάσταση χαρτιού του εκτυπωτή.
6. Επιλέξτε OK.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
71
Page 84

AirPrint

AirPrint
Το AirPrint είναι µια δυνατότητα λογισµικού που επιτρέπει εκτύπωση χωρίς οδηγό από κινητές συσκευές που βασίζονται στο Apple iOS και συσκευές που βασίζονται στο Macintosh OS. Οι εκτυπωτές µε δυνατότητα AirPrint σας επιτρέπουν να εκτυπώνετε απευθείας από Macintosh ή από iPhone, iPad ή iPod touch.
Σηµειώσεις:
Η δυνατότητα AirPrint δεν υποστηρίζεται από όλες τις εφαρµογές.
Οι ασύρµατες συσκευές πρέπει να συµµετέχουν στο ίδιο ασύρµατο δίκτυο µε τον εκτυπωτή.
Για να λειτουργήσει η δυνατότητα AirPrint, πρέπει να είναι ενεργοποιηµένα τα πρωτόκολλα IPP και Bonjour (mDNS).
Η συσκευή που υποβάλλει την εργασία AirPrint πρέπει να βρίσκεται στο ίδιο υποδίκτυο µε τον εκτυπωτή. Για να επιτρέψετε σε συσκευές την εκτύπωση από διαφορετικά υποδίκτυα, ρυθµίστε τις παραµέτρους του δικτύου σας ώστε να περνάει πληροφορίες DNS πολλαπλής διανοµής σε υποδίκτυα.
Οι εκτυπωτές µε δυνατότητα AirPrint συνεργάζονται µε iPad (όλα τα µοντέλα), iPhone (3GS ή νεότερο) και iPod touch (3ης γενιάς ή νεότερο) που διαθέτουν την τελευταία έκδοση του iOS.
Η συσκευή µε Macintosh OS πρέπει να διαθέτει Macintosh OS 10.7 ή µεταγενέστερη έκδοση.
1. Ανοίξτε ένα πρόγραµµα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή και,
στη συνέχεια, πατήστε Enter ή Return.
2. Επιλέξτε Login (Σύνδεση) και εισαγάγετε το Αναγνωριστικό (admin) και τον Κωδικό πρόσβασης (1111).
3. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες) > Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου) > AirPrint.
4. Για να ενεργοποιήσετε το AirPrint, επιλέξτε Enable (Ενεργοποίηση).
Σηµείωση: Το AirPrint είναι ενεργοποιηµένο από προεπιλογή όταν είναι ενεργοποιηµένο τόσο το
IPP όσο και το Bonjour (mDNS). Ενεργοποιήστε αυτές τις ρυθµίσεις επιλέγοντας Properties (Ιδιότητες) > Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου) > Raw TCP/IP, LPR, IPP και Properties (Ιδιότητες) > Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου) > mDNS.
5. Για να αλλάξετε το όνοµα του εκτυπωτή, στο πεδίο Friendly Name (Φιλικό όνοµα), εισαγάγετε ένα νέο όνοµα.
6. Για να εισάγετε µια θέση για τον εκτυπωτή, στο πεδίο Location (Θέση), εισαγάγετε τη θέση του εκτυπωτή.
7. Για να εισάγετε µια φυσική τοποθεσία για τον εκτυπωτή, στο πεδίο Geographical Location (Γεωγραφική τοποθεσία), εισαγάγετε τις συντεταγµένες Latitude (Γεωγραφικό πλάτος) και Longitude (Γεωγραφικό µήκος) σε δεκαδική µορφή. Για παράδειγµα, χρησιµοποιήστε συντεταγµένες όπως +170,1234567 και +70,1234567 για µια τοποθεσία.
8. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή).
9. Προκειµένου να ισχύσουν οι νέες ρυθµίσεις, επανεκκινήστε τον εκτυπωτή σας.
®
72
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 85

Google Cloud Print

Google Cloud Print
Το Google Cloud Print είναι µια υπηρεσία που σας επιτρέπει να εκτυπώσετε σε έναν εκτυπωτή χρησιµοποιώντας το smartphone σας, το tablet σας ή οποιαδήποτε άλλη συσκευή που είναι συνδεδεµένη στο ιαδίκτυο. Απλά καταχωρίστε το λογαριασµό Google σας στον εκτυπωτή και είστε έτοιµοι να χρησιµοποιήσετε την υπηρεσία Google Cloud Print. Μπορείτε να εκτυπώσετε τα έγγραφα ή τα e-mail σας µε το λειτουργικό σύστηµα Chrome, το πρόγραµµα περιήγησης Chrome ή µια εφαρµογή Gmail™/Google Docs™ στην κινητή συσκευή σας, οπότε δεν χρειάζεται να εγκαταστήσετε τον οδηγό εκτυπωτή στην κινητή συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε το Google Cloud Print, ανατρέξτε στην τοποθεσία web της Google (http://www.google.com/cloudprint/learn/ ή
http://support.google.com/cloudprint).
Σηµειώσεις:
Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιηµένος και συνδεδεµένος σε ένα ενσύρµατο ή ασύρµατο δίκτυο που έχει πρόσβαση στο ιαδίκτυο.
Ανάλογα µε τη διαµόρφωση ρυθµίσεων ασφαλείας σας, το τείχος προστασίας σας ενδέχεται να µην υποστηρίζει το Google Cloud Print.
ηµιουργήστε ένα λογαριασµό e-mail της Google.
ιαµορφώστε τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή για χρήση του πρωτοκόλλου IPv4.
ιαµορφώστε τις ρυθµίσεις του διακοµιστή µεσολάβησης, όπως απαιτείται.
1. Ανοίξτε ένα πρόγραµµα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή και,
στη συνέχεια, πατήστε Enter ή Return.
2. Επιλέξτε Login (Σύνδεση) και εισαγάγετε το Αναγνωριστικό (admin) και τον Κωδικό πρόσβασης (1111).
3. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες) > Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου) > Google Cloud Print.
4. Για να αλλάξετε το όνοµα του εκτυπωτή, εισαγάγετε ένα νέο όνοµα στο πεδίο Printer Name (Όνοµα εκτυπωτή).
5. Αν πρέπει να ενεργοποιήσετε ένα διακοµιστή µεσολάβησης, επιλέξτε Proxy Settings (Ρυθµίσεις διακοµιστή µεσολάβησης) και εισαγάγετε τις πληροφορίες του διακοµιστή µεσολάβησής σας.
6. Επιλέξτε Test Con ne ct i o n (οκιµή σύνδεσης) για να βεβαιωθείτε ότι η σύνδεσή σας µε τον εκτυπωτή είναι επιτυχής.
7. Επιλέξτε Register (Καταχώριση) για να καταχωρίσετε τη συσκευή στο Google Cloud Print.
Σηµείωση: Αν ο σύνδεσµος Claim Url (Απαίτηση URL) δεν εµφανίζεται όταν επιλέγετε Register
(Καταχώριση), ανανεώστε τη σελίδα του CentreWare Internet Services και επιλέξτε Register (Καταχώριση).
8. Επιλέξτε το Claim Url (Απαίτηση URL) που εµφανίζεται. Έτσι µεταβαίνετε στην τοποθεσία web του Google Cloud Print για να ολοκληρώστε την καταχώριση.
9. Επιλέξτε Finish printer registration (Ολοκλήρωση καταχώρισης εκτυπωτή).
10. Πλέον ο εκτυπωτής σας είναι καταχωρισµένος στο Google Cloud Print. Επιλέξτε Manage your
printer
Cloud Print εµφανίζονται στη λίστα.
(ιαχείριση του εκτυπωτή σας). Οι συσκευές που είναι έτοιµες για χρήση µε το Google
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
73
Page 86
Ρύθµιση σάρωσης σε υπολογιστή

