Ez az útmutató kizárólag tájékoztatási célt szolgál. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A Xerox Corporation nem felel semmiféle közvetlen vagy
közvetlen károsodásásért, amely a jelen kézikönyv használatából adódik.
• Workcentre 3119 a Xerox Corporation modellneve.
• A Xerox és a Xerox logó a Xerox Corporation védjegye.
• Az IBM és IBM PC az International Business Machines Corporation védjegye.
• A PCL és a PCL 6 a Hewlett-Packard védjegye.
• A Microsoft, a Windows, a Windows 98, a Windows Me, a Windows 2000 és a Windows XP a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
• A TrueType, a LaserWriter és a Macintosh az Apple Computer, Inc. bejegyzett védjegye.
• Az összes többi márka és terméknév tulajdonosaik védjegye.
TARTALOM
1. Bevezetés
Különleges szolgáltatások .............................................................................................................................................. 1.1
A részegységek helye .................................................................................................................................................... 1.2
2. Kezdeti lépések
A készülék beállítása
További információk keresése ........................................................................................................................................ 2.1
A festékkazetta behelyezése .......................................................................................................................................... 2.2
A készülék bekapcsolása ............................................................................................................................................... 2.5
A nyomtatóhoz kapott szoftver ....................................................................................................................................... 2.7
A nyomtató-illesztőprogram szolgáltatásai ..................................................................................................................... 2.7
A nyomathordozók megválasztása ................................................................................................................................ 3.2
A papír méretének és típusának beállítása .................................................................................................................... 3.6
Kimeneti hely választása ................................................................................................................................................ 3.6
Beállítások módosítása minden másolatnál ................................................................................................................... 4.1
Az alapértelmezett beállítások módosítása .................................................................................................................... 4.2
Különleges másolási lehetőségek használata ................................................................................................................ 4.2
Az időtúllépés beállítása ................................................................................................................................................. 4.3
Alapvető szkennelési műveletek .................................................................................................................................... 6.1
A vásárlás módja ............................................................................................................................................................ 7.1
A memória törlése .......................................................................................................................................................... 8.1
A készülék tisztítása ....................................................................................................................................................... 8.1
A festékkazetta karbantartása ........................................................................................................................................ 8.3
Fogyóeszköz és cserealkatrészek ................................................................................................................................. 8.4
Információk az állapot-LED-ről ....................................................................................................................................... 9.3
A kijelző üzenetei ........................................................................................................................................................... 9.4
Egyéb problémák kijavítása ........................................................................................................................................... 9.4
10. Műszaki adatok
Általános műszaki adatok ............................................................................................................................................. 10.1
Szkenner- és másolóadatok ......................................................................................................................................... 10.1
A készülék használata során minden esetben be kell tartani az alapvető biztonsági
óvintézkedéseket a tűz-, baleset-, és áramütés veszélyének csökkentése érdekében:
1Olvassa el figyelmesen az utasításokat.
2Elektromos készülékek üzemeltetésekor ésszerűen járjon el.
3Kövesse a készüléken és a hozzá tartozó dokumentációban található
figyelmeztetéseket és utasításokat.
4Ha valamelyik üzemeltetési utasítás a biztonsági előírásokkal ellentétes értelműnek
tűnik, kövesse a biztonsági előírásokat. Előfordulhat ugyanis, hogy nem jól értelmezi
az adott használati utasítást. Amennyiben nem tudja megoldani a problémát, kérjen
segítséget a gyártó kereskedelmi- vagy szervizképviselőjétől.
5Tisztítás előtt húzza ki a készülék tápcsatlakozóját a fali aljzatból, és húzza ki a
telefoncsatlakozót is. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószereket.
Csak nedves ruhával tisztítsa.
6Ne helyezze a készüléket instabil (kerekes) kocsira, állványra vagy asztalra.
Leeshet és komoly kárt okozhat.
7Soha ne tegye a készüléket radiátor, fűtőtest, légkondicionáló vagy szellőzőcső
tetejére, közelébe vagy fölé.
8Ne helyezzen semmiféle tárgyat a készülék tápkábelére. A készülék elhelyezésekor
figyeljen arra, hogy a kábelekre ne lehessen rálépni.
