Xerox WorkCentre 3210, WorkCentre 3220 User Guide [ru]

содержание

содержание
6 Функции вашего нового лазерного принтера 9 Меры предосторожности
13 Нормативная информация
ВВЕДЕНИЕ
22
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
28
22 Обзор принтера
23 Внешний вид панели управления 24 Описание индикатора Status 25 Обзор меню 26 Поставляемое программное обеспечение 26 Функции драйвера принтера
26 Драйвер принтера 27 Драйвер PostScript (только для модели WorkCentre 3220)
28 Установка оборудования 28 Системные требования
28 Windows 29 Macintosh 29 Linux
29 Настройка сети
29 Введение 29 Поддерживаемые операционные системы 30 Поиск IP-адреса WorkCentre 3210 или WorkCentre 3220 30 Доступ в CentreWare Internet Services (CWIS) 30 Настройка сетевых протоколов на устройстве 30 Выбор скорости подключений Ethernet 30 Восстановление сетевой конфигурации 30 Печать страницы сетевой конфигурации 31 Работа с программой SetIP
31 Установка программного обеспечения 32 Основные параметры устройства
32 Корректировка высоты 32 Изменение языка сообщений на дисплее 33 Установка да 33 Изменение формата отображения времени 33 Изменение заданного по умолчанию режима 33 Настройка звуков 33 Ввод символов с цифровой клавиатуры 34 Использование режимов экономии 35 Настройка времени ожидания для задания на печать 35 Изменение шрифтов
ты и времени
ЗАГРУЗКА ОРИГИНАЛОВ И МАТЕРИАЛОВ ДЛЯ ПЕЧАТИ
36
36 Загрузка оригиналов
36 На стекло экспонирования 36 В автоподатчик
37 Выбор материала для печати
38 Требования к материалам для печати 39 Размеры материалов, поддерживаемые в разных режимах 39 Рекомендации по выбору и хранению материалов для печати 39 Рекомендации по использованию специальных материалов для
40 Изменение размера бумаги в лотке 41 Загрузка бумаги
41 Загрузка бумаги в лоток 1 или в дополнительный ло
печати
ток
Содержание_1
содержание
41 Печать на специальных носителях 42 Регулировка подставки выходного лотка
42 Плотная укладка страниц
43 Указание размера и типа бумаги
КОПИРОВАНИЕ
44
СКАНИРОВАНИЕ
48
44 Выбор лотка для бумаги 44 Копирование 44 Изменение параметров для каждой копии
44 Яркость 44 Тип оригинала 45 Копирование с уменьшением или увеличением
45 Изменение заданных по умолчанию параметров копирования 45 Копирование удостоверений личности 46 Использование специальных функций копирования
46 Сортировка 46 Печать двух или четырех копий на странице 46 Копирование плакатов 46 Клонирование 46 Настройка фоновых изображений
47 Печать на двух сторонах листа 47 Настройка вр
48 Общие сведения о сканировании 48 Сканирование с помощью панели управления
48 Сканирование в приложения с использованием интерфейса USB
48 Сканирование при помощи сетевого подключения
48 Подготовка к сканированию по сети 49 Сканирование в сетевой клиент 50 Сканирование на электронную почту
50 Изменение параметров для каждого задания сканирования 50 Изменение заданных по умолчанию параметров сканирования 51 Настройка адресной книги
51 Регистрация номеров я
почты
51 Настройка номеров ячеек групповых адресов 51 Использование записей из адресной книги 51 Поиск записи в адресной книге 51 Печать адресной книги
емени ожидания копирования
чеек быстрого ввода адресов электронной
2_Содержание
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПЕЧАТИ
52
ОБРАБОТКА ФАКСОВ
53
52 Печать документа 52 Отмена задания печати
53 Отправка факса
53 Настройка верхнего колонтитула факса 53 Установка параметров документа 54 Автоматическая отправка факса 54 Отправка факса вручную 54 Подтверждение передачи 54 Автоматический повторный набор номера 54 Повторный вызов последнего набранного номера
55 Прием факса
55 Выбор лотка для бумаги
содержание
55 Изменение режимов приема 55 Автоматический прием в режиме Факс 55 Прием факсов вручную в режиме Телефон 55 Прием вручную с помощью дополнительного телефона 56 Автоматический прием в режиме Автоотв/факс 56 Прием факсов с использованием функции DRPD 56 Прием в режиме безопасного приема 56 Включение режима безопасного приема 57 Прием факсов в память
57 Другие возможности факса
57 Отправка факса нескольким ад 57 Отложенная передача факса 58 Отправка приоритетного факса 58 Пересылка факсов 59 Отправка факса с персонального компьютера
60 Настройка факса
60 Настройка параметров факса 62 Изменение заданных по умолчанию параметров документа 62 Автоматическая печать отчета об отправленных факсах 62 Настройка адресной книги
ресатам
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФЛЭШ-НАКОПИТЕЛЕЙ USB
65
ОБСЛУЖИВАНИЕ
68
65 О USB-накопителях 65 Подключение флэш-накопителя USB 65 Сканирование на флэш-накопитель USB
65 Сканирование 66 Индивидуальная настройка сканирования в порт USB
66 Печать с флэш-накопителя USB
66 Печать документа с накопителя USB
67 Создание резервных копий данных
67 Создание резервных копий данных 67 Восстановление данных
67 Управление флэш-накопителем USB
67 Удаление файла изображения 67 Форматирование флэш-накопителя USB 67 Просмотр состояния флэш-накопителя USB
68 Печать отчетов
68 Печать отчета
69 Очистка памяти 69 Обновление ПО устройства 69 Чистка устройства
69 Чистка устройства снаружи 69 Внутренняя чистка 70 Очистка блока сканирования
71 Обслуживание картриджа
71 Хранение картриджа 71 Средний срок службы картриджа 71 Перераспределение тонера
72 Замена картриджа
73 Очистка барабана 73 Удаление сообщения «Нет тонера»
73 Изнашивающиеся компоненты
73 Проверка запчастей 73 Замена резинового блока автоподатчика 74 Замена ролика подачи в автоподатчике 74 За
мена ролика переноса
Содержание_3
содержание
75 Замена ролика приема
76 Управление устройством через веб-сайт 76 Проверка серийного номера устройства
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
77
ЗАКАЗ РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ И
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ
77 Рекомендации по предотвращению замятия бумаги 77 Устранение замятия документа
77 Ошибка на входе в автоподатчик 78 Сбой на выходе из автоподатчика 78 Сбой в работе ролика подачи
78 Устранение замятий бумаги
78 Область подачи бумаги 79 Замятие в лотке ручной подачи 79 В области картриджа 79 Замятие в области выхода бумаги 79 Замятие в области блока двусторонней печати 80 В дополнительном лотке
81 Оп 83 Устранение других неполадок
83 Подача бумаги 84 Неполадки при печати 85 Некачественная печать 88 Неполадки при копировании 88 Неполадки при сканировании 89 Неполадки функции сетевого сканирования 89 Неполадки при работе с факсом 90 Типичные проблемы при использовании PostScript (только модель
90 Типичные проблемы в операционной системе Windows 91 Типичные проблемы в операционной системе Linux 93 Типичные проблемы в опер
94 Расходные материалы 94 Компоненты 94 Как приобрести
исание сообщений на дисплее
WorkCentre 3220)
ационной системе Macintosh
УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ
4_Содержание
94 95
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
97
95 Меры предосторожности при установке дополнительных
компонентов
95 Обновление модуля памяти
95 Установка модуля памяти 96 Активация добавленной памяти в свойствах принтера PS
97 Общие характеристики 98 Технические характеристики принтера 98 Технические характеристики сканера 99 Технические характеристики копировального аппарата 99 Технические характеристики факса
содержание
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
ГЛОССАРИЙ
100 105
Содержание_5