Ρύθμιση σάρωσης σε υπολογιστή

Αυτή η ενότητα εξηγεί τον τρόπο διαµόρφωσης των δυνατοτήτων σάρωσης σε υπολογιστή δικτύου και σάρωσης σε τοπικό υπολογιστή.

Επισκόπηση

Η δυνατότητα σάρωσης σε υπολογιστή δικτύου σάς επιτρέπει να σαρώσετε από το µηχάνηµά σας σε έναν υπολογιστή µέσω του δικτύου. Η δυνατότητα σάρωσης σε τοπικό υπολογιστή σάς επιτρέπει να σαρώσετε από το µηχάνηµά σας σε έναν υπολογιστή που είναι συνδεδεµένος µε ένα καλώδιο USB.
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Βεβαιωθείτε ότι είναι εγκατεστηµένη η εφαρµογή Xerox Easy Printer Manager.
Σηµείωση Το πρόγραµµα Xerox Easy Printer Manager µπορεί να χρησιµοποιηθεί µόνο στο
λειτουργικό σύστηµα Windows.
Μέσω του Xerox Easy Printer Manager, µπορείτε να αλλάξετε τις ρυθµίσεις σάρωσης και να προσθέσετε ή να διαγράψετε τους φακέλους στον υπολογιστή σας στους οποίους αποθηκεύονται τα σαρωµένα έγγραφα.
Σηµείωση Για να χρησιµοποιήσετε τη δυνατότητα σάρωσης σε τοπικό υπολογιστή, είναι
σηµαντικό να επιλέξετε τη Συνιστώµενη επιλογή εγκατάστασης όταν εγκαταστήσετε το πρόγραµµα Xerox Easy Printer Manager.

Σάρωση σε υπολογιστή δικτύου

1. Ανοίξτε την εφαρµογή Xerox Easy Printer Manager. Επιλέξτε Έναρξη, Προγράµµατα ή Όλα τα προγράµµατα, Xerox Printers, Xerox Easy Printer Manager και επιλέξτε Easy Printer Manager.
2. Επιλέξτε το κουµπί Switch to Advanced Mode (Μετάβαση σε προηγµένη λειτουργία) στο πάνω µέρος του παραθύρου.
3. Επιλέξτε το µηχάνηµά σας στη Printer List (Λίστα εκτυπωτών) και προσθέστε το, αν απαιτείται.
4. Επιλέξτε το κουµπί Scan to PC Settings (Ρυθµίσεις σάρωσης σε υπολογιστή). Εµφανίζεται η οθόνη Scan to PC Settings (Ρυθµίσεις σάρωσης σε υπολογιστή).
5. Επιλέξτε Enable Scan from Device Panel (Ενεργοποίηση σάρωσης από πίνακα συσκευής).
6. Επιλέξτε τις απαιτούµενες ρυθµίσεις σας για τις Scan Settings (Ρυθµίσεις σάρωσης):
Output Color (Χρώµα εξόδου)
Resolution (Ανάλυση)
Original Size (Μέγεθος πρωτοτύπου)
7. Επιλέξτε τις απαιτούµενες ρυθµίσεις σας για τις File Settings (Ρυθµίσεις αρχείου):
Save To (Αποθήκευση σε)
File Format (Μορφή αρχείου)
OCR Language (Γλώσσα OCR)
Delete Original Image after OCR (ιαγραφή ειδώλου πρωτοτύπου µετά το OCR)
74
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 87
Ρύθµιση σάρωσης σε υπολογιστή
8. Επιλέξτε την απαιτούµενη επιλογή στην περιοχή Actions after Saving (Ενέργειες µετά την
αποθήκευση):
Notify me when complete (Να ειδοποιηθώ όταν ολοκληρωθεί)
Open with Default Application (Άνοιγµα µε προεπιλεγµένη εφαρµογή)
•E-mail
•None (Καµία)
9. Επιλέξτε Save (Αποθήκευση).

Σάρωση σε τοπικό υπολογιστή

Αυτή είναι µια βασική µέθοδος σάρωσης για µηχανήµατα που είναι συνδεδεµένα µέσω USB.
1. Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο στον υπολογιστή σας µε ένα καλώδιο USB και είναι ενεργοποιηµένο.
2. Εγκαταστήστε την εφαρµογή Xerox Easy Printer Manager.
Σηµείωση Για να χρησιµοποιήσετε τη δυνατότητα σάρωσης σε τοπικό υπολογιστή, είναι
σηµαντικό να επιλέξετε τη Συνιστώµενη εγκατάσταση όταν εγκαταστήσετε το πρόγραµµα Xerox Easy Printer Manager.
3. Ανοίξτε την εφαρµογή Xerox Easy Printer Manager. Επιλέξτε Έναρξη > Προγράµµατα ή Όλα τα
προγράµµατα > Xerox Printers > Xerox Easy Printer Manager και επιλέξτε Easy Printer Manager.
4. Επιλέξτε το κουµπί Switch to Advanced Mode (Μετάβαση σε προηγµένη λειτουργία) στο πάνω µέρος του παραθύρου.
5. Επιλέξτε το µηχάνηµά σας στη Printer List (Λίστα εκτυπωτών), αν απαιτείται.
6. Επιλέξτε το κουµπί Scan to PC Settings (Ρυθµίσεις σάρωσης σε υπολογιστή). Εµφανίζεται η οθόνη Scan to PC Settings (Ρυθµίσεις σάρωσης σε υπολογιστή).
7. Επιλέξτε Enable Scan from Device Panel (Ενεργοποίηση σάρωσης από πίνακα συσκευής).
8. Επιλέξτε τις απαιτούµενες ρυθµίσεις σας για τις Scan Settings (Ρυθµίσεις σάρωσης):
Output Color (Χρώµα εξόδου)
Resolution (Ανάλυση)
Original Size (Μέγεθος πρωτοτύπου)
9. Επιλέξτε τις απαιτούµενες ρυθµίσεις σας για τις File Settings (Ρυθµίσεις αρχείου):
Save To (Αποθήκευση σε)
File Format (Μορφή αρχείου)
OCR Language (Γλώσσα OCR)
Delete Original Image after OCR (ιαγραφή ειδώλου πρωτοτύπου µετά το OCR)
10. Επιλέξτε την απαιτούµενη επιλογή στην περιοχή Actions after Saving (Ενέργειες µετά την αποθήκευση):
Notify me when complete (Να ειδοποιηθώ όταν ολοκληρωθεί)
Open with Default Application (Άνοιγµα µε προεπιλεγµένη εφαρµογή)
•E-mail
•None (Καµία)
11. Επιλέξτε Save (Αποθήκευση).
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
75
Page 88
Ρύθµιση φαξ

