Tato příručka je poskytována pouze pro informativní účely. Veškeré v ní obsažené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Společnost Xerox Corporation
nenese odpovědnost za žádné škody, přímé či nepřímé, vyplývající nebo související s použitím této příručky.
• Workcentre 3119 jsou názvy modelů společnosti Xerox Corporation.
• Název Xerox a logo Xerox jsou ochranné známky společnosti Xerox Corporation.
• IBM a IBM PC jsou ochranné známky společnosti International Business Machines Corporation.
• PCL a PCL 6 jsou ochranné známky společnosti Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 a Windows XP jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
• TrueType, LaserWriter a Macintosh jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc.
• Všechny ostatní značky nebo názvy produktů jsou ochrannými známkami příslušných společností nebo organizací.
OBSAH
1. Úvod
Zvláštní funkce ............................................................................................................................................................... 1.1
Umístění součástí ........................................................................................................................................................... 1.2
2. Začínáme
Instalace zařízení
Zdroje dalších informací ................................................................................................................................................. 2.1
Volba umístění ............................................................................................................................................................... 2.2
Instalace kazety s tonerem ............................................................................................................................................. 2.2
Připojení ......................................................................................................................................................................... 2.5
Zapnutí zařízení ............................................................................................................................................................. 2.5
Změna jazyka na displeji ................................................................................................................................................ 2.6
Použití úsporných režimů ............................................................................................................................................... 2.6
Přehled softwaru tiskárny
Software dodaný s tiskárnou .......................................................................................................................................... 2.7
Funkce ovladače tiskárny ............................................................................................................................................... 2.7
Požadavky na systém .................................................................................................................................................... 2.8
Výběr tiskového materiálu .............................................................................................................................................. 3.2
Nastavení formátu a typu papíru .................................................................................................................................... 3.6
Výběr místa výstupu ....................................................................................................................................................... 3.6
Změna nastavení pro každou kopii ................................................................................................................................ 4.1
Změna výchozího nastavení .......................................................................................................................................... 4.2
Použití zvláštních kopírovacích funkcí ........................................................................................................................... 4.2
Nastavení možnosti časové prodlevy ............................................................................................................................. 4.3
Zrušení tiskové úlohy ..................................................................................................................................................... 5.1
6. Skenování
Základy skenování ......................................................................................................................................................... 6.1
7. Objednání: kazeta s tonerem
Kazety s tonerem ........................................................................................................................................................... 7.1
Vymazání paměti ............................................................................................................................................................ 8.1
Čištění zařízení .............................................................................................................................................................. 8.1
Údržba kazety s tonerem ............................................................................................................................................... 8.3
Spotřební materiál a náhradní díly ................................................................................................................................. 8.4
Význam stavové kontrolní diody ..................................................................................................................................... 9.3
Význam zobrazených zpráv ........................................................................................................................................... 9.4
Řešení jiných problémů .................................................................................................................................................. 9.4
Specifikace skeneru a kopírky ...................................................................................................................................... 10.1
Technické specifikace tiskárny ..................................................................................................................................... 10.2
2
Bezpečnostní pokyny a informace
Při používání tohoto zařízení je vždy třeba dbát následujících bezpečnostních pokynů,
abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem či jiného úrazu:
1
Přečtěte si pozorně všechny pokyny, abyste jim porozuměli.
2
Při zacházení s elektrickým zařízením se vždy řiďte zdravým rozumem.
3
Dodržujte všechna nařízení a pokyny vyznačené na zařízení a v instrukcích
dodávaných se zařízením.
4
Jestliže se zdá, že provozní pokyny odporují bezpečnostním informacím, věnujte
zvýšenou pozornost bezpečnostním informacím. Je možné, že jste nesprávně
porozuměli pokynům pro provoz. Nepodaří-li se rozpor vyřešit, obrať te se na prodejce
nebo na odborný servis.
5
Před čištěním odpojte zařízení od přívodu elektrického proudu a od telefonní linky.
Nepoužívejte tekuté čistící prostředky ani prostředky ve spreji. K čištění zařízení
používejte vždy pouze navlhčený hadřík.
6
Zařízení nesmí být umístěno na nestabilním vozíku, podstavci nebo stole. Mohlo
by spadnout a způsobit vážné škody.
7
Zařízení nesmí být umístěno v blízkosti radiátorů, topidel, klimatizačních jednotek
ani ventilátorů, nesmí je zakrývat, ani na nich stát.
8
Napájecí kabel nesmí být ničím zatížen. Umístěte zařízení tak, aby na přívodní
kabely nikdo nešlapal.
15
Používejte pouze ovládací prvky popsané v provozní příručce. Nesprávným
nastavením jiných ovládacích prvků můžete poškodit zařízení a způsobit nutnost
rozsáhlé odborné opravy, aby se obnovilo normální fungování zařízení.
16
Chcete-li zajistit bezpečné fungování zařízení, používejte dodaný napájecí kabel.
Používáte-li u zařízení s napětím 110 V napájecí kabel delší než 2 m, potom by měl
odpovídat nejméně parametru 16 AWG
17
TYTO POKYNY USCHOVEJTE.
a
.
Prohlášení o bezpečnosti laserového zařízení
Tiskárna vyhovuje americkému nařízení DHHS 21 CFR, podle kapitoly 1 odstavce J
pro laserová zařízení třídy I(1). Jinde ve světě má osvědčení pro laserová zařízení
třídy I a vyhovuje požadavkům normy IEC 825.
Laserová zařízení třídy I nejsou považována za nebezpečná. Laserový systém a tiskárna
jsou navrženy tak, aby v průběhu používání zařízení, při jeho údržbě nebo servisních
pracích nebyl nikdo vystaven laserovému záření nad úrovní třídy I.
UPOZORNĚNÍ
Je-li ochranný kryt jednotky laseru a skeneru sejmutý, nikdy zařízení nepoužívejte,
ani neprovádějte jeho opravy. Odražený paprsek, přestože není viditelný, vám může
poškodit zrak.
9
Nepřetěžujte elektrické zásuvky ani prodlužovací kabely. Jejich přetížení způsobuje
snížení výkonu a může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
10
Zajistěte, aby domácí zvířata nepřekousla napájecí kabel, telefonní kabel nebo
kabely propojující zařízení s počítačem.
11
Otvory a mezerami ve skříni tiskárny nikdy nevkládejte do zařízení žádné předměty.
Mohly by přijít do styku s vysokým napětím a způsobit požár nebo úraz elektrickým
proudem. Do zařízení ani na něj nikdy nelijte žádné tekutiny.
12
Zařízení může být opatřeno těžkým krytem, který zajišť uje dostatečný tlak
na skenovaný nebo faxovaný dokument (obvykle se jedná o zařízení s plochým
modulem). V tom případě zavírejte kryt po umístění dokumentu na skenovací
sklo pomalu a přidržujte ho až do chvíle, než je pevně usazen na svém místě.
13
Chcete-li omezit riziko úrazu elektrickým proudem, nepokoušejte se přístroj rozebírat.
Je-li nutná oprava přístroje, svěřte ji kvalifikovanému servisnímu technikovi. Budete-li
otevírat nebo odstraňovat kryty, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k jinému
úrazu. Nesprávně sestavený přístroj může při následném použití způsobit úraz
elektrickým proudem.
14
V následujících případech odpojte zařízení od přívodu elektrického proudu, od telefonní
linky a od počítače a přenechte servis kvalifikovanému technikovi:
• Některá z částí elektrického kabelu, zástrčky nebo přípojného kabelu je poškozená či roztřepená.
• Do zařízení vnikla nějaká tekutina.
• Zařízení bylo na dešti nebo přišlo do styku s vodou.
• I přes dodržování pokynů zařízení nefunguje správně.
• Zařízení spadlo nebo se zdá, že je jeho skříň poškozená.
• Zařízení vykazuje náhlou a výraznou změnu výkonu.
Bezpečnostní informace týkající se ozónu
Při běžném používání tohoto zařízení vzniká ozón. Vzniklý
ozón neznamená pro obsluhu zařízení žádné nebezpečí. Přesto
doporučujeme, abyste zařízení provozovali v dobře větraném
prostoru.
Další informace týkající se ozónu můžete získat od prodejců
společnosti Xerox.
a AWG: Americký parametr tloušť ky kabelu (American Wire Gauge)
3
Úspora elektrické energie
Zařízení je vybaveno zdokonaleným systémem úspory elektrické energie, který snižuje
spotřebu zařízení v době, kdy se nepoužívá.
Když tiskárna delší dobu nepřijímá data, spotřeba energie se automaticky sníží.
U
POZORNĚNÍ
odpovědným za splnění podmínek provozu, by mohly zrušit platnost oprávnění
uživatele k provozu tohoto zařízení.
:
Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny výrobcem
Směrnice o rušení rádiových vln pro Kanadu
Recyklace
Zlikvidujte obal tohoto zařízení způsobem šetrným k životnímu prostředí,
nebo jej recyklujte.
Správná likvidace tohoto výrobku (odpadní elektrická
a elektronická zařízení)
(Platí v Evropské Unii a dalších evropských zemích se samostatnými
systémy sběru odpadu.)
Tat o zna čka uvedená na výrobku nebo jeho dokumentaci označuje,
že po skončení jeho životnosti není vhodné výrobek likvidovat s jiným
domácím odpadem. Chcete-li předejít možnému poškození životního
prostředí nebo lidského zdraví při nekontrolované likvidaci odpadu,
oddělte jej od jiných typů odpadu a odpovědně jej recyklujte, abyste
podpořili udržitelné opakované používání druhotných surovin.
Domácí uživatelé by se měli obrátit buď na prodejce, u kterého tento
výrobek zakoupili, nebo na místní samosprávu, kde získají další informace o tom, kde
a jak mohou tento předmět odevzdat k ekologicky bezpečné recyklaci.
Firemní uživatelé by se měli obrátit na svého dodavatele a zkontrolovat podmínky své kupní
smlouvy. Tento výrobek by se při likvidaci neměl směšovat s jiným komerčním odpadem.
Tot o z ařízení nepřekračuje omezení třídy B pro vyzařování rádiových vln digitálním zařízením,
jak je uvedeno v normě pro zařízení způsobující rušení vln s názvem Digital Apparatus,
ICES-003 vydané organizací Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur :
« Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Prohlášení o shodě (Evropské země)
Osvědčení a certifikáty
Označení CE použité na tomto výrobku symbolizuje společnost Xerox
Corporation. Prohlášení o shodě s následujícími platnými směrnicemi
Evropské unie 93/68/EEC k uvedeným datům:
1. leden 1995
členských států týkajících se nízkonapěťových zařízení.
1. leden 1996
států týkajících se elektromagnetické kompatibility.
9. březen 1999
koncových zařízeních a vzájemném uznávání jejich shody.
Úplné znění s definicí odpovídajících směrnic a uvedených standardů získáte od místního
zástupce společnosti Xerox Corporation.
: Směrnice Rady 89/336/EHS (92/31/EHS) o harmonizaci zákonů členských
: Směrnice Rady 1999/5/ES o rádiových zařízeních a telekomunikačních
: Směrnice Rady 73/23/EHS o harmonizaci zákonů
Výměna originální zástrčky (pouze pro Velkou Británii)
Vyzařování rádiových vln
Informace komise FCC pro uživatele
Tot o za řízení vyhovuje Části 15 směrnice FCC. Jeho provoz se řídí následujícími dvěma
podmínkami:
• Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení.
• Toto zařízení musí být schopné přijímat jakékoli rušení, včetně takového, které
může způsobovat jeho nežádoucí provoz.
Tot o z ařízení bylo podrobeno testům a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B
podle části 15 směrnice komise FCC. Tato omezení zajišťují přiměřenou ochranu proti
škodlivému rušení vyskytujícímu se při instalaci v obytném prostředí. Zařízení vytváří,
využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční kmitočty a při nedodržení pokynů pro instalaci
a používání může způsobit rušení rádiového spojení. Nelze však zaručit, že k rušení přesto
nedojde. Pokud zařízení způsobuje rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit
jeho zapnutím a vypnutím, doporučuje se uživatelům eliminovat rušení jedním nebo více
z následujících opatření:
• Přesměrujte nebo přemístěte anténu pro příjem.
• Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
• Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač.
• Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového nebo televizního technika.
D
ŮLEŽITÉ
Přívod elektrického proudu tohoto zařízení je opatřen standardní zástrčkou (BS 1363)
pro 13 A a má pojistku na 13 A. Pojistku je při výměně nutné nahradit správnou 13 A
pojistkou. Potom vraťte zpět kryt pojistky. Ztratíte-li kryt pojistky, nepoužívejte zástrčku
dříve, než získáte nový kryt.
Obraťte se na prodejce, od něhož jste zařízení zakoupili.
Zástrčka 13 A je nejpoužívanější zástrčkou ve Velké Británii, měla by proto vyhovovat.
Vněkterých, zvláště starších, budovách ovšem nejsou běžné zásuvky na 13 A. Musíte
zakoupit vhodný adaptér. Připojenou zástrčku nikdy neodstraňujte.
4
V
AROVÁNÍ
Pokud připojenou zástrčku odříznete, okamžitě ji vyhoďte.
Zástrčku nelze vodiči znovu připojit ke kabelu. Připojením neodborně
opravené zástrčky do zásuvky se vystavujete nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
D
ŮLEŽITÉ VAROVÁNÍ
Vodiče v elektrické přípojce jsou označeny následujícími barvami:
• Zelená a žlutá: Zemnící vodič
• Modrá: Nulový vodič
•Hnědá: Fázový vodič
Pokud barvy vodiče hlavního přívodu neodpovídají barvám zástrčky, postupujte takto:
Žlutozelený vodič připojte ke kolíku označenému písmenem E nebo bezpečnostním
symbolem zemnění nebo ke kolíku označenému žlutou a zelenou barvou nebo pouze
zeleně.
Modrý vodič připojte ke kolíku označenému písmenem N nebo černou barvou.
Hnědý vodič připojte ke kolíku označenému písmenem L nebo červenou barvou.
V zásuvce, adaptéru či na rozvodné desce musí být pojistka 13 A.
: Zařízení musí být uzemněno.
5
1Úvod
Děkujeme, že jste zakoupili tento multifunkční výrobek společnosti Xerox.
Toto zařízení můžete používat k tisku, kopírování nebo skenování.
Tato kapitola zahrnuje:
•Zvláštní funkce
•Umístění součástí
Zvláštní funkce
Zakoupené zařízení je vybaveno zvláštními funkcemi, které zlepšují
kvalitu tisku. Můžete:
Tisknout rychle a ve vysoké kvalitě
•Můžete tisknout s rozlišením až
softwaru
•Zařízení tiskne na papír formátu A4 až 18 stránek za minutu
na papír formátu Letter až 19 stránek za minutu.
Uspořit čas a peníze
• Tiskem více stránek dokumentu na jeden list papíru lze uspořit papír.
• Z obyčejného papíru lze vytvářet předtištěné formuláře a hlavičkové
papíry. Viz část
•Zařízení automaticky výrazně snižuje spotřebu energie v době, kdy
netiskne, a tím
Tisknout v různých prostředích
• Lze tisknout ze systémů
• Toto zařízení je kompatibilní s různými verzemi operačního systému
Linux
.
• Toto zařízení je kompatibilní s různými verzemi operačního systému
Macintosh
•Zařízení je dodáváno s rozhraním
600 x 600 dpi
.
. Viz část
Sekce
a
,
Sekce softwaru
šetří elektřinu
.
.
.
Windows 98/Me/2000/XP
USB
.
.
Pružně manipulovat s papírem
•V
ručním podavači
štítky, fólie, materiál vlastního formátu, pohlednice nebo těžký papír.
•Do
vstupního zásobníku papíru
A4 nebo Letter.
Vytvářet profesionální dokumenty
• Tisk
vodoznaků
Důvěrné. Viz část
• Tisk
plakátů
a vytisknout na více listů papíru, které po slepení vytvoří plakát.
Viz část
Sekce softwaru
lze použít běžný papír, hlavičkový papír, obálky,
lze vložit až 250 listů papíru formátu
. Dokumenty lze označit zadanými slovy, například
Sekce softwaru
. Text a obrázky na každé stránce dokumentu lze zvětšit
.
.
a ppm (page per minute)
1.1
Úvod
Umístění součástí
Hlavní komponenty tiskárny:
Pohled zepředu
1
2
Pohled zezadu
Zadní kryt
Port USB
3
Zásuvka napájení
4
Síťový vypínač
1
Kryt skenovacího skla
2
Skenovací sklo
3
Ovládací panel
4
Přední kryt
5
Kazeta s tonerem
6
Vodítka ručního podavače
7
Vstupní zásobník papíru
8
Ruční podavač
9
Výstupní zásobník
10
Skenovací jednotka
1.2
Úvod
Funkce ovládacího panelu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Zobrazuje aktuální stav a zprávy během provozu.
Zobrazuje stav tiskárny. Viz strana 9.3.
Umožňuje vstup do režimu nabídek a procházení dostupných nabídek.
Slouží k potvrzení výběru na displeji.
Umožňuje procházení dostupnými možnostmi vybrané nabídky.
Stisknutím tohoto tlačítka přejdete v nabídce o jednu úroveň výše.
Umožňuje zadání počtu kopií.
Umožňuje kdykoli zastavit prováděnou operaci.
V pohotovostním režimu vymaže nebo zruší možnosti kopírování, například rozlišení, nastavení typu dokumentu, formát kopie nebo počet kopií.
Spustí úlohu.
1.3
Úvod
2Začínáme
Tato kapitola obsahuje podrobné pokyny týkající se instalace zařízení.
Instalace zařízení
Tato kapitola zahrnuje:
Instalace zařízení
•Volba umístění
•Instalace kazety s tonerem
•Vkládání papíru
•Připojení
•Zapnutí zařízení
Nastavení systému zařízení
•Přehled nabídek ovládacího panelu
•Změna jazyka na displeji
•Použití úsporných režimů
Přehled softwaru tiskárny
•Software dodaný s tiskárnou
•Funkce ovladače tiskárny
•Požadavky na systém
Zdroje dalších informací
Další informace o nastavení a použití tiskárny naleznete v následujících
tištěných a elektronických zdrojích.
Rychlý průvodce
instalací
Uživatelská příručka
online
Nápověda ovladače
tiskárny
Obsahuje informace o instalaci zařízení.
Připřípravě tiskárny postupujte podle pokynů
v této příručce.
Obsahuje podrobné pokyny k používání všech
funkcí zařízení, informace o údržbě zařízení, řešení potíží a instalaci příslušenství.
Tato uživatelská příručka obsahuje i část
softwaru
dokumentů vrůzných operačních systémech
a o používání dodaných obslužných programů.
POZNÁMKA:
i v jiných jazycích ve složce
CD s ovladačem tiskárny.
Obsahuje informace o vlastnostech ovladače
tiskárny a pokyny pro nastavení vlastností tisku.
Okno s nápovědou ovladače tiskárny otevřete
klepnutím na tlačítko
tiskárny.
, ve které jsou uvedeny informace o tisku
Uživatelská příručka je k dispozici
Manual
Nápověda
vokně vlastností
Sekce
na disku
2.1
Začínáme
Web společnosti
Xerox
Jestliže máte přístup k Internetu, můžete
nápovědu, podporu, ovladače tiskárny, návody
a jiné informace získat na webových stránkách
společnosti Xerox
na adrese www.xerox.com.
Volba umístění
Instalace kazety s tonerem
Vyberte rovné a stabilní místo s dostatečným prostorem pro cirkulaci
vzduchu. Zajistěte prostor pro otevírání krytů a vysunování zásobníku.
Místo by mělo být dobře větrané a mimo dosah přímého slunečního světla,
zdrojů tepla, chladu a vlhkosti. Neumisť ujte tiskárnu blízko okraje pracovního
stolu.
Požadovaný volný prostor
•
Před tiskárnou
papíru)
•
Za tiskárnou
•
Vpravo
: 100 mm (dostatek prostoru pro odvětrávání)
•
Vlevo
: 100 mm (dostatek prostoru pro odvětrávání)
: 482,6 mm (dostatek prostoru pro vyjmutí zásobníku
: 100 mm (dostatek prostoru pro odvětrávání)
1
Otevřete přední kryt.
2
Vyjměte kazetu s tonerem ze sáčku. Při otevírání nepoužívejte nůž
ani jiné ostré předměty. Mohlo by dojít k poškrábání válce kazety
s tonerem.
3
Otáčením (5- až 6krát) kazety s tonerem rozprostřete toner rovnoměrně
uvnitř kazety.
2.2
Začínáme
Důkladným otáčením kazety s tonerem zajistíte, aby byla maximálně
využita její kapacita.
4
Odstraňte papír, který chrání
POZNÁMKA
tkaninou a oděv vyperte ve studené vodě. Horká voda by toner zafixovala
do vlákna.
:Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete ho suchou
kazetu s tonerem
.
UPOZORNĚNÍ
• Chcete-li zabránit poškození, nevystavujte kazetu s tonerem světlu
po dobu delší než několik minut. Bude-li nutné ponechat kazetu na světle
déle než několik minut, přikryjte ji papírem.
• Nedotýkejte se zelené spodní části kazety s tonerem. Abyste se tohoto
místa nedotkli, použijte rukojeť na kazetě s tonerem.
5
Držte kazetu s tonerem za úchyt. Kazetu s tonerem pomalu zasuňte
do otvoru v zařízení.
6
Výstupky na stranách kazety s tonerem a odpovídající drážky
vzařízení zajistí správnou pozici kazety s tonerem, dokud zcela
nezapadne na místo.
:
Vkládání papíru
Vstupní zásobník papíru pojme maximálně 250 listů normálního papíru
sgramáží
1
2
75 g/m2.
Vytáhněte vstupní zásobník papíru a vyjměte jej ze zařízení.
Promněte stoh papíru podél okrajů, aby se jednotlivé stránky oddělily.
Poklepáním o rovný povrch pak stoh papíru zarovnejte.
1
Drážka
2
Výstupek
7
Uzavřete přední kryt. Zkontrolujte, zda je přední kryt bezpečně
uzavřen.
POZNÁMKA
s tonerem přibližně na 3 000 stránek. (Kazeta s tonerem dodaná se
zařízením postačí na 1 000 stránek.)
:Při tisku textu s 5% pokrytím stránky postačí kapacita kazety
3
Vložte stoh papíru do vstupního zásobníku tak, aby
na kterou chcete tisknout, směřovala dolů
POZNÁMKA
vodítka papíru. Další informace viz strana 2.4.
: Pokud chcete vložit papír jiného formátu, je třeba upravit
strana,
.
2.3
Začínáme
4
Dbejte na to, aby papír nepřesahoval značky maximálního množství
papíru na obou stranách vstupního zásobníku papíru. Při přeplnění
může papír uvíznout.
5
Vstupní zásobník papíru vložte a zasuňte zpět do zařízení.
Změna formátu papíru ve vstupním zásobníku
Chcete-li vložit delší papír, například papír formátu Legal, je třeba úpravou
vodítek papíru prodloužit vstupní zásobník.
1
Stisknutím a odjištěním zámku vodítka zcela vysuňte vodítko délky
papíru a co nejvíce tak prodlužte vstupní zásobník papíru.
2
Po vložení papíru do vstupního zásobníku stiskněte přední zarážku
délky papíru a posuňte ji tak, aby se lehce dotýkala konce stohu papíru.
POZNÁMKA
vloženého papíru. Informace o kopírování viz strana 3.6, informace o tisku
zpočítače naleznete v části
vovladači tiskárny mají přednost před nastaveními na ovládacím panelu.
:Po vložení papíru je nutné na zařízení nastavit typ a formát
Sekce softwaru
. Nastavení provedená
Začínáme
Vpřípadě menších formátů než Letter upravte přední vodítko délky
papíru tak, aby se lehce dotýkalo stohu papíru.
2.4
3
Podle obrázku stiskněte vodítko šířky papíru a posuňte jej směrem
ke svazku papíru tak, aby se lehce dotýkalo jeho okraje.
POZNÁMKA
USB - rychlý a pomalý. Jako výchozí je nastaven rychlý režim. Při použití
výchozího režimu mohou někteří uživatelé počítačů zaznamenat nesprávnou
funkci rozhraní USB. Pokud k tomu dojde, dosáhnete uspokojivých výsledků
použitím pomalého režimu. Podrobné informace o změně režimu USB
viz strana 9.7.
: Použijete-li připojení USB, bude zařízení poskytovat dva režimy
POZNÁMKY
• Vodítko šířky papíru příliš nezasunujte, aby se materiál v zásobníku
neprohnul.