функции вашего нового лазерного принтера

Данное устройство поддерживает ряд специальных функций, позволяющих улучшить качество печати документов. С его помощью возможно следующее:
Специальные функции
Быстрая и высококачественная печать
Максимальное фактическое разрешение при печати составляет 1 200 тчк/дюйм.
Печать на бумаге формата A4 выполняется со скоростью до 24 стр./мин (WorkCentre 3210) 28 стр./мин (WorkCentre 3220), а на бумаге формата Letter — до 24 стр./мин (WorkCentre 3210), 30 стр./мин
(WorkCentre 3220).
Поддержка разнообразных типов материалов для печати
Лоток ручной подачи позволяет печатать на фирменных бланках, конвертах, наклейках, открытках, пло
тной бумаге и материале нестандартного размера.
В лоток ручной подачи помещается 1 лист бумаги.
В лоток 1 (емкость которого составляет 250 листов) и дополнительный лоток можно загружать бумагу разных размеров.
Создание профессиональных документов
Печать водяных знаков. В документ можно добавлять различные надписи, например «Секретно». См. раздел
«Программное обеспечение».
Печать плакатов. Текст и из
странице документа можно увеличить, распечатать на нескольких листах бумаги и склеить. См. раздел
«Программное обеспечение».
Готовые формы и фирменные бланки можно печатать
на обычной бумаге. См. раздел «Программное обеспечение».
Экономия средств и времени
В целях экономии бумаги можно распечатывать несколько страниц на одном листе.
Данное устройство эк автоматически снижая ее потребление в режиме ожидания.
Для экономии бумаги можно печатать на обеих сторонах листа (функция двусторонней печати). См. раздел «Программное обеспечение».
ображение на каждой
ономит электроэнергию,
Расширение возможностей устройства
Устройство имеет дополнительный разъем для увеличения объема памяти (с. 94).
Эмуляция Zoran IPS*, совместимая с PostScript 3 (PS), делает возможной печать PS.
* Эмуляция Zoran IPS, совместимая с PostScript 3
© Zoran Corporation, 1995–2005. Все права защищены. Zoran, логотип Zoran, IPS/PS3 и OneImage являются товарными знаками корпорации Zoran.
*136 шрифтов PS3
Содержит UFST и MicroType корпорации Monotype Imaging Inc.
Печать в различных средах
Печать можно выполнять из операционных систем Windows 2000 и Windows XP/2003/Vista, а также Linux и Macintosh.
Устройство оснащено интерфейсом USB и сетевым интерфейсом.
Копирование оригиналов в различных форматах
Устройство может печатать несколько копий изображения исходн
Специальные функции устройства позволяют удалять фон при копировании каталогов и газет.
Предусматривается одновременная настройка качества печати и размера изображения.
Сканирование оригиналов и их немедленная отправка
Цветное сканирование с качественным сжатием в форматах JPEG, TIFF и PDF.
Оперативное сканирование и передача файлов нескольким адресатам методом сетевого сканирования.
Отправка факсов в за
Можно указать определенное время для передачи факса, а также отправить его по сохраненным адресам нескольких получателей.
В зависимости от настройки, после передачи факса устройство может напечатать соответствующие отчеты.
ого документа на одной странице.
ранее установленное время
6_Функции вашего нового лазерного принтера
Функции моделей
Данное устройство поддерживает все требования, связанные с работой с документами — от печати и копирования до передовых сетевых решений для предприятий.
Основные функции данного устройства включают в себя:
ФУНКЦИИ WorkCentre 3210 WorkCentre 3220
Интерфейс USB 2.0 Интерфейс памяти USB Автоподатчик (устройство автоматической подачи
документов) Проводной сетевой интерфейс Ethernet 10/100 Base TX
Автоматическая дуплексная (двусторонняя) печать
ФАКС Сканирование с отправкой по электронной почте Драйвер PostScript
( : поддерживается, O: дополнительно, пустое поле: нет.)
Об этом руководстве пользователя
В настоящем руководстве пользователя приведены основные сведения об устройстве, а также детальное описание порядка его использования. Руководство по установке и использованию устройства предназначено как для опытных пользователей, так и для новичков.
Некоторые термины настоящего руководства имеют одинаковое значение, например:
•«документ» и «оригинал»;
•«бумага», «материал» и «материал для печати». В следующей табл
УСЛОВНЫЕ
ОБОЗНАЧЕНИЯ
Выделение полужирным шрифтом
ице приведены условные обозначения, используемые в данном руководстве.
ОПИСАНИЕ ПРИМЕР
Применяется для отображения текста на дисплее устройства и при печати. Пуск
Примечание Содержит дополнительные сведения или подробные описания функций и
Предупреждение Содержит инструкции по защите устройства от возможных механических
Сноска Содержит дополнительные сведения, относящиеся к определенному слову
(Дополнительную информацию см. на с.1)
возможностей устройства.
повреждений и выхода из строя.
или фразе. Указывает на страницу, содержащую дополнительные сведения по данной
теме.
Функции вашего нового лазерного принтера_7
Формат вывода даты зависит от страны использования.
Не прикасайтесь к нижней части картриджа зеленого цвета.
a. страниц в минуту
(Дополнительную информацию см. на с.1)
Дополнительные сведения
Сведения об установке и эксплуатации устройства см. в следующих печатных и электронных документах.
Краткое руководство по установке
Интерактивное руководство пользователя
Справка по драйверу принтера
Xerox Веб-сайт компании
Содержит инструкции по настройке устройства. Следуйте данным инструкциям при подготовке устройства к работе.
Содержит пошаговые инструкции по использованию всех функций устройства, сведения по его обслуживанию, выявлению и устранению неполадок и установке дополнительных ко В данное руководство также входит раздел «Программное обеспечение», который содержит инструкции по печати документов в различных операционных системах и использованию прилагаемых служебных программ.
Содержит справочную информацию о свойствах драйвера принтера и инструкции по их настройке для печати. Для вызова этой справки нажмите кнопку
Если у Вас есть доступ в Интернет, Вы можете получить справку, поддержку, драйверы принтера, руководства и информацию для заказа на веб-сайте Xerox, www.xerox.com
Справка
в диалоговом окне свойств принтера.
.
мпонентов.
8 _Функции вашего нового лазерного принтера