Ρύθμιση φαξ

Αυτή η ενότητα εξηγεί τον τρόπο ρύθµισης της δυνατότητας φαξ του µηχανήµατος.

Επισκόπηση

Η δυνατότητα φαξ επιτρέπει στους χρήστες να στέλνουν έντυπα έγγραφα σε κάποιο άλλο µηχάνηµα φαξ (ή σε πολλαπλά µηχανήµατα φαξ) µέσω µιας σύνδεσης αποκλειστικής τηλεφωνικής γραµµής.
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Προτού ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι τα παρακάτω στοιχεία είναι διαθέσιµα ή/και ότι έχουν εκτελεστεί οι παρακάτω εργασίες:
Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι πλήρως λειτουργικό στην υφιστάµενη διαµόρφωσή του.
Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα έχει πρόσβαση σε µια τηλεφωνική σύνδεση.
Λάβετε τον αριθµό τηλεφώνου που θα διαµορφώσετε ως αριθµό φαξ του µηχανήµατος.
Συνδέστε το ή τα τηλεφωνικά καλώδιά σας στην ή στις θύρες φαξ του µηχανήµατος.
Ενεργοποίηση του φαξ από το µηχάνηµα
1. Πατήστε το κουµπί Machine Status (Κατάσταση µηχανήµατος).
2. Πατήστε το πάνω/κάτω βέλος για να επιλέξετε Fax Setup (Ρύθµιση φαξ). Πατήστε OK.
3. Αν σας ζητηθεί, εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης διαχειριστή (1111).
4. Πατήστε το πάνω/κάτω βέλος για να επιλέξετε Enable/Disable (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση).
5. Πατήστε το πάνω/κάτω βέλος για να επιλέξετε Enable (Ενεργοποίηση).
6. Πατήστε OK.
οκιµή του φαξ
1. Στο µηχάνηµα, πατήστε το κουµπί Fax (Φαξ) στον πίνακα ελέγχου.
2. Εισαγάγετε τον αριθµό ενός κοντινού µηχανήµατος φαξ χρησιµοποιώντας το αλφαριθµητικό πληκτρολόγιο.
3. Τοποθετήστε τα έγγραφά σας στον τροφοδότη εγγράφων και πατήστε το κουµπί Start (Έναρξη).
4. Επαληθεύστε ότι τα έγγραφά σας λαµβάνονται στο άλλο µηχάνηµα φαξ.
Προεπιλογές φαξ µε χρήση του CentreWare Internet Services
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
2. Πατήστε Enter.
3. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
76
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 89
Ρύθµιση φαξ
4. Αν σας ζητηθεί, εισαγάγετε το όνοµα χρήστη (admin) και τον κωδικό πρόσβασης (1111) του διαχειριστή και επιλέξτε Login (Σύνδεση). Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
5. Στο σύνδεσµο Machine Settings (Ρυθµίσεις µηχανήµατος), επιλέξτε το σύνδεσµο Fax (Φαξ).
6. Επιλέξτε το σύνδεσµο General (Γενικά).
7. Στην περιοχή Machine ID & Fax Number (Αναγνωριστικό µηχανήµατος και αριθµός φαξ): a. Εισαγάγετε ένα αναγνωριστικό στο πεδίο Machine ID (Αναγνωριστικό µηχανήµατος). b. Εισαγάγετε τον αριθµό φαξ στο πεδίο Fax Number (Αριθµός φαξ).
8. Στην περιοχή Change Default (Αλλαγή προεπιλογών): a. Από το αναπτυσσόµενο µενού Resolution (Ανάλυση), επιλέξτε µία από τις διαθέσιµες
επιλογές.
b. Από το αναπτυσσόµενο µενού Lighten/Darken (Φωτεινό/Σκούρο), επιλέξτε µία από τις
διαθέσιµες επιλογές.
c. Επιλέξτε την απαιτούµενη επιλογή για το Original Size (Μέγεθος πρωτοτύπου).
9. Στην περιοχή Sending (Αποστολή): a. Από το αναπτυσσόµενο µενού Redial Term (Χρονικό διάστηµα επανακλήσεων), επιλέξτε τα
λεπτά για το χρονικό διάστηµα κάθε επανάκλησης.
b. Από το αναπτυσσόµενο µενού Redial Times (Αριθµός επανακλήσεων), επιλέξτε πόσες
φορές θέλετε να πραγµατοποιεί επανάκληση το µηχάνηµα.
c. Εάν το τηλεφωνικό σας σύστηµα απαιτεί την εισαγωγή ενός προθέµατος πριν από τους
αριθµούς φαξ, επιλέξτε Enable (Ενεργοποίηση) και εισαγάγετε λεπτοµέρειες προθέµατος κλήσης στο πεδίο Prefix Dial (Πρόθεµα κλήσης).
d. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου ECM Mode (Λειτουργία ECM) για να ενεργοποιήσετε τη
λειτουργία διόρθωσης σφαλµάτων.
e. Από το αναπτυσσόµενο µενού Fax Confirmation (Επιβεβαίωση φαξ), επιλέξτε µία από τις
επιλογές αναφοράς αποστολής.
•Off (Όχι)
On (Ναι) - εκτυπώνει µια αναφορά όταν έχει σταλεί ένα φαξ.
On-Error (Ναι - Σφάλµα) - εκτυπώνει µια αναφορά όταν προκύπτει κάποιο σφάλµα.
10. Στην περιοχή Receiving (Λήψη): a. Από το αναπτυσσόµενο µενού Receive Mode (Λειτουργία λήψης), επιλέξτε την
απαιτουµένη επιλογή για τη γραµµή:
Te l (Τηλ.) - λαµβάνει ένα φαξ µε το σήκωµα του ακουστικού.
Fax (Φαξ) - απαντά σε µια εισερχόµενη κλήση φαξ και µεταβαίνει αµέσως στη
λειτουργία λήψης φαξ.
Ans/Fax (Απάντ./Φαξ) - επιλέξτε όταν είναι συνδεδεµένος στο µηχάνηµα ένας
τηλεφωνητής.
b. Από το αναπτυσσόµενο µενού Ring to Answer (Αριθµός κωδωνισµών πριν την απάντηση),
επιλέξτε τον αριθµό των κωδωνισµών του µηχανήµατος πριν απαντήσει.
c. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Stamp Receive Name (Όνοµα σφραγίδας λήψης) για να
επιτρέπετε στο µηχάνηµα να εκτυπώνει έναν αριθµό σελίδας και την ηµεροµηνία και ώρα λήψης στο κάτω µέρος κάθε σελίδας ενός ληφθέντος φαξ.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
77
Page 90
Ρύθµιση φαξ
d. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Receive Start Code (Κωδικός έναρξης λήψης) για να κάνετε
έναρξη της λήψης φαξ από µια επέκταση τηλεφωνικής γραµµής που έχει συνδεθεί στην υποδοχή στο πίσω µέρος του µηχανήµατος. Επιλέξτε τον απαιτούµενο κωδικό έναρξης από το µενού (η προεπιλογή είναι 9).
e. Από το αναπτυσσόµενο µενού Secure Receive (Ασφαλής λήψη), προβείτε σε µία από τις
παρακάτω επιλογές για να επιτρέπετε στο µηχάνηµα να δεσµεύει ληφθέντα φαξ στην ουρά εργασιών ως εργασίες φαξ ασφαλούς λήψης. Τα δεσµευµένα φαξ θα παραµείνουν στην ουρά και θα αποδεσµευτούν από την ουρά µόνο όταν ο χρήστης εισάγει τον κωδικό πρόσβασης αποδέσµευσης.
•Off (Όχι)
On - αυτή η επιλογή απαιτεί να εισάγετε έναν κωδικό πρόσβασης ασφαλούς λήψης και να επιλέξετε Apply (Εφαρµογή).
Print fax in secure receive mode (Εκτύπωση φαξ σε λειτουργία ασφαλούς λήψης) - αυτή η επιλογή είναι διαθέσιµη µόνο όταν επιλέγεται On (Ναι) από το µενού ασφαλούς λήψης. Επιλέξτε το κουµπί Print (Εκτύπωση) και εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης ασφαλούς λήψης. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή).
f. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Auto Reduction (Αυτόµατη σµίκρυνση) για αυτόµατη
σµίκρυνση των µεγάλων εγγράφων που λαµβάνονται, ώστε να προσαρµόζονται στο µέγεθος χαρτιού φαξ του µηχανήµατός σας.
g. Στο πεδίο Discard Size (Μέγεθος απόρριψης), εισαγάγετε λεπτοµέρειες για το µέγεθος φαξ
που µπορεί να απορριφθεί.
Σηµείωση Το µέγεθος απόρριψης δεν είναι διαθέσιµο µε την αυτόµατη σµίκρυνση.
h. Από το αναπτυσσόµενο µενού 2-Sided (ιπλής όψης), προβείτε σε µία από τις παρακάτω
επιλογές για εκτύπωση και στις δύο όψεις της σελίδας:
•Off (Όχι)
Long Edge (Μεγάλη πλευρά) - εκτυπώνει και στις δύο όψεις κατά µήκος των µεγάλων πλευρών της σελίδας.
Short Edge (Μικρή πλευρά) - εκτυπώνει και στις δύο όψεις κατά µήκος των µικρών πλευρών της σελίδας.
11. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
12. Επιλέξτε OK όταν εµφανιστεί το µήνυµα επιβεβαίωσης.
Προσαρµογή ρυθµίσεων εγγράφων φαξ στο µηχάνηµα
Πριν ξεκινήσετε ένα φαξ, αλλάξτε τις ρυθµίσεις για τις επιλογές φαξ σύµφωνα µε το πρωτότυπο έγγραφο για να έχετε την καλύτερη ποιότητα. Για λεπτοµερή βήµατα σχετικά µε την αποστολή φαξ, ανατρέξτε στο κεφάλαιο Φαξ του οδηγού χρήσης.