• Pokud neupravíte vodítko šířky papíru, může docházet k uvíznutí
papíru.
:
Připojení
1
Připojte kabel USB ke konektoru USB na zařízení.
Zapnutí zařízení
1
Jeden konec dodaného napájecího kabelu zapojte do
napájení
elektrické zásuvky.
2
Stisknutím hlavního vypínače zapněte zařízení. Na displeji se zobrazí
zpráva
nyní zapnuté.
Pokud chcete text na displeji zobrazit v jiném jazyce, viz strana 2.6.
na zařízení a druhý konec zapojte do řádně uzemněné
Zahrivani cekejte, prosim
. Tato zpráva označuje, že je zařízení
zásuvky
Připojit k portu USB v počítači
2
Připojte druhý konec kabelu do portu USB v počítači.
Potřebujete-li poradit, vyhledejte příslušný oddíl v uživatelské
příručce počítače.
2.5
Začínáme
UPOZORNĚNÍ
•Během tisku je v oblasti fixace pod zadním krytem zařízení vysoká
teplota. Pokud do této oblasti vstupujete, dávejte pozor, abyste se
nepopálili.
• Nerozebírejte zařízení, je-li zapnuté. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým
proudem.
:
Nastavení systému zařízení
Přehled nabídek ovládacího panelu
Ovládací panel zajišť uje přístup do různých nabídek k nastavení zařízení
nebo k použití jeho funkcí. Do nabídek lze vstoupit stisknutím tlačítka
Viz následující schéma.
Zmens./Zvets.
Temnos t
Změna jazyka na displeji
Chcete-li změnit jazyk, který se zobrazuje na displeji ovládacího panelu,
postupujte takto:
1
Tiskněte opakovaně tlačítko , dokud se na horním řádku displeje
nezobrazí položka
.
2
Když se zobrazí možnost
3
Stisknutím tlačítka pro procházení ( nebo ) vyberte požadovaný
jazyk a stiskněte tlačítko .
4
Stisknutím tlačítka se vrátíte do pohotovostního režimu.
Nastaveni
.
Jazyk
, stiskněte tlačítko .
Typ originalu
Spec. Kopie
Uspora toneru
Nastav. papiru
Nastav. kopir.
Protokol
Vyp
Klon
Prizpus.
Kopie ID karty
Do 2
Plakat
Format papiru
Typ papiru
Zmenit vychozi
Doba vyckani
Použití úsporných režimů
Režim úspory toneru
Režim úspory toneru umožňuje, aby zařízení na všech stránkách používalo
menší množství toneru. Zapnutím tohoto režimu se prodlouží životnost
kazety s tonerem, ale sníží se kvalita tisku.
1
Tiskněte opakovaně tlačítko , dokud se na horním řádku displeje
nezobrazí položka
2
Tiskněte opakovaně tlačítko pro procházení ( nebo ), dokud
se nezobrazí položka
POZNÁMKA
nebo vypnout také ve vlastnostech tiskárny. Viz část
: Při tisku z počítače můžete režim úspory toneru zapnout
Uspora toneru
Zap
, a potom stiskněte tlačítko.
Úsporný režim
Úsporný režim snižuje spotřebu energie v době, kdy se zařízení
ve skutečnosti nepoužívá. Tento režim můžete zapnout nastavením
časové prodlevy, po kterou zařízení po vytištění úlohy vyčkává,
než přejde do režimu se sníženou spotřebou.
1
Tiskněte opakovaně tlačítko , dokud se na horním řádku
displeje nezobrazí položka
.
Nastaveni
Sekce softwaru
.
.
Nastaveni
Udrzba
Jazyk
Sporic
Rezim USB
Vycistit valec
Zrusit nastav.
2.6
Začínáme
2
Tiskněte opakovaně tlačítko pro procházení ( nebo ), dokud
Sporic
se nezobrazí položka
3
Tiskněte opakovaně tlačítko pro procházení ( nebo ), dokud
se nezobrazí položka
4
Stisknutím tlačítka pro procházení ( nebo ) vyberte dobu
prodlevy a stiskněte tlačítko.
5
Stisknutím tlačítka se vrátíte do pohotovostního režimu.
, a potom stiskněte tlačítko.
Zap
, a potom stiskněte tlačítko.
Přehled softwaru tiskárny
Software dodaný s tiskárnou
Po nastavení a připojení přístroje k počítači je třeba nainstalovat software
tiskárny pomocí dodaného disku CD s ovladačem tiskárny. Podrobnosti
naleznete v části
Na disku CD s ovladačem tiskárny naleznete následující software:
Sekce softwaru
.
Funkce ovladače tiskárny
Ovladače tiskárny podporují následující standardní funkce:
•Výběr zdroje papíru
• Formát papíru, orientace a typ média
•Počet kopií
Následující tabulka obsahuje obecný přehled funkcí, které ovladače
tiskárny podporují.
Programy pro systém Windows
Chcete-li používat zařízení jako tiskárnu a skener v systému Windows,
je nutné nejprve nainstalovat ovladač MFP. Můžete nainstalovat některé
nebo všechny následující součásti:
Ovladač tiskárny
•
•
Ovladač skeneru
ovladače TWAIN a WIA (Windows Image Acquisition).
•
ControlCentre
telefonního seznamu. Umožňuje také aktualizovat firmware zařízení.
: Umožňuje využít všechny funkce tiskárny.
: Pro skenování dokumentů vzařízení jsou k dispozici
: Pomocí tohoto programu můžete vytvořit položky
Ovladač pro systém Linux
Umožňuje používat zařízení při tisku a skenování v systému Linux.
Informace o instalaci ovladače MFP v systému Linux naleznete v části
Sekce softwaru
.
Ovladač tiskárny pro systém Macintosh
Umožňuje používat zařízení při tisku a skenování v systému Macintosh.
Informace o instalaci ovladače tiskárny v systému Macintosh naleznete
Sekce softwaru
v části
.
Ovladač tiskárny
Funkce
Úspora toneruANA
Nastavení kvality tiskuAAA
Tisk plakátuANN
Více stránek
na list
Přizpůsobení tisku
stránce
Tisk v měřítkuAAA
VodoznakANN
ŠablonaANN
Možnost použití písem
TrueType
POZNÁMKA
: Systém NT 4.0 funkci Šablona nepodporuje.
Windows 98/
Me/2000/XP
AAA (2, 4)
ANA
ANN
MacintoshLinux
2.7
Začínáme
Požadavky na systém
Nejdříve se ujistěte, zda váš systém splňuje alespoň minimální požadavky:
PoložkaPožadavkyDoporučeno
Operační
systém
ProcesorWindows 98/
Pamě
RAM
Volný
prostor
na disku
Internet
Explorer
POZNÁMKA
uživatelé s oprávněním správce.
Windows 98/Me/2000/XP
Me/2000
Windows XPPentium III
ť
Windows 98/
Me/2000
Windows XP128 MB a více256 MB
Windows 98/
Me/2000
Windows XP1 GB a více5 GB
5.0 nebo novější
: V systému Windows 2000/XP mohou software instalovat
Pentium II
400 MHz nebo
vyšší
933 MHz nebo
vyšší
64 MB a více128 MB
300 MB a více1 GB
Pentium III
933 MHz
Pentium IV 1 GHz
2.8
Začínáme
3Vkládání předloh a papíru
Tato kapitola vás seznámí se způsobem vkládání dokumentů a tiskových
materiálů do zařízení.
Tato kapitola zahrnuje:
•Vkládání dokumentu
•Výběr tiskového materiálu
•Vkládání papíru
•Nastavení formátu a typu papíru
•Výběr místa výstupu
Vkládání dokumentu
2
Položte dokument na
podle vodítka v levém horním rohu skla.
skenovací sklo lícem dolů
a zarovnejte jej
Předlohu můžete umístit na skenovací sklo a následně ji kopírovat nebo
skenovat.
1
Zvedněte a otevřete kryt skenovacího skla.
3
Zavřete kryt skenovacího skla. Dávejte pozor, abyste s dokumentem
nepohnuli.
POZNÁMKY
• Ponecháte-li kryt skenovacího skla během kopírování otevřený, může
to ovlivnit kvalitu kopie a spotřebu toneru.
• Prach na skenovacím skle může na výtisku vytvářet černé skvrny.
Udržujte proto sklo vždy čisté.
• Kopírujete-li stránku z knihy nebo časopisu, zvedněte kryt skenovacího
skla až po zarážku a potom kryt dovřete. Pokud je kniha nebo časopis
silnější než 30 mm, zahajte kopírování s otevřeným krytem.
:
3.1
Vkládání předloh a papíru
Výběr tiskového materiálu
Zařízení dokáže tisknout na širokou škálu materiálů, jako je například
normální papír, obálky, štítky nebo fólie. Vždy používejte tiskový materiál,
který splňuje požadavky na používání v tomto zařízení. Papír, který nesplňuje
pokyny uvedené v této příručce, může způsobit následující problémy:
• snížená kvalita tisku,
• častější uvíznutí papíru,
•předčasné opotřebení zařízení.
Vlastnosti, jako je například hmotnost, složení, zrnitost nebo obsah vlhkosti,
jsou důležité faktory, které ovlivňují výkon tiskárny a kvalitu výtisků. Tiskový
materiál vybírejte podle následujících hledisek:
• Požadovaný výstup: Papír, který vybíráte, by měl odpovídat účelům,
ke kterým jej chcete použít.
• Formát: Můžete použít jakýkoli formát papíru, který se bez problémů
vejde mezi vodítka ve vstupním zásobníku papíru.
•Gramáž: Zařízení podporuje následující gramáže:
- 60 až 90 g/m2 - kancelářský papír pro vstupní zásobník papíru,
- 60 až 165 g/m
•Bělost: Některé papíry jsou bělejší než ostatní a obrázky na nich
vytištěné vypadají ostřejší a sytější.
• Hladkost povrchu: Hladkost papíru ovlivňuje ostrost tisku na papíře.
2
- kancelářský papír pro ruční podavač.
Podporované typy a formáty papíru
TypFormátRozměryGramáž
Normální
papír
Letter215,9 x 279 mm
(8,5 x 11 palců)
Legal215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 palců)
Folio216 x 330,2 mm
(8,5 x 13 palců)
A4210 x 297 mm
(8,27 x 11,69 palce)
Oficio216 x 343 mm
(8,5 x 13,5 palce)
JIS B5182 x 257 mm
(7,18 x 10,12 palce)
ISO B5176 x 250 mm
(6,93 x 9,84 palce)
Executive184,2 x 266,7 mm
(7,25 x 10,5 palce)
A5148,5 x 210 mm
(5,85 x 8,27 palce)
• 60 až 90 g/m2
pro použití
ve vstupním
zásobníku
papíru
• 60 až 165 g/m
pro použití
v
podavači
ručním
a
• 250 listů kan-
2
• 1 list papíru
Kapacita
b
celářského
papíru 75 g/m
do vstupního
zásobníku
papíru
ručního
do
podavače
2
POZNÁMKY
:
•Přesto některé druhy papíru splňující všechny vlastnosti uvedené v této části nemusí poskytovat uspokojivé výsledky. Může to být důsledek
nevhodné manipulace, nepřijatelné teploty a vlhkosti nebo dalších
proměnných faktorů, které společnost Xerox nemůže ovlivnit.
•Před zakoupením většího množství papíru se ujistěte, zda papír splňuje
požadavky uvedené v této uživatelské příručce.
UPOZORNĚNÍ
: Používání papíru, který uvedené specifikace nesplňuje,
může způsobit problémy vyžadující opravu. Na tyto opravy se nevztahuje
záruka poskytovaná společností Xerox ani servisní smlouvy.
A6105 x 148,5 mm
(4,13 x 5,85 palce)
ObálkaObálka B5176 x 250 mm
(6,92 x 9,48 palce)
Obálka
Monarch
Obálka
COM-10
98,4 x 190,5 mm
(3,88 x 7,5 palce)
105 x 241 mm
(4,12 x 9,5 palce)
Obálka DL110 x 220 mm
(4,33 x 8,66 palce)
Obálka C5162 x 229 mm
(6,38 x 9,02 palce)
Obálka C6114 x 162 mm
(4,48 x 6,37 palce)
FólieLetter, A4Viz část Normální
papír
ŠtítkyLetter, Legal,
Folio, A4,
Viz část Normální
papír
JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
A6
60 až 90 g/m21 list papíru
ručního
do
podavače
138 až 148 g/m21 list papíru
ručního
do
podavače
2
120 až 150 g/m
1 list papíru
ručního
do
podavače
3.2
Vkládání předloh a papíru
TypFormátRozměryGramáž
KartónLetter, Legal,
Folio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
A6
Minimální formát (vlastní)76 x 127 mm
Maximální formát (vlastní)215,9 x 356 mm
a Je-li gramáž papíru větší než 90 g/m2, vložte jeden list papíru do ručního podavače.
b Maximální kapacita závisí na gramáži tiskového média, jeho tloušt’ce a na podmínkách
okolního prostředí.
Viz část Normální
papír
(3,0 x 5,0 palců)
(8,5 x 14 palců)
60 až 165 g/m
60 až 165 g/m21 list papíru
a
2
Kapacita
1 list papíru
ručního
do
podavače
ručního
do
podavače
Formát papíru podporovaný v každém režimu
RežimFormátZdroj
Režim kopírováníLetter, A4, Legal, Folio,
Executive, ISO B5, JIS B5,
A5, A6
Jednostranný tiskVšechny formáty
podporované zařízením
• vstupní zásobník papíru
•ruční podavač
• vstupní zásobník papíru
•ruční podavač
b
Pokyny pro výběr a skladování tiskových
materiálů
Při výběru nebo vkládání papíru, obálek či jiných tiskových materiálů
se řiďte následujícími pokyny:
• Vždy používejte pouze papír nebo jiný materiál, který splňuje uvedené
specifikace, viz strana 3.2.
• Tisk na navlhlý, zkroucený, pomačkaný nebo potrhaný papír může
způsobit uvíznutí papíru a snížit kvalitu tisku.
• V zájmu dosažení nejlepší kvality tisku používejte pouze kopírovací
papír vysoké kvality, zvláště doporučený pro použití v laserových
tiskárnách.
• Nepoužívejte následující typy papíru:
- Papír s vyraženým písmem, perforací nebo texturou, která je příliš
jemná nebo naopak příliš hrubá
- Mazatelný kancelářský papír
- Papír s více stránkami
- Syntetický a tepelně citlivý papír
-
Samoprůpisný
• Tyto papíry mohou v tiskárně uvíznout, mohou vydávat zápach nebo
poškodit tiskárnu.
• Papír skladujte v původním obalu, dokud není připraven k použití.
Kartony umístěte na palety nebo do regálů, v žádném případě ne
na podlahu. Nepokládejte na papír (zabalený ani vybalený) těžké
předměty. Papír chraňte před vlhkem a dalšími vlivy, které by způsobily
jeho pomačkání nebo pokroucení.
• Nepoužitý materiál skladujte při teplotách v rozmezí 15° C až 30° C
(59° F až 86° F). Relativní vlhkost musí být v rozmezí 10 % až 70 %.
• Nepoužitý papír skladujte v nepromokavém obalu, například v plastové
krabici nebo v pytli, aby je neznečistil prach ani vlhkost.
• Zvláštní typy papíru vkládejte do ručního podavače po jednom, aby
papír neuvízl.
• Chcete-li předejít vzájemnému slepování materiálu (například fólií
nebo listů se štítky), vyjměte je ze zařízení ihned po vytištění.
papír a
průsvitný
papír.
3.3
Vkládání předloh a papíru
Pokyny pro práci se zvláštním materiálem
Typ papíruPokyny
Typ papíruPokyny
Obálky• Úspěch tisku na obálky závisí do značné míry na kvalitě
obálek. Při výběru obálek zvažte následující faktory:
- Gramáž: Gramáž papíru obálek by neměla překročit 90 g/m
aby nedocházelo k uvíznutí obálek.
- Umístění: Před tiskem by měly být obálky rovné se zvlněním
menším než 6 mm a neměly by obsahovat vzduch.
- Stav: Obálky by neměly být pomačkané, odřené ani jinak
poškozené.
- Teplota: Používejte obálky, které snesou teplotu a tlak, kterému
budou vystaveny uvnitř tiskárny.
• Používejte pouze správně vyrobené obálky s ostrými přehyby.
• Nepoužívejte obálky se známkami.
• Nepoužívejte obálky se sponami, patentkami, okénky,
samolepicím uzávěrem nebo s jinými syntetickými
materiály.
• Nepoužívejte poškozené ani nesprávně vyrobené obálky.
• Šev na obou koncích obálky musí zasahovat až do rohu obálky.
Přijatelný
Štítky• Aby nedošlo k poškození tiskárny, používejte pouze štítky
doporučené pro laserové tiskárny.
•Přivýběru štítků zvažte následující faktory:
2
,
- Lepidlo: Lepidlo by mělo zůstat stabilní při teplotě 208° C
(406,4° F), což je fixační teplota zařízení.
- Uspořádání: Používejte pouze štítky s neodkrytým podkladem
mezi nimi. Štítky se mohou z listů odlepit a vážně zablokovat
tiskárnu.
- Pokroucení: Před tiskem musejí být štítky uloženy na rovném
povrchu s prohnutím maximálně 13 mm v libovolném směru.
- Stav: Nepoužívejte štítky, které jsou pomačkané, odlepují
se od podkladu nebo obsahují bubliny.
• Ujistěte se, zda mezi štítky není žádná odkrytá plocha
s lepidlem. Odkryté oblasti by mohly přitisku způsobit
odlepení štítků, což by vedlo k uvíznutí papíru. Odkryté
lepidlo může také poškodit součásti zařízení.
• Nevkládejte do zařízení vícekrát stejný arch se štítky.
Podklad lepidla je určen pouze k jednomu průchodu
zařízením.
• Nepoužívejte štítky, které se odlepují od podkladu,
ani pomačkané štítky, štítky obsahující bubliny či jinak
poškozené štítky.
Kartony a materiál
běžného formátu
•Netiskněte na média menší než 76 mm na šířku a 127 mm
na délku.
• V softwarové aplikaci nastavte okraje alespoň 6,4 mm
od okraje tiskového materiálu.
Nepřijatelný
• Obálky s oddělitelným samolepícím proužkem a obálky
spřekrývajícími se chlopněmi musejí používat lepidla, která
snesou fixační teplotu zařízení, která je 208° C (406,4° F)
po dobu 0,1 sekundy. Další klopy a pásky mohou způsobit
vrásnění, mačkání nebo uvíznutí a mohou dokonce poškodit
fixační jednotku tiskárny.
• Abyste dosáhli nejlepší kvality tisku, nastavte okraje nejméně
15 mm od okrajů obálky.
•Vyhněte se tisku v oblasti, kde se dotýkají švy obálky.
Fólie• Aby nedošlo k poškození tiskárny, používejte pouze fólie
doporučené pro laserové tiskárny.
• Fólie používané v tomto zařízení musejí snést fixační teplotu
zařízení, která dosahuje 208° C (406,4° F).
• Po vyjmutí ze zařízení položte fólie na rovný povrch.
• Nenechávejte fólie po dlouhou dobu v zásobníku papíru.
Mohl by se na nich usadit prach a nečistoty, což by mohlo
způsobit nestejnoměrný tisk.
•Při manipulaci s fóliemi dávejte pozor, abyste potisk nerozmazali
prsty.
• Chcete-li zabránit vyblednutí, nevystavujte potištěné fólie
dlouhodobě slunečnímu světlu.
• Zkontrolujte, zda nejsou fólie pomačkané, zkroucené a zda
nemají poškozené okraje.
Předtištěný papír• Hlavičkový papír musí být potištěn inkoustem odolným proti
vysokým teplotám, který se nerozpustí, nevypaří ani nebude
produkovat nebezpečné výpary, je-li vystaven fixační teplotě
zařízení, která dosahuje 208° C (406,4° F) po dobu 0,1 sekundy.
• Inkoust na hlavičkovém papíře musí být nehořlavý a nesmí
mít nepříznivý vliv na tiskové válce.
•Formuláře a hlavičkové papíry je třeba zabalit
do nepromokavého obalu, aby nedocházelo ke změnám
během skladování.
•Před vložením předtištěného papíru, např. formuláře nebo
hlavičkového papíru, ověřte, zda je barva na papíře suchá.
Během procesu spékání může vlhký inkoust vystoupit
zpředtištěného papíru a tím snížit kvalitu tisku.
3.4
Vkládání předloh a papíru
Vkládání papíru
Do
vstupního zásobníku papíru
Do vstupního zásobníku papíru vkládejte tiskový materiál, který používáte
pro většinu tiskových úloh. Maximální kapacita vstupního zásobníku
papíru je 250 listů normálního papíru s gramáží
Chcete-li vložit papír, vytažením otevřete vstupní zásobník papíru a vložte
do něj papír tiskovou stranou dolů.
Hlavičkový papír vkládejte potištěnou stranou dolů. Horní okraj listů
s logem by měl směřovat k přední straně vstupního zásobníku papíru.
Podrobnosti o vkládání papíru do zásobníku viz strana 2.3.
75 g/m2.
Do
ručního podavače
Pomocí ručního podavače můžete kromě rychlého tisku na jiný typ a formát
papíru, než který je právě vložen ve vstupním zásobníku papíru, tisknout
na fólie, štítky, obálky nebo pohlednice.
Vkládání tiskového materiálu do ručního podavače:
1
List tiskového materiálu vložte
ručního podavače.
tištěnou stranou nahoru
a doprostřed
POZNÁMKY
• Jestliže máte problémy s podáváním papíru, vkládejte jednotlivé listy
do ručního podavače.
•Můžete založit předtištěný papír. Potištěná strana by měla být otočena
nahoru, přičemž nepokroucený okraj by měl směřovat k přední straně.
Dochází-li k problémům s podáváním papíru, zkuste papír obrátit.
Mějte na paměti, že v tomto případě není zaručena kvalita tisku.
:
V závislosti na typu papíru dodržujte následující pokyny:
• Obálky: Obálky vkládejte otevřenou stranou dolů a místem
pro razítko směrem k hornímu levému rohu.
• Fólie: List fólie vkládejte tištěnou stranou nahoru tak, aby horní
okraj s lepicím páskem směřoval do zařízení.
• Štítky: List se štítky vkládejte tištěnou stranou nahoru tak, aby
kratší horní okraj směřoval do zařízení.
• Předtištěný papír: List vkládejte potiskem nahoru tak, aby horní
okraj směřoval do zařízení.
• Karty: List vkládejte tištěnou stranou nahoru tak, aby kratší okraj
směřoval do zařízení.
• Již potištěný papír: List vkládejte tištěnou stranou dolů tak, aby
nezvlněný okraj směřoval do zařízení.
2
Snažte se nastavit vodítka ručního podavače na šířku tiskového
materiálu tak, aby nebyl prohnutý.
3.5
Vkládání předloh a papíru
3
Po vložení papíru je zapotřebí nastavit typ a formát papíru v ručním
podavači. Informace o kopírování viz strana 3.6, informace o tisku
zpočítače naleznete v části
POZNÁMKA
před nastaveními na ovládacím panelu.
4
Rady pro používání
• Tiskové materiály je nutné vkládat lícem nahoru tak, aby horní hrana
směřovala do ručního podavače a aby byly umístěné na střed zásobníku.
• Abyste zabránili uvíznutí papíru a problémům s kvalitou tisku, vždy
vkládejte pouze tiskový materiál uvedený v kapitole Specifikace,
viz strana 3.2.
•Při tisku na média formátu 76 x 127 mm (3 x 5 palců) pomocí ručního
podavače otevřete zadní kryt a použijte jej.
•Při tisku na fólie nezapomeňte otevřít zadní kryt. Pokud tak neučiníte,
mohou se fólie při výstupu ze zařízení potrhat.
: Nastavení provedená v ovladači tiskárny mají přednost
Chcete-li použít zadní kryt, otevřete zadní kryt.
ručního podavače
Sekce softwaru
.
Nastavení formátu a typu papíru
Výběr místa výstupu
Zařízení má dvě možnosti výstupu: zadní kryt (lícem nahoru) a výstupní
zásobník (lícem dolů).
Chcete-li použít výstupní zásobník, musí být zadní kryt zavřený. Chcete-li
použít zadní kryt, otevřete jej.
POZNÁMKY
• Dochází-li při výstupu papíru do výstupního zásobníku k potížím (papír
je například příliš pokroucený), zkuste jako výstup použít zadní kryt.