Меры предосторожности

Для безопасной работы с этим оборудованием перед его использованием внимательно ознакомьтесь с уведомлением по безопасности.
Устройство Xerox и расходные материалы к нему разработаны с учетом строгих требований безопасности и проверены на соответствие этим требованиям, в том числе прошли испытания на соответствие действующим стандартам по охране окружающей среды и требованиям агентства по безопасности. Перед эксплуатацией устройства внимательно прочтите приведенные ниже инструкции. При необходимости обращайтесь к ним, чтобы гарантировать б
езопасность работы в течение всего срока службы.
Проверка производительности устройства и его соответствия требованиям безопасности проводилась исключительно с использованием материалов Xerox.
ВНИМАНИЕ! Предупреждает о возможном
причинении вреда здоровью.
ВНИМАНИЕ! Предупреждает о высокой
температуре поверхностей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на то, что в
устройстве используется лазер, и предупреждает о необходимости придерживаться определенных требований безопасности.
ВНИМАНИЕ! Предупреждает о том, что
устройство должно быть подключено к сети электропитания с заземлением.
Зоны доступа
Специальная конструкция оборудования обеспечивает доступ пользователя только к безопасным компонентам. Доступ к опасным зонам ограничен предохранительными щитками и кожухами, для снятия которых требуется специальный инструмент. Не снимайте эти щитки и кожухи.
Информация об обслуживании
1. Процедуры обслуживания устройства описаны в
документации, входящей в комплект поставки.
2. Любые типы обслуживания, не указанные в
пользовательской документации, запрещены.
ВНИМАНИЕ! Не используйте для чистки
электромеханического оборудования аэрозоли. Это может привести к взрыву или возгоранию.
3. Используйте только те расходные материалы и
чистящие средства, которые указаны в разделе «Оператор».
4. Не снимайте щитки и кожухи, закрепленные винтами.
Расположенные под ними компоненты устройства не предназначены для обслуживания или ремонта пользователем.
Информация о безопасной
эксплуатации
Это оборудование Xerox и расходные материалы к нему разработаны с учетом строгих требований безопасности и проверены на соответствие этим требованиям, в том числе прошли испытания на соответствие действующим стандартам по охране окружающей среды и требованиям агентства по безопасности.
Для обеспечения безопасной работы оборудования Xerox всегда следуйте указанным ниже рекомендациям.
Рекомендации
Следуйте предупреждениям и инструкциям на самом устройстве и в прилагаемой к нему документации.
Перед чисткой отключайте устройство от электрической розетки. Не используйте средства, специально не предназначенные для данного устройства. Это может отрицательно повлиять на его производительность и привести к возникновению опасных ситуаций.
ВНИМАНИЕ! Не используйте для чистки
электромеханического оборудования аэрозоли. Это может привести к взрыву или возгоранию.
Проявляйте осторожность при перемещении устройства. По вопросам транспортировки копировального аппарата обращайтесь в местный отдел сервисного обслуживания
Xerox.
Устанавливайте устройство на твердую поверхность,
обладающую необходимой прочностью (не на ковровое покрытие).
Меры предосторожности_ 9
Обеспечьте достаточно места для вентиляции и обслуживания принтера.
Всегда отключайте устройство от электрической розетки во время чистки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство Xerox оснащено системой
экономии электроэнергии во время простоя. Оно может постоянно находиться во включенном состоянии.
ВНИМАНИЕ! Расположенные вблизи
термофиксатора металлические поверхности могут сильно нагреваться. Осторожно устраняйте замятия бумаги в этой зоне, не касаясь металлических поверхностей.
Запрещенные действия
Запрещается использовать заземляющий штепсель­переходник при включении оборудования в розетку, не имеющую заземляющего контакта.
При обслуживании устройства не выполняйте операции, не перечисленные в данном руководстве.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия во избежание перегрева устройства.
Не снимайте щитки и кожухи, закрепленные винтами. Расположенные под ними компоненты устройства не предназначены для обслуживания пользовате
Не устанавливайте устройство вблизи радиаторов или других источников тепла.
Не допускайте попадания посторонних предметов в вентиляционные отверстия устройства.
Не препятствуйте действию устройств электрической или механической блокировки.
При установке устройства убедитесь в том, что шнур питания расположен в безопасной зоне и не может быть случайно задет.
лем.
Сведения об электрической
безопасности
1. Электрическая розетка для подключения устройства
должна соответствовать требованиям, указанным на табличке технических данных на задней панели устройства. За информацией о соответствии характеристик сети питания данным требованиям обратитесь к поставщику электроэнергии или электрику.
2. Устанавливайте устройство в доступном месте
поблизости от электрической розетки.
3. Используйте сетевой шнур из комплекта поставки.
Запрещается использовать удлинитель, заменять или модифицировать оригинальный шнур питания.
4. Подключайте шнур питания напрямую к заземленной
электрической розетке. Чтобы проверить правильность заземления розетки, обратитесь к квалифицированному электрику.
5. Не используйте переходники для подключения любого
оборудования Xerox к розеткам без заземляющего контакта.
6. При установке устройства убедитесь в том, что шнур
питания расположен в безопасной зоне и не может быть случайно задет.
7. Не ставьте предметы на шнур питания.
8. Не препятствуйте действию устройств электрической
или механической блокировки.
9. Не допускайте попадания посторонних предметов в
пазы или отверстия в корпусе устройства. Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
10. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Они
обеспечивают правильное охлаждение устройства Xerox.
Не допускается ус
недостаточной вентиляцией. Для получения дополнительной информации обратитесь к местному торговому представителю.
10 _Меры предосторожности
тановка устройства в помещениях с
Электропитание
Стандарты качества
1. Характеристики сети питания, необходимой для данного
устройства, указаны на наклейке с техническими данными. За информацией о соответствии характеристик сети питания данным требованиям обратитесь к квалифицированному электрику.
ВНИМАНИЕ! Устройство должно быть
подключено к сети электропитания с заземлением. Его штепсельная вилка снабжена контактом заземления. Она совместима только с розетками сети электропитания с заземлением. Это сделано в целях безопасности. Если не удается вставить вилку в розетку, обратитесь к электрику с просьбой заменить розетку.
2. Данное оборудование должно быть подключено к
правильно заземленной электрической розетке. Для поверки электрической розетки обратитесь к квалифицированному электрику.
Устройство отключения
Функцию устройства отключения для этого оборудования выполняет шнур питания. Он подключается к задней панели устройства. Чтобы полностью обесточить устройство, выньте шнур питания из электрической розетки.
Устройство произведено в соответствии с требованиями системы контроля качества ISO 9002.
Дополнительные сведения о безопасности данного устройства XEROX или о расходных материалах производства XEROX можно получить по указанным ниже телефонам. В Европе: +44 (0) 1707 353434 США/КАНАДА: 1 800 928 6571
Стандарты безопасности
ДЛЯ ЕВРОПЫ. Это устройство XEROX сертифицировано
указанным ниже агентством в соответствии с перечисленными стандартами безопасности.
Агентство: TUV Rheinland.
Стандарт: IEC60950-1, 2001 г.
США/КАНАДА. Это устройство XEROX сертифицировано указанным ниже агентством в соответствии с перечисленными стандартами безопасности.
Агентство: UNDERWRITERS LABORATORIES
Стандарт: UL60950-1, 2003 г. Сертификация основана на
взаимных соглашениях, включающих требования для Канады.
Техника безопасности при
Аварийное отключение питания
При возникновении одной из указанных ниже ситуаций немедленно выключите устройство и отключите шнур(ы) питания от электрической розетки (розеток). Чтобы устранить указанную ниже проблему, свяжитесь с уполномоченным представителем службы технической поддержки Xerox.
От устройства исходит необычный запах или посторонний шум. Шнур питания поврежден или изношен. Сработал настенный автоматический выключатель, предохранитель либо другое защитное ус жидкость. Под воздействием воды поврежден какой-либо из его компонентов.
ВНИМАНИЕ! Установка батареи
неправильного типа может привести к взрыву. Утилизация использованных батарей должна выполняться в соответствии с инструкциями.
тройство. На устройство пролита
эксплуатации лазерных устройств
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование
элементов управления, выбор настроек или выполнение операций, не описанных в настоящем руководстве, может подвергнуть пользователя воздействию опасного излучения.
Данное устройство соответствует государственным, международным и национальным стандартам для лазерных устройств класса 1. Устройство не испускает опасного излучения, поскольку на всех этапах работы лазерный луч экранируется корпусом.
Меры предосторожности_ 11
Техника безопасности при наличии
озона
При обычной работе данное устройство выделяет озон. Озон тяжелее воздуха, а интенсивность его выделения зависит от объема копирования. Уровень концентрации озона не превысит безопасные значения, если обеспечить условия эксплуатации, описанные в разделе об установке оборудования Xerox.
Дополнительные сведения об озоне можно получить, заказав бюллетень Ozone корпорации Xerox по телефону 1-800-828-6571 (в США или Канаде). В др обратиться к местному торговому представителю или в службу технической поддержки.
угих странах можно
Расходные материалы
Храните расходные материалы в соответствии с инструкциями на их упаковке.
Держите расходные материалы в недоступном для детей месте.
Не подвергайте картриджи или контейнер для сбора тонера воздействию открытого огня.
Картриджи: при работе с компонентами картриджей, например чернилами, термофиксатором и т. п., избегайте их контакта с кожей и глазами. Это мо вызвать раздражение и воспаление. Не пытайтесь разобрать картридж. В этом случае повышается риск попадания опасных частиц на кожу и в глаза.
жет
Сертификаты безопасности
устройства
Указанные ниже агентства сертифицировали данное устройство в соответствии с перечисленными стандартами безопасности.
Агентство Стандартное
Underwriters Laboratories Inc. UL60950, вып. 1, 2003 г.
(для США/Канады)
SEMKO IEC60950, вып. 1, 2001 г.
Устройство произведено в соответствии с требованиями системы контроля качества ISO 9001.
12 _Меры предосторожности

