Xerox WORKCENTRE 3119 User Manual [de]

WorkCentre 3119
Benutzerhandbuch
705N00022
© 2006 Xerox Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Handbuch dient ausschließlich zu Informationszwecken. Alle hier enthaltenen Informationen können jederzeit ohne weiteres geändert werden. Xerox Corporation ist nicht für direkte oder indirekte Schäden verantwortlich, die durch die Verwendung dieses Handbuchs entstehen oder damit in Verbindung stehen.
• Workcentre 3119 ist ein Modellname der Xerox Corporation.
• Xerox und das Xerox-Logo sind Marken der Xerox Corporation.
• PCL und PCL 6 sind Marken der Hewlett-Packard Company.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 und Windows XP sind eingetragene Handelsmarken der Microsoft Corporation.
• TrueType, LaserWriter und Macintosh sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
• Alle anderen Marken- oder Produktnamen sind Marken ihrer jeweiligen Firmen oder Organisationen.

INHALT

1. Einführung
Merkmale und Produktvorteile ........................................................................................................................................ 1.1
Bedienelemente ............................................................................................................................................................. 1.2
2. Erste Schritte
Aufbau und Einrichtung des Geräts
Weitere Informationsquellen ........................................................................................................................................... 2.1
Auswählen eines Standorts ............................................................................................................................................ 2.2
Installieren der Tonerkartusche ...................................................................................................................................... 2.2
Einlegen von Papier ....................................................................................................................................................... 2.3
Anschlüsse ..................................................................................................................................................................... 2.5
Einschalten des Geräts .................................................................................................................................................. 2.5
Einrichten des Systems
Übersicht über die Bedienfeld-Menüs ............................................................................................................................ 2.6
Ändern der Displaysprache ............................................................................................................................................ 2.6
Verwenden der Sparmodi ............................................................................................................................................... 2.6
Übersicht über die Druckersoftware
Mitgelieferte Druckersoftware ......................................................................................................................................... 2.7
Druckertreiberfunktionen ................................................................................................................................................ 2.7
Systemanforderungen .................................................................................................................................................... 2.8
3. Einlegen von Vorlagen und Papier
Einlegen von Vorlagen ................................................................................................................................................... 3.1
Auswählen der Druckmaterialien .................................................................................................................................... 3.2
Einlegen von Papier ....................................................................................................................................................... 3.5
Einstellen von Papierformat und Papiertyp .................................................................................................................... 3.6
Auswählen des Ausgabebereichs .................................................................................................................................. 3.6
4. Kopieren
Kopieren ......................................................................................................................................................................... 4.1
Ändern der Einstellungen für Einzelkopien .................................................................................................................... 4.1
Ändern der Standardeinstellungen ................................................................................................................................. 4.2
Spezielle Kopierfunktionen ............................................................................................................................................. 4.2
Einstellen eines Zeitlimits ............................................................................................................................................... 4.3
5. Grundsätzliches zum Drucken
Drucken von Dokumenten .............................................................................................................................................. 5.1
Abbrechen eines Druckauftrags ..................................................................................................................................... 5.1
6. Scannen
Grundlagen beim Scannen ............................................................................................................................................. 6.1
7. Bestellen von Tonerkartuschen
Tonerkartuschen ............................................................................................................................................................ 7.1
Hinweis zum Einkauf ...................................................................................................................................................... 7.1
1
8. Wartung
Drucken von Berichten ................................................................................................................................................... 8.1
Löschen des Speicherinhalts ......................................................................................................................................... 8.1
Reinigen des Geräts ....................................................................................................................................................... 8.1
Wartung der Tonerkartuschen ........................................................................................................................................ 8.3
Verbrauchsmaterialien und Ersatzteile ........................................................................................................................... 8.4
9. Problemlösung
Beseitigen von Papierstaus ............................................................................................................................................ 9.1
Die Status-LED ............................................................................................................................................................... 9.3
Die Meldungen auf dem Display .................................................................................................................................... 9.4
Weitere Probleme ........................................................................................................................................................... 9.4
10. Technische Daten
Allgemeine Spezifikationen .......................................................................................................................................... 10.1
Technische Daten der Scan- und Kopierfunktion ......................................................................................................... 10.1
Technische Daten des Druckers .................................................................................................................................. 10.2
2
Wichtige Sicherheitshinweise
Beachten Sie beim Betrieb Ihres Gerätes die folgenden grundsätzlichen Sicherheitsmaßnahmen, um die Gefahr eines Feuers, eines elektrischen Schlages oder einer Verletzung zu minimieren:
1 Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
2 Gehen Sie wie bei jedem elektrischen Gerät mit großer Sorgfalt vor.
3 Befolgen Sie sämtliche Warnhinweise und Anweisungen, die auf dem Gerät
angebracht oder in den Begleitheften dokumentiert sind.
4 Sollten sich die Bedienungsanweisungen und die Sicherheitsbestimmungen
widersprechen, halten Sie sich bevorzugt an die Sicherheitsbestimmungen. Es besteht die Möglichkeit, dass Sie die Bedienungsanweisungen falsch verstanden haben. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
5 Bevor Sie Reinigungsarbeiten durchführen, ziehen Sie den Anschluss-Stecker aus
der Telefonanschlussdose und den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Reinigungssprays. Verwenden Sie für die Reinigung nur ein angefeuchtetes Tuch.
6 Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Es könnte fallen und u. U. schwer beschädigt werden.
7 Stellen Sie Ihr Gerät niemals auf, über oder in der Nähe von Heizungen, Lüftern,
Klimageräten o. ä. auf.
8 Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf das Netzkabel gestellt werden. Stellen
Sie das Gerät stets so auf, dass niemand auf die Anschlusskabel treten kann.
• Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde.
• Wenn das Gerät plötzlich nicht mehr einwandfrei funktioniert.