• Chcete-li zabránit uvíznutí papíru, během tisku neotevírejte ani nezavírejte
zadní kryt.
Tisk do
Papíry se ve výstupním zásobníku ukládají lícem dolů vpořadí, v jakém byly
vytištěny. Tento zásobník byste měli používat pro většinu tiskových úloh.
Používáte-li papír, který není dostatečně dlouhý, aby dosáhl do výstupního
zásobníku, použijte skenovací jednotku.
Použití skenovací jednotky:
1
:
výstupního zásobníku
Zvedněte skenovací jednotku. Automaticky se zvedne zarážka,
která podpírá kryt.
(lícem dolů)
Po vložení papíru do zásobníku je zapotřebí nastavit typ a formát papíru
pomocí tlačítek na ovládacím panelu. Tato nastavení budou platit pro režim
Kopírování. Při tisku z počítače je třeba vybrat formát a typ papíru v použité
aplikaci.
1
Tiskněte opakovaně tlačítko , dokud se na horním řádku displeje
nezobrazí položka
2
Když se zobrazí možnost
3
Pomocí tlačítka pro posuv ( a ) vyberte požadovaný zásobník
papíru a stiskněte tlačítko .
4
Pomocí tlačítka pro posuv ( a ) vyhledejte formát papíru, který
používáte, a stiskněte tlačítko .
5
Stisknutím tlačítka se vrátíte na vyšší úroveň.
6
Stisknutím tlačítka pro posuv ( a) vyberte položku
a stiskněte tlačítko .
7
Pomocí tlačítka pro posuv ( a ) vyhledejte typ papíru, který
používáte, a stiskněte tlačítko .
8
Stisknutím tlačítka se vrátíte do pohotovostního režimu.
Nastav. papiru
Format papiru
.
, stiskněte tlačítko
.
Typ papiru
2
Ručně vytáhněte papír.
3.6
Vkládání předloh a papíru
3
Zavřete skenovací jednotku. Abyste mohli zavřít kryt, musíte
zatlačit na zarážku směrem doleva a přidržet ji. Potom opatrně
sklápějte kryt, až přidrží zarážku. Potom můžete vytáhnout ruku
a dokončit sklápění krytu.
Dávejte pozor, abyste si nepřivřeli prsty.
Tisk do
Když pro výstup papíru použijete zadní kryt, budou listy lícem nahoru.
Při tisku z ručního podavače do zadního krytu je
Vpřípadě zvláštních materiálů může výstup do zadního krytu zlepšit
kvalitu tisku.
Chcete-li použít zadní kryt, otevřete jej vytažením směrem nahoru.
zadního krytu
(lícem nahoru)
dráha papíru přímá
.
POZNÁMKY
• Pokud tisknete nepřetržitě velké množství stránek, může dojít k dočasnému
zahřátí povrchu výstupního zásobníku. Nedotýkejte se jeho povrchu
a zamezte zejména přístupu dětí k tiskárně.
• Výstupní zásobník může pojmout až 50 listů papíru. Listy odebírejte,
aby se zásobník nepřeplnil.
:
UPOZORNĚNÍ:
horká. Při práci v této oblasti buďte opatrní.
Během tisku je oblast fixace pod zadním krytem velmi
3.7
Vkládání předloh a papíru
4Kopírování
Tato kapitola obsahuje podrobné pokyny pro kopírování dokumentů.
Tato kapitola zahrnuje:
•Kopírování
•Změna nastavení pro každou kopii
•Použití zvláštních kopírovacích funkcí
•Změna výchozího nastavení
•Nastavení možnosti časové prodlevy
Kopírování
1
Umístěte dokument na skenovací sklo.
2
Pomocí tlačítek na ovládacím panelu upravte nastavení kopírování,
například formát kopie, temnost a typ originálu. Viz strana 4.1.
Podle potřeby můžete použít zvláštní funkce kopírování, například
kopírování plakátu nebo 2násobné kopírování. Viz strana 4.3.
3
Stiskněte tlačítko a v případě potřeby nastavte počet kopií
pomocí tlačítka pro posun ( a).
4
Stisknutím tlačítka spusťte kopírování.
Na displeji se zobrazí průběh kopírování.
POZNÁMKA
Po stisknutí tlačítka se kopírování zastaví.
Změna nastavení pro každou kopii
Pomocí tlačítek na ovládacím panelu můžete nastavit všechny základní
možnosti kopírování: temnost, typ dokumentu i formát kopie. Před
stisknutím tlačítka
úlohu kopírování následující
: V průběhu zpracování můžete úlohu kopírování zrušit.
, které zahájí kopírování, nastavte pro aktuální
možnosti.
Zmenšená nebo zvětšená kopie
Velikost kopírovaného obrazu můžete při kopírování ze skenovacího
skla zmenšit nebo zvětšit v rozsahu od 50 % do 200 %.
Chcete-li vybírat z předem definovaných velikostí kopií, postupujte
následujícím způsobem:
1
Po stisknutí tlačítka se zobrazí možnost
2
Stisknutím tlačítka pro procházení ( nebo ) vyberte požadované
nastavení velikosti a stiskněte tlačítko
Jemné nastavení velikosti kopií:
1
Po stisknutí tlačítka se zobrazí možnost Zmens./Zvets.
2
Opakovaně tiskněte tlačítko pro posuv ( nebo ), dokud se nezobrazí
položka
3
Pomocí tlačítka pro posuv ( nebo ) zadejte požadovanou velikost
kopie. Stisknutím a podržením tlačítka můžete rychle přejít k požadované
hodnotě.
4
Stisknutím tlačítka výběr uložíte.
POZNÁMKA
mohou vytvořit černé čáry.
Vlastn: 50-200 %
: Při vytváření zmenšené kopie se ve spodní části kopie
, a potom stiskněte tlačítko .
.
Zmens./Zvets.
Temnost
Jestliže originální dokument obsahuje nezřetelné značky a tmavé obrázky,
můžete úpravou jasu vytvořit čitelnější kopii.
1
Tiskněte tlačítko , dokud se na horním řádku displeje nezobrazí
položka
2
Pomocí tlačítka pro posuv ( nebo ) vyberte požadovaný režim
kontrastu.
•
•
•
3
Stisknutím tlačítka výběr uložíte.
Temnost
Svetly
: Tento režim je vhodný u tmavých výtisků.
Standardni
nebo tištěných dokumentů.
Tmavy
: Tento režim je vhodný u světlých výtisků nebo nevýrazných
dokumentů psaných tužkou.
.
: Tento režim je vhodný u standardních strojopisných
POZNÁMKA
a nastavení se vrátí na výchozí hodnoty.
: Stisknete-li během nastavování možností kopírování tlačítko
, zruší se všechny dosud nastavené možnosti pro aktuální úlohu
4.1
Kopírování
Typ předlohy
Nastavení typu předlohy se používá k vylepšení kvality kopie volbou
typu dokumentu pro aktuální úlohu kopírování.
1
Tiskněte tlačítko , dokud se na horním řádku displeje nezobrazí
položka
2
Pomocí tlačítka pro posuv ( nebo ) vyberte požadovaný režim
obrázku.
•
•
•
3
Stisknutím tlačítka výběr uložíte.
Typ originalu
Text
: Použijte pro dokumenty, které obsahují převážně text.
Text/Foto
Foto
: Použijte pro dokumenty obsahující text a grafiku.
: Používá se v případech, kdy jsou předlohou fotografie.
.
Změna výchozího nastavení
Možnosti kopírování, včetně temnosti, typu předlohy, velikosti kopie a počtu
kopií, lze nastavit na nejčastěji používané režimy. Pokud nastavení nezměníte
pomocí nabídek ovládacího panelu, použijí se při kopírování výchozí
hodnoty nastavení.
Vytvoření vlastního výchozího nastavení:
1
Tiskněte tlačítko , dokud se na horním řádku displeje nezobrazí
položka
2
Když se zobrazí možnost
3
Stisknutím tlačítka pro posuv ( nebo ) vyberte možnost nastavení
a stiskněte tlačítko .
4
Nastavení změňte stisknutím tlačítka pro posuv ( nebo) nebo
zadejte hodnotu a stiskněte tlačítko .
5
Podle potřeby opakujte kroky 3 až 4.
6
Stisknutím tlačítka se vrátíte do pohotovostního režimu.
POZNÁMKA
tlačítko , zruší se všechny provedené změny a obnoví se výchozí
hodnoty nastavení.
Nastav. kopir.
Zmenit vychozi
: Pokud během nastavování možností kopírování stisknete
, stiskněte tlačítko OK.
Kopírování s automatickým přizpůsobením
Tato funkce automaticky zmenší nebo zvětší obraz předlohy tak, aby
A
se přizpůsobil papíru vloženému v zařízení.
POZNÁMKA
vloženého papíru, tato funkce automaticky upraví formát dokumentu
tak, aby odpovídal formátu papíru. Velikost kopie nelze nastavit ručně.
1
2
3
4
POZNÁMKA
nelze pomocí nabídky
5
: Když se formát kopírovaného dokumentu liší od formátu
Položte kopírovaný dokument na skenovací sklo a zavřete kryt.
Tiskněte tlačítko , dokud se na horním řádku displeje nezobrazí
položka
Opakovaně tiskněte tlačítko pro posuv ( nebo ), dokud se nezobrazí
položka
Pomocí tlačítek na ovládacím panelu upravte nastavení kopírování,
například formát kopie, temnost a typ originálu. Viz strana 4.1.
Stisknutím tlačítka spusťte kopírování.
Spec. Kopie
Prizpus.
: Při zapnutí funkce Kopírování s automatickým přizpůsobením
.
, a potom stiskněte tlačítko .
Zmens./Zvets.
upravit velikost kopie.
Kopírování průkazu
Použití zvláštních kopírovacích funkcí
Klonovací kopírování
Tato funkce zkopíruje na jeden papír několik kopií obrazů způvodního
dokumentu. Počet obrazů se určí automaticky podle velikosti předlohy
a formátu používaného papíru.
1
Položte kopírovaný dokument na skenovací sklo a zavřete kryt.
2
Tiskněte tlačítko , dokud se na horním řádku displeje nezobrazí
položka
3
Opakovaně tiskněte tlačítko pro posuv ( nebo ), dokud se nezobrazí
položka
4
Pomocí tlačítek na ovládacím panelu upravte nastavení kopírování,
například formát kopie, temnost a typ originálu. Viz strana 4.1.
POZNÁMKA
Zmens./Zvets.
5
Stisknutím tlačítka spusťte kopírování.
Spec. Kopie
Klon
: Při vytváření klonované kopie nelze pomocí nabídky
upravit velikost kopie.
.
, a potom stiskněte tlačítko .
Obě strany průkazu, například řidičského, můžete okopírovat na jednu
stranu papíru.
Při kopírování pomocí této funkce vytiskne zařízení jednu stranu na horní
polovinu papíru a druhou stranu na spodní polovinu papíru, aniž by došlo
ke zmenšení původního dokumentu.
Pokud je průkaz větší než oblast tisku, nemusí být některé části
dokumentu vytištěny.
1
Položte kopírovaný průkaz na skenovací sklo a zavřete kryt.
2
Tiskněte tlačítko , dokud se na horním řádku displeje nezobrazí
položka
3
Opakovaně tiskněte tlačítko pro posuv ( nebo ), dokud se nezobrazí
položka
4
Pomocí tlačítek na ovládacím panelu upravte nastavení kopírování,
například formát kopie, temnost a typ původního dokumentu.
Viz strana 4.1.
5
Stisknutím tlačítka spusťte kopírování.
Zařízení zahájí skenování přední strany a potom zobrazí položku
Nast.zadni str.
6
Otevřete kryt skenovacího skla a otočte dokument. Zavřete kryt.
POZNÁMKA
žádné tlačítko, zruší zařízení úlohu kopírování a vrátí se do pohotovostního
režimu.
Spec. Kopie
Kopie ID karty
: Pokud stisknete tlačítko , nebo do 30 sekund nestisknete
.
, a potom stiskněte tlačítko .
4.2
Kopírování
7
Stisknutím tlačítka spusťte kopírování.
Kopírování 2 stránek na list
Vytiskne 2 obrazy předlohy zmenšené tak, aby se vešly na jeden list papíru.
Nastavení možnosti časové prodlevy
1
Položte kopírovaný dokument na skenovací sklo a zavřete kryt.
2
Tiskněte tlačítko , dokud se na horním řádku displeje nezobrazí
12
položka
3
Opakovaně tiskněte tlačítko pro posuv ( nebo ), dokud se nezobrazí
položka
4
Pomocí tlačítek na ovládacím panelu upravte nastavení kopírování,
například formát kopie, temnost a typ původního dokumentu.
Viz strana 4.1.
POZNÁMKA
Zmens./Zvets.
5
Stisknutím tlačítka spusťte kopírování.
Zařízení zahájí skenování přední strany a potom zobrazí položku
Nast.dalsi str. Stisknete Start
6
Druhý kopírovaný dokument položte na skenovací sklo.
7
Stisknutím tlačítka spusťte kopírování.
POZNÁMKA
zmenšena o 50 %.
Spec. Kopie
Do 2
, a potom stiskněte tlačítko .
: Při kopírování 2 stránek na list nelze pomocí nabídky
upravit velikost kopie.
: Při kopírování 2 stránek na jeden list je předloha
.
.
Pokud nezačnete kopírovat ihned poté, co na ovládacím panelu změníte
nastavení, můžete nastavit dobu, po kterou bude zařízení vyčkávat, než
obnoví původní výchozí nastavení.
1
Tiskněte tlačítko , dokud se na horním řádku displeje nezobrazí
položka
2
Opakovaně tiskněte tlačítko pro posuv ( nebo ), dokud se nezobrazí
položka
3
Pomocí tlačítka pro posuv ( nebo ) vyberte požadované nastavení
prodlevy.
Volba
stisknutím tlačítka nezahájíte kopírování nebo stisknutím
tlačítka kopírování nezrušíte.
4
Stisknutím tlačítka výběr uložíte.
5
Stisknutím tlačítka se vrátíte do pohotovostního režimu.
Nastav. kopir.
Doba vyckani
Vyp
znamená, že zařízení neobnoví výchozí nastavení, dokud
, a potom stiskněte tlačítko .
Kopírování plakátu
Tato funkce vytiskne obraz na 9 listů papíru (3 x 3). Slepením vytištěných
stránek vytvoříte jeden dokument velikosti plakátu.
1
Položte kopírovaný dokument na skenovací sklo a zavřete kryt.
2
Tiskněte tlačítko , dokud se na horním řádku displeje nezobrazí
položka
3
Opakovaně tiskněte tlačítko pro posuv ( nebo ), dokud se nezobrazí
položka
4
Pomocí tlačítek na ovládacím panelu upravte nastavení kopírování,
například formát kopie, temnost a typ původního dokumentu.
Viz strana 4.1.
5
Stisknutím tlačítka spusťte kopírování.
POZNÁMKA
Zvets.
Původní dokument bude rozdělen na devět částí.
Každá z těchto částí bude naskenována a vytištěna
v následujícím pořadí:
Spec. Kopie
Plakat
: Při vytváření plakátu nelze pomocí nabídky
upravit velikost kopie.
.
, a potom stiskněte tlačítko .
Zmens./
4.3
Kopírování
5Základní funkce tisku
V této kapitole jsou popsány běžné tiskové úlohy.
Tisk dokumentu
Tato tiskárna umožňuje tisk z různých aplikací systému Windows, Mac OS
nebo Linux. Přesné postupy pro tisk dokumentu se mohou lišit v závislosti
na použité aplikaci.
Podrobnosti o tisku naleznete v části
Zrušení tiskové úlohy
Pokud tisková úloha čeká v tiskové frontě nebo v tiskovém řadiči, jako
je například skupina tiskáren v systému Windows, zrušte tiskovou úlohu
následujícím způsobem:
1
V systému Windows klepněte na tlačítko
2
V systému Windows 98/2000/Me vyberte možnost
a potom možnost
V systému Windows XP vyberte možnost
Tiskárny
Sekce softwaru
.
Start
.
Tiskárny a faxy
.
Nastavení
.
3
Poklepejte na ikonu
4
V nabídce
nebo
POZNÁMKA
na ikonu tiskárny v dolním pravém rohu plochy Windows.
Aktuální úlohu lze zrušit také stisknutím tlačítka na
zařízení.
Dokument
Storno
: Do tohoto okna se můžete dostat také prostým poklepáním
Xerox Workcentre 3119 Series
vyberte možnost
(Windows 2000/XP).
Zrušit tisk
(Windows 98/Me)
ovládacím panelu
.
5.1
Základní funkce tisku
6Skenování
Zařízení umožňuje skenovat obrázky a text, a převést je tak na digitální
soubory v počítači. Potom můžete tyto soubory posílat na svoje webové
stránky nebo je používat k vytvoření projektů, které pak vytisknete
s použitím ovladače WIA.
Základy skenování
Tiskárna nabízí následující metody skenování obrazu:
• Skenování pomocí softwaru kompatibilního s rozhraním TWAIN:
Můžete použít také jiný software, včetně aplikace Adobe Photoshop
Deluxe nebo aplikace Adobe Photoshop.
• Skenování pomocí ovladače WIA (Windows Images Acquisition):
Zařízení podporuje ovladač WIA pro skenování obrázků.
POZNÁMKA
software. Podrobnosti o instalaci softwaru naleznete v části
softwaru
: Chcete-li pomocí zařízení skenovat, je třeba nainstalovat
.
Sekce
6.1
Skenování
7Objednání: kazeta s tonerem
Tato kapitola obsahuje informace o nákupu kazet s tonerem a příslušenství
vhodného pro zakoupenou tiskárnu.
Kazety s tonerem
Když dojde toner, můžete k tiskárně objednat následující typy kazet
s tonerem:
TypVýtěžnost
Standardní3 000 stránek013R00625
a ISO 19752, pokrytí 5 %
a
Číslo výrobku
Způsoby nákupu
Chcete-li si objednat kazety s tonerem společnosti
Xerox
na místního dodavatele společnosti
jste zakoupili tiskárnu. Informace můžete získat také na webových stránkách
www.xerox.com, kde po výběru příslušné země nebo oblasti získáte
informace o technické podpoře.
nebo na prodejce, od něhož
Xerox
, obraťte se
7.1
Objednání: kazeta s tonerem
8 Údržba
Čištění zařízení
Tato kapitola obsahuje informace týkající se údržby zařízení a kazety
s tonerem.
Tato kapitola zahrnuje:
•Tisk protokolů
•Vymazání paměti
•Čištění zařízení
•Údržba kazety s tonerem
•Spotřební materiál a náhradní díly
Tisk protokolů
Zařízení umí tisknout protokoly obsahující informace o systémových
datech.
1
Tiskněte tlačítko , dokud se na horním řádku displeje nezobrazí
položka
2
Když se zobrazí možnost
Vytisknou se informace o systémových datech.
Protokol
.
Systemova data
, stiskněte tlačítko .
Abyste udrželi kvalitu tisku a skenování, proveďte následující postupy
čištění při každé výměně tonerové kazety nebo při problémech s kvalitou
tisku nebo skenování.
UPOZORNĚNÍ
množstvím alkoholu, rozpouštědel nebo jiných koncentrovaných látek
může dojít k odbarvení nebo mechanickému poškození skříně.
: Při čištění skříně tiskárny čisticími prostředky s velkým
Čištění vnějšího povrchu
Skříň tiskárny čistěte měkkou tkaninou, která nepouští vlákna. Látku
můžete lehce navlhčit, ale dávejte pozor, aby tekutina nestékala po zařízení
nebo nenatekla dovnitř.
Čištění vnitřního prostoru
Během tisku se uvnitř zařízení mohou nahromadit zbytky papíru, toner
a prachové částice. Tyto usazeniny mohou působit problémy s kvalitou
tisku, například skvrny od toneru nebo jeho rozmazání. Vyčištěním vnitřních částí zařízení tyto problémy odstraníte nebo zmírníte.
1
Zařízení vypněte a odpojte napájecí kabel. Počkejte, než zařízení
vychladne.
2
Otevřete přední kryt a vytáhněte kazetu s tonerem ven. Odložte
ji na čistý rovný povrch.
Vymazání paměti
Vybrané informace uložené v paměti zařízení můžete vymazat.
1
Tiskněte tlačítko , dokud se na horním řádku displeje nezobrazí
Udrzba
položka
2
Opakovaně tiskněte tlačítko pro posuv ( nebo ), dokud se nezobrazí
položka
3
Stisknutím tlačítka pro posuv ( nebo ) vyberte položku, kterou
chcete vymazat.
Nastav. papiru
•
na výchozí hodnoty výrobce.
•
Nastav. kopir.
na výchozí hodnoty výrobce.
•
Vsechna nast.
výrobce.
Nastaveni
•
jazyk nebo úsporné režimy) na výchozí hodnoty výrobce.
4
Stisknutím tlačítka potvrďte vymazání. Vybrané nastavení
bude vymazáno.
5
Chcete-li vymazat další nastavení, opakujte kroky 3 až 4.
6
Stisknutím tlačítka se vrátíte do pohotovostního režimu.
.
Zrusit nastav.
: Obnoví veškeré nastavení systému (např. zobrazovaný
, a potom stiskněte tlačítko .
: Obnoví všechny možnosti nastavení papíru
: Obnoví všechny možnosti nastavení kopií
: Obnoví všechna nastavení na výchozí hodnoty
UPOZORNĚNÍ
• Chcete-li předejít poškození kazety s tonerem, nevystavujte ji světlu
po dobu delší než několik minut. Pokud je to nutné, zakryjte ji kusem
papíru.
• Nedotýkejte se zelené spodní části kazety s tonerem. Abyste se tohoto
místa nedotkli, použijte rukojeť na kazetě s tonerem.
:
8.1
Údržba
3
Suchou tkaninou, která nepouští vlákna, setřete veškerý prach
a vysypaný toner z oblasti kazety s tonerem a z dutiny pro kazetu.
Čištění skenovací jednotky
Udržováním čisté skenovací jednotky zajistíte vysokou kvalitu kopií.
Skenovací jednotku doporučujeme čistit podle potřeby na začátku
každého dne a během dne.
1
Vodou lehce navlhčete měkkou tkaninu, která nepouští vlákna,
nebo papírový kapesník.
2
Otevřete kryt skenovacího skla.
3
Otřete povrch skenovacího skla tak, aby byl čistý a suchý.
UPOZORNĚNÍ
přenosového válce umístěného pod kazetou s tonerem. Mastnota
na prstech může způsobit potíže s kvalitou tisku.
4
Najděte dlouhý skleněný pruh (laserovou snímací jednotku LSU)
na horní vnitřní straně prostoru pro kazetu a zlehka sklo otřete
bílým bavlněným hadříkem. Zkontrolujte, zda se hadřík ušpinil
černou barvou.
5
Zasuňte kazetu s tonerem zpět a zavřete přední kryt.
6
Připojte napájecí kabel a zapněte zařízení.
: Při čištění vnitřku tiskárny dávejte pozor, abyste se nedotkli
1
Kryt skenovacího skla
2
Skenovací sklo
4
Otřete spodní stranu krytu skenovacího skla tak, aby byla čistá
a suchá.
5
Zavřete kryt skenovacího skla.
Čištění válce
Pokud se na tištěných stránkách objevují pruhy nebo skvrny, bude
pravděpodobně nutné vyčistit válec OPC v kazetě s tonerem.
1
Před zahájením čištění zkontrolujte, zda je do zařízení vložen papír.
2
Tiskněte tlačítko , dokud se na horním řádku displeje nezobrazí
položka
3
Když se zobrazí možnost
Zařízení vytiskne čisticí stránku. Částice toneru, které se nacházejí
na povrchu válce, se přilepí na papír.
4
Pokud problémy přetrvávají, opakujte kroky 1 až 3.
Udrzba
.
Vycistit valec
, stiskněte tlačítko .
8.2
Údržba
Údržba kazety s tonerem
Uskladnění kazety s tonerem
Chcete-li kazetu s tonerem co nejlépe využít, dodržujte následující
pokyny:
• Kazetu s tonerem vyjměte z obalu až těsně před použitím.
• Kazetu s tonerem znovu nenaplňujte.
na poškození způsobené použitím znovu naplněné kazety
s tonerem
• Kazety s tonerem skladujte ve stejném prostředí, v jakém se nachází
zařízení.
• Chcete-li předejít poškození kazety s tonerem, nevystavujte ji světlu
po dobu delší než několik minut.
.