9Kerülje a fali elektromos csatlakozók és a hosszabbítók túlterhelését. Ez csökkentheti
a teljesítményt, és tűz vagy elektromos áramütés veszélyét okozhatja.
10 Akadályozza meg, hogy háziállatok kárt tehessenek a tápkábelben, a telefonvezetékben
vagy a számítógép csatlakozókábeleiben.
11 Semmiféle tárggyal ne nyúljon a készülék belsejébe a burkolat, illetve borítás nyílásain
keresztül. Véletlenül megérinthet veszélyes, feszültség alatt lévő pontokat, ami tüzet
vagy áramütést okozhat. Ne kerüljön folyadék a készülék házára vagy belsejébe.
12 A készülék rendelkezhet egy nehezebb fedéllel, amely optimális nyomást gyakorol
a dokumentumra (rendszerint a síkágyas típusok rendelkeznek ilyennel). Ekkor hajtsa
rá a fedelet a szkennerüvegre helyezett dokumentumra: fogja meg a fedelet,
és lassan engedje le, amíg a megfelelő helyzetbe nem kerül.
13 Az áramütés elkerülése érdekében ne szedje szét a készüléket. Ha javításra szorul,
bízza szakképzett szerelőre. A fedelek felnyitása vagy leszerelése áramütést és egyéb
balesetveszélyt okozhat. A hibás összeszerelést követő használatkor áramütést
szenvedhet.
14 Az alább felsorolt esetekben válassza le a készüléket a számítógépről, húzza ki a
telefonvezetéket és az elektromos csatlakozót, illetve kérje szakember segítségét:
• Ha a tápkábel, a dugasz vagy a csatlakozókábel bármely része megsérült vagy
elszakadt.
• Ha folyadék került a készülék belsejébe.
• Ha a készüléket eső vagy víz érte.
• Ha a készülék az utasítások betartása mellett sem működik megfelelően.
• Ha a készüléket elejtették, vagy a borítása sérült.
• Ha a készülék teljesítménye váratlanul és észrevehetően romlik.
15 Csak a használati útmutatóban ismertetett beállításokat változtassa meg. A többi
vezérlőelem nem megfelelő beállítása kárt okozhat a készülékben, és jelentős
munkát igényelhet a gép normál működésének helyreállítása egy szakképzett
szerelőnek.
16 A készülékhez kapott tápkábelt használja mindig a biztonságos üzemeltetés érdekében.
Ha 2 méternél hosszabb tápkábelt használ egy 110 V-os készülékkel, akkor annak
16 AWG vastagságúnak kell lennie
17 ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT!
a
, vagy ennél vastagabbnak.
Lézerbiztonsági nyilatkozat
A jelen nyomtató megfelel az Amerikai Egyesült Államok területén érvényben
levő DHHS 21 CFR, 1. fejezet, J alfejezet Class I(1) lézertermékekre vonatkozó
követelményeknek, más országokban a nyomtató az IEC 825 szerinti Class
I lézerterméknek minősül.
Az I. osztályba tartozó lézertermékek nem minősülnek veszélyesnek. A lézert
és a nyomtatót úgy tervezték, hogy normál üzemi körülmények, felhasználói
karbantartás vagy előírt szervizműveletek során a műveletet végző személyt
ne érje a Class I szintnél magasabb lézersugárzás.
FIGYELMEZTETÉS
Ne használja és ne végezzen javítást a nyomtatón úgy, hogy a védőburkolat
le van véve a lézer- vagy letapogatóegységről. A visszavert láthatatlan fénysugár
károsíthatja a szemet.
Ózonbiztonság
Normál üzemi körülmények mellett a berendezés ózont termel.
Aképződött ózon nem veszélyezteti a nyomtató használójának
egészségét. Ennek ellenére javasolt a nyomtatót jól szellőző
helyen elhelyezni.
Ha további információra van szüksége az ózonkibocsátással
kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Xerox
márkakereskedővel.
a. AWG: American Wire Gauge
3
Energiatakarékosság
A nyomtató fejlett energiatakarékossági funkcióval rendelkezik, ami csökkenti
az áramfelhasználást, amikor a nyomtató nincs aktív használatban.
Amikor a nyomtató hosszabb ideig nem fogad adatot, a fogyasztás automatikusan
lecsökken.