15 Ändern Sie nur Einstellungen, die in der Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Einstellfehler können das Gerät beschädigen und eventuell erst nach zeitaufwändigen Servicearbeiten wieder beseitigt werden.
16 Verwenden Sie das Netzkabel, das Sie zusammen mit Ihrem Gerät erhalten haben.
Wenn Sie bei einem mit 110 V betriebenen Gerät ein Netzkabel verwenden, das länger als 2 m ist, sollte es vom Typ AWG-16
17 BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
a
(oder größer) sein.
Hinweis zur Sicherheit des verwendeten Lasers
Das Gerät entspricht den US-Vorschriften von DHHS 21 CFR, Kapitel 1, Abschnitt J für Lasergeräte der Klasse I (1). In anderen Ländern ist das Gerät gemäß den Vorschriften von IEC 825 als Lasergerät der Klasse I zugelassen.
Laserprodukte der Klasse I gelten als nicht gefährlich. Das Lasersystem und der Drucker sind so ausgelegt, dass Laserstrahlung während des Normalbetriebs, der Wartungsarbeiten durch Benutzer oder unter vorgeschriebenen Servicebedingungen oberhalb der Werte der Klasse I niemals auf Menschen einwirken kann.
WARNUNG
Nehmen Sie das Gerät niemals in Betrieb oder warten sie es, wenn die Sicherheitsabdeckung der Lasereinheit entfernt ist. Der unsichtbare reflektierte Strahl könnte Ihre Augen verletzen.
9 Schließen Sie niemals zu viele Geräte an einer Steckdose oder einer
Verlängerungsschnur an. Dadurch kann es zu Leistungseinbußen oder gar zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag kommen.
10 Achten Sie darauf, dass das Netzkabel und das Telefonkabel nicht von Tieren
angenagt werden.
Stecken Sie niemals Gegenstände in das Geräteinnere. Sie können spannungsführende
11
Teile berühren und einen Brand oder elektrischen Schlag auslösen. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten mit dem Gerät in Berührung kommen.
12 Das Gerät verfügt u. U. über eine schwere Abdeckung, damit beim Scannen oder
Faxen die Vorlage durch Druck plan gehalten wird (dies ist normalerweise bei Flachbettgeräten der Fall). Wenn Sie bei einem solchen Gerät eine Vorlage auf das Vorlagenglas legen, achten Sie beim Schließen der Abdeckung darauf, diese festzuhalten und langsam auf die Vorlage abzusenken.
13 Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät selbst zu warten, und bauen Sie es niemals auseinander.
Wenden Sie sich für alle Wartungsarbeiten an qualifizierte Service-Fachkräfte. Durch das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich der Gefahr hoher Spannungen und anderen Risiken aus. Fehler beim Zusammenbauen können bei der anschließenden Verwendung des Geräts zu Stromschlägen führen.
14 Wenn eine der nachfolgend beschriebenen Bedingungen auftritt, ziehen Sie den
Anschluss-Stecker aus der Telefonanschlussdose und den Netzstecker aus der Steckdose.
• Wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder die Anschlussleitung beschädigt oder abgenutzt sind.
• Wenn Flüssigkeiten in das Gerät gelangt sind.
• Wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt war.
• Wenn das Gerät nicht funktioniert, obwohl Sie die entsprechenden Anweisungen genau befolgt haben.
Ozonemission
Bei normalem Betrieb produziert dieses Gerät Ozon. Dieses vom Drucker erzeugte Ozon stellt keine Gefahr für den Benutzer dar. Es wird jedoch empfohlen, das Gerät in einem gut belüfteten Raum zu betreiben.
Weitere Informationen über Ozonemissionen erhalten Sie in Ihrem Xerox-Fachgeschäft.
a AWG: American Wire Gauge
3
Stromsparmodus
Dieser Drucker verfügt über einen Stromsparmodus, der den Stromverbrauch verringert, wenn das Gerät nicht aktiv verwendet wird.
Wenn der Drucker über einen längeren Zeitraum keine Daten empfängt, wird der Stromverbrauch automatisch reduziert.
Recycling
Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial dieses Produkts auf umweltverträgliche Weise.
Ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten (Abfall aus elektrischen und elektronischen Geräten)
• Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis als den des Empfangsgeräts an.
• Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Ihren Vertragshändler oder an einen Rundfunk- und Fernsehtechniker.
V
ORSICHT
der Bestimmungen verantwortlichen Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt wurden, können die Betriebserlaubnis des Geräts erlöschen lassen.
:
Am Gerät vorgenommene Änderungen, die von dem für die Einhaltung
Kanadische Bestimmungen zu Funkstörungen
Dieses digitale Gerät erfüllt die Grenzwerte der Klasse B für Funkstörungen aus digitalen Geräten, wie sie in der Norm für Interferenzen verursachende Geräte, „Digital Apparatus“ (Digitale Geräte), ICES-003, der kanadischen Industrie und Wissenschaft festgelegt wurden.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
(Gilt für Länder der Europäischen Union sowie andere europäische Länder mit eigenen Sammelsystemen)
Die auf dem Gerät oder in der Dokumentation dargestellte Kennzeichnung gibt an, dass das Gerät nach Beendigung der Gebrauchsdauer nicht zusammen mit anderem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät von anderen Abfällen trennen und es verantwortungsbewusst recyceln, damit die darin enthaltenen Rohstoffe nachhaltig wiederverwertet werden können.
Private Benutzer sollten sich in diesem Zusammenhang an den für Sie zuständigen Händler wenden, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder an die zuständige örtliche Behörde. Dort erhalten Sie Informationen, wo und wie ein umweltfreundliches Recycling durchgeführt werden kann.
Geschäftliche Benutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Kaufvertrags prüfen. Dieses Produkt darf nicht mit anderen betrieblichen Abfällen vermischt und entsorgt werden.
Ausstrahlung von Funkfrequenzen
FCC-Informationen für den Benutzer
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
• Dieses Gerät darf keine schädigenden Störungen verursachen und
• Dieses Gerät muss Störungen empfangen können, selbst wenn diese ggf. Betriebsstörungen zur Folge haben.
Bei Tests wurde festgestellt, dass dieses Gerät den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen entspricht. Diese Grenzwerte sind so definiert, dass sie ausreichenden Schutz gegen schädigende Störungen in einer Wohnumgebung gewährleisten. Von diesem Gerät wird Energie in Form von Funkfrequenzen erzeugt, verwendet und womöglich ausgestrahlt, die, falls das Gerät nicht ordnungsgemäß installiert und verwendet wird, zu Störungen des Funkverkehrs führen kann. Es kann nicht garantiert werden, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät den Rundfunk- oder Fernsehempfang stört, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder bringen Sie sie an einem anderen Ort an.
• Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfangsgerät.
CE-Konformitätserklärung
Prüfung und Zertifizierung
Die CE-Kennzeichnung dieses Produkts steht für die Konformitätserklärung von Xerox Corporation mit. den folgenden geltenden 93/68/EWG­Richtlinien der Europäischen Union zu den angegebenen Daten:
1. Januar 1995
der Mitgliedsstaaten für Niederspannungsgeräte.
1. Januar 1996
Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit.
9. März 1999
Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität.
Eine komplette Erklärung mit Definition der relevanten Richtlinien und Normen kann bei Ihrem Xerox Corporation-Vertreter angefordert werden.
: Richtlinie 73/23/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften
: Richtlinie 89/336/EWG (92/31/EWG) des Rates zur Angleichung der
: Richtlinie 1999/5/EG des Rates über Funkanlagen und
Austausch des montierten Steckers (nur Großbritannien)
W
ICHTIG
Das Netzkabel für dieses Gerät ist mit einem herkömmlichen Stecker (BS 1363) ausgerüstet, der mit einer 13-A-Sicherung abgesichert ist. Wenn Sie die Sicherung prüfen und austauschen, müssen Sie sie durch die korrekte 13-A-Sicherung ersetzen. Anschließend müssen Sie die Abdeckung der Sicherung wieder anbringen. Sie dürfen die Stecker ohne geeignete Abdeckung der Sicherung nicht verwenden. Falls Sie die Abdeckung verloren haben, besorgen Sie zunächst eine geeignete Abdeckung für die Sicherung und montieren diese, bevor Sie den Stecker wieder verwenden.
Wenden Sie sich an den Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Der mit 13 Ampere abgesicherte Stecker ist der am häufigsten in Großbritannien eingesetzte
Stecker und sollte die geeignete Wahl sein. In einigen, hauptsächlich älteren Gebäuden gibt es jedoch keine normalen Steckdosen für 13-A-Stecker. In diesen Fällen benötigen Sie einen geeigneten Steckeradapter. Entfernen Sie nicht den gegossenen Stecker.
4
W
ARNUNG
Wenn Sie den gegossenen Stecker abschneiden, sollten Sie diesen sofort entsorgen.
Eine Neuverdrahtung und Wiederverwendung des Steckers ist nicht möglich, da sonst die Gefahr von elektrischen Schlägen besteht, wenn Sie den Stecker in eine Steckdose stecken.
W
ICHTIGE WARNUNG
Die Adern im Netzkabel sind wie folgt farbcodiert:
• Grün und Gelb: Erde
• Blau: N-Leiter
• Braun: Spannungsführender Leiter
Gehen Sie wie folgt vor, wenn die Adern im Netzkabel nicht den auf dem Stecker markierten Farben entsprechen:
Schließen Sie das grün-gelbe Kabel an den Stift an, der entweder mit E oder dem Sicherheitssymbol für die Erdung beschriftet ist oder der grün oder grün-gelb ist.
Schließen Sie das blaue Kabel an den Stift an, der mit N beschriftet oder schwarz ist. Schließen Sie das braune Kabel an den Stift an, der mit L beschriftet oder rot ist. Im Stecker, Adapter oder auf der Verteilerplatine muss sich eine 13-A-Sicherung
befinden.
: Dieses Gerät muss geerdet werden.
5
1 Einführung
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Multifunktionsgerätes von Xerox. Dieses Gerät verfügt über Funktionen zum Drucken, Kopieren und Scannen.
Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:
Merkmale und Produktvorteile
Bedienelemente