Úspora toneru
Chcete-li šetřit toner, opakovaně tiskněte tlačítko , dokud se nezobrazí
položka
tlačítko . Používání této funkce prodlužuje životnost
a snižuje náklady na tisk, ale snižuje také kvalitu tisku.
Uspora toneru
, a když se potom zobrazí položka
Předpokládaná životnost kazety s tonerem
Životnost kazety s tonerem závisí na množství toneru potřebného k provádění
tiskových úloh. Při tisku textu s 5 % pokrytím podle ISO 19752 je průměrná
kapacita kazety s tonerem 3 000 stránek. (Původní kazeta s tonerem
dodávaná s tiskárnou má průměrnou kapacitu 1 000 stránek.) Skutečný
počet stránek se může lišit v závislosti na hustotě tisku tištěné stránky.
Budete-li tisknout velké množství grafiky, bude pravděpodobně nutné
měnit kazetu s tonerem častěji.
Záruka na zařízení se nevztahuje
Zap
, stiskněte
kazety s tonerem
2
Vytáhněte kazetu s tonerem.
3
Pomalým otáčením kazety (5- až 6krát) rozprostřete toner rovnoměrně
uvnitř kazety.
POZNÁMKA
tkaninou a oděv vyperte ve studené vodě. Horká voda by zafixovala
toner do vlákna.
: Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete jej suchou
POZNÁMKA
různý tvar.
: Kazety s tonerem s kapacitou 1 000 a 3 000 stran mají
Rozprostření toneru v kazetě
Když je kazeta s tonerem téměř prázdná:
• Objevují se pruhy nebo světlý tisk.
• Na ovládacím panelu se zobrazí varovná zpráva
•Vpočítači se zobrazí okno programu Inteligentní panel se zprávou,
že v kazetě dochází toner.
• Kontrolka LED Stav bliká červeně.
Kvalitu tisku můžete dočasně obnovit opětovným rozprostřením toneru
v kazetě. Někdy se bílé pruhy a světlý tisk objevují i po rozprostření toneru.
1
Otevřete přední kryt.
Dochazi barva
.
UPOZORNĚNÍ
Abyste se tohoto místa nedotkli, použijte rukojeť na kazetě s tonerem.
4
Uchopte kazetu s tonerem za rukojeť a pomalu ji vložte do otvoru
vzařízení.
5
Výstupky po stranách kazety s tonerem a odpovídající drážky
vzařízení zajistí správnou pozici kazety s tonerem, dokud zcela
nezapadne na místo.
6
Uzavřete přední kryt. Zkontrolujte, zda je kryt bezpečně uzavřen.
: Nedotýkejte se zelené spodní části kazety s tonerem.
8.3
Údržba
Výměna kazety s tonerem
Je-li kazeta s tonerem zcela prázdná:
• Na ovládacím panelu se zobrazí varovná zpráva
[Prazdny toner] [Vymente toner]
• Zobrazí se okno programu Inteligentní panel se zprávou, že kazeta
s tonerem je prázdná.
• Kontrolka LED Stav začne svítit červeně.
V tomto okamžiku je nutné
o objednání kazet s tonerem viz strana 7.1.
POZNÁMKA
toner]
v tisku, vyměňte původní kazetu s tonerem za novou
: Pokud se zobrazí zpráva
, nelze pokračovat v tisku dokumentu. Chcete-li pokračovat
kazetu s tonerem
.
[Prazdny toner] [Vymente
Prazdny toner
vyměnit. Informace
nebo
10
Odstraňte papír, který chrání kazetu s tonerem.
POZNÁMKA
suchou tkaninou a oděv vyperte ve studené vodě. Horká voda by
zafixovala toner do vlákna.
: Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete jej
7
Vytáhněte kazetu s tonerem.
8
Novou kazetu s tonerem vyjměte ze sáčku.
9
Otáčením (5- až 6krát) kazety s tonerem rozprostřete toner
rovnoměrně uvnitř kazety.
UPOZORNĚNÍ
Abyste se tohoto místa nedotkli, použijte rukojeť na kazetě s tonerem.
11
Uchopte kazetu s tonerem za rukojeť a pomalu ji vložte do otvoru
vzařízení.
12
Výstupky po stranách kazety s tonerem a odpovídající drážky
vzařízení zajistí správnou pozici kazety s tonerem, dokud zcela
nezapadne na místo.
13
Uzavřete přední kryt. Zkontrolujte, zda je kryt bezpečně uzavřen.
: Nedotýkejte se zelené spodní části kazety s tonerem.
Spotřební materiál a náhradní díly
Aby byla zachována maximální efektivita a kvalita tisku a nedocházelo
k potížím při podávání papíru, je nutné občas vyměnit kazetu s tonerem,
opotřebený válec či fixační jednotku. V počítači se zobrazí okno programu
Inteligentní panel, v němž se zobrazí informace o tom, kterou položku
je nutné vyměnit.
Následující položky by se měly vyměnit po vytištění určitého počtu stránek
nebo po skončení životnosti jednotlivého dílu. V počítači se zobrazí okno
programu Inteligentní panel, v němž se zobrazí informace o tom, kterou
položku je nutné vyměnit.
Důkladným otáčením kazety s tonerem zajistíte, aby byla maximálně
využita její kapacita.
8.4
Údržba
PoložkyŽivotnost (průměrná)
Přenosový válecPřibližně 50 000 stránek
Fixační jednotka
Válec podávání papíru
Spotřební materiál a náhradní díly zakoupíte u prodejce společnosti Xerox
nebo u prodejce, od něhož jste zakoupili toto zařízení. Doporučujeme,
aby všechny součásti kromě kazety s tonerem (viz strana 8.4) instaloval
školený pracovník servisu.
Přibližně 50 000 stránek
Přibližně 50 000 stránek
9Odstraňování potíží
Tato kapitola obsahuje užitečné informace a postupy pro případ,
že by došlo k chybě.
Tato kapitola zahrnuje:
•Odstranění uvíznutého papíru
•Význam stavové kontrolní diody
•Význam zobrazených zpráv
•Řešení jiných problémů
3
Uvíznutý papír jemně vytáhněte směrem k sobě azezařízení.
Odstranění uvíznutého papíru
Pokud dojde k uvíznutí papíru, zobrazí se na displeji text
Uvíznutý papír vyhledejte a odstraňte podle následující tabulky.
ZprávaPoloha uvíznutého papíru
[Zasek.papir 0]
Otevr./Zavr.kryt
[Zasek.papir 1]
Otevr./Zavr.kryt
[Zasek.papir 2]
zkontrol.vnitr.
Uvíznutý papír vytahujte ze zařízení zlehka a pomalu, abyste jej neroztrhli.
Při odstraňování uvíznutého papíru postupujte podle následujících témat.
Ve vstupním zásobníku papírudole a
V oblasti fixace nebo u kazety
s tonerem
Vručním podavači
V oblasti výstupu papírustrana 9.2
Ve vstupním zásobníku papíru
1
Otevřete a zavřete přední kryt. Uvíznutý papír bude automaticky
vysunut ze zařízení.
Pokud se papír ze zařízení nevysune, přejděte ke kroku 2.
Zasek.papir
Další
informace
strana 9.1
strana 9.2
Pokud papír nelze lehce vytáhnout nebo pokud papír v této oblasti
.
nevidíte, podívejte se do oblasti fixace u kazety s tonerem.
Viz strana 9.2.
4
Zasuňte vstupní zásobník papíru zpět do zařízení, až zapadne
na své místo.
5
Otevřením a zavřením předního krytu pokračujte v tisku.
Vručním podavači
1
Pokud není papír podáván správně, vytáhněte jej ze zařízení.
2
Vytáhněte vstupní zásobník papíru.
9.1
Odstraňování potíží
2
Chcete-li pokračovat v tisku, otevřete a zavřete přední kryt.
V oblasti fixace nebo u kazety s tonerem
POZNÁMKA
buďte opatrní.
1
: Oblast fixace je horká. Při vytahování papíru ze zařízení
Otevřete přední kryt a vytáhněte kazetu s tonerem ven.
V oblasti výstupu papíru
1
Otevřete a zavřete přední kryt. Uvíznutý papír bude automaticky
vysunut ze zařízení.
Pokud se papír ze zařízení nevysune, přejděte ke kroku 2.
2
Opatrně vytáhněte papír z výstupního zásobníku. Přejděte
ke kroku 9.
2
Uvíznutý papír opatrně vytáhněte směrem k sobě azezařízení.
3
Zasuňte kazetu s tonerem a zavřete přední kryt. Tisk bude automaticky
pokračovat.
Pokud uvíznutý papír z výstupního zásobníku nevidíte, přejděte
k dalšímu kroku.
3
Zvedněte skenovací jednotku.
4
Uvíznutý papír opatrně vytáhněte.
5
Skenovací jednotku zavřete tak, že zatlačíte na zarážku směrem
doleva a přidržíte ji na místě. Potom opatrně sklápějte kryt, dokud
nepřidrží zarážku.
Pokud cítíte odpor a papír nelze vytáhnout nebo pokud papír pod
skenovací jednotkou nevidíte, přejděte k dalšímu kroku.
6
Otevřete zadní kryt.
7
Uvíznutý papír opatrně vytáhněte směrem k sobě azezařízení.
9.2
Odstraňování potíží
8
Zavřete zadní kryt.
9
Otevřením a zavřením předního krytu pokračujte v tisku.
Rady, jak se vyhnout uvíznutí papíru
Většinou je možné uvíznutí papíru předcházet výběrem správného typu
papíru. Pokud k uvíznutí papíru přesto dojde, postupujte podle pokynů,
viz strana 9.1.
• Dodržujte postupy – viz strana 2.3. Zkontrolujte, zda jsou nastavitelná
vodítka ve správné poloze.
•Nepřeplňujte vstupní zásobník papíru. Dbejte na to, aby byl vstupní
zásobník naplněn pouze po značku maximálního množství papíru
na vnitřní straně zásobníku.
• Pokud v zařízení probíhá tisk, nevyjímejte papír ze vstupního zásobníku
papíru.
• Papír před vložením do zásobníku promněte a srovnejte.
• Nepoužívejte zmačkaný, vlhký ani hodně pokroucený papír.
• Do vstupního zásobníku papíru vkládejte pouze papíry stejného typu.
• Používejte pouze doporučené tiskové materiály. Viz strana 3.2.
• Doporučená tisková strana tiskového materiálu musí být ve vstupním
zásobníku papíru vždy otočena lícem dolů avručním podavači lícem
nahoru.
Význam
Kontrolní dioda Stav na ovládacím panelu zobrazuje stav zařízení.
Příslušný stav zařízení naleznete v následující tabulce.
Nesvítí• Zařízení je ve stavu offline.
ZelenáSvítíZařízení je ve stavu online a lze je použít.
Červená
stavové
StavPopis
Bliká• Když kontrolka bliká pomalu, zařízení přijímá
Svítí• Kazeta s tonerem je zcela vyčerpána. Vyjměte
kontrolní diody
•Zařízení je v úsporném režimu. Po přijetí
dat nebo po stisknutí některého tlačítka
se automaticky přepne do stavu online.
data z počítače.
• Když kontrolka bliká normální rychlostí, zařízení
skenuje vložený dokument.
• Když kontrolka bliká rychle, zařízení tiskne data.
starou kazetu s tonerem a nainstalujte novou.
Viz strana 8.4.
• Došlo k uvíznutí papíru. Řešení tohoto problému
viz strana 9.1.
• Je otevřen přední kryt. Zavřete přední kryt.
• Ve vstupním zásobníku papíru došel papír.
Vložte papír do vstupního zásobníku papíru.
•Zařízení přerušilo činnost v důsledku vážné
poruchy. Zkontrolujte hlášení na displeji.
Podrobnosti o významu jednotlivých chybových
zpráv viz strana 9.4.
Bliká• Došlo k méně závažné chybě a tiskárna čeká
na její odstranění. Zkontrolujte zprávu na displeji.
Po odstranění problému zařízení obnoví tisk.
•Vkazetě dochází toner. Objednejte novou
kazetu s tonerem. Dočasně můžete zlepšit
kvalitu tisku opětovným rozprostřením toneru.
Viz strana 8.4.
9.3
Odstraňování potíží
Význam zobrazených zpráv
Vokně programu Inteligentní panel nebo na displeji ovládacího panelu
se zobrazují zprávy, které označují stav a chyby zařízení. V následující
tabulce je uveden význam jednotlivých zpráv a navrhovaná řešení pro opravu
případného problému. Zprávy a jejich význam jsou uvedeny v abecedním
pořadí.
POZNÁMKA
pracovníkovi zobrazenou zprávu.
DisplejVýznamNavrhovaná řešení
Otevreny kryt
Chyba HSync
Neplatny kazeta
Neni kazeta
: Když požadujete servis, je velmi užitečné oznámit servisnímu
Přední nebo zadní
kryt není zajištěn
zástrčkou.
Došlo k potížím
s laserovou snímací
jednotkou LSU (Laser
Scanning Unit).
Použili jste
neschválenou
tiskovou kazetu.
• Použili jste
neschválenou
tiskovou kazetu.
• Instalovaná kazeta
s tonerem není
určena pro vaše
zařízení.
Zavřete kryt (zacvakne na místo).
Odpojte a znovu připojte napájecí
kabel. Pokud potíže přetrvávají,
ť
te se na odborný servis.
obra
Je třeba použít schválenou kazetu
Xerox.
•Je třeba použít schválenou kazetu
Xerox.
• Nainstalujte kazetu s tonerem
společnosti Xerox, která je určená
pro toto zařízení.
DisplejVýznamNavrhovaná řešení
[Zasek.papir 0]
Otevr./Zavr.kryt
[Zasek.papir 1]
Otevr./Zavr.kryt
[Zasek.papir 2]
zkontrol.vnitr.
Vypadek proudu
Chyba skeneru
Prazdny toner
[Prazdny toner]
[Vymente toner]
Dochazi barva
Došlo k uvíznutí
papíru v podávací
oblasti vstupního
zásobníku papíru.
Ve fixační jednotce
nebo v ručním
podavači došlo
k uvíznutí papíru.
Došlo k uvíznutí
papíru v oblasti
výstupu papíru.
Došlo k výpadku
a následně
k obnovení dodávky
proudu, přičemž nebyl
zálohován obsah
paměti zařízení.
Nastaly potíže
ve skenovací
jednotce.
Vkazetě došel toner. Vyměňte kazetu s tonerem
Vkazetě došel toner.
Tiskárna přestala
tisknout.
Vkazetě dochází
toner.
Odstraňte uvíznutý papír.
Viz strana 9.1.
Odstraňte uvíznutý papír.
Viz strana 9.2.
Odstraňte uvíznutý papír.
Viz strana 9.2.
Úlohy prováděné před výpadkem
je nutné spustit znovu.
Odpojte a znovu připojte napájecí
kabel. Pokud potíže přetrvávají,
ť
te se na odborný servis.
obra
za novou. Viz strana 8.4.
Vyměňte kazetu s tonerem
za novou. Viz strana 8.4.
Vyjměte kazetu s tonerem a opatrně
ji protřepejte. Tím lze dočasně
obnovit tiskové funkce zařízení.
[Zaseknuti 1] nb
[Neni kazeta]
Nizka teplota
[Chyba LSU]
[Dosel papir]
Vlozte papir
Neni nahrivani
[Prehrivani]
Vzařízení není
nainstalována kazeta
s tonerem.
Nastaly potíže
ve fixační jednotce.
Došlo k potížím
s laserovou snímací
jednotkou LSU (Laser
Scanning Unit).
Došel papír
ve vstupním
zásobníku papíru.
Nastaly potíže
ve fixační jednotce.
Nastaly potíže
ve fixační jednotce.
Nainstalujte kazetu s tonerem.
Viz strana 2.2.
Odpojte a znovu připojte napájecí
kabel. Pokud potíže přetrvávají,
ť
te se na odborný servis.
obra
Odpojte a znovu připojte napájecí
kabel. Pokud potíže přetrvávají,
ť
te se na odborný servis.
obra
Vložte papír do vstupního
zásobníku papíru. Viz strana 2.3.
Odpojte a znovu připojte napájecí
kabel. Pokud potíže přetrvávají,
ť
te se na odborný servis.
obra
Odpojte a znovu připojte napájecí
kabel. Pokud potíže přetrvávají,
ť
te se na odborný servis.
obra
Odstraňování potíží
Řešení jiných problémů
V následující tabulce jsou uvedeny některé možné problémy a jejich
doporučená řešení. Postupujte podle navrhovaných řešení, dokud
nebudou potíže vyřešeny. Pokud potíže přetrvávají, obrať te se na odborný
servis.
9.4
Problémy s podáváním papíru
Problémy s tiskem
StavNavrhovaná řešení
Při tisku došlo
k uvíznutí papíru.
Papíry se slepují.• Zkontrolujte, zda v zásobníku není vloženo příliš velké
Ze zásobníku nelze
podat více listů papíru.
Do zařízení není
podáván papír.
Odstraňte uvíznutý papír. Viz strana 9.1.
ť
množství papíru. V závislosti na tlouš
je kapacita vstupního zásobníku papíru až 250 listů.
• Zkontrolujte, zda používáte správný typ papíru.
Viz strana 3.2.
•Vyjměte papír ze vstupního zásobníku papíru a promněte
nebo prolistujte stoh papíru.
•Některý papír se může slepovat vlivem vlhkosti.
• Ve vstupním zásobníku mohou být založeny různé typy
papíru. Do zásobníku vkládejte papír stejného typu,
formátu a gramáže.
• Pokud více podaných listů způsobilo uvíznutí papíru,
odstraňte uvíznutý papír. Viz strana 9.1.
•Odstraňte jakékoli překážky ze zařízení.
• Papír nebyl vložen správně. Vyjměte papír ze vstupního
zásobníku papíru a vložte jej správně.
• Ve vstupním zásobníku papíru je vloženo příliš velké množství
papíru. Vyjměte ze vstupního zásobníku přebývající množství
papíru.
• Papír je příliš tlustý. Používejte pouze papír odpovídající
specifikacím, které dané zařízení vyžaduje. Viz
ce použitého papíru
strana 3.2
StavMožná příčinaNavrhovaná řešení
Zařízení
netiskne.
.
Zařízení není
napájeno.
Zařízení není
nastaveno jako
výchozí tiskárna.
Zkontrolujte, zda u zařízení nedošlo k následujícím stavům:
•Přední kryt není zavřený. - Zavřete přední kryt.
• Došlo k uvíznutí papíru. - Odstraňte uvíznutý papír. Viz strana 9.1.
•Vtiskárně není vložen papír. - Vložte papír. Viz strana 2.3.
•Vzařízení není nainstalována kazeta s tonerem. - Nainstalujte
kazetu s tonerem. Viz strana 2.2.
Pokud se vyskytne chyba systému tiskárny, kontaktujte servisního
zástupce.
Propojovací kabel
mezi počítačem
azařízením není
správně zapojen.
Propojení mezi
počítačem
azařízením
nefunguje.
Zkontrolujte, zda je správně připojen napájecí
kabel. Zkontrolujte přepínač napájení a napájecí
zdroj.
Nastavte zařízení
jako výchozí tiskárnu systému.
Series
Odpojte kabel tiskárny a znovu jej zapojte.
Pokud je to možné, připojte kabel k jinému
počítači, který funguje správně, a vytiskněte
úlohu. Zkuste rovněž použít jiný kabel k tiskárně.
Xerox Workcentre 3119
Nadále dochází
k uvíznutí papíru.
V oblasti výstupu
papíru se k sobě
slepují fólie.
Obálky se tisknou
našikmo nebo se
podávají nesprávně.
• Ve vstupním zásobníku papíru je vloženo příliš velké množství
papíru. Vyjměte ze zásobníku přebývající množství papíru.
Při tisku na speciální materiály používejte ruční podavač.
• Používáte nesprávný typ papíru. Používejte pouze papír
odpovídající specifikacím, které dané zařízení vyžaduje.
Viz strana 3.2.
•Uvnitř zařízení mohou být zbytky papíru. Otevřete přední
kryt a odstraňte zbytky papíru.
Používejte pouze fólie určené speciálně pro laserové
tiskárny. Fólie odebírejte z oblasti výstupu ihned po vytištění.
Zkontrolujte, zda jsou na obou stranách obálek nastavena
vodítka papíru.
Zařízení
odebírá
tiskový
materiál
z nesprávného zdroje
papíru.
Není správně
nastaven port.
Zařízení
pravděpodobně
není správně
nakonfigurováno.
Ovladač tiskárny
je pravděpodobně
nesprávně
nainstalován.
Zařízení nefunguje
správně.
Nastavení
zdroje papíru
ve vlastnostech
tiskárny
pravděpodobně
není správné.
Zkontrolujte nastavení tiskárny v systému
Windows a přesvědčte se, zda je tisková úloha
odesílána na správný port (například LPT1).
Jestliže je v počítači k dispozici více portů, zajistěte,
aby zařízení bylo připojeno ke správnému portu.
Zkontrolujte vlastnosti tiskárny a přesvědčte
se, zda jsou všechny možnosti tisku nastaveny
správně.
Opravte instalaci softwaru tiskárny.
Viz část
Zkontrolujte, zda na displeji ovládacího panelu
není zobrazena zpráva upozorňující na chybu.
V mnoha aplikacích je možné zdroj papíru
nastavit na kartě
Vyberte správný zdroj papíru. Viz část
softwaru
Sekce softwaru
Papír
.
.
ve vlastnostech tiskárny.
Sekce
9.5
Odstraňování potíží
StavMožná příčinaNavrhovaná řešení
StavMožná příčinaNavrhovaná řešení
Tisková
úloha se
zpracovává
nezvykle
pomalu.
Polovina
stránky je
prázdná.
Zařízení
tiskne, ale
text není
správně
vytištěn nebo
je neúplný.
Úloha může být
velmi složitá.
Jestliže pracujete
v systému Windows
98/Me, může
být nesprávně
nastaveno
zařazování tisku.
Může být nesprávně
nastavena orientace
papíru.
Formát papíru
a nastavení
formátu papíru
se liší.
Kabel tiskárny
je uvolněný nebo
vadný.
Omezte složitost stránky nebo upravte
nastavení kvality tisku.
Maximální rychlost tisku zařízení je 19 stránek
za minutu na papír formátu Letter a 18 stránek
za minutu na papír formátu A4.
Start
V nabídce
Tiskárny
a
zařízení
vyberte možnost
Podrobnosti
zařazování
řazení tisku.
Změňte nastavení orientace papíru v používané
aplikaci. Viz část
Zkontrolujte, zda formát papíru v nastavení
ovladače tiskárny odpovídá formátu papíru
ve vstupním zásobníku papíru.
Nebo zkontrolujte, zda formát papíru v nastavení
ovladače tiskárny odpovídá výběru papíru
v nastaveních používané softwarové aplikace.
Odpojte kabel tiskárny a znovu jej připojte.
Vytiskněte úlohu, kterou jste již dříve úspěšně
vytiskli. Pokud je to možné, připojte kabel
se zařízením k jinému počítači a vytiskněte
úlohu, kterou jste již dříve úspěšně vytiskli.
Nakonec vyzkoušejte nový kabel tiskárny.
vyberte možnosti Nastavení
. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu
Xerox Workcentre 3119 Series
Vlastnosti
a potom vyberte tlačítko
. Vyberte požadované nastavení
Sekce softwaru
, klepněte na kartu
Nastavit
.
,
Ilustrace
v aplikaci
Adobe
Illustrator se
netisknou
správně.
Při tisku
prostřednictv
ím připojení
USB dochází
k opakované
chybě.
Aplikace
není správně
nastavena.
Jestliže je rozhraní
USB nastaveno
Rychly
na režim
může v některých
počítačích docházet
kchybám
při komunikaci
prostřednictvím
rozhraní USB.
,
Vyberte možnost
obrázek
TrueType
Změňte nastavení režimu USB na hodnotu
Chcete-li tento krok provést, postupujte takto:
1
2
3
4
vokně grafických vlastností
Opakovaně tiskněte tlačítko , dokud
se na horním řádku displeje nezobrazí
položka
Opakovaně tiskněte tlačítko pro posuv
( nebo), dokud se nezobrazí položka
Rezim USB
Opakovaně tiskněte tlačítko pro posuv
( nebo), dokud se nezobrazí položka
Pomaly
Stisknutím tlačítka se vrátíte
do pohotovostního režimu.
Stáhnout jako rastrový
Možnosti
a dokument znovu vytiskněte.
Pomaly
Nastaveni
, a potom stiskněte tlačítko .