Βιβλίο διευθύνσεων φαξ

Για να ρυθµίσετε ένα βιβλίο διευθύνσεων για φαξ, ανατρέξτε στο κεφάλαιο Βιβλίο διευθύνσεων του παρόντος οδηγού χρήσης.
78
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 91
Ρύθµιση Ε-mail

Ρύθμιση Ε-mail

Αυτή η ενότητα εξηγεί τον τρόπο ρύθµισης της δυνατότητας e-mail του µηχανήµατος.

Επισκόπηση

Η δυνατότητα e-mail επιτρέπει σε ένα χρήστη να σαρώσει έντυπα έγγραφα σε µια ηλεκτρονική µορφή και να στείλει αυτά τα έγγραφα σε έναν ή περισσότερους παραλήπτες µέσω e-mail.
Η πιστοποίηση ταυτότητας (Έλεγχος πρόσβασης σε υπηρεσία) µπορεί να ενεργοποιηθεί στο µηχάνηµα για να αποτραπεί η µη εξουσιοδοτηµένη πρόσβαση στις επιλογές δικτύου. Αν η πιστοποίηση ταυτότητας είναι ενεργοποιηµένη, θα ζητηθεί από το χρήστη να εισάγει λεπτοµέρειες λογαριασµού χρήστη πριν µπορέσει να προσπελάσει τη δυνατότητα e-mail. Η πιστοποίηση ταυτότητας αποτρέπει το χρήστη να στείλει ένα ανώνυµο e-mail από το µηχάνηµα.
Καθορισµός διεύθυνσης e-mail
Οι διευθύνσεις παραληπτών µπορούν να προστεθούν χρησιµοποιώντας οποιαδήποτε από τις τρεις µεθόδους που αναφέρονται παρακάτω:
Εισαγάγετε µη αυτόµατα µια διεύθυνση παραλήπτη στην οθόνη πληκτρολογίου e-mail. Π.χ. name@company.com.
Αναζητήστε µια διεύθυνση παραλήπτη χρησιµοποιώντας LDAP (Lightweight Directory Access Protocol), ή/και εκτελέστε µια αναζήτηση χρησιµοποιώντας το τοπικό βιβλίο διευθύνσεων. Το LDAP παρέχει πρόσβαση στο καθολικό ή εταιρικό βιβλίο διευθύνσεων. Ανατρέξτε στην ενότητα
ιαµόρφωση LDAP και βιβλία διευθύνσεων.
Εισαγάγετε έναν παραλήπτη χρησιµοποιώντας το πλήκτρο .com (Έξυπνο πλήκτρο). Το έξυπνο πλήκτρο µπορεί να προγραµµατιστεί για να εισάγει µια πλήρη διεύθυνση e-mail, π.χ. name@company.com ή µπορεί να προγραµµατιστεί για να προσθέτει µια διεύθυνση τοµέα, π.χ. @company.com. Στη συνέχεια, ο τελικός χρήστης µπορεί να εισάγει µέρος µιας διεύθυνσης e-mail και να πατήσει το πλήκτρο .com για να προσθέσει τη διεύθυνση τοµέα στην καταχώρισή του.
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Προτού ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι τα παρακάτω στοιχεία είναι διαθέσιµα ή/και ότι έχουν εκτελεστεί οι παρακάτω εργασίες:
Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι πλήρως λειτουργικό στο δίκτυο.
Τα πρωτόκολλα TCP/IP και HTTP πρέπει να είναι ενεργοποιηµένα στο µηχάνηµα για να µπορεί να προσπελαστεί το πρόγραµµα περιήγησης web του µηχανήµατος. Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθµίσεις DNS έχουν διαµορφωθεί σωστά.
Λάβετε τη διεύθυνση ενός λειτουργικού διακοµιστή αλληλογραφίας SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) που δέχεται εισερχόµενη κίνηση αλληλογραφίας.
ηµιουργήστε ένα λογαριασµό e-mail τον οποίο θα χρησιµοποιεί το µηχάνηµα ως προεπιλεγµένη διεύθυνση From (Από).
οκιµάστε το λογαριασµό e-mail στέλνοντας ένα e-mail στο λογαριασµό του µηχανήµατος. Αυτή η εργασία θα πρέπει να ολοκληρωθεί σε έναν πελάτη αλληλογραφίας στο δίκτυό σας που υποστηρίζει SMTP και POP3 (Post Office Protocol 3).
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
79
Page 92
Ρύθµιση Ε-mail
ιαµόρφωση SMTP
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
2. Πατήστε Enter.
3. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
4. Αν σας ζητηθεί, εισαγάγετε το όνοµα χρήστη (admin) και τον κωδικό πρόσβασης (1111) του διαχειριστή και επιλέξτε Login (Σύνδεση). Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
5. Στο σύνδεσµο Network Settings (Ρυθµίσεις δικτύου), επιλέξτε το σύνδεσµο Outgoing Mail Server (SMTP) [ιακοµιστής εξερχόµενης αλληλογραφίας (SMTP)].
6. Στην περιοχή Simple Mail Transfer Protocol (SMTP): a. Εισαγάγετε τη διεύθυνση IP ή το όνοµα κεντρικού υπολογιστή του SMTP Server
(ιακοµιστής SMTP).
b. Εισαγάγετε το Port Number (Αριθµός θύρας). Το πεδίο θύρας µπορεί να έχει τιµή από 1 έως
65535. Η προεπιλεγµένη τιµή του Port Number (Αριθµός θύρας) είναι 25.
c. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου SMTP Requires Authentication (Το SMTP απαιτεί πιστοποίηση
ταυτότητας) αν ο διακοµιστής αλληλογραφίας σας απαιτεί να συνδεθεί το µηχάνηµα.
d. Εισαγάγετε λεπτοµέρειες στα πεδία Login ID (Κωδικός σύνδεσης) και Password (Κωδικός