Merkmale und Produktvorteile

Das Gerät ist mit vielen Sonderfunktionen ausgestattet, die die Druckqualität verbessern. Folgendes ist möglich:
Schnelles Drucken in hervorragender Qualität
• Sie können mit einer Auflösung von maximal
600 dpi X 600 dpi
findenSieinder
• Ihr Gerät druckt Seiten im A4-Format mit einer Geschwindigkeit von bis zu 18 Seiten pro Minute und Seiten im Letter-Format mit bis zu 19 Seiten pro Minute.
drucken. Weitere Informationen
Softwaredokumentation
Zeit- und Geldeinsparung
• Sie können auch mehrere Seiten auf ein einziges Blatt drucken, um Papier zu sparen.
• Sie können Vordrucke und Firmenbögen auf Normalpapier verwenden. Weitere Informationen finden Sie in der
Softwaredokumentation
• Das Gerät schaltet automatisch in den den Stromverbrauch, wenn das Gerät nicht aktiv verwendet wird.
Drucken in verschiedenen Umgebungen
• Sie können unter
• Das Gerät ist mit verschiedenen
• Das Gerät ist mit verschiedenen
• Das Gerät verfügt über einen
.
.
Stromsparmodus
Windows 98/Me/2000/XP
Linux
-Versionen kompatibel.
Macintosh
USB
-Anschluss.
und senkt
drucken.
-Versionen kompatibel.
Flexible Papierverwendung
manuelle Einzug
•Der Umschläge, Etiketten, Folien, Material in Sondergrößen, Postkarten und schweres Papier.
•Die
Papierkassette
US-Letter-Format.
Erstellen professioneller Unterlagen
• Drucken von dem Schriftzug „Vertraulich“ versehen Weitere Informationen finden Sie in der
• Drucken von werden vergrößert und auf mehrere Blatt Papier gedruckt, die Sie zu einem Poster zusammenfügen können Weitere Informationen finden Sie in der
Wasserzeichen
Softwaredokumentation
Postern
unterstützt Normalpapier, Briefpapier,
fasst 250 Blatt Papier im A4- bzw.
Sie können Ihre Dokumente z. B. mit
.
Texte und Bilder jeder Seite Ihrer Vorlage
Softwaredokumentation
.
1.1

Einführung

Bedienelemente

Dies sind die wichtigsten Bestandteile Ihres Geräts:

Vorderansicht

Rückansicht

1
Rückseitige Abdeckung
2
USB-Anschluss
3
Netzkabelanschluss
4
Netzschalter
1
Vorlagenabdeckung
2
Vorlagenglas
3
Bedienfeld
4
Frontabdeckung
5
Tone rk artusche
Führung für den manuellen
6
Einzug
7
Papierkassette
8
Manueller Einzug
9
Ausgabefach
10
Scaneinheit
1.2
Einführung

Bedienfeldfunktionen

1
2
3
4
5
6
7
8
9
Zum Anzeigen des aktuellen Status und der Benutzeraufforderungen während des Betriebs.
Dies zeigt den Gerätestatus an (siehe Seite 9.3).
Mit dieser Taste öffnen Sie den Menümodus und blättern durch die verfügbaren Menüs.
Zum Bestätigen der Auswahl im Display.
Mit dieser Taste können Sie durch die verfügbaren Optionen des ausgewählten Menüs blättern.
Mit dieser Taste kehren Sie zum übergeordneten Menü zurück.
Mit dieser Taste können Sie die Anzahl der Kopien eingeben.
Mit dieser Taste halten Sie einen Vorgang zu jedem beliebigen Zeitpunkt an. Im Standby-Modus löschen bzw. annullieren Sie damit die Kopieroptionen, z. B. Druckintensität, Vorlagenart, Kopierformat und Anzahl
der Exemplare.
Zum Starten eines Auftrags.
1.3
Einführung
2 Erste Schritte
In diesem Kapitel erhalten Sie schrittweise Anweisungen für die Einrichtung des Geräts.
Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:

Aufbau und Einrichtung des Geräts

Auswählen eines Standorts
Installieren der Tonerkartusche
Einlegen von Papier
Anschlüsse
Einschalten des Geräts
Einrichten des Systems
Übersicht über die Bedienfeld-Menüs
Ändern der Displaysprache
Verwenden der Sparmodi
Übersicht über die Druckersoftware
Mitgelieferte Druckersoftware
Druckertreiberfunktionen
Systemanforderungen
Aufbau und Einrichtung des Geräts

Weitere Informationsquellen

Informationen zum Einrichten und Verwenden Ihres Geräts finden Sie in den folgenden Quellen entweder in gedruckter oder elektronischer Form.
Kurzübersicht der Installation
Online­Benutzerhandbuch
Enthält Informationen zum Einrichten Ihres Geräts. Folgen Sie deshalb unbedingt den Anweisungen im Handbuch zur Vorbereitung Ihres Geräts.
Bietet Ihnen schrittweise Anweisungen zur Verwendung sämtlicher Funktionen Ihres Geräts und enthält Informationen zum Warten Ihres Geräts, zum Beheben von Störungen und zum Installieren von Zubehör.
Außerdem enthält diese Bedienungsanleitung
Softwaredokumentation
die Informationen zum Drucken von Dokumenten unter verschiedenen Betriebssystemen sowie zu den im Lieferumfang enthaltenen Hilfsprogrammen finden.
HINWEIS:
auch in anderen Sprachen aufrufen. Die entsprechenden Versionen befinden sich im Ordner
Sie können die Bedienungsanleitung
Manual
auf der Druckertreiber-CD.
, in der Sie
2.1

Erste Schritte

Druckertreiber-Hilfe Stellt Ihnen Hilfeinformationen zu
Druckertreibereigenschaften zur Verfügung und enthält Anweisungen zum Einrichten der Druckeigenschaften. Sie rufen den Hilfebildschirm des Druckertreibers auf, indem Sie im Dialogfeld für die Druckereigenschaften auf
Die Xerox-Website Falls Sie über einen Internetanschluss
verfügen, finden Sie Hilfe, Support, Druckertreiber, Handbücher und Bestellinformationen auf der
Website unter www.xerox.com.
Xerox-
Hilfe
klicken.

Auswählen eines Standorts

Installieren der Tonerkartusche

Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die genügend Platz für eine ausreichende Luftzirkulation bietet. Achten Sie darauf, dass genügend Platz zum Öffnen der Abdeckungen und Herausziehen der Papierkassetten zur Verfügung steht.
Der Standort sollte gut belüftet und vor direkter Sonneneinstrahlung, Wärme-, Kälte- und Feuchtigkeitsquellen geschützt sein. Stellen Sie das Gerät nicht an die Kante Ihres Schreibtisches.
Sicherheitsabstände
Vorn : 482,6 mm (genügend Platz zum Herausnehmen der Papierkassette).
Hinten: 100 mm (genügend Platz für eine gute Belüftung).
Rechts: 100 mm (genügend Platz für eine gute Belüftung).
Links: 100 mm (genügend Platz für eine gute Belüftung).
1
Öffnen Sie die Frontabdeckung.
2
Nehmen Sie die Tonerkartusche aus der Verpackung. Verwenden Sie kein Messer oder einen anderen scharfen Gegenstand, damit die Trommel der Kartusche nicht zerkratzt wird.
3
Drehen Sie die Kartusche fünf oder sechs Mal vorsichtig herum, um den Toner gleichmäßig in der Kartusche zu verteilen.
2.2
Erste Schritte
Dadurch stellen Sie die maximale Anzahl von Kopien sicher.
4
Entfernen Sie das Papier zum Schutz der
HINWEIS
Toner mit einem trockenen Tuch ab und waschen Sie das betroffene Kleidungsstück in kaltem Wasser aus. Bei Verwendung von heißem Wasser setzt sich der Toner im Gewebe fest.
: Sollte Toner auf Ihre Kleidung geraten, wischen Sie den
Kartusche
.
VORSICHT
• Die Tonerkartusche darf möglichst nur wenige Minuten dem Tageslicht ausgesetzt sein, da anderenfalls Schäden entstehen könnten. Falls die Kartusche länger nicht eingesetzt wird, decken Sie sie mit einem Blatt Papier ab.
• Berühren Sie keinesfalls die grüne Unterseite der Tonerkartusche. Verwenden Sie den Griff an der Kartusche, um das Berühren dieses Bereichs zu vermeiden.
5
6
:
Halten Sie die Tonerkartusche am Griff fest. Schieben Sie die Tonerkartusche vorsichtig in die Öffnung am Gerät.
Die Nasen an der Seite der Kartusche werden in den entsprechenden Aussparungen im Innenraum des Geräts so geführt, dass die Kartusche an der korrekten Position vollständig einrastet.