.
, a potom stiskněte tlačítko .
.
Stránky
se tisknou,
ale jsou
prázdné.
Byl zvolen
nesprávný ovladač
tiskárny.
Softwarová
aplikace funguje
nesprávně.
Operační systém
nepracuje
správně.
Kazeta s tonerem
je poškozená nebo
v ní dochází toner.
Soubor zřejmě
obsahuje prázdné
stránky.
Některé části,
například ovladač
nebo deska,
mohou být vadné.
Přejděte do nabídky příslušné aplikace
pro výběr tiskárny a přesvědčte se, zda
je vybráno příslušné zařízení.
Pokuste se úlohu vytisknout z jiné aplikace.
Ukončete systém Windows a restartujte počítač.
Vypněte zařízení a znovu ho zapněte.
Vpřípadě potřeby protřepejte kazetu s tonerem,
aby se rozprostřel. Viz strana 8.3.
Vpřípadě potřeby vyměňte kazetu s tonerem.
Zkontrolujte soubor a přesvědčte se,
zda neobsahuje prázdné stránky.
Kontaktujte zástupce servisu.
9.6
Odstraňování potíží
Problémy s kvalitou tisku
Nečistoty uvnitř zařízení nebo nesprávně vložený papír mohou snižovat
kvalitu tisku. Následující tabulka obsahuje informace o řešení tohoto
problému.
StavNavrhovaná řešení
StavNavrhovaná řešení
Svislé čáry
Pokud se na stránce objevují svislé černé pruhy:
•Pravděpodobně došlo k poškrábání válce uvnitř kazety
s tonerem. Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte
novou. Viz strana 8.4.
Světlý nebo
blednoucí tisk
Skvrny od toneru
Vynechávky
Pokud se na stránce zobrazuje svislý bílý pruh nebo
vybledlá plocha:
•Vkazetě dochází toner. Životnost kazety s tonerem
můžete dočasně prodloužit. Viz strana 8.3. Pokud tímto
způsobem kvalitu tisku nezlepšíte, vyměňte kazetu
s tonerem za novou.
• Papír pravděpodobně nesplňuje požadované specifikace.
Může být například příliš vlhký nebo drsný. Viz
• Je-li celá stránka světlá, je nastaveno příliš nízké rozlišení
tisku nebo je zapnut režim úspory toneru. Upravte rozlišení
tisku a vypněte režim úspory toneru. Podrobnosti naleznete
Sekce softwaru
v části
• Kombinace vyblednutí a rozmazání může znamenat,
že je nutné vyčistit kazetu s tonerem. Viz strana 8.2.
• Povrch laserové snímací jednotky uvnitř zařízení je
pravděpodobně znečištěn. Vyčistěte laserovou snímací
jednotku. Viz strana 8.2.
• Papír pravděpodobně nesplňuje požadované specifikace.
Může být například příliš vlhký nebo drsný. Viz
•Pravděpodobně došlo ke znečištění přenosového válce.
Vyčistěte vnitřní části zařízení. Viz strana 8.1.
•Pravděpodobně je nutné vyčistit dráhu papíru. Viz strana 8.2.
Pokud se na různých místech na stránce objevují vybledlé,
většinou kruhové plochy:
• List papíru může být poškozený. Pokuste se úlohu znovu
vytisknout.
• Vlhkost papíru není rovnoměrná nebo jsou na povrchu
papíru vlhké skvrny. Vyzkoušejte jinou značku papíru.
strana 3.2
Viz
• Celý balík papíru je vadný. Vinou výrobního procesu
některé oblasti odpuzují toner. Vyzkoušejte jiný typ nebo
jinou značku papíru.
• Pokud pomocí uvedeného postupu problém neodstraníte,
ť
te se na odborný servis.
obra
.
, případně viz strana 2.6.
strana 3.2
strana 3.2
.
.
Šedé pozadí
Rozmazaný toner
Opakované vady
tisku ve svislém
směru
Bílé svislé čáry na stránce mohou mít následující příčinu:
•Pravděpodobně je znečištěn povrch laserové snímací
jednotky uvnitř zařízení. Vyčistěte laserovou snímací
jednotku (viz strana 8.2).
Jestliže je šedý závoj na pozadí příliš zřetelný, postupujte
takto:
• Použijte papír s menší gramáží. Viz
• Zkontrolujte prostředí, ve kterém se zařízení nachází:
ve velmi suchém (nízká vlhkost) nebo naopak velmi vlhkém
(relativní vlhkost vyšší než 80 %) prostředí může být
šedé pozadí výraznější.
•Vyjměte starou kazetu s tonerem a nainstalujte novou.
Viz strana 8.4.
•Vyčistěte vnitřní části zařízení. Viz strana 8.1.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz strana 3.2.
•Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte novou.
Viz strana 8.4.
Pokud se stopy na tištěné straně opakují v pravidelných
intervalech:
• Kazeta s tonerem je pravděpodobně poškozená. Pokud
se na stránce objevují opakované stopy, vytiskněte několikrát
za sebou čisticí list, abyste kazetu vyčistili (viz strana 8.2).
Pokud po vytištění stále dochází ke stejnému problému,
vyměňte kazetu s tonerem za novou. Viz strana 8.4.
• Části zařízení jsou pravděpodobně znečištěny tonerem.
Vpřípadě, že se vady objevují na zadní stránce, problém
se pravděpodobně odstraní sám po vytištění několika
stránek.
•Fixační jednotka je pravděpodobně poškozená. Kontaktujte
zástupce servisu.
• Používáte-li papír nízké kvality, přečtěte si část strana 8.2.
strana 3.2
.
9.7
Odstraňování potíží
StavNavrhovaná řešení
StavNavrhovaná řešení
Nečistoty na pozadí
Deformované znaky
Stránka se tiskne
šikmo
Nečistoty na pozadí jsou způsobeny částicemi toneru
rozprášenými na vytištěné stránce.
• Papír je pravděpodobně příliš vlhký. Zkuste tisknout na papír
z jiného balíku. Neotevírejte balíky papíru, pokud to není
nutné, aby papír zbytečně neabsorboval příliš vlhkosti.
• Pokud se nečistoty na pozadí objeví na obálce, změňte
rozvržení tisku, abyste zabránili tisku přes oblasti, které
mají na druhé straně přesahující lemy. Tisk přes tyto lemy
může působit problémy.
• Pokud roztroušený toner pokrývá celou plochu vytištěné
stránky, nastavte rozlišení pomocí softwarové aplikace
nebo vlastností tiskárny.
• Jestliže tvar znaků není správný a písmena jsou prohnutá,
je papír pravděpodobně příliš kluzký. Vyzkoušejte jiný
papír. Viz
• Pokud tvar znaků není správný a dochází k efektu zvlnění,
bude pravděpodobně nutné opravit jednotku skeneru.
Kontaktujte servisní zástupce ohledně servisu.
• Zkontrolujte, zda je papír řádně umístěn v zásobníku.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz
• Zajistěte, aby byl papír nebo jiný materiál řádně vložen
a aby vodítka nebyla od hrany balíku papíru příliš blízko
nebo příliš daleko.
strana 3.2
.
strana 3.2
.
Znečištěná zadní
strana výtisků
Černé stránky
Nevytvrzený toner
Zkontrolujte, zda nedošlo k úniku toneru. Vyčistěte vnitřní
části zařízení. Viz strana 8.1.
• Zásobník toneru pravděpodobně není správně nainstalován.
Vyjměte kazetu s tonerem a znovu ji vložte do zařízení.
• Kazeta s tonerem je pravděpodobně poškozená a je
nutné ji vyměnit. Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte
novou. Viz strana 8.4.
•Zařízení pravděpodobně vyžaduje opravu. Kontaktujte
zástupce servisu.
•Vyčistěte vnitřní části zařízení. Viz strana 8.1.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz
•Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte novou.
Viz strana 8.4.
• Pokud potíže přetrvávají, zařízení pravděpodobně
vyžaduje opravu. Kontaktujte zástupce servisu.
strana 3.2
.
Pokroucení nebo
zvlnění
Pomačkaný papír
• Zkontrolujte, zda je papír řádně umístěn v zásobníku.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Pokroucení papíru může
způsobovat vysoká teplota i vlhkost. Viz
•Převraťte stoh papíru ve vstupním zásobníku. Papír
v zásobníku můžete také otočit o 180°.
• Zkuste tisknout s výstupem do zadního krytu.
• Zkontrolujte, zda je papír řádně umístěn v zásobníku.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz
ť
•Převra
• Zkuste tisknout s výstupem do zadního krytu.
te stoh papíru ve vstupním zásobníku. Papír
v zásobníku můžete také otočit o 180°.
strana 3.2
strana 3.2
.
.
Odstraňování potíží
Nevytištěné oblasti
ve znacích
Vodorovné pruhy
9.8
Nevytištěné oblasti ve znacích jsou prázdné oblasti uvnitř
znaků, které by měly být zcela černé:
• Jestliže používáte fólie, vyzkoušejte jiný typ fólie.
K tomuto problému občas dochází z důvodu složení fólií .
• Tisknete na nesprávný povrch papíru. Vyjměte papír
aotočte jej.
• Papír pravděpodobně nesplňuje požadované
specifikace. Viz
Pokud se objevují vodorovné černé pruhy nebo šmouhy:
• Kazeta s tonerem pravděpodobně není vložena správně.
Vyjměte kazetu s tonerem a znovu ji vložte do zařízení.
• Kazeta s tonerem je pravděpodobně poškozená. Vyjměte
kazetu s tonerem a nainstalujte novou. Viz strana 8.4.
• Pokud potíže přetrvávají, zařízení pravděpodobně vyžaduje
opravu. Kontaktujte zástupce servisu.
strana 3.2
.
StavNavrhovaná řešení
Problémy při skenování
Pokroucení
Jestliže je vytištěný papír pokroucený nebo není podáván
do tiskárny, postupujte takto:
ť
•Převra
• Zkuste tisknout s výstupem do zadního krytu.
te stoh papíru ve vstupním zásobníku. Papír
v zásobníku můžete také otočit o 180°.
Problémy při kopírování
StavNavrhovaná řešení
Kopie jsou příliš světlé
nebo příliš tmavé.
Na kopiích se objevují
šmouhy, čáry nebo různé
skvrny.
Kopie je vytištěna šikmo.• Zkontrolujte, zda je předloha umístěna na skenovacím
Tisknou se prázdné
kopie.
Obrázek lze z kopie
snadno setřít.
Při kopírování často
dochází k uvíznutí
papíru.
Kazeta s tonerem
nestačí na pořízení
takového počtu kopií,
jaký byste očekávali.
Pomocí tlačítka
světlejší pozadí kopií.
• Pokud jsou tyto nedostatky již na předloze, můžete
stisknutím tlačítka
kopií.
• Jestliže se tyto chyby předloze nevyskytují, vyčistěte
skenovací jednotku. Viz strana 8.2.
lícem dolů.
• Zkontrolujte správné vložení papíru.
Zkontrolujte, zda je předloha umístěna na skenovacím
lícem dolů.
•Vyměňte papír ve vstupním zásobníku papíru za papír
z nového balíku.
• V místech s vysokou vlhkostí nenechávejte papír v zařízení
po delší dobu.
•Promněte nebo prolistujte stoh papíru a potom jej
v zásobníku převra
zásobníku papíru za papír z nového balíku. Zkontrolujte
vodítka papíru a v případě potřeby upravte jejich nastavení.
• Zkontrolujte, zda má papír správnou gramáž. Doporučujeme
použít papír s gramáží 75 g/m
• Zkontrolujte, zda po odstranění uvíznutého papíru nezůstaly
vzařízení zbytky papíru.
• Vaše dokumenty pravděpodobně obsahují obrázky, plné
plochy nebo tlusté čáry. Je možné, že kopírujete například
formuláře, bulletiny, knihy či jiné dokumenty, na které se
spotřebuje větší množství toneru.
•Pravděpodobně zařízení často zapínáte a vypínáte.
•Při kopírování pravděpodobně zůstává otevřen kryt
skenovacího skla.
Temnost
můžete nastavit tmavší nebo
Temnost
ť
nastavit světlejší pozadí
te. Vyměňte papír ve vstupním
2
.
StavNavrhovaná řešení
Skener nefunguje.• Zkontrolujte, zda je skenovaný dokument vložen
na skenovací sklo lícem dolů.
•Pravděpodobně není dostatek paměti pro uložení
dokumentu, který chcete skenovat. Vyzkoušejte, zda
funguje funkce náhledu skenovaného dokumentu.
Zkuste snížit rozlišení skenování.
• Zkontrolujte, zda je správně připojen kabel USB.
• Zkontrolujte, zda kabel USB není vadný. Zkuste kabel
vyměnit za takový, o kterém víte, že je v pořádku.
Vpřípadě potřeby vyměňte kabel za nový.
• Pokud používáte paralelní kabel, zkontrolujte, zda
odpovídá normě IEEE 1284.
Zkontrolujte, zda je skener správně nakonfigurován.
Zkontrolujte nastavení skenování a ověřte, zda se
skenovací úloha posílá na správný port, například
na port LPT1.
Zařízení skenuje velmi
pomalu.
Na obrazovce se zobrazí
následující zpráva:
•Zařízení nelze nastavit
na potřebný režim
hardwaru.
• Port je využíván jiným
programem.
• Port je zakázán.
• Skener je
zaneprázdněn
přijímáním nebo
tiskem dat.
Po dokončení aktuální
úlohy akci zopakujte.
• Neplatná operace.
• Skenování se nezdařilo.
•Zjistěte, zda zařízení tiskne přijatá data. Pokud ano,
naskenujte dokument až po vytištění přijatých dat.
• Grafika se skenuje pomaleji než text.
• V režimu skenování se zpomaluje komunikace, nebo
se velký objem paměti využívá k analýze a reprodukování
naskenovaného obrázku. Nastavte počítač v systému
BIOS do režimu tiskárny ECP. Toto nastavení může zvýšit
rychlost. Podrobné informace o nastavení systému BIOS
naleznete v uživatelské příručce k počítači.
•Pravděpodobně probíhá kopírování nebo tisk.
Po dokončení prováděné úlohy akci opakujte.
• Vybraný port se momentálně používá. Restartujte
počítač a opakujte akci.
• Kabel tiskárny je špatně zapojený nebo je zařízení
vypnuté.
• Ovladač skeneru není nainstalován nebo není správně
nastaveno operační prostředí.
• Zkontrolujte, zda je zařízení správně připojeno a zapnuto.
Potom počítač restartujte.
• Kabel USB je špatně zapojen nebo je zařízení vypnuto.
ť
9.9
Odstraňování potíží
Časté potíže v systému Windows
Časté potíže v systému Linux
StavNavrhovaná řešení
Během instalace se
zobrazí hlášení „Tento
soubor je již používán“.
Zobrazí se hlášení
„Při zápisu do LPTx
došlo k chybě“.
Zobrazí se hlášení
„Chyba obecné ochrany“,
„Výjimka OE“, „Spool32“
nebo „Neoprávněná
operace“.
Zobrazí se zpráva
„Chyba tisku“, „Chyba
překročení časového
limitu tiskárny“.
POZNÁMKA
naleznete v uživatelské příručce k systému Microsoft Windows 98/Me/
2000/XP dodané s počítačem.
Ukončete všechny spuštěné aplikace. Odeberte veškerý
software ze skupiny Po spuštění a restartujte systém
Windows. Přeinstalujte ovladač tiskárny.
• Zkontrolujte, zda jsou kabely řádně zapojeny a zda
je zařízení zapnuto.
• Toto hlášení se zobrazí také v případě, že je v ovladači
zapnuta obousměrná komunikace.
Ukončete všechny ostatní aplikace, restartujte systém
Windows a opakujte tisk.
Tyto zprávy se mohou zobrazit během tisku. Počkejte,
až zařízení dokončí tisk. Jestliže se zpráva zobrazí
v pohotovostním režimu nebo po skončení tisku,
zkontrolujte spojení nebo zda nevznikla chyba.
: Další informace o chybových hlášeních systému Windows
StavNavrhovaná řešení
Zařízení netiskne.• Zkontrolujte, zda je v systému nainstalovaný ovladač tiskárny.
Spusťte program MFP Configurator a v okně Printers
configuration na kartě Printers se podívejte na seznam
dostupných tiskáren. Zkontrolujte, zda je zařízení uvedeno
ť
v seznamu. Pokud ne, spus
a nainstalujte zařízení.
• Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá. Otevřete okno Printers
configuration a v seznamu vyberte příslušné zařízení.
Zkontrolujte popis v podokně Selected printer. Pokud popis
stavu obsahuje řetězec „stopped”, klepněte na tlačítko
Start
. Mělo by dojít k obnovení normální funkce tiskárny.
Stav „stopped“ mohl být způsoben následkem některých
problémů s tiskem. Mohlo například dojít k pokusu o tisk
v době, kdy byl port MFP obsazen skenovací aplikací.
• Zkontrolujte, zda port MFP není zaneprázdněn. Protože
funkční součásti zařízení MFP (tiskárna a skener) sdílí totéž
rozhraní I/O (port MFP), může nastat situace, kdy se dvě
uživatelské aplikace pokoušejí o přístup ke stejnému portu
MFP. Aby se předešlo možným konfliktům, nesmí zařízení
ovládat více než jedna aplikace současně. Druhá aplikace
obdrží odpověď „device busy“. Otevřete okno MFP ports
configuration a vyberte port, který je přiřazen vaší tiskárně.
Na panelu Selected port vidíte, zda je port obsazen jinou
aplikací. Pokud ano, měli byste počkat na dokončení
aktuální úlohy nebo, pokud jste přesvědčeni, že aktuální
vlastník nefunguje správně, měli byste klepnout na tlačítko
Release port.
• Zkontrolujte, zda aplikace nemá speciální tiskovou volbu,
například „-oraw“. Je-li zadáno „-oraw“ v parametru příkazového
řádku, odstraňte tento parametr, aby se tisklo správně.
V aplikaci Gimp front-end postupně vyberte možnosti „print“ ->
„Setup printer“ a upravte parametr příkazového řádku v příkazu.
te Add new printer wisard
Zařízení se nezobrazuje
v seznamu skenerů.
9.10
Odstraňování potíží
• Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači. Zkontrolujte,
zda je zařízení zapnuto a správně připojeno prostřednictvím
portu USB
• Zkontrolujte, zda je v systému nainstalován ovladač skeneru
pro příslušné zařízení. Spus
přejděte do okna Scanners configuration a potom klepněte
na tlačítko
s názvem odpovídajícím názvu zařízení.
.
ť
te program MFP Configurator,
Drivers
. Ověřte, zda je v okně uveden ovladač
StavNavrhovaná řešení
StavNavrhovaná řešení
Zařízení se nezobrazuje
v seznamu skenerů
(pokračování).
Zařízení neskenuje.• Zkontrolujte, zda je v zařízení vložen dokument.
• Zkontrolujte, zda port MFP není zaneprázdněn. Protože
funkční součásti zařízení MFP (tiskárna a skener) sdílí totéž
rozhraní I/O (port MFP), může nastat situace, kdy se dvě
uživatelské aplikace pokoušejí o přístup ke stejnému portu
MFP. Aby se předešlo možným konfliktům, nesmí zařízení
ovládat více než jedna aplikace současně. Druhá aplikace
obdrží odpověď „device busy“. K tomu obvykle dochází
při zahájení skenování, kdy se zobrazí příslušná zpráva.
• Abyste zjistili zdroj problému, otevřete okno MFP ports
configuration a vyberte port přiřazený skeneru. Symbol
portu MFP /dev/mfp0 odpovídá přiřazení LP:0 zobrazenému
v možnostech skenerů. Symbol /dev/mfp1 odpovídá portu
LP:1 atd. Porty USB začínají od položky /dev/mfp4, takže
skener na portu USB:0 odpovídá položce /dev/mfp4 atd.
Na panelu Selected port vidíte, zda je port obsazen jinou
aplikací. Pokud ano, měli byste počkat na dokončení aktuální
úlohy nebo, pokud jste přesvědčeni, že aktuální vlastník
portu nefunguje správně, měli byste klepnout na tlačítko
Release port.
• Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači. Pokud
byly při skenování hlášeny chyby I/O, zkontrolujte, zda je
zařízení připojeno správně.
• Zkontrolujte, zda port MFP není zaneprázdněn. Protože
funkční součásti zařízení MFP (tiskárna a skener) sdílí totéž
rozhraní I/O (port MFP), může nastat situace, kdy se dvě
uživatelské aplikace pokoušejí o přístup ke stejnému portu
MFP. Aby se předešlo možným konfliktům, nesmí zařízení
ovládat více než jedna aplikace současně. Druhá aplikace
obdrží odpověď „device busy“. K tomu obvykle dochází
při zahájení skenování, kdy se zobrazí příslušná zpráva.
Abyste zjistili zdroj problému, otevřete okno MFP ports
configuration a vyberte port přiřazený skeneru. Symbol
/dev/mfp0 portu MFP odpovídá nastavení LP:0 v možnostech
skeneru, /dev/mfp1 odpovídá LP:1 atd. Porty USB začínají
od položky /dev/mfp4, takže skener na portu USB:0 odpovídá
položce /dev/mfp4 atd. Na panelu Selected port vidíte, zda
je port obsazen jinou aplikací. V takovém případě byste měli
počkat na dokončení aktuální úlohy nebo klepnout na tlačítko
Release port, pokud jste přesvědčeni, že aktuální vlastník
portu nefunguje správně
.
Nelze tisknout, je-li
vpočítači nainstalován
balíček Linux Print
Package (LPP) spolu
sovladačem MFP.
Nelze skenovat
prostřednictvím
programu Gimp
Front-end.
Při tisku dokumentu se
zobrazí zpráva „Unable
to open MFP port device
file!”.
• Protože softwarový balíček Linux Printer Package i ovladač
MFP vytvářejí symbolický odkaz na tiskový příkaz „lpr“, běžně
používaný v klonech systému Unix, nedoporučuje se používat
oba balíčky ve stejném počítači.
• Pokud i přesto chcete používat současně oba balíčky,
nainstalujte nejprve softwarový balíček LPP.
• Pokud chcete odinstalovat pouze jeden z nich, odinstalujte
oba a následně požadovaný balíček nainstalujte znovu.
• Pokud nechcete odinstalovat a znovu nainstalovat ovladač
MFP, můžete nutný symbolický odkaz vytvořit sami.
Přihlaste se jako uživatel root a zadejte následující příkaz:
ln -sf /usr/local/bin/Xerox/slpr /usr/bin/lpr
• Zkontrolujte, zda má program Gimp Front-end v nabídce
„Acquire” položku „Xsane:Device dialog.” Pokud ne, měli
byste do počítače nainstalovat modul Xsane plug-in for
Gimp. Modul Xsane plug-in for Gimp naleznete na disku
CD distribuce systému Linux nebo na domovské stránce
programu Gimp. Další informace naleznete v Nápovědě
na disku CD distribuce systému Linux nebo v programu Gimp
front-end.
Pokud chcete použít jinou skenovací aplikaci, prostudujte
si nápovědu této aplikace.
Během zpracování tiskové úlohy neměňte její parametry
(například pomocí nástroje SLPR). Známé verze serveru
CUPS při jakékoli změně možností tisku přeruší tiskovou
úlohu a zkusí ji znovu spustit od začátku. Jelikož ovladač
MFP pro systém Linux uzamkne během tisku port MFP,
při náhlém ukončení ovladače zůstane port uzamknutý a je
tedy nedostupný pro následné tiskové úlohy. Pokud k takové
situaci dojde, zkuste uvolnit port MFP.
9.11
Odstraňování potíží
Časté potíže v systému Mac OS
Problémy v programu Printer Setup Utility
StavNavrhovaná řešení
Po klepnutí na možnost
Add a Select USB
se v okně Product List
zobrazí zpráva „driver
not installed“.
Po klepnutí na možnost
Add a Select USB
se v okně Product List
nezobrazí příslušný
produkt.
• Software není správně nainstalován. Nainstalujte software
znovu. Viz část
• Zkontrolujte, zda používáte kvalitní kabel.
• Zkontrolujte, zda jsou kabely správně zapojeny a zda
je zařízení zapnuto.
• Zkontrolujte, zda se na displeji ovládacího panelu zobrazuje
nápis „Pripraven“. Pokud ne, odstraňte problém v závislosti
na chybové zprávě; viz „Význam zobrazených zpráv“ na
straně 9.4.
• Zkontrolujte, zda byl po klepnutí na možnost Add a Select
USB vybrán v okně Product List správný ovladač tiskárny.