Нормативная информация

Информация об электромагнитной
совместимости
Маркировка CE
Маркировка CE указывает на заявление корпорации XEROX о соответствии данного продукта требованиям перечисленных ниже применимых директив Европейского союза от указанных дат.
12.12.2006:
директива Совета 2006/95/EC с поправками. О согласовании законов государств — членов Европейского союза, касающихся низковольтного оборудования.
15.12.2004:
директива Совета 2004/108/EC с поправками. О согласовании законов государств — членов Европейского союза, касающихся электромагнитной совместимости.
09.03.1999:
директива Совета 99/5/EC о радиотехническом оборудовании, терминалах связи и взаимном признании соответствия требованиям.
Полный текст декларации соответствия с указанием директив и стандартов можно получить в торговом представительстве корпорации Xerox Ltd.
ВНИМАНИЕ! Для обеспечения
работоспособности данного изделия вблизи промышленного, научного и медицинского оборудования могут потребоваться меры по ограничению уровня воздействия внешнего излучения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Внесение в устройство изменений или
модификаций, не одобренных корпорацией Xerox, может повлечь за собой потерю права на его эксплуатацию.
ВНИМАНИЕ! В соответствии с директивой
Совета 2004/108/EC для подключения данного устройства необходимо использовать экранированные кабели.
Замечания Федеральной комиссии связи США
ПРИМЕЧАНИЕ. Настоящее устройство прошло
испытания, показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам связи США для цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от вредных помех в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, а в случае установки и эк
сплуатации с нарушением инструкций — создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако отсутствие помех в конкретном случае установки не гарантируется. Если устройство создает помехи радио- и телевизионному приему (что можно определить путем его выключения и включения), пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним из указанных ниже способов.
Переориентировать или переместить приемную
антенну.
Увеличить рассто
приемником.
Подключить оборудование и приемное устройство к
разным ветвям сети электропитания.
Проконсультироваться с продавцом или
радиотелемастером.
Внесение несанкционированных корпорацией Xerox изменений в конструкцию оборудования может повлечь за собой лишение прав на его использование.
Электромагнитная совместимость для Канады
Данный цифровой аппарат класса B соответствует требованиям действующего в Канаде ста
Cet appareil numrique de la classe « B » est conforme la norme NMB-003 du Canada.
яние между устройством и
ндарта ICES-003.
ВНИМАНИЕ! В соответствии с требованиями
Федеральной комиссии по средствам связи США (FCC) с данным устройством необходимо использовать экранированные кабели.
Нормативная информация_ 13
Незаконное копирование
Решением Конгресса наложены ограничения на копирование перечисленных ниже документов при определенных обстоятельствах. Лица, уличенные в их незаконном копировании, подлежат наказанию в виде штрафа или тюремного заключения.
Облигации и ценные бумаги, выпущенные правительством США, включая:
долговые сертификаты; свидетельства на получение процентов по долговым
обязательствам; казначейские сертификаты; долговые обязательства правительства США; федеральные резервные билет депозитные свидетельства; валютные средства Национального банка; банкноты Федерального резервного банка; золотые сертификаты; казначейские билеты; части банкнот; бумажные денежные знаки; долговые обязательства и облигации, выпущенные
отдельными правительственными агентствами, например Федеральным управлением жилищного строительства (FHA);
долговые обязательства (сберегательные обязательства США могут копироваться только в публичных целях в рамках кампании по их продаже);
г
осударственные гербовые марки (при необходимости копирования юридических документов с погашенными гербовыми марками воспроизведение разрешено только в законных целях);
погашенные и непогашенные почтовые марки (почтовые марки разрешено копировать в филателистических целях при соблюдении следующих условий: для копирования используется черно-белая печать; размер копии составляет менее 3/4 либо более 1/2 от размеров оригинала);
почтовые денежные пере денежные счета, чеки или векселя, выписанные
действующими государственными служащими США; гербовые марки или другие объекты с обеспеченной
ценностью любого номинала, выпущенные или планируемые к выпуску по постановлению Конгресса.
воды;
ы;
Компенсационные сертификаты для ветеранов мировых войн.
Облигации или ценные бумаги, выпущенные иностранными правительствами, банками или корпорациями.
Материалы, защищенные законом об ав за исключением случаев, когда имеется разрешение владельца авторских прав либо копирование выполняется в рамках «законного использования» или положений закона об авторском праве в отношении воспроизведения библиотечных фондов. Дополнительную информацию о данных положениях можно получить в Бюро регистрации авторских прав в библиотеке Конгресса США по адресу Washington,
DC 20559 (циркуляр R21).
Документы, у (допускается копирование иностранных документов, удостоверяющих право гражданства).
Паспорта (допускается копирование иностранных паспортов).
Иммиграционные документы.
Свидетельства постановки на воинский учет.
Отдельные служебные документы, содержащие
сведения об их владельце:
документы о заработной плате или доходах; документы, удостоверяющие статус иждивенца; протоколы судебных заседаний; документы о прохождении военной слу документы, удостоверяющие физическое или
психическое состояние.
достоверяющие права гражданства
торском праве,
жбы;
ПРИМЕЧАНИЕ. Исключение: Допускается копирование
свидетельств о демобилизации из сухопутных или военно­морских войск США.
Значки, идентификационные карты, пропуска, знаки отличия военнослужащих или сотрудников федеральных учреждений, таких как Федеральное бюро расследований (ФБР), казначейство и т. д. (если только фотокопия не затребована руководителем такого учреждения).
14 _Нормативная информация
ВНИМАНИЕ! Также на территории некоторых
штатов запрещено копирование следующих документов: права на управление автомобилем, водительские права, свидетельства собственности на транспортное средство. Данный список не является полным. Для получения дополнительной информации по данному вопросу свяжитесь со своим юридическим консультантом.
Кипр Венгрия Литва Словакия Чешская Республика Италия Мальта Словения Эстония Латвия Польша Испания
Функция факса
США
Маркировка факсимильных сообщений
Согласно Акту о защите абонентов телефонных сетей от 1991 года отправка факсимильных сообщений с
использованием компьютера или других электронных устройств является незаконной, если в нижнем или верхнем поле каждой страницы, либо на первой странице передаваемого сообщения не содержится следующая информация: время и дата передачи, название предприятия, учреждения или имя человека, отправившего сообщение, а
кже телефонный номер отправляющего сообщение
та устройства, предприятия, учреждения или лица. (Указанный телефонный номер не должен быть номером на 900 или любым другим номером, стоимость звонка на который превышает стоимость местных или междугородних звонков.)
Для того чтобы настроить факс должным образом, выполните действия, указанные в разделе, посвященном настройке устройства.
Сведения о ретрансляторе данных
Данное изделие соответствует требованиям части 68 правил Федеральной комиссии США по связи и требованиям, одобренным ассоциацией ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). На задней стороне изделия находится наклейка, содержащая, кроме прочей информации, идентификатор товара в формате US:AAAEQ##TXXXXX. Этот номер следует сообщить телефонной компании по ее требованию.
Вилка и разъем, используемые для подключения изделия к местной телефонной или проводной сети, до соответствовать требованиям части 68 правил Федеральной комиссии США по связи и требованиям, одобренным ассоциацией ACTA. Телефонный кабель и модульная вилка, соответствующие требованиям, входят в комплект поставки устройства. Конструкция данного устройства предусматривает его подключение к модульному разъему, соответствующему требованиям. Дополнительную информацию см. в руководстве по установке.
Разрешается подключать устройство к стандартному модульному разъему USOC совместимого телефонного кабеля с модульной вилкой, поставляемого в комплекте для установки. Дополнительную информацию см. в руководстве по установке.
Эквивалентное число сигнала вызова (REN) используется для определения количества устройств, которые могут быть подключены к телефонной линии. Подключение к телефонной линии избыточного количества устройств может привести к отсутствию сигнала вызова при поступлении входяще эквивалентных чисел сигналов вызова подключенных устройств не должна превышать пяти (5,0). Для того чтобы узнать, сколько устройств можно подключить к линии, обратитесь в местную телефонную компанию. На устройствах, выпущенных после 23 июля 2001 г., эквивалентное число сигнала вызова является частью идентификатора товара в формате US:AAAEQ##TXXXX. Цифры на месте симво число сигнала вызова без десятичного разделителя (например, 03 означает эквивалентное число 0,3). Для устройств, выпущенных ранее, эквивалентное число сигнала вызова указано на ярлыке отдельно.