πρόσβασης) που απαιτούνται για την πιστοποίηση της ταυτότητας του µηχανήµατος στο διακοµιστή αλληλογραφίας.
e. Εισαγάγετε έναν κωδικό πρόσβασης στο πεδίο Confirm Password (Επιβεβαίωση κωδικού
πρόσβασης).
f. Επιλέξτε POP3 Authentication (Πιστοποίηση ταυτότητας POP3) για να ενεργοποιήσετε
αυτή την επιλογή και εισαγάγετε τις απαιτούµενες ρυθµίσεις.
g. Στην περιοχή Advanced (Προηγµένες ρυθµίσεις), επιλέξτε Secure E-mail Connection with
SSL/TLS (Ασφαλής σύνδεση e-mail µε SSL/TLS) αν απαιτείται αυτή η επιλογή.
h. Εισαγάγετε µια τιµή για το χρονικό περιθώριο σύνδεσης διακοµιστή στο πεδίο SMTP Server
Connection Timeout (Χρονικό περιθώριο σύνδεσης διακοµιστή SMTP). Το εύρος είναι 30­120 δευτερόλεπτα και η προεπιλογή 30 δευτερόλεπτα.
i. Εισαγάγετε τις απαιτούµενες λεπτοµέρειες για το Default From Address (Προεπιλεγµένη
διεύθυνση Από).
j. Από το αναπτυσσόµενο µενού Maximum Message Size
επιλέξτε µια τιµή στο εύρος 1 MB-10 MB. Οι σαρώσεις µεγαλύτερου µεγέθους θα στέλνονται ως πολλαπλά e-mail, χωρισµένα σε αλλαγές σελίδας.
k. Επιλέξτε το κουµπί SMTP Configuration Te st (οκιµή διαµόρφωσης SMTP) για να
δοκιµάσετε τις ρυθµίσεις σας.
7. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
8. Επιλέξτε OK όταν εµφανιστεί το µήνυµα επιβεβαίωσης.
(Μέγιστο µέγεθος µηνύµατος),
ιαµόρφωση της λειτουργίας
Αυτή η λειτουργία σάς επιτρέπει να διαµορφώσετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις για εργασίες e-mail.
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
®
80
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 93
Ρύθµιση Ε-mail
2. Πατήστε Enter.
3. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
4. Αν σας ζητηθεί, εισαγάγετε το όνοµα χρήστη (admin) και τον κωδικό πρόσβασης (1111) του διαχειριστή και επιλέξτε Login (Σύνδεση). Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
5. Στο σύνδεσµο Machine Settings (Ρυθµίσεις µηχανήµατος), επιλέξτε το σύνδεσµο Scan (Σάρωση).
6. Επιλέξτε Change Default (Αλλαγή προεπιλογών).
7. Στην περιοχή Scan to E-mail (Σάρωση σε e-mail): a. Επιλέξτε έναν από τους παρακάτω τύπους e-mail από το αναπτυσσόµενο µενού Original
Type (Είδος πρωτοτύπου):
•Text (Κείµενο)
Text / Photo (Κείµενο/Φωτογραφία)
Photo (Φωτογραφία)
b. Επιλέξτε έναν από τους παρακάτω τύπους e-mail από το αναπτυσσόµενο µενού Original
Size (Μέγεθος πρωτοτύπου):
•Letter
•Legal
•A4
•Folio
•A5
•B5(JIS)
•Executive
c. Επιλέξτε µία από τις παρακάτω αναλύσεις σάρωσης από το αναπτυσσόµενο µενού
Resolution (Ανάλυση):
•100 dpi
•200 dpi
•300 dpi
d. Επιλέξτε έναν από τους παρακάτω τύπους χρώµατος σάρωσης από το αναπτυσσόµενο
µενού Output Color (Χρώµα εξόδου):
Black and White (Ασπρόµαυρο)
Grayscale (ιαβαθµίσεις του γκρι)
Color (Έγχρωµο)
e. Επιλέξτε έναν από τους παρακάτω τύπους µορφής συνηµµένου e-mail από το
αναπτυσσόµενο µενού File Format (Μορφή αρχείου):
Multi-PDF (Πολυσέλιδο PDF)
Μulti-TIFF (Πολυσέλιδο TIFF)
Single TIFF (Μονοσέλιδο TIFF)
•JPEG
Single-PDF (Μονοσέλιδο PDF)
f. Επιλέξτε την απαιτούµενη επιλογή για το Lighten/Darken (Φωτεινό/Σκούρο).
8. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
9. Επιλέξτε OK όταν εµφανιστεί το µήνυµα επιβεβαίωσης.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
81
Page 94
Ρύθµιση Ε-mail
10. Επιλέξτε Scan to E-mail (Σάρωση σε e-mail) στο αριστερό µενού. a. Εισαγάγετε µια έγκυρη διεύθυνση e-mail στο πεδίο Default From: Address (Προεπιλεγµένη
διεύθυνση Από:).
b. Εισαγάγετε τις απαιτούµενες πληροφορίες στο πεδίο Default Subject (Προεπιλεγµένο θέµα). c. Καταργήστε την επιλογή του πλαισίου ελέγχου Use default message on Scan To E-mail
(Χρήση προεπιλεγµένου µηνύµατος κατά τη σάρωση σε e-mail) για να αλλάξετε το προεπιλεγµένο κείµενο αλληλογραφίας.
d. Για τα πεδία Smart Key Address #1 - Smart Key Address #6 (ιεύθυνση έξυπνου κλειδιού
αρ. 1-6), εισαγάγετε λεπτοµέρειες για τις προεπιλεγµένες σταθερές πληροφορίες κάθε αριθµητικού πλήκτρου. Οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις για διευθύνσεις που χρησιµοποιούνται συνήθως έχουν ήδη διαµορφωθεί για .com, .org, .net, .gov και .tv.
e. Επιλέξτε τα πλαίσια ελέγχου για να ενεργοποιήσετε το Edit From Address (Επεξεργασία
διεύθυνσης Από) και το Replace From Address (Αντικατάσταση διεύθυνσης Από), αν απαιτείται.
f. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Auto Send To Self (Αυτόµατη αποστολή στον ίδιο) για να
προσθέτετε αυτόµατα τη διεύθυνση From: (Από:) του παραλήπτη στη λίστα παραληπτών.
g. Επιλέξτε µια επιλογή από το αναπτυσσόµενο µενού Print Confirmation Sheet (Εκτύπωση
φύλλου επιβεβαίωσης):
On Errors Only (Μόνο σε περίπτωση σφαλµάτων) - Αυτή η ρύθµιση θα δηµιουργήσει
ένα φύλλο επιβεβαίωσης µόνο όταν υποδεικνύονται πληροφορίες σφάλµατος.
Always (Πάντα) - Αυτή η ρύθµιση θα δηµιουργήσει ένα φύλλο επιβεβαίωσης που θα
παρέχει πληροφορίες σφάλµατος και θα υποδεικνύει ότι η εργασία έχει φτάσει στον ή στους παραλήπτες.
Never (Ποτέ) - Αυτή η ρύθµιση δεν θα δηµιουργήσει ένα φύλλο επιβεβαίωσης.
11. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
12. Επιλέξτε OK όταν εµφανιστεί το µήνυµα επιβεβαίωσης.
ιαµόρφωση LDAP και βιβλία διευθύνσεων
Αυτή η ενότητα εξηγεί τον τρόπο εγκατάστασης και ρύθµισης βιβλίων διευθύνσεων.
Επισκόπηση
Το µηχάνηµα υποστηρίζει δύο τύπους βιβλίου διευθύνσεων:
•Καθολικό
Ένα καθολικό βιβλίο διευθύνσεων που παρέχεται από υπηρεσίες LDAP (Lightweight Directory Access Protocol), αποθηκευµένο σε έναν αποµακρυσµένο διακοµιστή.
•Τοπικό
Ένα βιβλίο διευθύνσεων το οποίο δηµιουργήθηκε από µια λίστα διευθύνσεων που είναι αποθηκευµένη σε ένα αρχείο .csv (Comma Separated by Values), αποθηκευµένο τοπικά στο µηχάνηµα.
Και οι δύο τύποι βιβλίου διευθύνσεων µπορούν να διαµορφωθούν για χρήση στο µηχάνηµα συγχρόνως.
Το LDAP χρησιµοποιείται για πρόσβαση στο εταιρικό βιβλίο διευθύνσεων, για τον εντοπισµό διευθύνσεων e-mail και άλλων πληροφοριών για χρήση µε πολλές από τις υπηρεσίες.
®
82
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 95
Ρύθµιση Ε-mail
Λίστα ελέγχου πληροφοριών
Προτού ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι τα παρακάτω στοιχεία είναι διαθέσιµα ή/και ότι έχουν εκτελεστεί οι παρακάτω εργασίες:
Βεβαιωθείτε ότι το δίκτυό σας υποστηρίζει υπηρεσίες LDAP.
Λάβετε τη διεύθυνση IP ή το όνοµα κεντρικού υπολογιστή του διακοµιστή LDAP. Το µηχάνηµα ενδέχεται επίσης να χρειαστεί ένα όνοµα σύνδεσης και έναν κωδικό πρόσβασης αν ο διακοµιστής LDAP δεν έχει διαµορφωθεί για να επιτρέπει ανώνυµη σύνδεση.
Χρησιµοποιήστε έναν πελάτη LDAP για να επικυρώσετε τις ρυθµίσεις σας πριν τις εισάγετε στα µενού των υπηρεσιών CentreWare Internet Services. Στους πελάτες LDAP περιλαµβάνεται το Microsoft Outlook Express, το Microsoft Outlook, το Lotus Notes και άλλοι πελάτες e-mail.
Για να χρησιµοποιήσετε ονόµατα κεντρικών υπολογιστών, πρέπει να έχει διαµορφωθεί στο µηχάνηµα το DNS.
ιαµόρφωση LDAP
Γενικές ρυθµίσεις
1. Στο σταθµό εργασίας σας, ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης web και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος στη γραµµή διευθύνσεων.
2. Πατήστε Enter.
3. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
4. Αν σας ζητηθεί, εισαγάγετε το όνοµα χρήστη (admin) και τον κωδικό πρόσβασης (1111) του διαχειριστή και επιλέξτε Login (Σύνδεση). Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
5. Στο σύνδεσµο Security (Ασφάλεια) στην αριστερή πλευρά, επιλέξτε το σύνδεσµο Network Security (Ασφάλεια δικτύου).
6. Επιλέξτε External Authentication (Εξωτερική πιστοποίηση ταυτότητας).
7. Επιλέξτε LDAP Server (ιακοµιστής LDAP).
8. Στην περιοχή LDAP Server (ιακοµιστής LDAP), εισαγάγετε τη διεύθυνση IP ή το όνοµα κεντρικού υπολογιστή και τον αριθµό θύρας του διακοµιστή LDAP.
9. Επιλέξτε την απαιτούµενη επιλογή για το Match User’s Login ID to the following LDAP attribute (Αντιστοίχιση κωδικού σύνδεσης χρήστη µε το ακόλουθο χαρακτηριστικό LDAP).
10. Στην περιοχή Secure LDAP Connection (Ασφαλής σύνδεση LDAP), επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Enable (Ενεργοποίηση) για να ενεργοποιήσετε το Secure LDAP via SSL (Ασφαλές LDAP µέσω SSL).
11. Εισαγάγετε τις απαιτούµενες πληροφορίες στο πεδίο LDAP User Search (Αναζήτηση χρήστη LDAP):
Search Root Directory (Αναζήτηση ριζικού καταλόγου) - σας επιτρέπει να περιορίσετε
την αναζήτηση LDAP εισάγοντας τη θέση στο διακοµιστή όπου αποθηκεύονται οι πληροφορίες χρήστη.
Authentication Methods (Μέθοδοι πιστοποίησης ταυτότητας) - επιλέξτε είτε Anonymous (Ανώνυµος) είτε Simple (Απλή) για να προσπελάσετε το διακοµιστή LDAP.