Sekce softwaru
.
9.12
Odstraňování potíží
10
Specifikace
PoložkaPopis
Hmotnost obaluPapír: 2,16 kg, plast: 0,4 kg
Tato kapitola zahrnuje:
•Všeobecné specifikace
•Specifikace skeneru a kopírky
•Technické specifikace tiskárny
Všeobecné specifikace
PoložkaPopis
Vstupní kapacita papíruZásobník na více listů: 250 listů normálního papíru (75 g/m2)
Zásobník na jednu stránku a ruční zásobník: 1 stránka normálního
papíru, fólie, štítky, pohlednice nebo obálka (60 ~ 165 g/m
Výstupní kapacita papíruLícem dolů: 50 listů
Lícem nahoru: 1 list
Spotřební materiálJednodílný systém kazety s tonerem
Jmenovitý výkon110 - 127 VAC, 50/60 Hz, 4,0 A (USA, Kanada)
220 - 240 VAC, 50/60 Hz, 2,5 A (ostatní země)
Spotřeba energiePrůměr: 350 W
Režim úsporného napájení: méně než 10 W
Hladina hluku
Doba zahříváníméně než 42 sekund
a
Pohotovostní režim: méně než 38 dBA
Režim skenování nebo tisku: méně než 53 dBA
Rozehřívání: méně než 45 dBA
2
)
Pracovní cyklusMěsíční kapacita tisku: až 10 000 stran
a Hladina akustického tlaku, ISO 7779.
bPočet stran je ovlivňován provozním prostředím, délkou přestávek mezi tiskem, typem
a velikostí používaného média.
Specifikace skeneru a kopírky
PoložkaPopis
KompatibilitaStandard TWAIN/standard WIA
Metoda skenováníBarevná technologie CIS (Contact Image Sensor)
RozlišeníOptické: Max. 600 x 2 400 dpi (monochromatické
a barevné)
Zvýšené: 4 800 x 4 800 dpi
Účinná délka skenováníMax. 297 mm (11,7 palce)
Účinná šířka skenováníMax. 216 mm (8,5 palce)
Skutečná: 208 mm (8,2 palce)
Bitová hloubka - barevný
proces
Bitová hloubka -
monochromatický proces
Rychlost kopírování
a
24 bitů
1 bit v režimu Černobílý
8bitů v režimu Odstíny šedé
Až 18 stránek formátu A4 za minutu (19 stránek
formátu Letter za minutu)
Čas zhotovení prvního
výtisku
Provozní prostředíTeplota: 10 až 32° C (50 až 89° F)
Displej16 znaků x2řádky
Životnost kazety s
b
tonerem
Pamět’8 MB (bez možnosti rozšíření)
Vnější rozměry
(Š x H x V)
Hmotnost9,3 kg (včetně spotřebního materiálu)
Pohotovostní režim: méně než 11 sekund
Ve studeném stavu: méně než 53 sekund
Relativní vlhkost: 20 až 80 %
3 000 stran s pokrytím 5 % (dle normy ISO 19752)
(dodáno s kazetou s tonerem na 1 000 stran)
409 x 362 x 232 mm (16,1 x 14,3 x 9,1 palců)
Rozlišení kopírováníSkenování: až 600 x 300 dpi (Text, Text/Foto)
až 600 x 600 dpi (Foto)
Tisk: až 600 x 600 dpi (Text, Text/Foto, Foto)
Míra zvětšení50 až 200 %
Vícenásobné kopírování1 až 99 stránek
Stupně šedé256 úrovní
a Rychlost kopírování se odvozuje od vícenásobné kopie jednoho dokumentu.
10.1
Specifikace
Technické specifikace tiskárny
PoložkaPopis
Metoda tiskuTisk laserovým paprskem
Rychlost tisku
a
až 18 stránek formátu A4 za minutu (19 stránek formátu
Letter za minutu)
Čas zhotovení prvního
11 sekund (ze stavu Připraveno)
výtisku
Rozlišení tiskuaž 600 x 600 dpi
Jazyk tiskárnySPL (Xerox Printer Language)
Kompatibilní operační
b
systémy
Windows 98/Me/2000/XP, různé verze operačních systémů
Linux, Macintosh 10.3/10.4
RozhraníUSB 2.0
a Rychlost tisku je ovlivňována použitým operačním systémem, výkonem procesoru, používanou
aplikací, způsobem připojení, typem a velikostí média a složitostí tiskové úlohy.
bNejnovější verzi softwaru si můžete stáhnout z webu www.xerox.com.
10.2
Specifikace
REJSTŘÍK
Číslice
2 stránky na list, zvláštní kopie
4.3
Č
čištění
LSU
8.2
skenovací jednotka
válec
8.2
vnější součásti
vnitřní součásti
8.2
8.1
8.1
D
dokument, vložení
3.1
F
formát papíru
nastavení
technické specifikace
3.6
3.2
Ch
chybové zprávy
9.4
I
informace pro objednání, kazety s
tonerem
instalace
7.1
kazeta s tonerem
2.2
J
jazyk zobrazení, změna
2.6
K
kazeta s tonerem
instalace
rozprostření toneru
údržba
výměna
kazety s tonerem
informace pro objednání
klon, zvláštní kopie
kontrast, kopírování
kopírování
2 stránky na list
časová prodleva, nastavení
klon
plakát
průkaz
přizpůsobení
tmavé
typ originálu
výchozí nastavení, změna
zmenšení/zvětšení
2.2
8.3
8.4
4.2
4.1
4.3
4.2
4.3
4.2
4.2
4.1
4.1
M
místo výstupu, výběr
3.6
N
napájení, připojení
2.5
O
ovládací panel
1.3
P
pamět’, vymazání
papír je vložen
v ručním podavači
8.1
3.5
8.3
4.1
7.1
4.2
4.3
plakát, zvláštní kopie
pokyny týkající se papíru
potíže, řešení
tisk
9.5
požadavky na systém
Windows
problém s kvalitou tisku, řešení
problém, řešení
chybové zprávy
kopírování
kvalita tisku
Linux
Macintosh
podávání papíru
skenování
Windows
problémy s Linuxem
problémy s OS Macintosh
průkaz, zvláštní kopie
přehled softwaru
připojení
napájecí kabel
USB
přizpůsobení, zvláštní kopie
2.8
9.10
9.10
2.5
4.3
3.3
9.7
9.4
9.9
9.7
9.12
9.5
9.9
9.10
9.12
4.2
2.7
2.5
4.2
R
režim úspory toneru, použití
ruční podavač
3.5
2.6
S
skenovací sklo
čištění
8.2
vložení dokumentu
skenování
speciální materiály, pokyny týkající se
papíru
spotřební materiál
stavová dioda LED
6.1
3.4
3.1
8.4
9.3
1
T
technické specifikace
obecné
papír
skener a kopírka
tiskárna
tisk, protokoly
typ papíru
nastavení
technické specifikace
10.1
3.2
10.1
10.2
8.1
3.6
3.2
U
USB, připojení
umístění součástí
uvíznutí, odstranění
uvíznutý papír, odstranění
úsporný režim, použití
3.6
1.2
9.1
9.1
2.6
V
válec, čištění
vložení papíru
do vstupního zásobníku papíru
vložení, papír
do vstupního zásobníku papíru
v ručním podavači
výměna, kazeta s tonerem
výstupní zásobník
Karta Rozvržení .................................................................................................................................................... 7
Karta Papír ........................................................................................................................................................... 8
Karta Grafika ........................................................................................................................................................ 9
Karta Doplňky ..................................................................................................................................................... 10
Kapitola 3:
Karta O programu ............................................................................................................................................... 10
Karta Tiskárna .................................................................................................................................................... 10
Použití oblíbeného nastavení ............................................................................................................................. 11
Použití nápovědy ................................................................................................................................................ 11
ROZŠÍŘENÉFUNKCETISKU
Tisk více stránek na jeden list papíru ............................................................................................................................. 12
Použití vodoznaků .......................................................................................................................................................... 14
Použití existujícího vodoznaku ........................................................................................................................... 14
Vytvoření vodoznaku .......................................................................................................................................... 14
Změna vodoznaku .............................................................................................................................................. 14
Použití šablon ................................................................................................................................................................. 15
Co je to šablona? ................................................................................................................................................ 15
Vytvoření nové šablony ...................................................................................................................................... 15
Použití šablony ................................................................................................................................................... 15
Nastavení hostitelského počítače ................................................................................................................................... 16
Nastavení klientského počítače ...................................................................................................................................... 16
SKENOVÁNÍ
Skenování v softwaru s rozhraním TWAIN .................................................................................................................... 17
Skenování pomocí ovladače WIA .................................................................................................................................. 18
Systémové požadavky ........................................................................................................................................ 19
Použití programu MFP Configurator ............................................................................................................................... 21
Spuštění programu MFP Configurator ................................................................................................................ 21
Konfigurace vlastností tiskárny ....................................................................................................................................... 23
Tisk z aplikací ..................................................................................................................................................... 24
Program Image Editor ........................................................................................................................................ 26
2
Kapitola 7:
POUŽITÍTISKÁRNYSPOČÍTAČEM MACINTOSH
Instalace softwaru pro počítač Macintosh ...................................................................................................................... 27
Pro počítač Macintosh v síti ................................................................................................................................ 28
Připojení prostřednictvím portu USB .................................................................................................................. 28
Změna nastavení tiskárny .................................................................................................................................. 29
Tisk více stránek na jeden list papíru ................................................................................................................. 30
Software tiskárny můžete nainstalovat pro místní tisk. Chcete-li do
počítače nainstalovat software tiskárny, použijte při instalaci vhodný
postup, který odpovídá použití tiskárny.
Ovladač tiskárny je software, který počítači umožňuje komunikovat
s tiskárnou. Postup instalace ovladačů se může lišit v závislosti na
používaném operačním systému.
Před zahájením instalace ukončete v počítači všechny aplikace.
Místní tiskárna je taková tiskárna, která je připojena přímo k počítači
pomocí kabelu dodávaného s tiskárnou, např. kabelu USB nebo
paralelního kabelu.
Tato metoda je doporučená pro většinu uživatelů. Budou nainstalovány
všechny součásti nezbytné pro práci s tiskárnou.
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a zda je zapnutá.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM.
Disk CD-ROM se automaticky spustí a zobrazí se instalační okno.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
a vyberte možnost
„
X
“ nahradíte písmenem, které označuje použitou jednotku, a klepněte
na tlačítko
3
Klepněte na tlačítko
OK
.
Spustit
Další
. Zadejte
.
X:\Setup.exe
, kde písmeno
Start
POZNÁMKA
nového hardwaru“, zavřete je klepnutím na ikonu v pravém horním
rohu okna, nebo klepněte na tlačítko
: Pokud se během instalace zobrazí okno „Průvodce instalací
Storno
.
4
Vyberte komponenty, které chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
Další
.
4
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
5
Klepněte na tlačítko
Další
.
Odebrání softwaru tiskárny
Ovladač tiskárny
1
Spusťte systém Windows.
2
V nabídce
programy
ovladače Xerox WorkCentre 3119 Series
3
Zobrazí-li počítač výzvu k potvrzení výběru, klepněte na tlačítko
Vybraný ovladač a všechny jeho součásti budou odebrány z počítače.
4
Po odebrání softwaru klepněte na tlačítko
Start
vyberte položku
→
Xerox WorkCentre 3119 Series → Odinstalace
Programy
nebo
Všechny
.
Dokončit
.
Ano
.
6
Klepněte na tlačítko
dokončena.
Dokončit
. Instalace ovladače je nyní
Ovladač skeneru
1
Spusťte systém Windows.
2
V nabídce
programy
ovladače skeneru
3
Zobrazí-li počítač výzvu k potvrzení výběru, klepněte na tlačítko
Vybraný ovladač a všechny jeho součásti budou odebrány z počítače.
4
Po odebrání softwaru klepněte na tlačítko
Start
vyberte položku
→
Xerox WorkCentre 3119 Series → Odinstalace
.
Programy
nebo
Všechny
Dokončit
.
Ano
.
5
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
2Základní funkce tisku
V této kapitole jsou popsány možnosti tisku a běžné tiskové úlohy
v systému Windows.
Tato kapitola zahrnuje:
•Tisk dokumentu
•Nastavení tiskárny
- Karta Rozvržení
- Karta Papír
- Karta Grafika
- Karta Doplňky
- Karta O programu
- Karta Tiskárna
- Použití oblíbeného nastavení
- Použití nápovědy
Tisk dokumentu
P
OZNÁMKA
• Okno
v této uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny.
Prvky okna s vlastnostmi tiskárny budou ale podobné.
•
Zkontrolujte, se kterými operačními systémy je tiskárna kompatibilní.
Informace najdete v části Kompatibilní operační systémy v kapitole
Technické specifikace tiskárny v uživatelské příručce tiskárny.
•Přesný název tiskárny lze ověřit pomocí dodaného disku CD-ROM.
:
Vlastnosti
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného
1
Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2
Klepněte na příkaz
V závislosti na aplikaci se může jeho vzhled mírně lišit.
Okno Tisk slouží k výběru základních možností nastavení tisku.
Tato nastavení zahrnují počet kopií a rozsah tisku.
Ujistěte se, zda jste
vybrali svoji tiskárnu.
3
Vyberte příslušný
4
Chcete-li využít možnosti, kterými je ovladač tiskárny vybaven, klepněte
na tlačítko
viz „Nastavení tiskárny“ na straně 7.
Pokud okno Tisk obsahuje tlačítko
Možnosti
na tlačítko
5
Klepnutím na tlačítko OK zavřete okno vlastností tiskárny.
6
V okně Tisk spusťte tiskovou úlohu klepnutím na tlačítko OK
nebo
Vlastnosti
, klepněte na ně. Na další obrazovce potom klepněte
Vlastnosti
Tisk
.
Tisk
v nabídce
ovladač tiskárny
nebo
Předvolby
.
Soubor
v rozevíracím seznamu
Nastaveni, Tiskárna
. Zobrazí se okno Tisk.
vokně Tisk. Další informace
nebo
Název
.
Následující postup obecně popisuje kroky při tisku z různých aplikací
v systému Windows. Přesné kroky při tisku dokumentu se mohou lišit
v závislosti na použité aplikaci. Přesný postup pro tisk naleznete
v návodu k použití příslušné softwarové aplikace.
Základní funkce tisku
6
Nastavení tiskárny
V okně vlastností tiskárny můžete měnit všechna nastavení, která se
používají při tisku. V zobrazených vlastnostech tiskárny můžete nastavení
tiskové úlohy prohlížet a měnit.
Okno vlastností tiskárny se může lišit v závislosti na používaném operačním
systému. V této uživatelské příručce je zobrazeno okno Vlastnosti systému
Windows 98.
Okno
Vlastnosti
uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny.
Pokud okno vlastností tiskárny otevřete ze složky Tiskárny, zobrazí se
vněm další karty systému Windows (viz uživatelská příručka Windows)
a karta Tiskárna (viz „Karta Tiskárna“ na straně 10).
P
OZNÁMKY
•Ve většině aplikací v systému Windows mají nastavení provedená
v aplikaci přednost před nastaveními, která zadáte v ovladači tiskárny.
Nejprve změňte všechna nastavení tisku, která jsou k dispozici
v softwarové aplikaci, a potom změňte zbývající nastavení pomocí
ovladače tiskárny.
•Změněné nastavení bude aktivní pouze během používání aktuální
aplikace.
Tiskárny.
• Následující postup je určen pro systém Windows XP. Při použití jiných
verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské
příručky příslušného systému Windows nebo online nápovědy.
1. V systému Windows klepněte na tlačítko
2. Vyberte možnost
3. Vyberte možnost
4. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu ovladače tiskárny a klepněte
na příkaz
5. Změňte nastavení na jednotlivých kartách a klepněte
na tlačítko OK.
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného v této
:
Chcete-li, aby změny byly trvalé
Tiskárny a faxy
Xerox WorkCentre 3119 Series
Předvolby tisku
.
, zadejte je ve složce
Start
.
.
.
Karta Rozvržení
Karta
Rozvržení
Skupinový rámeček
na list
a
tiskárny viz „Tisk dokumentu“ na straně 6.
1
2
1
Orientace papíru
Možnost
informace na stránce vytištěny.
• Je-li nastavena možnost
dopisu.
• Je-li nastavena možnost
stylu tabulky.
• Možnost
umožňuje upravit vzhled dokumentu na vytištěné stránce.
Volby rozvržení
Tisk plakátu
Orientace papíru
Otočit
. Další informace o možnostech zobrazení vlastností
dovoluje otočit stránku o zadaný úhel.
dovoluje vybrat směr, ve kterém budou
Na výšku
Na šířku
obsahuje možnosti
, tiskne se na šířku papíru, tj. ve stylu
, tiskne se po delší straně papíru, tj. ve
Více stránek
7
Základní funkce tisku
Na výšku
2
Volby rozvržení
Možnost
Můžete vybrat možnosti
•
•
Volby rozvržení
Další informace viz
Další informace viz
„Tisk více stránek na jeden list papíru“ na straně 12.
„Tisk plakátů“ na straně 13.
Na šířku
dovoluje vybrat rozšířené možnosti tisku.
Více stránek na list
a
Tisk plakátu
.
Karta Papír
Po otevření okna vlastností tiskárny můžete pomocí níže uvedených
možností nastavit základní specifikace pro manipulaci s papírem.
Další informace o možnostech zobrazení vlastností tiskárny viz „Tisk
dokumentu“ na straně 6.
Vlastnosti papíru lze nastavit na kartě
1
2
3
4
5
Papír
.
5
Tisk v měřítku
Možnost
zvětšit tiskovou úlohu vzhledem ke stránce. Můžete vybrat možnosti
Žádné, Zmenšit/Zvětšit
•
•
Tisk v měřítku
Další informace viz
straně 13.
Další informace viz
papíru“ na straně 13.
dovoluje automaticky nebo ručně zmenšit nebo
a
Přizpůsobit na stránku
„Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu“ na
„Přizpůsobení dokumentu zvolenému formátu
.
1
Kopie
Možnost
Můžete vybrat 1 až 999 kopií.
Možnost
Není-li požadovaný formát v seznamu
Vlastní
formát papíru a klepněte na tlačítko OK. Nastavení se zobrazí v seznamu,
ze kterého jej pak můžete vybrat.
Zkontrolujte, zda je v rozevíracím seznamu
papíru. Při tisku na speciální materiály jako obálky a fólie použijte
podavač
po jednom.
Je-li jako zdroj papíru nastaven
použije tisková média v následujícím pořadí zásobníků: Ruční zásobník nebo
víceúčelový zásobník, Zásobník 1, Doplňkový zásobník 2.
Zkontrolujte, zda je položka
tiskárny
papíru. Použijete-li papír z bavlněné vlákniny, nejlepší výsledky tisku získáte
nastavením typu papíru na možnost
s gramáží od 75 do 90 g/m2 nebo barevný papír, nastavte možnost
Barevný papír
Kopie
dovoluje zadat počet kopií, které se mají vytisknout.
2
Formát
Formát
dovoluje nastavit formát papíru vloženého do zásobníku.
Formát
uveden, klepněte na tlačítko
. V zobrazeném okně
3
Zdroj
. Do ručního nebo víceúčelového zásobníku je nutné vkládat listy
4
Typ
. Vložíte-li jiný typ tiskového materiálu, vyberte odpovídající typ
.
Uživatelské nastavení papíru
Zdroj
vybrán správný zásobník
Automatická volba
Typ
nastavena na hodnotu
Silný papír
, tiskárna automaticky
. Použijete-li recyklovaný papír
nastavte
Ruční
Vých. nast.
8
Základní funkce tisku
Karta Grafika
Pomocí následujících možností můžete upravit kvalitu tisku podle potřeby.
Další informace o možnostech zobrazení vlastností tiskárny viz „Tisk
dokumentu“ na straně 6.
Klepnutím na kartu
Grafika
zobrazíte následující vlastnosti.
Rozšířené funkce
Chcete-li nastavit další možnosti, klepněte na tlačítko
•
Možnosti TrueType:
způsobu, jakým má zařízení zobrazit text v dokumentu. Vyberte
odpovídající nastavení podle stavu dokumentu.
v závislosti na konkrétním modelu tiskárny k dispozici pouze
v systémech Windows 9x/Me.
-
Stáhnout jako rastrový obrázek
stáhne data písem jako bitmapové obrázky. S tímto nastavením se
dokumenty se složitými znaky, například korejskými a čínskými nebo
různými jinými typy písma, vytisknou rychleji.
Tisknout jako grafiku
všechna písma jako obrázky. Při tisku dokumentů s vysokým obsahem
grafických prvků a relativně nízkým množstvím písma typu TrueType
se může rychlost tisku tímto nastavením zvýšit.
•
Tisknout veškerý text černou barvou:
Tisknout veškerý text černou barvou,
bez ohledu na to, jakou barvou je zobrazený na obrazovce.
Tisknout veškerý text tmavší:
•
veškerý text tmavší
v obvyklém dokumentu.
Tato možnost určuje, co sděluje ovladač tiskárně o
: Vyberete-li tuto možnost, ovladač
: Vyberete-li tuto možnost, ovladač stáhne
Je-li zaškrtnuta možnost
veškerý text se vytiskne černě
Je-li zaškrtnuta možnost
, veškerý text dokumentu se vytiskne tmavší než
Funkci podporují pouze některé tiskárny.
Rozšířené funkce
Tato možnost může být
Tisknout
.
Rozlišení
Možnosti rozlišení, které lze vybrat, závisejí na modelu tiskárny.
Čím vyšší hodnotu zvolíte, tím budou vytištěné znaky a grafika ostřejší. Vyšší
hodnota v nastavení také může prodloužit dobu potřebnou k tisku
dokumentu.
Režim úspory toneru
Výběrem této možnosti můžete prodloužit životnost kazety s tonerem a snížit
náklady na tisk stránky, aniž by došlo k významnému snížení kvality tisku.
Funkci podporují pouze některé tiskárny.
•
Nastavení tiskárny
podle nastavení na ovládacím panelu tiskárny.
•
Zapnuto
stránkách menší množství toneru.
Vypnuto
•
vyberte tuto možnost.
Světlý/Tmavý
Tuto možnost vyberte, chcete-li, aby byl tisk světlejší nebo tmavší.
Normální
•
•
Světlý
ve stupních šedé.
Tmavý
•
rozlišením a světlejší obrázky ve stupních šedé.
: Při výběru této možnosti bude tiskárna používat na všech
: Pokud nepotřebujete při tisku dokumentu šetřit tonerem,
: Toto nastavení je určeno pro normální dokumenty.
: Toto nastavení je určeno pro tučnější čáry nebo tmavší obrázky
: Toto nastavení je určeno pro tenčí čáry, grafiku s vysokým
: Po vybrání této možnosti se nastavení funkce určí
9
Základní funkce tisku
Karta Doplňky
Pro dokument můžete vybrat možnosti výstupu. Další informace
o možnostech zobrazení vlastností tiskárny viz „Tisk dokumentu“ na
straně 6.
Karta
Doplňky
umožňuje nastavit následující možnosti:
1
2
3
Karta O programu
Na kartě
verze ovladače. Další informace o možnostech zobrazení vlastností
tiskárny viz „Tisk dokumentu“ na straně 6.
O programu
je zobrazena zpráva o autorských právech a o čísle
Karta Tiskárna
Pokud otevřete okno vlastností tiskárny ze složky
se i karta
Následující postup je určen pro systém Windows XP. Při použití jiných
verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské příručky
příslušného systému Windows nebo online nápovědy.
1
2
3
4
5
Výšková korekce
Používáte-li tiskárnu ve vysokých nadmořských výškách, můžete zaškrtnutím
této možnosti optimalizovat kvalitu tisku v těchto mimořádných podmínkách.
Tiskárna
Klepněte na tlačítko
Vyberte možnost
Vyberte ikonu
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu ovladače tiskárny a klepněte
na příkaz
Klepněte na kartu
. Na této kartě můžete nastavit konfiguraci tiskárny.
Start
na hlavním panelu systému Windows.
Tiskárny a faxy
Xerox WorkCentre 3119 Series
Vlastnosti
.
Tiskárna
.
a nastavte příslušné možnosti.
Tiskárny
.
, zobrazí
1
Vodoznak
Můžete vytvořit obrázek s textem, který se na každé stránce dokumentu vytiskne
jako pozadí.
2
Šablony často zastupují funkci předtištěných formulářů a hlavičkových papírů.