Если работа данного изделия Xerox вызовет повреждение телефонной сети, телефонная компания заранее известит пользователя о том, что может потребоваться временное прекращение обслуживания. Если предварительное уведомление невозможно, телефонная ко пользователя в максимально короткий срок. Кроме того, пользователю сообщат о его праве подать жалобу в Федеральную комиссию США по связи, если он сочтет это необходимым.
Телефонная компания может изменять свои средства связи, оборудование или режим его работы, что повлияет на работу устройства. В этом случае она заранее со этом пользователю, что позволит внести нужные изменения в настройки и не допустить перерыва в работе устройства.
го звонка. Как правило, сумма
RJ-11C с помощью
лов ## указывают эквивалентное
лжны
мпания известит
общит об
Нормативная информация_ 15
Если при работе с данным изделием Xerox возникают проблемы, для получения информации о ремонте и гарантийном обслуживании обратитесь в соответствующий сервисный центр, сведения о котором указаны на наклейке на самом устройстве либо в руководстве пользователя. Если работа изделия вызвала повреждение телефонной сети, телефонная компания может потребовать отключения изделия до устранения проблемы.
Ремонт ус специалистами компании Xerox или сертифицированного компанией Xerox предприятия по техническому обслуживанию. Данное требование сохраняет свою силу как в течение срока гарантийного обслуживания, так и после его окончания. Выполнение ремонта силами несертифицированного предприятия влечет немедленное прекращение гарантийного обслуживания и досрочное завершение гарантийного срока. Данное изделие нельзя подключать к телефонным линиям колл пользования. Подключение к линии коллективного пользования облагается государственным налогом. Дополнительную информацию можно получить в государственном комитете по коммунальным услугам, в органах надзора за линиями коллективного пользования или в комиссии корпорации. Если к телефонной линии подключена проводная охранная система, убедитесь в том, что установка устройства Xerox в этом помещении не создаст помех ее раб по поводу работоспособности охранной системы следует обращаться в телефонную компанию или в организацию, которая установила эту систему.
тройства должен выполняться только
ективного
оте. С вопросами
КАНАДА
Данное изделие соответствует техническим требованиям, принятым Министерством промышленности Канады.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эквивалентное число сигналов вызова
(REN), назначенное каждому терминальному устройству,
позволяет определить максимальное количество устройств, которое можно подключить к телефонной сети. Возможно подключение любого количества терминальных устройств, но сумма их эквивалентных чисел сигнала не должна превышать пяти.
Ремонт сертифицированного оборудования должен проводиться представителем службы технической поддержки, назначенным производителем. Любой ремонт или изменение оборудования пользователем, а также неправильная работа оборудования могут привести к тому, что телефонная компания потребует отключить данное оборудование.
В целях собственной безопасности необходимо убедиться в том, что заземляющие контакты электросети, телефонных линий и водопровода подключены к единому заземляющему контуру. Эта мера предосторожности может быть особенно важна в сельских районах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Пользователям
запрещается выполнять такие подключения самостоятельно — для этого необходимо обратиться в службу электросети или к специалисту-электрику.
Европа
Директива о радиотехническом оборудовании и терминалах связи
Данное изделие Xerox сертифицировано компанией Xerox для подключения через европейский единый терминал к аналоговой коммутируемой телефонной сети общего пользования (PSTN) в соответствии с директивой 1999/5/EC.
Данное изделие предназначено для работы с национальными аналоговыми коммутируемыми телефонными сетями общего пользования и совместимыми телефонными системами частного пользования следующих стран:
Австрия, Бельгия, Болгария, Кипр, Чехия, Дания, Эстония, Финляндия, Франция, Германия, Греция, Венгрия, Ирландия, Италия, Латвия, Литва, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Польша, Португалия, Словакия, Словения, Испания, Швеция, Великобритания, Исландия, Лихтенштейн, Норвегия.
В случае возникновения проблем следует прежде всего обращаться в местное представительство компании Xerox.
Данное изделие проверено на соответствие и отвечает требованиям технической спецификации TBR21, ES 103 021-1/2/3 или ES 203 021-1/2/3 для терминалов связи, используемых в телефонных сетях с аналоговой коммутацией в странах Европейской экономической зоны. Это изделие может быть настроено для совместимости с сетями других стран. Для подключения его к сети другой страны след компании Xerox.
ует обратиться в местное представительство
16 _Нормативная информация
ПРИМЕЧАНИЕ. В данном изделии могут использоваться
как импульсный, так и тональный (DTMF) наборы, однако рекомендуется использовать тональный. Тональный набор обеспечивает более надежную и быструю установку связи. Модификации, а также подключение к внешнему управляющему программному обеспечению или внешним управляющим устройствам, не санкционированные компанией Xerox, влекут аннулирование данного сертификата.
Лицензия OpenSSL
Copyright (c) 1998–2001 The OpenSSL Project. Все права защищены.
Разрешается повторное распространение и использование в исходном виде или в двоичном формате, с изменениями и без, при выполнении следующих условий:
1. Исходный код при распространении должен
сопровождаться указанием вышеупомянутых авторских прав, а также данным списком условий и отказом от ответственности.
2.
В документации и/или других материалах, поставляемых с программным обеспечением в двоичном формате, при распространении должны содержаться вышеупомянутые сведения об авторских правах, данный список условий и отказ от ответственности.
3.
Во всех рекламных материалах, в которых упоминаются функции или использование данного программного обеспечения, должно содержаться следующее уведомление: «Данный продукт содержит программное обеспечение, разработанное компанией OpenSSL Project для работы в OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)».
4. Запрещается использовать имена OpenSSL Toolkit и
OpenSSL Project при рекомендации или продвижении
продуктов, созданных с помощью данного программного обеспечения, без предварительного письменного разрешения. Заявления на получение письменного разрешения направляйте по адресу
openssl-core@openssl.org.
5. Без предварительного письменного разрешения
компании OpenSSL Project запрещается присваивать продуктам, созданным с помощью данного программного обеспечения, название OpenSSL или каким-либо образом использовать название OpenSSL в имени продукта.
6. При распространении в любой форме необходимо
сопровождать материалы следующим уведомлением: «Данный продукт содержит программное обеспечение, разработанное компанией OpenSSL Project для работы в OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)».
ДАННЫЙ ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ ПОСТАВЛЯЕТСЯ КОМПАНИЕЙ OpenSSL PROJECT ПО ПРИНЦИПУ «КАК ЕСТЬ», И КОМПАНИЯ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕ В КАКИХ СЛУЧАЯХ КОМПАНИЯ OpenSSL PROJECT ИЛИ ЕЕ ПАРТНЕРЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ БЫ ТО НИ БЫЛО УБЫТКИ, ПРЯМЫЕ ИЛИ НЕПРЯМЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫЕ, ШТРАФНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ, ПРИОБРЕТЕНИЕ ТОВАРОВ ИЛИ УСЛУГ ДЛЯ ЗАМЕНЫ, ПОТЕРЮ ВОЗМОЖНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ДАННЫХ ИЛИ ПРИБЫЛИ, А ТАКЖЕ ПРЕРЫВАНИЕ РАБОТЫ ПРЕДПРИЯТИЯ), И С ЛЮБОМУ ПРИНЦИПУ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО: КОНТРАКТ, СТРОГАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ИЛИ ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВОНАРУШЕНИЕ ПО НЕБРЕЖНОСТИ ИЛИ ДРУГИМ ПРИЧИНАМ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ОНИ БЫЛИ ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.
Данный продукт содержит криптографическое программное обеспечение, разработанное Эриком Янгом (Eric Young, eay@cryptsoft.com). Данный пр обеспечение, разработанное Тимом Хадсоном (Tim Hudson,
tjh@cryptsoft.com).
одукт содержит программное
ЛИ. НИ
ОГЛАСНО
Оригинальная лицензия SSLeay
Copyright (C) 1995–1998 Эрик Янг (eay@cryptsoft.com). Все права защищены.
Данное приложение содержит материалы SSL, разработанные Эриком Янгом (eay@cryptsoft.com). Данные материалы были разработаны в соответствии с Netscapes SSL.