Einlegen von Papier

Die Papierkassette kann maximal 250 Blatt Normalpapier mit einem Flächengewicht von
1
Öffnen Sie die Papierkassette und ziehen Sie sie aus dem Gerät heraus.
2
Fächern Sie das Papier auf, damit die Seiten nicht aneinander haften. Stoßen Sie den Stapel auf einer ebenen Fläche zurecht.
75 g/m2 aufnehmen.
1
Aussparung
2
Nase
7
Schließen Sie die Frontabdeckung. Stellen Sie sicher, dass die Frontabdeckung fest verschlossen ist.
HINWEIS
reicht eine neue Tonerkartusche für durchschnittlich 3.000 Seiten. (Bei der mit dem Gerät mitgelieferten Tonerkartusche sind es 1.000 Seiten.)
: Wenn Sie Textseiten mit einer Druckfläche von 5 % drucken,
3
Legen Sie den Papierstapel
unten
in die Papierkassette.
HINWEIS
die Papierführungen entsprechend anpassen. Nähere Informationen finden Sie auf Seite 2.4.
: Wenn Sie Papier in einem anderen Format einlegen, müssen Sie
mit der zu bedruckenden Seite nach
2.3
Erste Schritte
4
Achten Sie auf die Markierung für die Papierhöhe an beiden Innenwänden der Kassette. Wenn zu viel Papier eingelegt wird, können Papierstaus entstehen.
5
Setzen Sie die Papierkassette wieder vollständig in das Gerät ein.
Ändern des Papierformats in der Papierkassette
Wenn Sie Formate einlegen, die länger sind als das Format US-Legal, müssen Sie die Papierführungen so einstellen, dass die Papierkassette verlängert wird.
1
Nachdem Sie die Sperre der Führung zusammengedrückt und gelöst haben, ziehen Sie die Papierlängenführung vollständig heraus, damit die Papierkassette ihre komplette Länge erhält.
2
Nachdem Sie Papier in die Papierkassette eingelegt haben, drücken Sie die Papierlängenführung zusammen und stellen Sie sie so ein, dass sie das Ende des Papierstapels leicht berührt.
HINWEIS
den Typ und das Format des eingelegten Papiers einstellen. Weitere Informationen zum Kopieren finden Sie auf Seite 3.6 und Näheres zum Drucken vom PC finden Sie in der Einstellungen, die im Druckertreiber gewählt werden, überschreiben die Einstellungen auf dem Bedienfeld.
: Nach dem Einlegen des Papiers müssen Sie das Gerät auf
Softwaredokumentation
.
Erste Schritte
Wenn Sie ein kürzeres Papierformat als Letter bedrucken, passen Sie die vordere Papierlängenführung so an, dass sie den Papierstapel leicht berührt.
2.4
3
Drücken Sie die Führung für die Breite wie angegeben und schieben Sie diese zum Papierstapel, bis sie leicht die Seite des Stapels berührt.
HINWEIS
zur Verfügung: schnell und langsam. Schnell ist der Standardmodus. Es ist möglich, dass die USB-Funktion im Standardmodus unzureichend funktioniert. In diesem Fall wählen Sie den langsamen Modus, um ein gutes Ergebnis zu erzielen. Einzelheiten zur Änderung des USB-Modus finden Sie auf Seite 9.7.
: Ihr Gerät stellt zwei Betriebsarten für den USB-Anschluss
HINWEISE
• Schieben Sie die Papierführung nicht so dicht an den Stapel heran, dass sich dieser wölbt.
• Wenn Sie die Papierführung für die Breite nicht einstellen, kann ein Papierstau entstehen.
:

Anschlüsse

1
Schließen Sie ein USB-Kabel an den USB-Anschluss des Geräts an.

Einschalten des Geräts

1
Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten Netzkabels an die
Gerätebuchse
ordnungsgemäß geerdeten Steckdose.
2
Schalten Sie das Gerät ein. Auf dem Display erscheint die Meldung
Aufwaermphase Bitte warten...
Wie Sie die Meldungen in anderen Sprachen anzeigen, finden Sie auf Seite 2.6.
an und verbinden Sie das andere Ende mit einer
Am USB-Anschluss Ihres Computers
2
Schließen Sie das andere Kabelende an den USB-Anschluss Ihres Computers an.
Weitere Einzelheiten entnehmen Sie der Bedienungsanleitung Ihres Computers.
2.5
Erste Schritte
VORSICHT
• Der Fixierbereich auf der Innenseite der rückseitigen Abdeckung kann beim Betrieb des Geräts sehr heiss werden. Achten Sie darauf, dass Sie sich bei Arbeiten in diesem Bereich nicht verbrennen.
• Bauen Sie das Gerät nicht auseinander, wenn es eingeschaltet ist. Anderenfalls setzen Sie sich der Gefahr eines elektrischen Schlages aus.
:

Einrichten des Systems

Übersicht über die Bedienfeld-Menüs

Das Bedienfeld ermöglicht Ihnen den Zugriff auf zahlreiche Menüs, mit denen Sie Ihr Gerät einrichten oder dessen Funktionen nutzen können. Auf diese Menüs können Sie zugreifen, indem Sie
Verwenden Sie dazu folgende Abbildung:
drücken.

Ändern der Displaysprache

Zum Ändern der auf dem Bedienfeld angezeigten Sprache gehen Sie folgendermaßen vor:
1
Drücken Sie , bis in der oberen Displayzeile erscheint.
2
Drücken Sie die Taste , wenn
3
Verwenden Sie die Navigationstaste ( oder ), um die gewünschte Sprache auszuwählen, und drücken Sie dann .
Sprache
Geraete-Setup
angezeigt wird.
Klein./groess.
Kontrast
Vorlagentyp
Kopier-funktion
Toner sparen
Papiereinst.
Kopier-Setup
Bericht
Aus Klonen Anpassen Ausweiskopie 2 auf 1 Poster
Papierformat Papierart
Grundeinst. Reset nach...
4
Drücken Sie auf , um zum Standby-Modus zurückzukehren.

Verwenden der Sparmodi

Tonersparmodus
Im Tonersparmodus verwendet das Gerät weniger Toner zum Drucken der Seiten. Wenn Sie diesen Modus aktivieren, erhöhen Sie die Lebensdauer der Tonerkartuschen im Vergleich zum Normalmodus, die Druckqualität verringert sich jedoch.
1
Drücken Sie , bis in der oberen Displayzeile erscheint.
2
Verwenden Sie die Navigationstaste ( oder ), bis An erscheint, und drücken Sie dann .
HINWEIS
auch über die Druckereigenschaften ein- oder ausschalten. Weitere Informationen finden Sie in der
: Beim Drucken vom PC aus können Sie den Tonersparmodus
Softwaredokumentation
Energiesparmodus
Der Energiesparmodus ermöglicht es, den Stromverbrauch des Geräts zu senken, wenn es nicht aktiv ist. Sie können diesen Modus aktivieren und den Zeitraum einstellen, den das Gerät nach dem Drucken eines Auftrags wartet, bevor es in einen niedrigeren Stromstatus wechselt.
Toner sparen
.
Geraete-Setup
Wartung
Sprache Energie sparen USB-Modus
Trommelreinig. Einst.loeschen
2.6
Erste Schritte
1
Drücken Sie , bis in der oberen Displayzeile erscheint.
2
Drücken Sie die Navigationstaste ( oder ), bis erscheint, und drücken Sie dann .
3
Drücken Sie die Navigationstaste ( oder ), bis An erscheint, und drücken Sie dann .
4
Verwenden Sie die Navigationstaste ( oder ), um die gewünschte Zeiteinstellung auszuwählen, und drücken Sie dann .
5
Drücken Sie auf , um zum Standby-Modus zurückzukehren.
Geraete-Setup
Energie sparen