• Olyan aljzathoz csatlakoztassa a készüléket, amely nem azon az áramkörön
van, amelyre a vevő csatlakozik.
• Kérjen tanácsot a márkakereskedőtől, vagy tapasztalt rádió-/TV-műszerésztől.
V
IGYÁZAT
hagyott változtatások vagy módosítások alkalmazása érvénytelenítheti a felhasználó
jogosultságát a berendezés működtetésére.
:
Az előírások betartásáért felelős gyártó által kimondottan jóvá nem
Újrahasznosítás
A termék csomagolóanyagát, kérjük, környezetbarát módon
hasznosítsa újra, vagy hulladékként szelektíven kezelje.
A termék hulladékként való megfelelő elhelyezése
(Elektromos és elektronikus hulladékok)
(Ez az Európai Unió szelektív hulladékgyűjtést alkalmazó tagállamaira
és más európai országokra vonatkozik)
A terméken vagy annak dokumentációjában ez a jel arra utal, hogy a
terméket élettartama lejárta után nem szabad háztartási hulladékként
kezelni. Annak érdekében, hogy a környezet ne terhelődjön feleslegesen,
és ne legyen veszélyes az ember egészségére, kérjük, az ilyen hulladékot
különítse el a többi hulladéktól, és kellő felelősséggel gondoskodjon
az erre alkalmas anyagok újrahasznosításáról.
Az otthoni felhasználók vegyék fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy
a helyi felelős szervekkel, és tudakolják meg, miként hasznosíthatják
újra biztonságosan és környezetbarát módon a keletkezett ilyen típusú
hulladékokat.
Az üzleti célú felhasználók vegyék fel a kapcsolatot a beszállítóikkal, és ellenőrizzék a
vásárlási szerződésben foglaltakat. Ezt a terméket hulladékként tilos más kereskedelmi
hulladékkal keverni.
Kanadai rádiófrekvenciás előírások
A jelen digitális berendezés nem lépi túl a Kanadai Ipari és Tudományos Testület ICES-003
„Digitális Berendezések” szabványában foglalt B osztály határértékű, az interferenciát
okozó berendezésekre vonatkozó rádiózavarjel-kibocsátást.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur :
« Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Megfelelőségi nyilatkozat (európai országok)
Engedélyek és jóváhagyások
A termék CE jelzése a Xerox Corporation szimbóluma. Megfelelőségi
nyilatkozat az alkalmazható 93/68/EEC Európai Uniós irányelvekkel
a megadott dátumoktól kezdődően:
1995. január 1.
alacsony feszültségű berendezéseivel kapcsolatos jogszabályok
harmonizációjáról.
1996. január 1.
elektromágneses kompatibilitásával kapcsolatos jogszabályok harmonizációjáról.
1999. március 9.
telekommunikációs végberendezésekről, valamint azok megfelelőségének kölcsönös
elismeréséről.
A vonatkozó irányelveket és a hivatkozott szabványokat tartalmazó teljes megfelelőségi
nyilatkozat a Xerox Corporation képviselőjétől szerezhető be.
: Európai Tanács 89/336/EEC (92/31/EEC) irányelv, a tagállamok
: Európai Tanács 1999/5/EC irányelv a rádió-berendezésekről és
: Európai Tanács 73/23/EEC irányelv, a tagállamok
Rádiófrekvenciás zavarszűrés
FCC tudnivalók felhasználók részére
Az eszköz megfelel az FCC szabályozás 15. részében foglalt követelményeknek.
A használathoz az alábbi két feltételnek kell teljesülnie:
• Az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és
• Az eszköznek interferenciával szemben ellenállónak kell lennie, beleértve
a nem kívánt működést eredményező interferenciát is.
A jelen berendezés a vizsgálati eredmények alapján teljesíti az FCC előírások B.
osztályba sorolt digitális eszközökre vonatkozó határértékeit. Ezen határértékek célja
amegfelelő védelem biztosítása a lakossági felhasználásból eredő káros interferencia ellen.
A berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugároz, ami ha a készüléket
nem az utasításoknak megfelelően használják, zavarhatja a rádiókommunikációt.
Nem garantálható, hogy az interferencia az adott alkalmazás során nem jön létre.