Данная библиотека является бесплатной и может использоваться в коммерческих и некоммерческих целях при соблюдении следующих условий. Условия применимы ко всем кодам данного комплекта поставки, включая коды RC4, RSA, lhash, DES и т.д., а не только SSL код.
Нормативная информация_ 17
Документация SSL, поставляемая вместе с данным комплектом поставки, защищена аналогичными авторскими правами, принадлежащими Тиму Хадсону (tjh@cryptsoft.com). Авторские права принадлежат Эрику Янгу, поэтому уведомления об авторских правах в коде должны сохраняться. Если данное приложение используется в каком-либо программном продукте, то должны использоваться ссылки на Эрика Янга, как автора частей используемой библиотеки. Это может бы в форме текстового сообщения при запуске программы или указано в документации (печатной или онлайн), предоставляемой вместе с приложением.
Разрешается повторное распространение и использование в исходном виде или в двоичном формате, с изменениями и без, при выполнении следующих условий:
ть сделано
1. Исходный код при распространении должен
сопровождаться указанием вышеупомянутых авторских прав, а также данным списком условий и отказом от ответственности.
2. В документации и/или других материалах,
поставляемых с программным обеспечением в двоичном формате, при распространении должны содержаться вышеупомянутые сведения об авторских правах, данный список условий и отказ от ответственности.
3. Во всех рекламных материалах, в которых упоминаются
функции или использование данного программного обеспечения, должно содержаться следующее уведомление: «Данный продукт содержит криптографическое программное обеспечение, разработанное Эриком Янгом (Eric Young, eay@cryptsoft.com)». Слово «криптографическое» может быть опущено, если используемые программы из библиотеки не имеют криптографического содержимого.
ДАННЫЙ ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ ПОСТАВЛЯЕТСЯ ЭРИКОМ ЯНГОМ ПО ПРИНЦИПУ «КАК ЕСТЬ», И ОН ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ
РАНИЧИВАЯСЬ ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ,
ОГ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. НИ В КАКИХ СЛУЧАЯХ АВТОР ИЛИ ЕГО ПАРТНЕРЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ БЫ ТО НИ БЫЛО УБЫТКИ, ПРЯМЫЕ ИЛИ НЕПРЯМЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫЕ, ШТРАФНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ, ПРИОБРЕТЕНИЕ ТОВАРОВ ИЛИ УСЛУГ ДЛЯ ЗАМЕНЫ, ПОТЕРЮ ВОЗМОЖНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ДАННЫ ИЛИ ПРИБЫЛИ, А ТАКЖЕ ПРЕРЫВАНИЕ РАБОТЫ ПРЕДПРИЯТИЯ), И СОГЛАСНО ЛЮБОМУ ПРИНЦИПУ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО: КОНТРАКТ, СТРОГАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ИЛИ ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВОНАРУШЕНИЕ ПО НЕБРЕЖНОСТИ ИЛИ ДРУГИМ ПРИЧИНАМ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ОНИ БЫЛИ ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.
Услови неизменными для всех доступных публичных версий или производных данного кода, то есть данный код нельзя просто скопировать и распространять под другой лицензией [включая публичную лицензию GNU].
я лицензии и распространения должны быть
Х
4. Если вы включаете какой-либо специфический код
Windows (или его производные) из каталога приложений (код приложений) к нему необходимо прилагать
следующее уведомление: «Данный продукт содержит программное обеспечение, разработанное Тимом Хадсоном (tjh@cryptsoft.com)».
18 _Нормативная информация
Утилизация и переработка устройства
Европейский союз
Профессиональное использование
Наличие данного символа на оборудовании обязывает владельца утилизировать его в соответствии с положениями федерального законодательства.
Согласно законодательству Европейского союза электротехническое и электронное оборудование необходимо утилизировать по истечении срока его службы в соответствии с установленными процедурами.
Бытовое использование
Наличие данного символа означает запрет на утилизацию этого оборудования с бытовым мусором. Согласно законодательству Европейского союза необходимо утилизировать электротехническое и электронное оборудование отдельно от бытовых отходов по истечении срока его службы. В некоторых странах Европейского союза владельцы могут бесплатно возвращать использованное электротехническое и электронное оборудование в организации, уполномоченные для сбора таких отходов. Для получения дополнительных сведений обратитесь в государственное учреждение, в ведении которого находятся вопросы утилизации. В некоторых странах Европейского союза при покупке нового оборудования продавец обязуется бесплатно принять его на утилизацию после истечения срока службы. Для получения дополнительных сведений обратитесь к продавцу.
Перед утилизацией свяжитесь с местным продавцом или представителем корпорации Xerox и узнайте о порядке возврата оборудования по истечении срока его службы.
Нормативная информация_ 19
Информация для пользователей по сбору и утилизации старого оборудования и
обратитесь в органы местного самоуправления или к дилеру за советом по выбору правильного метода утилизации.
бывших в употреблении батарей
Подобные символы на устройствах или в сопровождающих документах означают, что бывшие в употреблении электрические и электронные устройства, а также батареи, не должны выбрасываться с остальным домашним мусором.
Для соответствующей обработки, восстановления и повторного использования старого оборудования и батарей их необходимо сдавать в соответствующих пунктах сбора, в соответствии с законодательством Вашей страны и директивами 2
Правильно утилизируя все эти устройства и батареи, Вы помогаете сохранить ценные ресурсы и предотвратить потенциальное отрицательное влияние на здоровье человека и окружающую среду, которое могло бы возникнуть вследствие неправильной утилизации.
Дополнительную информацию по сбору и повторному использованию старых устройств и батарей Вы можете получить в органах местного самоуправления, слу или пункте продаж, в котором они были приобретены.
В соответствии с национальным законодательством, к лицам, не соблюдающим правила утилизации, могут быть применены меры административного воздействия.
Информация для юридических лиц в Европейском Союзе
Если Вы хотите утилизировать электрическое или электронное оборудование, обратитесь за информацией по дальнейшим действиям к дилеру или поставщику.
Информация по утилизации за пределами Европейского Союза
002/96/EC и 2006/66/EC.
жбе утилизации
Замечание по поводу символа батареи
Подобный символ корзины может использоваться в сочетании с химическим символом. Настоящим устанавливается соответствие требованиям, определенным Директивой.
Замена
Замена батарей должна производиться только одобренной ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ сервисной службой.
Северная Америка
Корпорация Xerox запустила всемирную программу приема оборудования от покупателей для его переработки или утилизации. Чтобы узнать, распространяются ли условия программы на данное изделие, обратитесь в местное торговое представительство корпорации Xerox по телефону 1-800-ASK-XEROX. Дополнительные сведения о программах корпорации Xerox по защите окружающей среды см. на веб-сайте www.xerox.com/environment.
К сведению лиц, ответственных за утилизацию изделий Xerox: да другие материалы, утилизация которых может регулироваться нормативными актами по охране окружающей среды. Использование этих материалов в данном устройстве полностью отвечало общепринятым нормам, действовавшим на момент его выпуска на рынок. По вопросам переработки и утилизации обращайтесь в местные ответственные органы. В США можно также обратиться на веб-са Alliance по адресу www.eiae.org.
нное устройство содержит свинец, перхлорат и
йт организации Electronic Industries
ВНИМАНИЕ! Материалы из перхлоратов: в
состав данного изделия могут входить компоненты, содержащие перхлораты, например батареи. Сведения о возможных мерах предосторожности см. на веб-сайте
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
.
Действие данных символов распространяется только на страны Европейского Союза. Если Вы хотите утилизировать устройства с подобными символами, пожалуйста,
20 _Нормативная информация
Другие страны
Для получения сведений об утилизации обращайтесь в местные ответственные органы.
Контактные телефоны для обращения по вопросам охраны окружающей среды, здоровья и безопасности жизнедеятельности
Дополнительные сведения об охране окружающей среды, здоровья и безопасности жизнедеятельности, относящиеся к данному продукту Xerox и его расходным материалам, можно получить по одному из указанных ниже справочных телефонов.
США: 1-800 828-6571
Канада: 1-800 828-6571
Европа: +44 1707 353 434
Сведения о безопасности устройства для США
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
Информация о безопасности устройства для стран Европейского союза
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
Нормативная информация_ 21