Übersicht über die Druckersoftware

Mitgelieferte Druckersoftware

Wenn Sie das Gerät eingerichtet und an den Computer angeschlossen haben, müssen Sie die Druckersoftware von der mitgelieferten Druckertreiber-CD installieren. Weitere Informationen finden Sie in der
Die Druckertreiber-CD enthält folgende Software:
Softwaredokumentation
Programme für Windows
Damit Ihr Gerät sowohl als Drucker als auch als Scanner unter Windows eingesetzt werden kann, müssen Sie den Gerätetreiber installieren. Sie können einige oder alle der folgenden Komponenten installieren:
Druckertreiber
Ihres Druckers optimal zu nutzen.
Scannertreiber
• TWAIN-Treiber oder WIA-Treiber (Windows Image Acquisition; Windows-Bilderfassung) verfügbar.
ControlCentre
• Telefonbucheinträge erstellen. Sie können auch die Firmware des Geräts aktualisieren.
: Verwenden Sie diesen Treiber, um die Funktionen
: Zum Scannen von Vorlagen auf dem Gerät sind
: Mit diesem Programm können Sie
.

Druckertreiberfunktionen

Der Druckertreiber unterstützt die folgenden Standardfunktionen:
• Auswahl des Papiereinzugs
• Papierformat, -ausrichtung und -typ
• Anzahl der Exemplare
In der folgenden Tabelle finden Sie eine Übersicht der von Ihrem Druckertreiber unterstützten Funktionen.
Druckertreiber
Funktion
Tonersparmodus J N J
Druckqualität J J J
Posterdruck J N N
Mehrere Seiten pro Blatt (N-Seiten)
Anpassung an Papierformat
Größenanpassung J J J
Windows 98/ Me/2000/XP/
JJJ (2,4)
JNJ
Macintosh Linux
Linux-Treiber
Sie können mit Ihrem Gerät unter Linux drucken und scannen. Informationen zur Installation des MFP-Treibers unter Linux finden Sie in der
Softwaredokumentation
.
Druckertreiber für Macintosh
Sie können mit Ihrem Gerät unter Macintosh drucken und scannen. Informationen zur Installation des MFP-Treibers unter Macintosh finden Sie in der
Softwaredokumentation
.
Wasserzeichen J N N
Überlagerung J N N
TrueType-Schriftarten J N N
HINWEIS
unterstützt.
: Die Überlagerungsfunktion wird unter Windows NT 4.0 nicht
2.7
Erste Schritte

Systemanforderungen

Vergewissern Sie sich, bevor Sie beginnen, dass Ihr Computer die Mindestanforderungen erfüllt.
Element Anforderungen Empfohlen
Betriebs­system
Prozessor Windows 98/
RAM Windows 98/
Freier Speicher­platz auf der Festplatte
Internet Explorer
HINWEIS
installiert werden, die über Administratorrechte verfügen.
Windows 98/Me/2000/XP
Pentium II
Me/2000
Windows XP Pentium III
Me/2000
Windows XP 128 MB oder mehr 256 MB
Windows 98/ Me/2000
Windows XP 1 GB oder mehr 5 GB
5.0 oder höher
: Unter Windows 2000/XP kann die Software nur von Benutzern
400 MHz oder höher
933 MHz oder höher
64 MB oder mehr 128 MB
300 MB oder mehr 1 GB
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1 GHz
2.8
Erste Schritte
3 Einlegen von Vorlagen
und Papier
In diesem Kapitel wird erläutert, wie Vorlagen und Druckmaterialien in das Gerät eingelegt werden.
Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:
Einlegen von Vorlagen
Auswählen der Druckmaterialien
Einlegen von Papier
Einstellen von Papierformat und Papiertyp
Auswählen des Ausgabebereichs
2
Legen Sie die Vorlage auf das
Vorlagenglas
oberen Ecke des Glases aus.
mit der zu druckenden Seite nach unten
und richten Sie sie an der Führung in der linken

Einlegen von Vorlagen

Vorlagen werden zum Kopieren und Scannen auf das Vorlagenglas gelegt.
1
Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung.
3
Schließen Sie die Vorlagenabdeckung. Achten Sie darauf, dass die Vorlage nicht verrutscht.
HINWEISE
• Wenn Sie die Vorlagenabdeckung beim Kopieren offen lassen, wird möglicherweise die Kopierqualität beeinträchtigt und es wird mehr Toner verbraucht.
• Staub auf dem Vorlagenglas kann zu schwarzen Punkten auf dem Ausdruck führen. Halten Sie das Vorlagenglas daher stets sauber.
• Wenn Sie eine Seite aus einem Buch oder einer Zeitschrift kopieren, heben Sie die Vorlagenabdeckung, bis die Scharniere vom Anschlag ergriffen werden, und schließen Sie sie anschließend. Wenn das zu kopierende Buch oder die Zeitschrift dicker als 30 mm ist, müssen Sie mit offener Abdeckung kopieren.
:
3.1

Einlegen von Vorlagen und Papier

Auswählen der Druckmaterialien

Sie können auf zahlreiche Druckmaterialien wie Normalpapier, Umschläge, Etiketten und Folien drucken. Verwenden Sie nur Druckmaterialien, die für das Gerät geeignet sind. Wenn das verwendete Papier nicht den in diesem Benutzerhandbuch genannten Spezifikationen entspricht, können folgende Probleme auftreten:
• Schlechte Druckqualität
• Mehr Papierstaus
• Vorzeitiger Verschleiß des Geräts
Eigenschaften wie Gewicht, Zusammensetzung, Faserlauf und Feuchtigkeitsgehalt sind wesentliche Faktoren, die Einfluss auf die Leistung des Geräts und die Qualität der Druckergebnisse haben. Beachten Sie bei der Wahl von Druckmaterialien folgende Richtlinien:
• Gewünschtes Ergebnis: Das gewählte Papier sollte sich für das Projekt eignen.
• Format: Sie können alle Papierformate wählen, die sich für die Führungen der
• Gewicht: Ihr Gerät unterstützt folgende Papiergewichte:
- 60 bis 90 g/m
- 60 bis 165 g/m2 für den
• Weißgehalt: Manche Papiersorten sind weißer als andere und erzeugen schärfere und bessere Druckergebnisse.
• Glätte der Oberfläche: Die Papierglätte hat Einfluss darauf, wie scharf der Druck auf dem Papier erscheint.
Papierkassette
2
für die
Papierkassette
manuellen Einzug
eignen.