Ha a berendezés zavarja a rádió- vagy televízióadások vételét, és ezt a berendezés
ki- és bekapcsolásával meg lehet állapítani, a felhasználó az alábbi intézkedésekkel
küszöbölheti ki a jelenséget:
•A vevőantenna áthelyezése vagy más irányba fordítása.
• Növelje a készülék és a vevő közötti távolságot.
A hálózati csatlakozó cseréje (csak Nagy-Britanniában)
F
ONTOS
A készülék tápvezetéke egy szabványos (BS 1363) 13 amperes csatlakozóval, illetve
13 amperes biztosítékkal van ellátva. A biztosíték cseréje vagy ellenőrzése esetén
a megfelelő 13 amperes biztosítékot kell visszaszerelni. Ezután vissza kell helyezni
a biztosítékfedelet. Ha elvesztette a biztosítékfedelet, ne használja a csatlakozót,
amíg be nem szerzett egy új fedelet.
Forduljon ahhoz a forgalmazóhoz, akinél a készüléket vásárolta.
A 13 amperes csatlakozó a legelterjedtebb típus Nagy-Britanniában, a legtöbb esetben
megfelelő is. Egyes (főleg régebbi) épületekben ugyanakkor nincsenek 13 amperes aljzatok.
Ebben az esetben megfelelő átalakítót kell beszerezni. Ne távolítsa el a vezetékkel
egybeszerelt csatlakozót.
4
F
IGYELMEZTETÉS
Ha levágja a csatlakozót, azonnal dobja is ki.
A csatlakozót nem lehet újból felhasználni, és ha konnektorba illeszti,
áramütést szenvedhet.
F
IGYELMEZTETÉS
A tápcsatlakozóban futó vezetékeket az alábbi színkódok jelölik:
• Zöld és sárga: Föld
•Kék: Nulla
• Barna: Fázis
Ha a tápkábelben futó vezetékek nem feleltethetők meg a csatlakozóban látható
színkódoknak, tegye a következőt:
A zöld-sárga vezetéket arra az érintkezőre kell kötni, amely „E” betűvel, vagy a földelés
biztonsági jelével, illetve zöld-sárga vagy zöld színkóddal van ellátva.
A kék színű vezetéket arra az érintkezőre kell kötni, amely az „N” betűjellel, vagy fekete
színkóddal van ellátva.
A barna színű vezetéket arra az érintkezőre kell kötni, amely az „L” betűjellel, vagy vörös
színkóddal van ellátva.
A csatlakozóba, az átalakítóba vagy az elosztótáblába egy 13 amperes biztosítékot kell
helyezni.
: A készüléket földelni kell.
5
1Bevezetés
Köszönjük, hogy a Xerox multifunkciós készülékét választotta.
A készülék nyomtató, fénymásoló és szkenner egyben!
A fejezet tartalma:
•Különleges szolgáltatások
•A részegységek helye
Különleges szolgáltatások
A készülék a nyomtatási minőséget javító különleges szolgáltatásokkal
rendelkezik. Ezek az alábbiak:
Kitűnő minőségű és nagy sebességű nyomtatás
•Akár
600 x 600 dpi
Szoftverszakasz
Lásd:
• A nyomtató A4-es méretű papírra akár 18 ppma, míg Letter
méretű papírra akár 19 ppm sebességgel képes nyomtatni.
felbontással is nyomtathat.
Takarítson meg időt és pénzt
• A takarékos felhasználás érdekében egy lapra akár több oldalt
is nyomtathat.
• Sima papírból is készíthet előnyomott űrlapokat vagy fejléces
papírt. Lásd:
• A készülék automatikusan
azáltal, hogy tétlen állapotban csökkenti az energia-felvételt.
Szoftverszakasz
elektromos energiát
.
is megtakarít
Nyomtatás különböző szoftverkörnyezetekben
• Nyomtathat
• A készülék a
is kompatibilis.
• A készülék a
is kompatibilis.
• A készülék
.
Windows 98/Me/2000/XP
Linux
operációs rendszer különféle változataival
Macintosh
USB
operációs rendszer különféle változataival
-csatlakozóval van ellátva.
-ben.