введение

На рисунке показаны основные компоненты устройства.
В главу входят указанные ниже разделы.
Обзор принтера
Внешний вид панели управления
Описание индикатора Status

Обзор принтера

Вид спереди Вид сзади

Обзор меню
Поставляемое программное обеспечение
Функции драйвера принтера
Направляющие ширины
1
документа Крышка автоподатчика
2
Панель управления
3
Подставка выходного
4
лотка Передняя крышка
5
Ручная подача
6
Лоток 1
7
Входной лоток для
8
документов
Выходной лоток для
9
документов Порт USB-накопителей
10
Индикатор уровня бумаги
11
Дополнительный лоток 2
12
Картридж
13
Лоток ручной подачи с
14
направляющими Крышка сканера
15
Стекло экспонирования
16
Разъем для телефонного
1
кабеля Разъем для
дополнительного
2
телефона (EXT)
3 Порт USB 8 Задняя крышка
4 Сетевой порт 9
15-штырьковый разъем для дополнительного
5
лотка
6 Ручка
Крышка платы
7
управления
Разъем для шнура питания
Выключатель питания
10
22 _Введение

Внешний вид панели управления

ID Card Copy
1
(например, водительских прав) на одну сторону листа бумаги. См. с. 45.
Печать файлов непосредственно с флэш-
Копирование двух сторон удостоверения
Direct USB
2
Дисплей
3
Status Индикация состояния устройства. См. с. 24.
4
Факс Переключение в режим факса.
5
Копирование Переключение в режим копирования.
6
накопителя, вставленного в порт USB на передней панели устройства. См. с.65.
Индикация текущего состояния устройства и вывод подсказок во время работы.
Сканирование/ отправка по эл.
7
Переключение в режим сканирования.
почте
Menu
8
Стрелки влево/
9
вправо
OK Подтверждение выбора на дисплее.
10
Back Возврат на один на уровень меню выше.
11
Цифровая
12
клавиатура
Переход в режим меню и прокрутка доступных вариантов меню.
Прокрутка доступных вариантов в выбранном меню, увеличение или уменьшение значений.
Набор номера или ввод цифр и букв. См. с.34.
Сохранение часто используемых номеров
Address Book
13
факсов в памяти или поиск сохраненных номеров факсов или адресов электронной почты.
Повторный набор последнего набранного
Redial/Pause
14
номера в режиме ожидания или вставка паузы в номер факса в режиме редактирования.
Остановка операции в любой момент. Сброс
Stop/Clear
16
или отмена в режиме ожидания таких параметров копирования, как яркость, тип документа, размер и количество копий.
Start Запуск задания.
17
В зависимости от модели и комплектации конкретного устройства его вид может отличаться от иллюстраций в данном Руководстве пользователя.
При печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может нагреваться. Избегайте контакта с поверхностью и не допускайте к ней детей.
On Hook Dial Подключение к телефонной линии.
15
Введение_23

Описание индикатора Status

Цвет индикатора Status показывает текущее состояние устройства.
СОСТ. ОПИСАНИЕ
Не горит Устройство выключено.
Устройство находится в режиме энергосбережения. При получении данных или нажатии любой кнопки оно автоматически переходит в рабочий режим.
Зеленый Мигает Редкое мигание зеленым означает, что
устройство получает данные с компьютера.
Частое мигание зеленого индикатора означает, что устройство выполняет печать.
Горит Принтер включен и готов к работе.
Красный Мигает Произошла несущественная ошибка, и
Горит Возникла неисправность, препятствующая
Всегда читайте сообщение на дисплее, чтобы устранить ошибку. В разделе «Поиск и устранение неисправностей» даются рекомендации по правильной работе с принтером. Дополнительную информацию см. в разделе «Описание сообщений на дисплее» на с. 81.
устройство ожидает ее сброса. Прочитайте сообщение на дисплее и обратитесь к разделу «Описание сообщений на дисплее» на с.81 для устранения неполадок.
Тонер в картридже заканчивается. Закажите новый картридж (см. «Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов» на с. 94). Качество печати можно временно улучшить путем перераспределения тонера. См. ра «Замена картриджа» на с. 72.
продолжению работы, например, произошло замятие бумаги, открыта крышка или отсутствует бумага в лотке. Прочитайте сообщение на дисплее и обратитесь к разделу «Описание сообщений на дисплее» на с.81 для устранения неполадки.
Картридж пуст или требует замены. См. раздел «Описание сообщений на дисплее» на с.81.
здел
24 _Введение

Обзор меню

Панель управления предоставляет доступ к различным меню для настройки устройства и использования его функций. К этим меню можно перейти с помощью кнопки Menu . См. следующую схему.
Некоторые меню могут не отображаться на дисплее в зависимости от параметров или моделей. Это значит, что данные функции недоступны для этого устройства.
.
Факс
Яркость Разрешение Отпр.нескольк. Отлож. отправ. Приор. отправ. Переслать Безопас. прием Добавить стр. Отмена задания
Настр. факса
Отправка
Кол-во дозв. Интервал дозв. Префикс набора Реж. испр. ош. Отчет об отпр. Образ страницы Режим набора
Прием
Режим приема Звонк. до отв.
Настр. факса
(продолжение)
Печ. дан.факса Код начала пр. Автоуменьшение Обрезать изоб. Наст. неж.факс Режим DRPD Дупл. печать
Измен. умолч.
Разрешение Яркость
Автоотчет
Копирование
Масштабировать Яркость Тип оригинала Макет
Стандартное
2 копии/стр. 4 копии/стр.
Копия удостов. Копия плаката Клонирование
Настройка фона
Сеть
TCP/IPv4 IPv6
Скор. Ethernet EtherTalk
Сброс настроек Информ. о сети
Настр. копии
Дупл. печать Измен. умолч.
Копии Сортировка Масштабировать Яркость Тип оригинала
Настр. сист.
(продолжение)
Сброс настроек
Все настройки Настр. факса Настр. копии Настр. скан. Настр. сист. Настр. сети Тел. книга Адресная книга Отч.об отправл Отчет о получ. Отчет о приеме
Функция скан.
Сканир. на USB
Размер скан. Тип оригинала Разрешение Цвет сканир. Формат скан.
Скан.в эл.поч.
Размер скан. Тип оригинала Разрешение Цвет сканир.
Настр. сист.
(продолжение)
Отчет
Все отчеты Конфигурация Тел. книга Адресная книга Отчет об отпр. Отч.об отправл Отчет о получ. Отчет о приеме Заплан.задания Отч.о неж.факс Информ. о сети Спис. авт.пол.
Обслуживание
Уд.сообщ.тон. Игнор. тонер Срок службы Серийный номер Уклад.в стопку Чист. барабана
Настр. скан.
Измен. умолч.
USB по умолч. Эл.поч. по ум.
Настр. сист.
Настройка
ИД устройства Ном.факса устр Дата и время Режим часов Язык Реж. по умолч. Энергосбереж. Время ожидания Вр.ожид.задан. Над ур. моря Эконом. тонера Импорт настр. Экспорт настр.
Настр. бумаги
Размер бумаги Тип бумаги Источн. бумаги Широкий А4
Звук/громкость
Звук клавиш Сигнал Динамик Звонок
Введение_25

Поставляемое программное обеспечение

После установки и подключения устройства к компьютеру необходимо установить программное обеспечение принтера и сканера с компакт­диска, который входит в комплект поставки. С компакт-диска можно установить следующее программное обеспечение.
КОМПАКТ-
ДИСК
Компакт-диск c программным обеспечением принтера
Windows Драйвер принтера: позволяет
Linux Драйвер принтера: позволяет
Macintosh • Драйвер принтера: позволяет
СОДЕРЖАНИЕ
использовать все функциональные возможности принтера.
Файл PostScript Printer Description (PPD): драйвер
PostScript позволяет печатать документы, содержащие сложные шрифты и графические элементы, используя язык PostScript (только для моделей WorkCentre 3220).
Драйвер сканера: драйверы TWAIN и WIA (Windows Image Acquisition) предназначены для сканирования документов на данном устройстве.
Программа «Монитор состояния»:
эта программа позволяет отслеживать состояние устройства и предупреждает пользователя об ош
ибках, возникающих во время
печати.
SetIP
: эта программа предназначена для настройки TCP/IP-адресов устройства.
использовать все функциональные возможности принтера.
Файл PostScript Printer Description (PPD): этот файл
предназначен для работы с устройством и печати документов с компьютера под управлением ОС
Linux. (только для моделей WorkCentre 3220)
SANE: этот драйвер предназначен
для сканирования документов.
использовать все функциональные возможности принтера.
Файл PostScript Printer Description (PPD): этот файл
предназначен для работы с устройством и печати документов с компьютера под управлением ОС
Macintosh. (только для моделей WorkCentre 3220)
Драйвер сканера: драйвер TWAIN
предназначен для сканирования документов на устройстве.