Unterstützte Papiertypen und -formate

Typ Format Abmessungen Gewicht
Normalpapier US-Letter 215,9 x 279 mm
(8,5 x 11 Zoll)
US-Legal 215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 Zoll)
Folio 216 x 330,2 mm
(8,5 x 13 Zoll)
A4 210 x 297 mm
(8,27 x 11,69 Zoll)
Oficio 216
JIS B5 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
US-Executive 184,2 x 266,7 mm
A5 148,5 x 210 mm
x 343 mm
(8,5 x 13,5 Zoll)
(7,18 x 10,12 Zoll)
(6,93 x 9,84 Zoll)
(7,25 x 10,5 Zoll)
(5,85 x 8,27 Zoll)
• 60 bis 90 g/m die Papier­kassette
• 60 bis 165 g/m für den manuellen Einzug
2
a
für
2
Kapazität
• 250 Blatt mit 75 g/m für die Papier­kassette
• 1 Blatt für den manuellen Einzug
b
2
HINWEISE
:
• Manche Druckmaterialien erfüllen zwar alle Richtlinien in diesem Abschnitt, liefern aber dennoch kein zufrieden stellendes Ergebnis. Gründe hierfür können falsche Handhabung, inakzeptable Temperatur und Feuchtigkeit oder andere Faktoren sein, für die Xerox nicht verantwortlich ist.
• Vergewissern Sie sich vor dem Kauf großer Papiermengen, dass das Papier den in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Spezifikationen entspricht.
VORSICHT
: Wenn Sie Papier verwenden, das diesen Spezifikationen nicht entspricht, kann dies zu Druckerproblemen führen, die eine Reparatur erforderlich machen. Diese Reparaturen fallen nicht unter die Xerox-Garantie oder den Wartungsvertrag.
A6 105 x 148,5 mm
(4,13 x 5,85 Zoll)
Umschläge Umschlag B5 176 x 250 mm
(6,92 x 9,48 Zoll)
Umschlag Monarch
Umschlag COM-10
98,4 x 190,5 mm (3,88 x 7,5 Zoll)
105 x 241 mm (4,12 x 9,5 Zoll)
Umschlag DL 110 x 220 mm
(4,33 x 8,66 Zoll)
Umschlag C5 162 x 229 mm
(6,38 x 9,02 Zoll)
Umschlag C6 114 x 162 mm
(4,48 x 6,37 Zoll)
Folie US-Letter, A4 Siehe hierzu
den Abschnitt „Normalpapier“.
60 bis 90 g/m
138 bis
2
148 g/m
2
1 Blatt für den manuellen Einzug
1 Blatt für den manuellen Einzug
3.2
Einlegen von Vorlagen und Papier
Typ Format Abmessungen Gewicht
Etiketten US-Letter,
US-Legal, US-Folio, A4,
Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“.
120 bis 150 g/m
a
2
Kapazität
1 Blatt für den manuellen Einzug
b
JIS B5, ISO B5, US-Executive, A5, A6
Karton US-Letter,
US-Legal, US-Folio, A4,
Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“.
60 bis 165 g/m
2
1 Blatt für den manuellen
Einzug JIS B5, ISO B5, US-Executive, A5, A6
Mindestgröße (benutzerdefiniert) 76 x 127 mm
(3,0 x 5,0 Zoll)
60 bis 165 g/m
2
1 Blatt für den
manuellen
Einzug
Maximalgröße (benutzerdefiniert) 215,9 x 356 mm
(8,5 x 14 Zoll)
a Wenn das Papiergewicht mehr als 90 g/m2 beträgt, legen Sie die Seiten einzeln in den manuellen
Einzug.
b Die maximale Kapazität kann je nach Gewicht und Dicke des Druckmaterials und den
Umgebungsbedingungen variieren.

Unterstützte Papierformate nach Modus

Modus Format Papiereinzug
Kopiermodus US-Letter, A4, US-Legal,
US-Folio, US-Executive, ISO B5, JIS B5, A5, A6
Drucken auf einer Seite Alle vom Gerät unterstützten
Formate
•Papierkassette
• Manueller Einzug
•Papierkassette
• Manueller Einzug

Richtlinien zum Auswählen und Lagern von Druckmaterialien

Berücksichtigen Sie bei der Auswahl und Lagerung von Papier, Umschlägen, Etiketten oder anderen Druckmaterialien folgende Richtlinien:
• Verwenden Sie nur Papier und Druckmaterial, das den auf Seite 3.2 genannten Spezifikationen entspricht.
• Feuchtes, welliges, zerknittertes oder zerrissenes Papier kann Papierstaus verursachen und die Druckqualität verringern.
• Verwenden Sie zur Sicherstellung einer optimalen Druckqualität ausschließlich kopierfähiges Papier hoher Qualität, das speziell für die Verwendung in Laserdruckern empfohlen wird.
• Vermeiden Sie die Verwendung folgender Papiertypen:
- Papier mit Prägedruck, Lochung oder mit einer zu glatten
oder zu groben Struktur
- Abwischbares Spezialpapier
- Mehrseitiges Papier
- Synthetisches und wärmeempfindliches Papier
- Selbstdurchschreibendes Papier und Zeichenpapier.
• Bei Verwendung derartiger Papierarten kann es zu Papierstaus, chemischen Gerüchen oder Beschädigungen am Gerät kommen.
• Lagern Sie Papier vor der Verwendung stets in der Originalverpackung. Lagern Sie Kartons mit Papier auf Paletten oder in Regalen, nicht auf dem Fußboden. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem (verpackten oder unverpackten) Papier ab. Schützen Sie es vor Feuchtigkeit oder anderen Bedingungen, die zur Falten- oder Wellenbildung des Papiers führen können.
• Lagern Sie nicht verwendete Materialien bei Temperaturen zwischen 15 zwischen 10 % und 70 % liegen.
• Lagern Sie nicht verwendetes Papier in einer feuchtigkeitsbeständigen Verpackung, wie z. B. einer Plastiktüte oder einem Plastikbehälter, um zu vermeiden, dass Staub und Feuchtigkeit das Papier verunreinigen.
• Um Papierstaus zu vermeiden, sollten Sie Spezialpapier blattweise in den
• Damit spezielle Materialien wie Folien und Bogen mit Etiketten nicht zusammenkleben, sollten Sie sie sofort nach dem Drucken herausnehmen.
°C
und 30 °C. Die relative Luftfeuchtigkeit sollte
manuellen Papiereinzug
einlegen.
3.3
Einlegen von Vorlagen und Papier
Richtlinien für Sonderdruckmaterialien
Papiertyp Richtlinien
Papiertyp Richtlinien
Umschläge • Erfolgreiches Drucken auf Umschlägen hängt von der
Qualität der Umschläge ab. Beachten Sie bei der Auswahl von Umschlägen folgende Faktoren:
- Gewicht: Das Gewicht des Umschlagpapiers sollte nicht höher als 90 g/m
2
sein, damit kein Papierstau entsteht.
- Aufbau: Lagern Sie Umschläge vor dem Drucken flach. Umschläge müssen weniger als 6 mm gewellt sein und dürfen keine Luft enthalten.
- Zustand: Umschläge dürfen nicht zerknittert, gefaltet oder anderweitig beschädigt sein.
- Temperatur: Die Umschläge sollten den während des Betriebs des Geräts auftretenden Hitze- und Druckbedingungen standhalten.
• Verwenden Sie nur einwandfreie Umschläge mit scharfen und sauberen Falzen.
• Verwenden Sie keine frankierten Umschläge.
• Verwenden Sie keine Umschläge mit Klammern, Klickverschlüssen, Fenstern, Fütterung, selbstklebenden Verschlüssen oder anderen synthetischen Materialien.
• Verwenden Sie keine beschädigten oder schlecht verarbeiteten Umschläge.
• Stellen Sie sicher, dass die Falz an beiden Enden des Umschlags bis an die Ecken des Umschlags reicht.
Akzeptabel
Nicht akzeptabel
• Bei Umschlägen mit abziehbarem Klebestreifen oder mit mehr als einer Klappe, die zum Verschließen umgeknickt wird, muss der Klebstoff der Fixiertemperatur von 208 °C im Gerät für 0,1 Sekunde standhalten. Die zusätzlichen Laschen und Streifen können zu Falten, Knittern oder Papierstaus führen oder sogar die Fixiereinheit beschädigen.
• Zur Erzielung optimaler Druckqualität definieren Sie einen Randbereich von mindestens 15 mm ab Umschlagrand.
• Vermeiden Sie es, Bereiche zu bedrucken, an denen Umschlagsäume zusammenstoßen.
Folien • Verwenden Sie nur für Laserdrucker vorgesehene Folien,
um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden.
• Im Gerät verwendete Folien müssen der Fixiertemperatur des Geräts von 208 °C standhalten.
• Legen Sie die Folien nach dem Herausnehmen aus dem Gerät auf eine ebene Fläche.
• Lassen Sie Folien nicht über lange Zeit im Papierschacht liegen. Staub und Schmutz könnten sich darauf ansammeln und die Druckqualität beeinträchtigen.
• Fassen Sie Folien nur vorsichtig am Rand an, um Verschmutzungen durch Fingerabdrücke zu vermeiden.
• Setzen Sie bedruckte Folien nicht längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung aus, damit die Farben nicht verblassen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Folien nicht zerknittert, gewellt oder eingerissen sind.
Etiketten • Verwenden Sie nur für Laserdrucker vorgesehene Etiketten,
um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden.
• Beachten Sie bei der Auswahl von Etiketten folgende Faktoren:
- Klebstoff: Das Klebematerial muss der Fixiertemperatur
des Geräts von 208 °C standhalten.
- Anordnung: Verwenden Sie nur Etiketten, die ohne
Zwischenräume auf dem Bogen angebracht sind. Sind Zwischenräume zwischen den einzelnen Etiketten vorhanden, können sich Etiketten lösen und schwerwiegende Papierstaus verursachen.
- Gewellte Seiten: Vor dem Drucken müssen Etiketten flach
liegen. Sie dürfen in keiner Richtung mehr als 13 mm gewellt sein.
- Zustand: Verwenden Sie keine Etiketten, die zerknittert
sind, Blasen zeigen oder andere Anzeichen aufweisen, dass sie sich lösen.
• Vergewissern Sie sich, dass zwischen den Etiketten kein Klebematerial freiliegt. Freiliegender Klebstoff kann dazu führen, dass sich Etiketten beim Drucken lösen und Papierstaus entstehen. Außerdem können dadurch Druckerkomponenten beschädigt werden.
• Lassen Sie jeden Etikettenbogen nur einmal durch das Gerät laufen. Das Klebematerial ist nur für den einmaligen Gebrauch im Gerät konzipiert.
• Verwenden Sie keine Etiketten, die sich bereits vom Schutzpapier ablösen, zerknittert sind, Blasen aufweisen oder anderweitig beschädigt sind.
Karton oder benutzerdefinierte Formate
• Verwenden Sie keine Druckmedien, die schmaler als 76 mm oder kürzer als 127 mm sind.
• Stellen Sie in der Anwendungssoftware Ränder von mindestens 6,4 mm zu den Kanten des Druckmaterials ein.
3.4
Einlegen von Vorlagen und Papier
Papiertyp Richtlinien
Formulare • Formulare müssen mit hitzebeständiger Farbe bedruckt
sein, die nicht schmilzt, verdampft oder gefährliche Stoffe abgibt, wenn sie der Fixiertemperatur des Druckers (ca. 208 °C) etwa 0,1 Sekunde lang ausgesetzt ist.
• Die Tinte auf derartigen Formularen darf nicht brennbar sein und darf keine Schäden an den Druckwalzen verursachen.
• Formulare und Briefpapier sollten feuchtigkeitsbeständig verpackt sein, um Schäden während der Lagerung zu verhindern.
• Bevor Sie Vordrucke wie Formulare und Briefpapier einlegen, müssen Sie sicherstellen, dass die Druckfarbe auf dem Papier trocken ist. Während des Fixierens kann sich feuchte Druckfarbe vom Vordruck lösen und dadurch die Druckqualität mindern.