Εάν επιλέξατε Simple (Απλή) για το Authentication Methods (Μέθοδοι πιστοποίησης ταυτότητας), εισαγάγετε τα απαιτούµενα Login ID (Κωδικός σύνδεσης) και Password (Κωδικός πρόσβασης). Μπορείτε να επιλέξετε το πλαίσιο ελέγχου Enable (Ενεργοποίηση) για το Append Root to Base DN (Προσάρτηση ρίζας στο βασικό όνοµα τοµέα).
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
83
Page 96
Ρύθµιση Ε-mail
Όταν είναι ενεργοποιηµένο, θα προσαρτάται η συµβολοσειρά Root to Append (Ρίζα για προσάρτηση) στους κωδικούς σύνδεσης πιστοποίησης ταυτότητας χρήστη. Αυτό θα πρέπει να ενεργοποιείται όποτε το χαρακτηριστικό σύνδεσης στα Windows είναι UserPrincipalName. Μια τυπική ρίζα για προσάρτηση µπορεί να είναι παρόµοια µε το «@yourcompany.com».
Σηµείωση Πολλοί διακοµιστές LDAP µε Unix/Linux απαιτούν να οριστεί αυτό το χαρακτηριστικό
και χρησιµοποιείται συχνά όταν το Authentication Methods (Μέθοδοι πιστοποίησης ταυτότητας) έχει ρυθµιστεί σε Simple (Απλή).
12. Εισαγάγετε την απαιτούµενη επιλογή για το Maximum Number of Search Results (Μέγιστος
αριθµός αποτελεσµάτων αναζήτησης). Για το µέγιστο αριθµό αποτελεσµάτων αναζήτησης, εισαγάγετε έναν αριθµό στο εύρος 0, 5-300. Αυτός είναι ο µέγιστος αριθµός διευθύνσεων που θα εµφανιστούν, οι οποίες ταιριάζουν µε τα επιλεγµένα από το χρήστη κριτήρια αναζήτησης. Ορίστε τα αποτελέσµατα αναζήτησης σε ένα λιγότερο από αυτά που επιτρέπει ο διακοµιστής. Για παράδειγµα, αν το όριο του διακοµιστή LDAP είναι 75, ορίστε τα αποτελέσµατα αναζήτησης σε 74 ή λιγότερα. Μια µηδενική τιµή θα επιχειρήσει να επιστρέψει όλες τις αναζητήσεις.
13. Για το Search Timeout (Χρονικό περιθώριο αναζήτησης), εισαγάγετε την απαιτούµενη ρύθµιση
για το χρονικό περιθώριο αναζήτησης (0, 5-100 δευτερόλεπτα).
14. Επιλέξτε LDAP Referral (Παραποµπή LDAP), αν απαιτείται αυτή η επιλογή.
15. Η επιλογή Search By (Αναζήτηση κατά) προσφέρει 4 τρόπους αναζήτησης στη λίστα
διευθύνσεων, ανάλογα µε τη σύνταξη ονοµάτων που χρησιµοποιείται στο περιβάλλον σας. Επιλέξτε έναν από τους παρακάτω τύπους αναζήτησης:
Common Name (Κοινό όνοµα) - τα ονόµατα εµφανίζονται στη λίστα σύµφωνα µε το χαρακτηριστικό LDAP κοινού ονόµατος. Το Common Name (Κοινό όνοµα) είναι η προεπιλογή.
E-mail Address (ιεύθυνση e-mail) - τα ονόµατα εµφανίζονται στη λίστα σύµφωνα µε τη διεύθυνση e-mail.
Surname/Given name (Επώνυµο/Όνοµα) - τα ονόµατα εµφανίζονται στη λίστα σύµφωνα µε το επώνυµο και µετά το όνοµα.
Custom (Ειδική επιλογή) - Επιλέξτε Custom (Ειδική επιλογή) για να εισάγετε τις απαιτούµενες πληροφορίες αναζήτησης στο πλαίσιο Custom Search (Ειδική αναζήτηση).
Η επιλογή Search Name Order (Σειρά αναζήτησης ονόµατος) θα βοηθήσει στον έλεγχο των αποτελεσµάτων που επιστρέφονται, επιτρέποντας στο ερώτηµα LDAP να αφορά το Common Name (Κοινό όνοµα) ή το Surname (Επώνυµο).
16. Επιλέξτε το κουµπί LDAP Configuration Test (οκιµή διαµόρφωσης LDAP) για να δοκιµάσετε τις
ρυθµίσεις LDAP.
17. Επιλέξτε Apply (Εφαρµογή) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
18. Επιλέξτε OK όταν εµφανιστεί το µήνυµα επιβεβαίωσης.
84
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Page 97
Ρύθµιση Ε-mail
Επαλήθευση των ρυθµίσεων LDAP
1. Στο µηχάνηµα, πατήστε το κουµπί E-mail στον πίνακα ελέγχου.
2. Εάν είναι ενεργοποιηµένη η πιστοποίηση ταυτότητας, εισαγάγετε το Login ID (Κωδικός σύνδεσης) και το Password (Κωδικός πρόσβασης) (αν απαιτείται).
3. Εµφανίζεται η οθόνη Enter From Address (Εισαγωγή διεύθυνσης Από).
4. Εισαγάγετε λίγα γράµµατα ενός ονόµατος στο βιβλίο διευθύνσεων LDAP. Το µηχάνηµα θα επιστρέψει τα ονόµατα που συµφωνούν.
5. Πατήστε το επάνω/κάτω βέλος µέχρι να εµφανιστεί το όνοµα που θέλετε και πατήστε OK.
6. Εµφανίζεται η οθόνη Enter Destination Addresses (Εισαγωγή διευθύνσεων προορισµού).
7. Εισαγάγετε µια διεύθυνση e-mail προορισµού.
8. Όταν εµφανιστεί το Another Address? (Άλλη διεύθυνση;), πατήστε το επάνω/κάτω βέλος για να επιλέξετε Yes (Ναι) ή No (Όχι) και πατήστε OK.
9. Επιλέξτε την απαιτούµενη File Format (Μορφή αρχείου) και πατήστε OK.
10. Εισαγάγετε ένα θέµα e-mail και πατήστε OK.
11. Τοποθετήστε ένα έγγραφο στον τροφοδότη εγγράφων και πατήστε το κουµπί Start (Έναρξη).
12. Επαληθεύστε ότι ο παραλήπτης λαµβάνει το σαρωµένο έγγραφο στα εισερχόµενα e-mail του.