Функции драйвера принтера

Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные функции:
Выбор ориентации бумаги, размера, источника и типа материала для печати
Выбор количества копий
Кроме того, поддерживается множество специальных функций печати. В приведенной ниже таблице перечислены функции, поддерживаемые драйверами принтера.
Определенные модели и операционные системы могут не поддерживать некоторые функции, указанные в следующей таблице.

Драйвер принтера

ФУНКЦИЯ WINDOWS LINUX MACINTOSH
Экономия тонера ООО Выбор качества
печати Печать плакатов О XX Печать
нескольких страниц на одном листе (до N страниц)
Печать по размеру страницы
Печать с масштабиро­ванием
Другой источник для первой страницы
Водяной знак О XX Наложение О XX Двусторонняя
печать
WorkCentre 3220)
ООО
О O (2, 4) О
О X О
О X О
О X О
O
(только для
модели
O
(только
для
модели
WorkCent
re 3220)
O
(только для
модели
WorkCentre 3220)
26 _Введение

Драйвер PostScript (только для модели WorkCentre 3220)

ФУНКЦИЯ WINDOWS LINUX MACINTOSH
Экономия тонера ОО О Выбор качества печати ОО О Печать плакатов XX X Печать нескольких
страниц на одном листе (печать блоком)
Печать по размеру страницы
Печать с масштабированием
Другой источник для первой страницы
Водяной знак XX X Наложение XX X Двусторонняя печать ОО О
О O
(2, 4)
О X О
О X О
XX О
О
Введение_27

приступая к работе

В этой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке устройства к эксплуатации.
В главу входят указанные ниже разделы.
Установка оборудования
Системные требования
Настройка сети
Установка программного обеспечения
Основные параметры устройства

Установка оборудования

В этом разделе изложена процедура установки оборудования, описанная в кратком руководстве по установке. Обязательно прочтите краткое руководство по установке и выполните следующие действия.
1. Определите место постоянного размещения устройства. Расположите устройство на ровной, устойчивой поверхности со
свободной циркуляцией воздуха. Проследите за тем, чтобы оставалось достаточно места для открытия крышек и лотков. Устройство должно находиться в хорошо проветриваемом помещении, вдали от прямых солнечных лучей, источников тепла, холода и влаги. Не устанавливайте его на краю стола.
2. Вскройте упаковку устройства и провер
3. Снимите с устройства упаковочную ленту.
4. Установите картридж.
5. Загрузите бумагу. (см. «Загрузка бумаги» на с.41).
6. Подключите все кабели к устройству.
7. Включите устройство.
При перемещении устройства не наклоняйте и не переворачивайте его. В противном случае на внутреннюю поверхность может высыпаться тонер, что приведет к повреждению устройства или ухудшению качества печати.
ьте ее содержимое.

Системные требования

Перед установкой проверьте, удовлетворяет ли используемая система указанным ниже требованиям.

Windows

Устройство поддерживает следующие версии операционной системы Windows.
ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДОВАННЫЕ)
ОПЕРАЦИОН-
НАЯ
СИСТЕМА
ЦП ОЗУ
СВОБОДНОЕ
МЕСТО НА
ЖЕСТКОМ
ДИСКЕ
Высокое ка уровнем моря. Чтобы оптимизировать качество печати, проверьте правильность настройки высоты над уровнем моря. Дополнительную информацию см. в разделе «Корректировка высоты» на с.32.
Установите устройство на ровной устойчивой поверхности c уклоном не более 2 мм. В противном случае может ухудшиться качество печати.
чество печати гарантируется на высоте до 1 000 м над
28 _Приступая к работе
Windows 2000 Pentium II 400 МГц
Windows XP Pentium III 933 МГц
Windows Server 2003
Windows Vista Pentium IV 3 ГГц 512 Mб
Минимальным требованием для всех операционных систем Windows является наличие Internet Explorer 5.0 или более поздней версии.
Для установки программного обеспечения необходимо иметь права администратора.
(Pentium III 933 МГц)
(Pentium IV 1 ГГц) Pentium III 933 МГц
(Pentium IV 1 ГГц)
64 МБ (128 Mб)
128 Mб (256 Mб)
128 Mб (512 Mб)
(1 024 Мб)
600 Mб
1,5 Гб
1,25 Гб– 2 Гб
15 Гб

Macintosh

ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДОВАННЫЕ)
ОПЕРАЦИОН-
НАЯ
СИСТЕМА
Mac OS X
10.3~10.4
Mac OS X 10.5 Процессор
ЦП ОЗУ
Процессор Intel
•Power PC G4/G5
Intel
•Power PC G4/G5 с
тактовой частотой не менее
867 МГц
•128 Мб для
системы Mac на базе процессора
Power PC (512 Мб)
•512 Мб для
системы Mac на базе процессора
Intel (1 Гб)
512 Mб (1 Гб)1 Гб
1 Гб

Linux

ПОЗ. ТРЕБОВАНИЯ
Операционная система
ЦП Pentium IV 2,4 ГГц (IntelCore2) ОЗУ 512 Mб (1 024 Mб) Свободное
место на жестком диске
Для работы с отсканированными изображениями большого размера необходимо также зарезервировать раздел подкачки размером не менее 300 Мб.
Драйвер сканера для Linux поддерживает максимальное оптическое разрешение.
RedHat 8.0, 9.0 (32-разрядная) RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32-/64-разрядная) Fedora Core 1~7 (32-/64-разрядная) Mandrake 9.2 (32-разрядная), 10.0, 10.1 (32-/64-разрядная) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32-/64-разрядная) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32-разрядная) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32-/64-разрядная) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32-/64-разрядная) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32-/64-разрядная) Debian 3.1, 4.0 (32-/64-разрядная)
1 Гб (2 Гб)
СВОБОДНОЕ
МЕСТО НА
ЖЕСТКОМ
ДИСКЕ

Настройка сети

Для использования устройства в качестве сетевого принтера необходимо настроить на нем сетевые протоколы. Настроить основные параметры сети можно на панели управления устройства.

Введение

После подключения к сети с помощью кабеля Ethernet с разъемом RJ-45 устройство можно эксплуатировать совместно с другими
пользователями сети. Для использования устройства в качестве сетевого принтера
необходимо настроить на нем сетевые протоколы. Протоколы можно настроить следующими двумя способами.
Настройка с помощью программ администрирования сети
Настроить параметры сервера печати устройства и управлять устройством можно при помощи следующих программ, входящих в комплект поставки.
CentreWare IS: CentreWare Internet Services является приложением встроенного HTTP-сервера, которое хранится в
WorkCentre 3220 или WorkCentre 3210. CentreWare Internet Services позволяет администраторам изменять сетевые и
системные настройки на WorkCentre 3220 или WorkCentre 3210 с рабочего стола. Пользователю потребуется IP-адрес WorkCentre 3220 или WorkCentre 3210 для доступа в CWIS. Для использования большинства функций CentreWare Internet Services требуется ввести имя и пароль администратора. Имя пользователя по умолчанию — admin, а пароль — 1111. Запрос имени и пароля администратора выдается один раз за сеанс работы браузера. Этот встроенный веб-сервер предоставляет:
- Настраивать параметры сети, необходимые для подключения
устройства к различным сетевым средам.
- Задавать параметры электронной почты и настраивать
адресную книгу дл почте.
- Устанавливать параметры печати, копирования и факса.
SetIP: служебная программа, которая позволяет выбрать
сетевой интерфейс и вручную настроить IP-адреса для использования в протоколе TCP/IP. См. раздел «Программное
обеспечение».
Через панель управления
Панель управления устройством позволяет настраивать следующие параметры сети:
параметры TCP/IP;
протокол EtherTalk.

Поддерживаемые операционные системы

В приведенной ниже таблице указаны поддерживаемые устройством элементы сетевого окружения.
ПОЗ. ТРЕБОВАНИЯ
Сетевой интерфейс Ethernet 10/100 Base-TX Сетевая операционная
система
я сканирования и отправки по электронной
Windows 2000/XP/2003/Vista
Различные версии ОС Linux
Mac OS 10.3~10.5
Приступая к работе_29
Loading...
+ 123 hidden pages