Einlegen von Papier

Im
manuellen Einzug
Verwenden Sie den Etiketten und Umschlägen oder für einen Schnellausdruck von Papiertypen oder –formaten, die sich üblicherweise nicht in die Papierkassette einlegen lassen.
So legen Sie das Druckmaterial in den manuellen Einzug ein:
1
Führen Sie ein Blatt des Druckmaterials
Seite nach oben
manuellen Einzug
in der Mitte des manuellen Einzugs ein.
zum Drucken von Folien,
mit der zu bedruckenden
In der
Legen Sie das Druckmaterial, das Sie bei den meisten Druckaufträgen verwenden, in die Papierkassette ein. Die Papierkassette kann maximal 250 Blatt Normalpapier mit einem Flächengewicht von
Um das Papier zu laden, öffnen Sie die Papierkassette und legen das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein.
Beim Laden von Briefpapier muss die vorgedruckte Seite nach unten zeigen. Der obere Rand des Briefbogens mit dem Firmenzeichen muss vorne in der Papierkassette liegen.
Einzelheiten zum Einlegen von Papier in die Papierkassette finden Sie auf Seite 2.3.
HINWEISE
• Wenn Probleme bei dem Papiereinzug auftreten, legen Sie das Papier
• Sie können auch bereits bedrucktes Papier einlegen. Die bedruckte
Papierkassette
75 g/m2 aufnehmen.
:
blattweise in den manuellen Einzug ein.
Seite sollte mit einer glatten Kante an der Vorderseite nach oben zeigen. Sollte es beim Papiereinzug Probleme geben, drehen Sie das Papier um. In diesem Fall kann die Druckqualität nicht garantiert werden.
Beachten Sie beim Einführen je nach verwendetem Druckmaterialtyp folgende Richtlinien:
• Umschläge: Führen Sie Umschläge einzeln mit der Klappe nach unten so ein, dass sich der Platz für die Briefmarke links oben befindet.
• Folien: Legen Sie die Folien einzeln mit der zu bedruckenden Seite nach oben so ein, dass der obere Rand mit dem Klebestreifen zuerst in das Gerät eingezogen wird.
• Etiketten: Legen Sie die Blätter einzeln mit der zu bedruckenden Seite nach oben und dem oberen schmalen Rand nach vorne ein.
• Formulare: Legen Sie die Blätter einzeln mit der bedruckten Seite nach oben und dem oberen Rand nach vorne ein.
• Karten: Legen Sie die Blätter einzeln mit der zu bedruckenden Seite nach oben und dem schmalen Rand nach vorne ein.
• Bereits bedrucktes Papier: Legen Sie bereits bedrucktes Papier mit der bedruckten Seite nach unten und einer glatten Kante nach vorne ein.
3.5
Einlegen von Vorlagen und Papier
2
Passen Sie die Papierführungen an die Breite des Druckmaterials an, ohne dieses zu verbiegen.
3
Nachdem Sie das Papier eingeführt haben, müssen Sie den Typ und das Format des Papiers für den manuellen Einzug einstellen. Weitere Informationen zum Kopieren finden Sie auf Seite 3.6 und Näheres zum Drucken vom PC finden Sie in der
Softwaredokumentation
HINWEIS
überschreiben die Einstellungen auf dem Bedienfeld.
: Einstellungen, die im Druckertreiber gewählt werden,
.
3
Drücken Sie die Navigationstaste ( oder ), um den zu verwendenden Einzug auszuwählen, und drücken Sie .
4
Drücken Sie die Navigationstaste ( oder ), um das verwendete Papierformat auszuwählen, und drücken Sie .
5
Drücken Sie , um zur darüber liegenden Ebene zurückzukehren.
6
Drücken Sie die Navigationstaste ( oder ), bis erscheint, und drücken Sie dann .
7
Drücken Sie die Navigationstaste ( oder ), um den verwendeten Papiertyp auszuwählen, und drücken Sie .
8
Drücken Sie auf , um zum Standby-Modus zurückzukehren.
Papierart

Auswählen des Ausgabebereichs

Das Gerät verfügt über zwei Ausgabebereiche: das
auf der Rückseite
(Druckseite nach unten). Wenn das Ausgabefach verwendet werden soll, muss die rückseitige
Abdeckung geschlossen sein. Wenn Sie das Ausgabefach auf der Rückseite verwenden möchten, öffnen Sie die rückseitige Abdeckung.
(Druckseite nach oben) und das Ausgabefach
Ausgabefach
4
Wenn Sie das Ausgabefach auf der Rückseite verwenden möchten, öffnen Sie die rückseitige Abdeckung.
Tipps zum Verwenden des
• Legen Sie die Druckmaterialien mit der zu bedruckenden Seite nach oben und dem Seitenkopf zuerst in die Mitte des Einzugs
• Verwenden Sie nur Druckmaterialien, die den auf Seite 3.2 angegebenen Spezifikationen entsprechen, um Papierstaus und schlechte Druckqualität zu vermeiden.
• Wenn Sie im drucken möchten, öffnen Sie die Ausgabefach auf der Rückseite
• Stellen Sie sicher, dass die wenn Sie auf Folien drucken. Ansonsten könnten diese bei der Ausgabe aus dem Gerät zerreißen.
ein.
manuellen Einzug
manuellen Einzugs
manuellen
auf Medien im Format 76 x 127 mm
rückseitige Abdeckung
zu verwenden.
rückseitige Abdeckung
, um das
geöffnet ist,