Βιβλίο διευθύνσεων

Για να ρυθµίσετε ένα βιβλίο διευθύνσεων για e-mail, ανατρέξτε στο κεφάλαιο Βιβλίο διευθύνσεων του παρόντος οδηγού χρήσης.
Xerox
®
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
85
Page 98
Ρύθµιση Ε-mail
86
®
Xerox
WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
Page 99
Χαρτί και Mέσα
3
εκτύπωσης
Αυτό το κεφάλαιο περιέχει πληροφορίες σχετικά µε τα διαφορετικά είδη µέσων εκτύπωσης και τα µεγέθη τους που µπορούν να χρησιµοποιηθούν στο µηχάνηµά σας, τους διαθέσιµους δίσκους χαρτιού και τα είδη και τα µεγέθη µέσων εκτύπωσης που υποστηρίζονται από κάθε δίσκο.
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
Τοποθέτηση χαρτιού
Ρύθµιση είδους και µεγέθους χαρτιού
Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης
Τοποθέτηση εγγράφων
Θέσεις εξόδου µέσων εκτύπωσης
Xerox® WorkCentre® 3215/3225
Οδηγός χρήσης
87
Page 100

Τοποθέτηση χαρτιού

Τοποθέτηση χαρτιού
Ένας δίσκος χαρτιού και µια υποδοχή µη αυτόµατης τροφοδοσίας είναι βασικά στο µηχάνηµά σας.
Στους δίσκους µπορούν να χρησιµοποιηθούν διάφορα µεγέθη και είδη µέσων εκτύπωσης. Για περισσότερες προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης, ανατρέξτε στην ενότητα Προδιαγραφές µέσων
εκτύπωσης.
Προετοιµασία χαρτιού για τοποθέτηση
Πριν τοποθετήσετε το χαρτί στους δίσκους χαρτιού, αερίστε τις άκρες της δέσµης χαρτιού. Με αυτήν τη διαδικασία, διαχωρίζονται τα φύλλα χαρτιού που έχουν κολλήσει και ελαττώνονται οι πιθανότητες πρόκλησης εµπλοκών χαρτιού.
Σηµείωση: Για την αποφυγή πρόκλησης εµπλοκών
χαρτιού και εσφαλµένων τροφοδοσιών, µην αφαιρείτε το χαρτί από τη συσκευασία του έως ότου είστε έτοιµοι να το χρησιµοποιήσετε.
Τοποθέτηση χαρτιού στο ίσκο 1
Η ένδειξη στάθµης χαρτιού στο µπροστινό µέρος του δίσκου 1 και δείχνει την ποσότητα χαρτιού που αποµένει στο δίσκο. Όταν ο δίσκος είναι άδειος, η ένδειξη είναι εντελώς χαµηλή όπως φαίνεται στην εικόνα: 2 εµφανίζεται άδειος.
Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να τοποθετήσετε χαρτί στο µηχάνηµα. Ο δίσκος 1 χωράει έως και 250 φύλλα χαρτιού 20 lb (80 g/m²), µόνο για A4 και letter. Χωράει λιγότερα φύλλα άλλων µεγεθών µέσων εκτύπωσης. Για περισσότερες προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης, ανατρέξτε στην ενότητα Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης.
1. Τραβήξτε προς τα έξω το δίσκο 1 και τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο, µε την όψη εκτύπωσης προς τα κάτω. Μη γεµίσετε µε χαρτί πάνω από τη γραµµή µέγιστης πλήρωσης που επισηµαίνεται µε το σύµβολο .
Στο 1 εµφανίζεται πλήρης, στο
88
®
Xerox Οδηγός χρήσης
WorkCentre® 3215/3225
Loading...