Další informace viz
3
•
Podskupina tisku
vytisknou. Vyberte pořadí tisku z rozbalovacího seznamu.
Normální (1,2,3)
poslední.
Všech.str.obrác.(3,2,1)
do první.
-
Tisknout liché stránky
Tisknout sudé stránky
-
Další informace viz
Šablona
„Použití šablon“ na straně 15.
Možnosti výstupu
: Můžete nastavit pořadí, v jakém se stránky dokumentu
: Tiskárna vytiskne všechny stránky od první do
„Použití vodoznaků“ na straně 14.
: Tiskárna vytiskne všechny stránky od poslední
: Tiskárna vytiskne pouze liché stránky dokumentu.
: Tiskárna vytiskne pouze sudé stránky dokumentu.
10
Základní funkce tisku
Použití oblíbeného nastavení
Možnost
umožňuje uložit aktuální nastavení vlastností pro pozdější použití.
Chcete-li uložit položku do seznamu
1
2
3
Až budete chtít použít některé z uložených nastavení, vyberte ho
v rozevíracím seznamu
vybraného oblíbeného nastavení.
Chcete-li položku z oblíbeného nastavení odstranit, vyberte ji v seznamu
a klepněte na tlačítko
Změňte nastavení na každé kartě podle potřeby.
Zadejte název položky do pole
Klepněte na tlačítko
S uložením seznamu
ovladače.
, která je zobrazena na každé kartě s vlastnostmi,
Oblíbené
Oblíbené
Uložit
.
Oblíbené
Oblíbené
Smazat
Vých. nast. tiskárny
se uloží všechna aktuální nastavení
. Nastavení tisku se změní podle
.
, postupujte takto:
.
ze seznamu můžete obnovit
Použití nápovědy
Zařízení obsahuje obrazovku s nápovědou, kterou lze aktivovat tlačítkem
Nápověda
poskytují podrobné informace o funkcích tiskárny, které ovladač tiskárny
poskytuje.
Nápovědu lze také zobrazit klepnutím na tlačítko v pravém horním
rohu a klepnutím na libovolné nastavení.
vokně vlastností tiskárny. Tyto obrazovky s nápovědou
11
Základní funkce tisku
3Rozšířené funkce tisku
Tisk více stránek na jeden list papíru
V této kapitole jsou popsány další možnosti tisku a složitější tiskové úlohy.
P
OZNÁMKA
• Okno
v této uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny.
Prvky okna s vlastnostmi tiskárny budou ale podobné.
•Přesný název tiskárny lze ověřit pomocí dodaného disku CD-ROM.
Tato kapitola zahrnuje:
•Tisk více stránek na jeden list papíru
•Tisk plakátů
•Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu
•Přizpůsobení dokumentu zvolenému formátu papíru
•Použití vodoznaků
•Použití šablon
:
Vlastnosti
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného
12
34
Můžete vybrat počet stránek, které chcete vytisknout na jeden list papíru.
Při tisku více stránek na jeden list papíru se stránky zmenší a budou umístěny
na papír v pořadí, které zadáte. Na jednom listu můžete vytisknout až
16 stran.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Viz „Tisk dokumentu“ na straně 6.
2
Na kartě
v rozevíracím seznamu
3
Vyberte počet stránek, který chcete vytisknout na jeden list papíru
(1, 2, 4, 6, 9 nebo 16), v rozevíracím seznamu
4
V případě potřeby vyberte v rozevíracím seznamu
pořadí tisku stránek.
Chcete-li kolem každé stránky dokumentu vytisknout ohraničení,
zaškrtněte políčko
5
Klepněte na kartu
6
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
Rozvržení
vyberte možnost
Typ rozvržení
Tisknout okraje stránek
Papír
a vyberte zdroj, formát a typ papíru.
Více stránek na list
.
Stran na list
.
.
Pořadí stran
12
Rozšířené funkce tisku
Tisk plakátů
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného
Tato funkce vám umožňuje vytisknout jednostránkový dokument na 4, 9
nebo 16 listech papíru za účelem spojení listů do jednoho dokumentu
formátu plakátu.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Viz „Tisk dokumentu“ na straně 6.
2
Klepněte na kartu
v rozevíracím seznamu
3
Nakonfigurujte možnosti plakátu:
Můžete zvolit rozvržení strany
Plakát<4x4>
zvětší a pokryje 4 stránky papíru.
Zadejte překrytí (v milimetrech nebo palcích), které zjednoduší
sestavení výsledného plakátu.
4
Klepněte na kartu
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK. Plakát dokončete
slepením vytištěných listů.
Rozvržení
. Vyberete-li možnost
Papír
a vyberte možnost
Typ rozvržení
a vyberte zdroj, formát a typ papíru.
Tisk plakátu
.
Plakát<2x2>, Plakát<3x3>
Plakát<2x2>
, výstup se automaticky
3,8 mm
3,8 mm
nebo
dokumentu
Velikost obsahu stránky můžete změnit tak, aby se dokument na stránce
vytiskl menší nebo větší.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Viz „Tisk dokumentu“ na straně 6.
2
Na kartě
seznamu
3
Do pole
Hodnotu můžete změnit také pomocí tlačítek a .
4
Ve skupinovém rámečku
a typ papíru.
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
Papír
vyberte možnost
Typ tisku
Procento
zadejte měřítko.
.
Možnosti papíru
Zmenšit/Zvětšit
zadejte zdroj, formát
v rozevíracím
Přizpůsobení dokumentu zvolenému
formátu papíru
Tato funkce tiskárny umožňuje měnit měřítko tiskové úlohy podle zvoleného
A
formátu papíru bez ohledu na velikost elektronického dokumentu. Tato funkce
může být užitečná při zkoumání jemných detailů v malém dokumentu.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Viz „Tisk dokumentu“ na straně 6.
2
Na kartě
seznamu
3
V rozevíracím seznamu
4
Ve skupinovém rámečku
a typ papíru.
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
Papír
vyberte možnost
Typ tisku
.
Výstupní formát
Možnosti papíru
Přizpůsobit na stránku
vyberte požadovaný formát.
zadejte zdroj, formát
v rozevíracím
13
Rozšířené funkce tisku
Použití vodoznaků
Možnost Vodoznak dovoluje vytisknout text přes stávající dokument.
Například můžete natisknout velký šedý nápis „NÁVRH“ nebo „DŮVĚRNÉ“
diagonálně přes první stranu nebo všechny strany dokumentu.
Tiskárna je dodávána s několika předdefinovanými vodoznaky, které lze
změnit. Také můžete do seznamu přidat vlastní vodoznaky.
Použití existujícího vodoznaku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Viz „Tisk dokumentu“ na straně 6.
2
Klepněte na kartu
vyberte požadovaný vodoznak. Vybraný vodoznak se zobrazí
v náhledu dokumentu.
3
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
P
OZNÁMKA
až bude vytištěna.
: V náhledu se zobrazí stránka tak, jak bude vypadat,
Vytvoření vodoznaku
Doplňky
a v rozevíracím seznamu
Vodoznak
Změna vodoznaku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Viz „Tisk dokumentu“ na straně 6.
2
Klepněte na kartu
rámečku
3
V rozevíracím seznamu
který chcete upravit, a změňte jeho text a nastavení.
4
Uložte provedené změny klepnutím na tlačítko
5
Klepejte opakovaně na tlačítko OK, dokud se okno Tisk nezavře.
Vodoznak
Doplňky
a potom na tlačítko
. Zobrazí se okno
Stávající vodoznaky
Upravit
ve skupinovém
Upravit vodoznak
vyberte vodoznak,
Aktualizovat
Odstranění vodoznaku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Viz „Tisk dokumentu“ na straně 6.
2
Na kartě
rámečku
3
V seznamu
odstranit, a klepněte na tlačítko
4
Klepejte opakovaně na tlačítko OK, dokud se okno Tisk nezavře.
Doplňky
Vodoznak
klepněte na tlačítko
. Zobrazí se okno
Stávající vodoznaky
Upravit
ve skupinovém
Upravit vodoznak
vyberte vodoznak, který chcete
Smazat
.
.
.
.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Viz „Tisk dokumentu“ na straně 6.
2
Klepněte na kartu
rámečku
3
Do pole
až 40 znaků. Text se zobrazí v okně náhledu.
Zaškrtnete-li políčko
pouze na první stránku dokumentu.
4
Vyberte možnosti vodoznaku.
Ve skupinovém rámečku
jeho styl, velikost a úroveň odstínů šedé. Ve skupinovém rámečku
Úhel textu
5
Přidejte vodoznak do seznamu vodoznaků klepnutím na tlačítko
6
Po dokončení úprav spusťte tisk klepnutím na tlačítko OK.
Chcete-li přestat tisknout vodoznak, vyberte možnost
v rozevíracím seznamu
Text vodoznaku
Doplňky
Vodoznak
můžete zadat úhel natočení vodoznaku.
a potom na tlačítko
. Zobrazí se okno
zadejte text vodoznaku. Text může mít
Pouze první stránka
Atributy písma
Vodoznak
.
Upravit
Upravit vodoznak
, vodotisk se vytiskne
můžete zadat název písma,
ve skupinovém
(Bez vodoznaku)
.
Přidat
.
14
Rozšířené funkce tisku
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST
Použití šablon
Co je to šablona?
Šablona je text nebo obrázek uložený na pevném disku počítače ve
zvláštním formátu souboru, který lze vytisknout na libovolný dokument.
Šablony často zastupují funkci předtištěných formulářů a hlavičkových
papírů. Namísto předtištěného hlavičkového papíru můžete vytvořit
šablonu obsahující stejné informace jako hlavičkový papír. Chcete-li
potom vytisknout dopis na hlavičkový papír společnosti, není nutné
do zařízení vkládat předtištěný hlavičkový papír. Stačí, když tiskárně
sdělíte, aby vytiskla hlavičkovou šablonu na váš dokument.
Vytvoření nové šablony
Chcete-li používat šablonu, je třeba nejprve vytvořit novou šablonu
obsahující logo nebo obrázek.
1
Vytvořte nebo otevřete dokument obsahující text nebo obrázek,
který chcete v nové šabloně použít. Umístěte jednotlivé položky
přesně tak, jak si je přejete v šabloně vytisknout.
2
Dokument lze uložit jako šablonu v okně vlastností tiskárny.
Viz „Tisk dokumentu“ na straně 6.
3
Klepněte na kartu
ve skupinovém rámečku
4
Vokně
Upravit šablonu
5
Vokně
Vytvořit šablonu
dlouhý maximálně osm znaků. V případě potřeby vyberte cestu
k souboru. (Výchozí cesta je C:\Formover.)
6
Klepněte na tlačítko
název.
7
Tvorbu šablony dokončete klepnutím na tlačítko
Soubor se nevytiskne. Namísto toho se uloží na pevný disk počítače.
P
OZNÁMKA
stejný jako formát dokumentu, který chcete se šablonou vytisknout.
Nevytvářejte šablonu s vodoznakem.
: Formát (velikost stránky) dokumentu šablony musí být
Doplňky
a potom klepněte na tlačítko
Šablona
klepněte na tlačítko
zadejte do pole
Uložit
. V poli
.
Vytvořit šablonu
Název souboru
Seznam šablon
Upravit
název
se zobrazí nový
OK
nebo
Ano
.
.
Použití šablony
Po vytvoření je šablona připravena k tisku společně s dokumentem.
Chcete-li vytisknout šablonu s dokumentem:
1
Vytvořte nebo otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Viz „Tisk dokumentu“ na straně 6.
3
Klepněte na kartu
4
V rozevíracím seznamu
5
Nezobrazí-li se šablona, kterou chcete použít, v seznamu
klepněte postupně na tlačítka
soubor se šablonou.
Pokud jste požadovaný soubor s šablonou uložili do externího souboru,
můžete ho také načíst po otevření okna
Po vybrání souboru klepněte na tlačítko
vseznamu
v seznamu
6
V případě potřeby zaškrtněte políčko
Zaškrtnete-li toto políčko, zobrazí se při každém odesílání dokumentu
k tisku okno s žádostí o potvrzení, zda se má šablona tisknout
společně s dokumentem.
Není-li políčko zaškrtnuto a vyberete-li šablonu, vytiskne se šablona
s dokumentem automaticky.
7
Klepejte opakovaně na tlačítka OK nebo
Šablona se stáhne společně s tiskovou úlohou a vytiskne
se s dokumentem.
P
OZNÁMKA
rozlišení dokumentu, který chcete se šablonou vytisknout.
: Rozlišení dokumentu se šablonou musí být stejné jako
Doplňky
Šablona
Seznam šablon
Seznam šablon
.
vyberte požadovanou šablonu.
Šablona
Upravit
a
Načíst šablonu
Načíst šablonu
Otevřít
. Soubor se zobrazí
a lze ho použít k tisku. Vyberte šablonu
.
Při tisku potvrdit šablonu
Ano
, dokud se nespustí tisk.
a vyberte
.
Odstranění šablony
Nepoužívané šablony můžete odstranit.
1
V okně vlastností tiskárny klepněte na kartu
2
Klepněte na tlačítko
3
V seznamu
4
Klepněte na tlačítko
5
Po zobrazení okna s výzvou k potvrzení klepněte na tlačítko
6
Klepejte opakovaně na tlačítko OK, dokud se okno Tisk nezavře.
Seznam šablon
Upravit
ve skupinovém rámečku
vyberte šablonu, kterou chcete odstranit.
Smazat šablonu
.
Doplňky
.
Šablona
Ano
.
.
.
15
Rozšířené funkce tisku
4Místní sdílení tiskárny
Tiskárnu můžete připojit přímo k vybranému počítači, který se v síti
nazývá hostitelský počítač.
Následující postup je určen pro systém Windows XP. Při použití jiných
verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské příručky
příslušného systému Windows nebo online nápovědy.
P
OZNÁMKY
• Zkontrolujte, se kterými operačními systémy je tiskárna kompatibilní.
Informace najdete v části Kompatibilní operační systémy v kapitole
Technické specifikace tiskárny v uživatelské příručce tiskárny.
•Přesný název tiskárny lze ověřit pomocí dodaného disku CD-ROM.
:
Nastavení hostitelského počítače
1
Spusťte systém Windows.
2
Z nabídky
3
Poklepejte na
4
V nabídce
5
Zaškrtněte políčko
6
Zadejte název do pole
na tlačítko
Start
vyberte příkaz
ikonu ovladače tiskárny
Tiskárna
OK
vyberte možnost
Sdílet tuto tiskárnu
Název sdílené položky
.
Tiskárny a faxy
.
Sdílení
.
.
.
a klepněte
Nastavení klientského počítače
1
Klepněte pravým tlačítkem na tlačítko
Windows a vyberte možnost
2
V levém sloupci otevřete síťovou složku.
3
Klepněte na název sdílené položky.
4
Z nabídky
5
Poklepejte na
6
V nabídce
7
Na kartě
8
Vyberte možnost
9
Do pole
10
Klepněte na tlačítko OK a potom na tlačítko
11
Klepněte na tlačítko
Start
vyberte příkaz
ikonu ovladače tiskárny
Tiskárna
Porty
Zadejte název portu
vyberte možnost
klepněte na tlačítko
Local Port
Použít
Prozkoumat
a klepněte na tlačítko
zadejte název sdílené tiskárny.
a potom na tlačítko OK.
Start
na hlavním panelu
.
Tiskárny a faxy
.
Vlastnosti
Přidat port
Zavřít
.
.
.
Nový port
.
.
16
Místní sdílení tiskárny
5Skenování
Skenování v softwaru s rozhraním
Zařízení umožňuje skenovat obrázky a text, a převést je tak do digitálních
souborů vpočítači. Soubory pak můžete odesílat faxem nebo elektronickou
poštou, zobrazit je na webu nebo je použít k vytváření projektů, které pak
lze tisknout pomocí ovladače WIA společnosti Xerox.
Tato kapitola zahrnuje:
•Skenování v softwaru s rozhraním TWAIN
•Skenování pomocí ovladače WIA
P
OZNÁMKY
•
Zkontrolujte, se kterými operačními systémy je tiskárna kompatibilní.
Informace najdete v části Kompatibilní operační systémy v kapitole
Technické specifikace tiskárny v uživatelské příručce tiskárny.
•
Název této tiskárny můžete ověřit na dodaném disku CD-ROM.
•
Maximální dosažitelné rozlišení závisí na různých faktorech, včetně
rychlosti počítače, volného místa na pevném disku, velikosti
paměti, velikosti skenovaného obrazu a nastavení bitové hloubky.
V závislosti na používaném systému a skenovaném originálu
možná nebudete moci skenovat v určitém rozlišení, zejména
s použitím vylepšeného rozlišení.
:
TWAIN
Chcete-li dokumenty skenovat pomocí jiného softwaru, budete potřebovat
software kompatibilní s rozhraním TWAIN, jako například Adobe PhotoDeluxe
nebo Adobe Photoshop. Při prvním skenování vyberte zařízení v použité
aplikaci jako zdroj rozhraní TWAIN.
Základní postup skenování se skládá z několika kroků:
1
Zkontrolujte zařízení a počítač, zda jsou zapnuté a správně propojené.
2
Vložte dokumenty do automatického podavače dokumentů lícem
nahoru.
NEBO
Položte jeden dokument na skenovací sklo lícem dolů.
3
Spusťte aplikaci, například PhotoDeluxe či Photoshop.
4
Otevřete okno rozhraní TWAIN a nastavte možnosti skenování.
5
Naskenujte obrázek a uložte jej.
P
OZNÁMKA
Další informace naleznete v uživatelské příručce příslušné aplikace.
: Při načítání obrázku postupujte podle pokynů k aplikaci.
17
Skenování
Skenování pomocí ovladače WIA
Zařízení podporuje také skenování obrázku pomocí ovladače Windows
Image Acquisition (WIA). WIA je jednou ze standardních součástí systému
Microsoft
a skenery. Na rozdíl od ovladače TWAIN lze obrázky pomocí ovladače
WIA skenovat a dále upravovat bez použití dalšího softwaru.
P
s portem USB.
1
2
3
4
®
Windows
OZNÁMKA
Vložte dokumenty do automatického podavače dokumentů lícem
nahoru.
NEBO
Položte jeden dokument na skenovací sklo lícem dolů.
V nabídce
Nastavení
na ikonu
Poklepejte na ikonu
skenováním a prací s fotoaparátem.
Vyberte možnosti nastavení skenování a klepněte na tlačítko
V zobrazeném náhledu uvidíte, jak nastavené možnosti ovlivní obrázek.
®
XP, která spolupracuje s digitálními fotoaparáty
: Ovladač WIA je k dispozici pouze v systému Windows XP
Start
na hlavním panelu Windows klepněte na příkaz
, klepněte na příkaz
Skenery a fotoaparáty
ovladače skeneru
Ovládací panely
.
. Zobrazí se průvodce
a poklepejte
Náhled
.
5
Klepněte na tlačítko
6
Zadejte název obrázku, formát souboru, do něhož se obrázek uloží,
a umístění ukládaného souboru.
7
Upravte obrázek zkopírovaný do počítače podle pokynů na obrazovce.
P
OZNÁMKA
a fotoaparátem můžete zrušit úlohu skenování
: Klepnutím na tlačítko Storno v průvodci prací se skenerem
Další
.
.
18
Skenování
6Použití tiskárny v systému
Linux
Zařízení lze používat v prostředí systému Linux.
Tato kapitola zahrnuje:
•Začínáme
•Instalace ovladače MFP
•Použití programu MFP Configurator
•Konfigurace vlastností tiskárny
•Tisk dokumentu
•Skenování dokumentu
Instalace ovladače MFP
Systémové požadavky
Podporované operační systémy
• Redhat 7.1 a novější
• Linux Mandrake 8.0 a novější
• SuSE 7.1 a novější
• Caldera OpenLinux 3.1 a novější
• Turbo Linux 7.0 a novější
• Slackware 8.1 a novější
Hardwarové požadavky (doporučeno)
• Pentium IV 1 GHz nebo vyšší
•Pamě
• Pevný disk o kapacitě 1 GB nebo větší
ť
RAM o kapacitě 256 MB nebo větší
Začínáme
Dodaný disk CD-ROM obsahuje softwarový balíček ovladačů Xerox
víceúčelového zařízení, které umožňují používání zařízení s počítačem
soperačním systémem Linux.
Balíček ovladačů Xerox MFP zahrnuje ovladače tiskárny a skeneru.
Umožňuje tisknout dokumenty a skenovat obrázky. Softwarový balíček
obsahuje také výkonné aplikace pro konfiguraci zařízení a zpracování
skenovaných dokumentů.
Po instalaci ovladače do systému Linux umožňuje softwarový balíček
sledování několika multifunkčních zařízení prostřednictvím rychlých
paralelních portů ECP a portů USB současně. Naskenované dokumenty
je možné upravit, vytisknout na témže místním víceúčelovém zařízení
nebo na síťové tiskárně, odeslat e-mailem, přenést na server FTP
čipřenést do externího systému OCR.
Softwarový balíček ovladačů multifunkčního zařízení je dodáván
s inteligentním a flexibilním instalačním programem. Nemusíte
vyhledávat doplňkové komponenty, které mohou být vyžadovány
softwarem multifunkčního zařízení, protože všechny požadované
balíčky budou do systému zkopírovány a nainstalovány automaticky
(platí pro mnoho nejoblíbenějších klonů systému Linux).
P
OZNÁMKY
• Dále je nutné vyhradit oddíl swap velikosti 300 MB a více pro práci
s velkými skenovanými obrázky.
•Ovladač skeneru pro systém Linux podporuje maximální optické rozlišení.
Další informace naleznete v částech o skenování a kopírování v kapitole
Technické specifikace v Uživatelské příručce tiskárny.
•
Název této tiskárny můžete ověřit na dodaném disku CD-ROM.
:
Software
• Linux Kernel 2.4 a novější
• Glibc 2.2 a novější
• CUPS
• SANE
19
Použití tiskárny v systému Linux
Instalace ovladače MFP
1
Zkontrolujte, zda je zařízení správně připojené k počítači. Zapněte
počítač i zařízení.
2
Po zobrazení okna Administrator Login zadejte do pole Login
root
uživatelské jméno
P
OZNÁMKA
jako správce (root). Pokud nejste správcem, obrať te se na správce systému.
3
Vložte disk CD-ROM se softwarem tiskárny. Disk CD-ROM se
automaticky spustí.
Pokud se disk CD-ROM nespustí automaticky, klepněte na ikonu
příkazy:
: Chcete-li instalovat software tiskárny, je nutné se přihlásit
ve spodní části plochy. Po zobrazení okna Terminal zadejte
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./install.sh
P
OZNÁMKA
automatické spuštění disku, instalační program se spustí automaticky.
4
Klepněte na tlačítko
5
Po zobrazení uvítací obrazovky klepněte na tlačítko
: Je-li nainstalovaný a nakonfigurovaný software pro
a zadejte systémové heslo.
Install
.
Next
.
6
Když je instalace kompletní, klepněte na tlačítko
Instalační program přidal na plochu ikonu MFP Configurator a do
systémové nabídky skupinu Xerox MFP. Vyskytnou-li se nějaké
potíže, další informace naleznete v nápovědě na obrazovce. Můžete
ji zobrazit ze systémové nabídky nebo ji lze vyvolat v oknech aplikací
v softwarovém balíčku ovladačů, jako jsou například MFP Configurator
nebo Image Editor.
Finish
.
20
Použití tiskárny v systému Linux
Odinstalace ovladače MFP
1
Po zobrazení okna Administrator Login zadejte do pole Login
root
uživatelské jméno
P
OZNÁMKA
jako správce (root). Pokud nejste správcem, obrať te se na správce
systému.
2
Vložte disk CD-ROM se softwarem tiskárny. Disk CD-ROM se
automaticky spustí.
Pokud se disk CD-ROM nespustí automaticky, klepněte na ikonu
příkazy:
: Chcete-li instalovat software tiskárny, je nutné se přihlásit
ve spodní části plochy. Po zobrazení okna Terminal zadejte
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./install.sh
P
OZNÁMKA
automatické spuštění disku, instalační program se spustí automaticky.
3
Klepněte na tlačítko
4
Klepněte na tlačítko Next
: Je-li nainstalovaný a nakonfigurovaný software pro
a zadejte systémové heslo.
Uninstall
.
.
Použití programu MFP Configurator
MFP Configurator slouží ke konfiguraci zařízení MFP. Protože víceúčelové
zařízení kombinuje tiskárnu a skener, jsou nabízené možnosti programu
MFP Configurator logicky seskupené pro funkce tiskárny a funkce skeneru.