Einstellen von Papierformat und Papiertyp

Nachdem Sie Papier in den Papierschacht eingelegt haben, müssen Sie mithilfe der Tasten auf dem Bedienfeld das Papierformat und den Papiertyp einstellen. Diese Einstellungen gelten für den Kopiermodus. Für das Drucken vom PC müssen Sie das Papierformat und den Papiertyp in der Software auf dem PC auswählen.
HINWEISE
• Wenn das Papier beim Drucken über das Ausgabefach Beeinträchtigungen aufweist und z. B. übermäßig viele Wölbungen bildet, drucken Sie über das Ausgabefach auf der Rückseite.
• Öffnen oder schließen Sie die rückseitige Abdeckung nicht, solange das Gerät druckt. Dies kann zu Papierstaus führen.
Drucken im
Im Ausgabefach wird das Papier in der Druckreihenfolge mit der bedruckten Seite nach unten abgelegt. Dieses Ausgabefach empfiehlt sich für die Mehrzahl aller Druckaufträge.
Wenn Sie Papier verwenden, dass zu kurz ist, um das Ausgabefach zu erreichen, verwenden Sie die Scaneinheit.
So verwenden Sie die Scaneinheit:
1
:
Ausgabefach
Öffnen Sie die Scaneinheit. Es klappt automatisch eine Nase heraus, die die Abdeckung hält.
(bedruckte Seite nach unten)
1
Drücken Sie , bis in der oberen Displayzeile erscheint.
2
Drücken Sie , wenn
Papierformat
Papiereinst.
angezeigt wird.
Einlegen von Vorlagen und Papier
3.6
2
Nehmen Sie das Papier heraus.
3
Schließen Sie die Scaneinheit. Um die Abdeckung zu schließen, müssen Sie die Nase auf der linken Seite herunterdrücken und festhalten. Senken Sie dann die Abdeckung vorsichtig, bis die Nase nicht mehr hochklappen kann. Nun können Sie Ihre Hand wieder wegnehmen und die Abdeckung endgültig schließen.
Klemmen Sie sich nicht die Finger ein!
Wenn Sie das Ausgabefach auf der Rückseite verwenden möchten, öffnen Sie die rückseitige Abdeckung, indem Sie sie nach oben ziehen.
VORSICHT:
wird im Betrieb sehr heiß. Seien Sie daher bei Arbeiten in diesem Bereich vorsichtig.
Der Fixierbereich des Geräts hinter der rückseitigen Abdeckung
HINWEISE
• Wenn Sie viele Seiten nacheinander drucken, kann die Oberfläche des Ausgabefachs sehr heiß werden. Vermeiden Sie das Berühren der Oberfläche und halten Sie vor allem Kinder von ihr fern.
• Das Ausgabefach fasst bis zu 50 Blatt Papier. Nehmen Sie die Seiten heraus, damit das Fach nicht zu voll wird.
Drucken im
(bedruckte Seite nach oben)
Bei Verwendung des Ausgabefachs auf der Rückseite kommt das Papier mit der Druckseite nach oben aus dem Gerät.
Wenn Sie den manuellen Einzug und das Ausgabefach auf der Rückseite verwenden, erhalten Sie einen Verwendung des Ausgabefachs auf der Rückseite kann die Druckqualität bei speziellen Druckmaterialien verbessert werden.
:
Ausgabefach auf der Rückseite
direkten Papierdurchlauf
. Durch die
Einlegen von Vorlagen und Papier
3.7
4 Kopieren
In diesem Kapitel erhalten Sie schrittweise Anleitungen zum Kopieren von Vorlagen.
Folgende Themen werden behandelt:
•Kopieren
Ändern der Einstellungen für Einzelkopien
Spezielle Kopierfunktionen
Ändern der Standardeinstellungen
Einstellen eines Zeitlimits

Kopieren

1
Legen Sie eine Vorlage auf das Vorlagenglas.
2
Stellen Sie mit den Tasten des Bedienfelds die von Ihnen benötigte Kopierkonfiguration wie Kopierformat, Druckintensität und Bildtyp ein. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 4.1.
Bei Bedarf können Sie spezielle Kopieroptionen verwenden (z. B. Poster oder zwei Seiten auf ein Blatt usw.). Weitere Informationen finden Sie auf Seite 4.3.
3
Drücken Sie und geben Sie, falls erforderlich, mit der Navigationstaste ( oder ) die Anzahl der Kopien ein.
4
Drücken Sie auf , um den Kopiervorgang zu starten. Das Display zeigt den Verarbeitungsstatus des Kopierauftrags an.
HINWEIS
Drücken Sie dazu .

Ändern der Einstellungen für Einzelkopien

Mit den Tasten des Bedienfelds können Sie alle grundlegenden Kopieroptionen einstellen: Druckintensität, Vorlagentyp und Kopierformat. Stellen Sie die folgenden Optionen für den aktuellen Kopierauftrag ein, bevor Sie den Kopiervorgang mit der Taste
HINWEIS
drücken, werden alle Optionen für den aktuellen Kopierauftrag gelöscht und auf die Standardwerte zurückgesetzt.
: Sie können den Kopiervorgang jederzeit abbrechen.
: Wenn Sie beim Einstellen der Kopieroptionen die Taste
starten.

Verkleinerte/vergrößerte Kopie

Wenn Sie das Original über das Vorlagenglas kopieren, können Sie die Größe eines kopierten Bildes von 50 % bis 200 % verringern oder erhöhen.
So treffen Sie eine Auswahl unter den vordefinierten Kopierformaten:
1
Drücken Sie die Taste . Daraufhin wird
2
Drücken Sie die Navigationstaste ( oder ), um die gewünschte Formateinstellung auszuwählen, und drücken Sie
So können Sie das Format von Kopien feineinstellen:
1
Drücken Sie die Taste . Daraufhin wird
2
Drücken Sie die Navigationstaste ( oder ), bis angezeigt wird, und drücken Sie .
3
Drücken Sie die Navigationstaste ( oder ), um das gewünschte Kopierformat einzugeben. Sie können bis zu der gewünschten Zahl blättern, indem Sie die Taste gedrückt halten.
4
Drücken Sie auf , um die Auswahl zu speichern.
HINWEIS
auf dem Ausdruck schwarze Streifen zu sehen sein.
: Wenn Sie eine verkleinerte Kopie anfertigen, können unten
Klein./groess.
Klein./groess. angezeigt.
angezeigt.
.
Benutz: 50-200%

Druckintensität

Wenn Sie eine Vorlage mit schwachen Bleistiftanmerkungen oder aber mit dunklen Bildern haben, können Sie die Helligkeit einstellen, damit die Kopie besser lesbar wird.
1
Drücken Sie , bis in der oberen Displayzeile
2
Drücken Sie die Navigationstaste ( oder ), um den gewünschten Kontrastmodus auszuwählen.
Heller
: Eignet sich für ein dunkles Druckbild.
Normal
: Eignet sich für maschinengeschriebene oder gedruckte
Vorlagen.
Dunkler
mit Bleistiftanmerkungen.
3
Drücken Sie auf , um die Auswahl zu speichern.
: Sinnvoll für schwach gedruckte Vorlagen oder Vorlagen
Kontrast
erscheint.

Vorlagentyp

Die Einstellung für den Vorlagentyp wird verwendet, um die Kopierqualität des aktuellen Kopierauftrags zu verbessern.
1
Drücken Sie , bis in der oberen Displayzeile erscheint.
2
Drücken Sie die Navigationstaste ( oder ), um den gewünschten Bildmodus auszuwählen.
Text
: Für Vorlagen, die hauptsächlich Text enthalten.
Text/Fot o
Foto
: Für Vorlagen, die Text und Fotos enthalten.
: Wenn das Original ein Foto ist.
Vorlagentyp
4.1

Kopieren

3
Drücken Sie auf , um die Auswahl zu speichern.
Loading...
+ 59 hidden pages