Nabízena je i zvláštní možnost portu MFP pro regulaci přístupu
kvíceúčelovému zařízení prostřednictvím jednoho kanálu I/O.
Po instalaci ovladače MFP (viz strana 19) se na ploše automaticky
vytvoří ikona programu MFP Configurator.
Spuštění programu MFP Configurator
1
Poklepejte na ploše na ikonu programu MFP Configurator.
Tak é můžete klepnout na ikonu Startup Menu a vybrat položky
Xerox MFP
2
Stisknutím příslušného tlačítka na panelu Modules přepnete
do příslušného konfiguračního okna.
Tlačítko konfigurace
tiskáren
Tlačítko konfigurace skenerů
Tlačítko konfigurace portů
MFP
a potom MFP Configurator.
5
Klepněte na tlačítko
Finish
Help
Nápovědu můžete zobrazit klepnutím na tlačítko
3
Po úpravě konfigurace klepnutím na tlačítko
MFP Configurator.
.
Exit
.
ukončíte program
21
Použití tiskárny v systému Linux
Okno Printers Configuration
Okno Printers configuration má dvě karty:
Karta Printers
Klepnutím na tlačítko s ikonou tiskárny v levé části okna programu MFP
Configurator zobrazíte aktuální konfiguraci tiskáren systému.
Printers
a
Classes
.
Karta Classes
Karta Classes zobrazuje seznam dostupných tříd tiskáren.
Přepíná do okna
Printers configuration.
Zobrazuje všechny
nainstalované
tiskárny.
Zobrazuje stav, název
modelu a adresu URL
tiskárny.
K dispozici jsou následující ovládací tlačítka pro tiskárny:
•
Refresh
•
Add Printer
•
Remove Printer
•
Set as Default
•
Stop/Start
•
Test
správně.
•
Properties
informace viz strana 23.
: obnovení seznamu dostupných tiskáren.
: přidání nové tiskárny.
: odebrání vybrané tiskárny.
: nastavení aktuální tiskárny jako výchozí tiskárny.
: zastavení/spuštění tiskárny.
: vytištění zkušební stránky pro ověření, zda tiskárna pracuje
: zobrazení a změna vlastností tiskárny. Další
Zobrazuje všechny
třídy tiskáren.
Zobrazuje stav třídy a počet
tiskáren v třídě.
•
Refresh
•
Add Class:
•
Remove Class:
: obnoví seznam tříd.
umožňuje přidání nové třídy tiskáren.
odebere vybranou třídu tiskáren.
Okno Scanners Configuration
V tomto okně můžete sledovat činnost skenovacích zařízení, zobrazit
seznam nainstalovaných víceúčelových zařízení Xerox, měnit vlastnosti
zařízení a skenovat obrázky.
Přepíná do okna
Scanners
configuration.
Zobrazuje všechny
nainstalované skenery
22
Použití tiskárny v systému Linux
Zobrazuje prodejce,
název modelu a typ
skeneru.
•
Properties
dokumenty. Viz strana 25.
•
Drivers:
: umožňuje měnit vlastnosti skeneru a skenovat
umožňuje sledovat činnost ovladačů skenování.
Okno MFP Ports Configuration
V tomto okně si můžete prohlédnout seznam dostupných portů MFP,
zkontrolovat stav každého portu a uvolnit port, který zůstal v zaneprázdněném
stavu, když byl jeho vlastník z nějakého důvodu ukončen.
Přepíná do
okna MFP Ports
Configuration.
Zobrazuje typ portu,
zařízení připojené
k portu a stav.
•
Refresh
•
Release port:
: obnoví seznam dostupných portů.
uvolní vybraný port.
Zobrazuje všechny
dostupné porty.
Konfigurace vlastností tiskárny
V okně vlastností v konfiguraci tiskáren lze pro víceúčelové zařízení
měnit různé vlastnosti tiskárny.
1
Spusťte program MFP Configurator.
V případě potřeby přepněte do okna Printers configuration.
2
V seznamu dostupných tiskáren vyberte své zařízení a klepněte
na tlačítko
3
Otevře se okno Printer Properties.
Properties
.
Sdílení portů mezi tiskárnami a skenery
Zařízení může být připojeno k hostitelskému počítači pomocí paralelního
portu nebo portu USB. Protože víceúčelové zařízení obsahuje více než
jedno zařízení (tiskárnu a skener), je nutné řídit správný přístup uživatelských
aplikací typu k těmto zařízením prostřednictvím jednoho portu I/O.
Balíček ovladačů Xerox MFP poskytuje vhodný mechanismus sdílení portu,
který používají ovladače tiskáren a skenerů společnosti Xerox. Ovladače
adresují příslušná zařízení prostřednictvím tzv. portů MFP. Aktuální stav
libovolného portu MFP lze zobrazit v okně MFP Ports Configuration. Sdílení
portu brání v přístupu k jednomu funkčnímu bloku víceúčelového zařízení,
pokud je používán druhý blok.
Instalaci nové tiskárny víceúčelového zařízení do systému je doporučeno
provádět pomocí programu MFP Configurator. V takovém případě budete
požádáni o výběr portu I/O pro nové zařízení. Tento výběr pak definuje
nejvhodnější konfiguraci pro funkce víceúčelového zařízení. Ovladač
vybírá porty I/O pro skenery víceúčelového zařízení automaticky a použijí
se vhodná výchozí nastavení.
Okno obsahuje pět karet:
•
General
zadaný na této kartě se zobrazuje v seznamu tiskáren v okně
Printers configuration.
Connection
•
během používání změníte port tiskárny z USB na paralelní či
naopak, musíte znovu nakonfigurovat port tiskárny na této kartě.
Driver
•
na tlačítko
Jobs
•
Cancel job
úloh zobrazovaly i předchozí úlohy, zaškrtněte políčko
completed jobs
Classes
•
Tlačítkem
tlačítkem
odebrat.
4
Klepnutím na tlačítko OK použijete změny a zavřete okno Printer
Properties.
: umožňuje změnit umístění a název tiskárny. Název
: umožňuje zobrazit port a vybrat jiný port. Pokud
: umožňuje zobrazit a vybrat jiný ovladač tiskárny. Po klepnutí
Options
: zobrazuje seznam tiskových úloh. Klepnutím na tlačítko
se zruší vybraná úloha. Chcete-li, aby se v seznamu
: zobrazuje třídu, do které je tiskárna zařazena.
Add to Class
Remove from Class
můžete nastavit výchozí možnosti zařízení.
.
můžete tiskárnu přidat do určité třídy,
můžete tiskárnu z vybrané třídy
Show
23
Použití tiskárny v systému Linux
Tisk dokumentu
Tisk z aplikací
Mnoho aplikací v systému Linux umožňuje tisknout prostřednictvím
rozhraní CUPS (Common UNIX Printing System). Z libovolné takové
aplikace můžete tisknout na svém zařízení.
1
V používané aplikaci klepněte na příkaz
2
Vyberte možnost
3
V okně Xerox vyberte v seznamu Printer název modelu svého
zařízení a klepněte na tlačítko
4
Nastavte vlastnosti tiskárny a tiskové úlohy.
Print
prostřednictvím
Properties
Print
lpr
.
.
v nabídce
File
.
Klepněte
na tlačítko.
Okno obsahuje čtyři karty:
General
•
dokumentu, zapnout oboustranný tisk, přidat záhlaví a zápatí a změnit
počet stránek na list.
Text
•
například mezery nebo sloupce.
Graphics
•
barev, velikost obrázku a poloha obrázku.
Device
•
5
Klepnutím na tlačítko OK použijete změny a zavřete okno vlastností
zařízení scx6x20.
6
Klepnutím na tlačítko OK vokně Xerox LPR spustíte tisk.
7
Zobrazí se okno Printing, ve kterém můžete sledovat stav tiskové úlohy.
Chcete-li ukončit aktuální úlohu, klepněte na tlačítko
: Umožňuje změnit formát papíru, typ papíru a orientaci
: Umožňuje zadat okraje stránek a nastavit možnosti textu,
: Umožňuje nastavit možnosti obrázků, jako jsou možnosti
: Umožňuje nastavit rozlišení tisku, zdroj papíru a cíl.
Cancel
.
Tisk souborů
Ve víceúčelovém zařízení Xerox lze tisknout řadu různých typů souborů
standardním způsobem pomocí rozhraní CUPS, přímo z příkazového řádku. Umožňuje to nástroj CUPS lpr. Softwarový balíček ovladačů však
nahradí standardní nástroj lpr uživatelsky přívětivějším programem
Xerox LPR.
Chcete-li vytisknout soubor dokumentu, postupujte takto:
1
Na příkazovém řádku Linux shell zadejte
a stiskněte klávesu
Zadáte-li pouze
okno pro výběr souborů k tisku. Vyberte soubory, které chcete
vytisknout, a klepněte na tlačítko
2
V okně Xerox LPR vyberte svoji tiskárnu v seznamu a upravte
vlastnosti tiskárny a tiskové úlohy.
Podrobné informace o okně vlastností viz strana 24.
3
Klepnutím na tlačítko OK spusťte tisk.
Enter
. Zobrazí se okno Xerox LPR.
lpr
a stisknete klávesu
Open
lpr <název_souboru>
Enter
, zobrazí se nejprve
.
24
Použití tiskárny v systému Linux
Skenování dokumentu
Dokument je možné skenovat z okna programu MFP Configurator.
1
Poklepejte na ploše na ikonu programu MFP Configurator.
2
Klepnutím na tlačítko přepněte do okna Scanners Configuration.
3
V seznamu vyberte skener.
Klepněte na položku
příslušného skeneru.
Máte-li pouze jedno víceúčelové zařízení, které je připojené k počítači
a zapnuté, skener se zobrazí v seznamu a je vybrán automaticky.
Máte-li k počítači připojeno několik skenerů, můžete kdykoli vybrat
libovolný skener, se kterým chcete pracovat. Můžete například v průběhu
snímání na prvním skeneru vybrat druhý skener, nastavit možnosti
zařízení a zahájit snímání obrázku souběžně s prvním skenerem.
P
OZNÁMKA
se může lišit od názvu zařízení.
: Název skeneru zobrazený v okně Scanners configuration
Dokument se naskenuje a náhled obrázku se zobrazí na panelu
náhledu.
Přetažením nastavte
skenovanou oblast.
7
Nastavte možnosti skenování ve skupinových rámečcích Image
Quality a Scan Area.
•
Image Quality
skenování obrázku.
Scan Area
•
umožňuje nastavit velikost stránky ručně.
Chcete-li použít jedno z předem definovaných nastavení možností
skenování, vyberte je z rozevíracího seznamu Job Type. Podrobné
informace o předem definovaných nastaveních Job Type viz strana 26.
Klepnutím na tlačítko
možností skenování.
8
Po dokončení nastavení klepněte na tlačítko
V levé dolní části okna se zobrazí ukazatel průběhu skenování.
Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko
9
Naskenovaný obrázek se zobrazí v novém okně programu Image
Editor.
: umožňuje vybrat skladbu barev a rozlišení
: umožňuje vybrat velikost stránky. Tlačítko
Default
můžete obnovit výchozí nastavení
Scan
. Zahájí se skenování.
Cancel
Advanced
.
4
Klepněte na tlačítko
5
Vložte skenovaný dokument do automatického podavače lícem
nahoru nebo na snímací sklo lícem dolů.
6
Klepněte na tlačítko
Properties
Preview
vokně Scanner Properties.
.
Použití tiskárny v systému Linux
Obrázek můžete upravit pomocí panelu nástrojů. Další informace
o úpravách obrázků viz strana 26.
25
10
Až úpravy dokončíte, klepněte na panelu nástrojů na tlačítko
11
Vyberte adresář, do kterého chcete soubor uložit, a zadejte název
souboru.
12
Klepněte na tlačítko
Save
.
Save
Přidání nastavení Job Type
Nastavení možností skenování můžete uložit a použít při skenování
v budoucnu.
Uložení nového nastavení Job Type:
1
Nastavte možnosti v okně Scanner Properties.
2
Klepněte na tlačítko
3
Zadejte název pro nové nastavení.
4
Klepněte na tlačítko OK.
Nastavení bude přidáno do rozevíracího seznamu Saved Settings.
Uložení nastavení Job Type pro příští úlohu skenování:
1
V rozevíracím seznamu Job Type vyberte nastavení, které chcete
použít.
2
Klepněte na tlačítko
Při příštím otevření okna Scanner Properties bude uložené
nastavení automaticky vybráno pro úlohu skenování.
Odstranění nastavení Job Type:
1
V rozevíracím seznamu Job Type vyberte nastavení, které chcete
odstranit.
2
Klepněte na tlačítko
Nastavení bude odstraněno ze seznamu.
Save As
Save
.
Delete
.
.
Program Image Editor
Okno programu Image Editor obsahuje příkazy a nástroje pro úpravu
skenovaného obrázku.
.
K dispozici jsou následující nástroje pro úpravu obrázku:
NástrojeFunkce
Uložení obrázku
Zrušení poslední akce
Obnovení zrušené akce
Posunování obrázku
Oříznutí vybrané oblasti obrázku
Oddálení obrázku
Přiblížení obrázku
Nastavení velikosti obrázku (velikost obrázku
lze zadat ručně nebo lze nastavit proporcionální,
vodorovné či svislé měřítko)
Otočení obrázku (úhel otočení lze vybrat
z rozevíracího seznamu)
Svislé nebo vodorovné převrácení obrázku
Nástroje pro úpravu
obrázku
Úprava jasu a kontrastu obrázku, případně
převrácení barev
Zobrazení vlastností obrázku
Další informace o programu Image Editor naleznete v nápovědě
na obrazovce.
26
Použití tiskárny v systému Linux
7Použití tiskárny s počítačem
Macintosh
Tiskárna podporuje systémy Macintosh s vestavěným rozhraním USB nebo
síťovou kartou 10/100 Base-TX. Při tisku z počítače Macintosh můžete
používat ovladač CUPS, pokud nainstalujete soubor PPD.
P
OZNÁMKA
Zkontrolujte, zda vaše tiskárna podporuje síťové rozhraní.
Nahlédněte do technických specifikací tiskárny v Uživatelské
příručce tiskárny.
Tato kapitola zahrnuje:
•Instalace softwaru pro počítač Macintosh
•Nastavení tiskárny
•Tisk
•Skenování
Instalace softwaru pro počítač
Macintosh
Disk CD-ROM dodaný s tiskárnou obsahuje soubor PPD, který umožňuje
používat ovladač CUPS nebo ovladač Apple LaserWriter
pouze pro tiskárnu, která podporuje ovladač PostScript)
zpočítače Macintosh.
Poskytuje také ovladač Twain, který umožňuje skenování pomocí počítačů
Macintosh.
Před instalací softwaru tiskárny ověřte následující:
:
Některé tiskárny nepodporují síťové rozhraní.
(dostupný
k tisku
Instalace ovladače tiskárny
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojená k počítači. Zapněte počítač
a tiskárnu.
2
Vložte disk CD-ROM dodaný s tiskárnou do jednotky CD-ROM.
3
Poklepejte na
Macintosh.
4
Poklepejte na složku
5
Poklepejte na složku
6
Poklepejte na ikonu
7
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko
8
Otevře se okno programu Xerox SPL Installer. Klepněte na tlačítko
Continue
9
Vyberte možnost
10
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko
ikonu CD-ROM,
Installer
Printer
Xerox MFP Installer_OS X
a potom na tlačítko
Easy Install
která se zobrazí na ploše systému
.
.
.
OK
.
Continue
a klepněte na tlačítko
.
Install
.
Quit
.
Odinstalování ovladače tiskárny
Odinstalace je vyžadována v případě, že provádíte upgrade softwaru
nebo pokud dojde k selhání instalace.
1
Vložte disk CD-ROM dodaný s tiskárnou do jednotky CD-ROM.
2
Poklepejte na
Macintosh.
3
Poklepejte na složku
4
Poklepejte na složku
5
Poklepejte na ikonu
6
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK.
7
Otevře se okno programu Xerox SPL Installer. Klepněte na tlačítko
Continue
8
Vyberte možnost
9
Po dokončení odinstalování klepněte na tlačítko
ikonu CD-ROM,
Installer
Printer
Xerox MFP Installer_OS X
a potom na tlačítko
Uninstall
a klepněte na tlačítko
která se zobrazí na ploše systému
.
.
.
Continue
.
Uninstall
Quit
.
.
PoložkaPožadavky
Operační systémMac OS 10.3 nebo novější
Paměť RAM128 MB
Volné místo na disku200 MB
Použití tiskárny s počítačem Macintosh
27
Instalace ovladače pro skenování
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojená k počítači. Zapněte počítač
a tiskárnu.
2
Vložte disk CD-ROM dodaný s tiskárnou do jednotky CD-ROM.
3
Poklepejte na
Macintosh.
4
Poklepejte na složku
5
Poklepejte na složku
6
Poklepejte na ikonu
7
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko
8
Klepněte na tlačítko
9
Klepněte na tlačítko
10
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko
ikonu CD-ROM,
Installer
MAC_Twain
Xerox ScanThru Installer
Continue
Install
která se zobrazí na ploše systému
.
.
.
.
OK
.
.
Quit
.
Odinstalace ovladače pro skenování
1
Vložte disk CD-ROM dodaný s tiskárnou do jednotky CD-ROM.
2
Poklepejte na
Macintosh.
3
Poklepejte na složku
4
Poklepejte na složku
5
Poklepejte na ikonu
6
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK.
7
Klepněte na tlačítko
8
Ze seznamu Installation Type vyberte možnost
klepněte na tlačítko
9
Po dokončení odinstalování klepněte na tlačítko
ikonu CD-ROM,
Installer
MAC_Twain
Xerox ScanThru Installer
Continue
Uninstall
která se zobrazí na ploše systému
.
.
.
.
.
Uninstall
Quit
.
a poté
Nastavení tiskárny
Postup instalace tiskárny závisí na tom, jakým kabelem bude tiskárna
spojena s počítačem: zda síťovým kabelem nebo kabelem USB.
Pro počítač Macintosh v síti
P
OZNÁMKA
připojením tiskárny ověřte, zda tiskárna podporuje síťové rozhraní.
Nahlédněte do technických specifikací tiskárny v Uživatelské
příručce tiskárny.
1
Podle pokynů v části „Instalace softwaru pro počítač Macintosh“ na
straně 27 nainstalujte do počítače soubory PPD a soubory filtrů.
2
Spusťte program
3
Klepněte na tlačítko
4
Vyberte kartu
5
Vyberte položku
PŘI TISKU MNOHASTRÁNKOVÉHO DOKUMENTU LZE ÚLOHU
URYCHLIT VÝBĚREM ZÁSUVKY PRO DANÝ TYP TISKÁRNY.
6
Do pole
7
Vyplňte pole
svého tiskového serveru, zkuste nejprve použít výchozí frontu.
8
Vyberte možnost
tiskárnu
9
Klepněte na tlačítko
10
Adresa IP vaší tiskárny se zobrazí na panelu
bude nastavena jako výchozí.
:
Některé tiskárny nepodporují síťové rozhraní. Před
Print Setup Utility
Add
IP Printing
Socket/HP Jet Direct
Printer Address
Queue Name
Xerox
v poli
Model Name
Add
na panelu
.
zadejte adresu IP tiskárny.
. Pokud neznáte název tiskové fronty
v poli
.
.
ve složce
Printer List
na panelu
Printer Model
Utilities
a potom vyberte svoji
Printer List
.
.
Printer type
a tiskárna
.
Připojení prostřednictvím portu USB
1
2
3
4
5
6
28
Použití tiskárny s počítačem Macintosh
Podle pokynů v části „Instalace softwaru pro počítač Macintosh“ na
straně 27 nainstalujte do počítače soubory PPD a soubory filtrů.
Spusťte program
Klepněte na tlačítko
Vyberte kartu
Vyberte možnost
tiskárnu v poli
Klepněte na tlačítko
Vaše tiskárna se zobrazí na panelu
jako výchozí.
Print Setup Utility
Add
na panelu
USB
.
Xerox
v poli
Model Name
Add
.
ve složce
Printer List
Printer Model
.
Printer List
Utilities
a potom vyberte svoji
.
.
a bude nastavena
Tisk
P
OZNÁMKY
• Okno vlastností tiskárny v systému Macintosh uvedené v této příručce
se může lišit podle používané tiskárny. Prvky okna s vlastnostmi
tiskárny budou ale podobné.
•
Název této tiskárny můžete ověřit na dodaném disku CD-ROM.
Tisk dokumentu
Tisknete-li z počítače Macintosh, je potřeba zkontrolovat nastavení
softwaru tiskárny v každé aplikaci, kterou používáte. Postupujte takto.
1
Spusťte aplikaci v počítači Macintosh a zvolte soubor, který chcete
tisknout.
2
Otevřete nabídku
vněkterých aplikacích na položku
3
Nastavte formát papíru, orientaci, měřítko a další možnosti
a klepněte na tlačítko
:
File
a klepněte na položku
Document Setup
OK
.
Page Setup
.
,
Změna nastavení tiskárny
Při tisku můžete využívat pokročilé tiskové funkce.
V počítači Macintosh vyberte v aplikaci příkaz
Název tiskárny v okně vlastností tiskárny se může lišit podle toho, jakou
tiskárnu používáte. S výjimkou názvu tiskárny jsou prvky okna vlastností
tiskárny podobné.
Nastavení Layout
Karta
Layout
umožňuje upravit vzhled dokumentu na vytištěné stránce.
Můžete tisknout několik stránek na jeden list papíru.
Vyberte možnost
nastavit následující možnosti. Podrobné informace viz část Tisk více
stránek na jeden list papíru v dalším sloupci.
Layout
z rozevíracího seznamu
Print
z nabídky
Presets
File
. Můžete
.
Ujistěte se, zda jste
vybrali svoji tiskárnu.
▲
Mac OS 10.3
4
Otevřete nabídku
5
Zadejte počet kopií a vyberte stránky, které chcete tisknout.
6
Po nastavení možností klepněte na tlačítko
File
a klepněte na položku
Print
Print
.
▲
Mac OS 10.3
.
29
Použití tiskárny s počítačem Macintosh
Nastavení Printer Features
Karta
Printer Features
Vyberte možnost
Můžete nastavit následující možnosti:
▲
Mac OS 10.3
Paper Type
Zkontrolujte, zda je položka
Vložíte-li jiný typ tiskového materiálu, vyberte odpovídající typ papíru.
Resolution (Quality)
Možnosti rozlišení, které lze vybrat, závisejí na modelu tiskárny.
Můžete vybrat rozlišení tisku. Čím vyšší hodnotu zvolíte, tím budou vytištěné
znaky a grafika ostřejší. Vyšší hodnota v nastavení také může prodloužit
dobu potřebnou k tisku dokumentu.
umožňuje vybrat typ papíru a nastavit kvalitu tisku.
Printer Features
Paper Type
z rozevíracího seznamu
nastavena na hodnotu
Printer Default
Presets
.
Tisk více stránek na jeden list papíru
Na jeden list papíru můžete tisknout více než jednu stránku. Tato funkce
vám umožňuje cenově výhodný tisk stránek konceptu.
1
V počítači Macintosh vyberte v aplikaci příkaz
2
Vyberte možnost
.
▲
Mac OS 10.3
3
V rozevíracím seznamu
chcete tisknout na jeden list papíru.
4
V nastavení
Chcete-li tisknout ohraničení každé stránky, vyberte příslušnou
možnost v rozevíracím seznamu
5
Klepněte na tlačítko
počet stránek.
Layout
.
Pages per Sheet
Layout Direction
Print
. Tiskárna vytiskne na každý list vybraný
vyberte uspořádání stránek na listu.
Border
Print
z nabídky
vyberte, kolik stránek
.
File
.
30
Použití tiskárny s počítačem Macintosh
Skenování
Chcete-li dokumenty skenovat pomocí jiného softwaru, budete potřebovat
software kompatibilní s rozhraním TWAIN, jako například Adobe PhotoDeluxe
nebo Adobe Photoshop. Při prvním skenování vyberte zařízení v použité
aplikaci jako zdroj rozhraní TWAIN.
Základní postup skenování se skládá z několika kroků:
• Položte fotografii nebo stránku na skenovací sklo nebo do ADF.
•Spus
ť
te aplikaci, například PhotoDeluxe či Photoshop.
•Otevřete okno rozhraní TWAIN a nastavte možnosti skenování.