Rugalmas papírkezelés
•A
kézi adagolóban
borítékot, címkét, írásvetítő-fóliát, egyedi méretű anyagokat,
képeslapot és nehéz papírokat.
•A
bemeneti papírtálcába
használhat sima papírt, fejléces levélpapírt,
250 lap A4/letter-méretű papír tehető.
Professzionális dokumentumok készítése
•
Vízjelek
(például a „Bizalmas” felirat) használatával. Lásd:
•
Poszter
a rendszer kinagyítja, majd több papírlapra nyomtatja ki, így a lapok
összeragasztásával poszter hozható létre. Lásd:
nyomtatása. A dokumentumon levő szöveget és képeket
Szoftverszakasz
.
.
a oldal/perc
1.1
Bevezetés
A részegységek helye
A készülék főbb részei a következők:
Elölnézet
1
hátsó fedél
2
USB-csatlakozó
Hátulnézet
3
tápcsatlakozó aljzat
4
tápkapcsoló
1
dokumentumfedél
2
dokumentumüveg
3
kezelőpult
4
elülső fedél
5
festékkazetta
6
kézi papíradagoló beállítókarjai
7
bemeneti papírtálca
8
kézi adagoló
9
papírkiadó tálca
10
lapolvasó egység
1.2
Bevezetés
A kezelőpanel elemei
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Az aktuális állapotot és az elvégzett műveletet jelzi ki.
A gép állapotát jelzi. Lásd: 9.3. oldal.
A menü módba történő belépésre, és az elérhető menük közötti navigálásra szolgál.
Segítségével a kijelzőn levő kiválasztás erősíthető meg.
A kiválasztott menü elemei között lapozhat.
Segítségével a menüben egy szinttel feljebb jut.
Megadhatja a nyomtatandó példányok számát.
Az aktuális művelet leállítására szolgál.
Készenléti üzemmódban a másolási beállítások (felbontás, dokumentum típus, másolat mérete, másolatok száma) törölhetők/vonhatók
vissza vele.
Feladat indítható el vele.
1.3
Bevezetés
2Kezdeti lépések
Ez a fejezet a készülék beállításának lépéseit ismerteti.
A fejezet tartalma:
A készülék beállítása
•Elhelyezés
•A festékkazetta behelyezése
•Papír betöltése
•Csatlakoztatás
•A készülék bekapcsolása
Beállítások a készüléken
•Kezelőegység menüinek áttekintése
•A kijelző nyelvének módosítása
•Takarékos üzemmódok
A nyomtatószoftver áttekintése
•A nyomtatóhoz kapott szoftver
•A nyomtató-illesztőprogram szolgáltatásai
•Rendszerkövetelmények
A készülék beállítása
További információk keresése
A berendezés beállításával és használatával kapcsolatos információkat
az alábbi forrásokból nyerheti nyomtatott, vagy a kijelzőn olvasható formában.
Gyorstelepítési
útmutató
Online felhasználói
útmutató
A gép telepítésével kapcsolatos információkat
tartalmaz, ezért az üzemkésszé tételéhez
feltétlenül kövesse az utasításokat.
Lépésről lépésre megismerteti a felhasználóval a
berendezés összes szolgáltatásának használatát,
valamint a gép karbantartásával, hibaelhárításával
és a tartozékok felszerelésével kapcsolatos
információkat tartalmaz.
Ez a felhasználói kézikönyv tartalmazza
Szoftverszakaszt
a
közöl különböző operációs rendszerekből történő
nyomtatásra, és a mellékelt szoftver használatára
vonatkozóan.
MEGJEGYZÉS:
nyelven elérhető a nyomtató-illesztőprogramokat
tartalmazó CD-lemezének
is, amely információkat
A felhasználói kézikönyv több
Manual
mappájában.
2.1
Kezdeti lépések
Nyomtatóillesztőprogram
súgója
Xerox webhelyHa rendelkezik internet-eléréssel,
A nyomtató illesztőprogramjával és a nyomtatási
beállításokkal kapcsolatos súgó információkat
nyújt. A nyomtató-illesztőprogram súgója a
tulajdonságokat tartalmazó párbeszédpanelről
Súgó
gombbal érhető el.
a
súgóinformációkért, terméktámogatásért,
a legfrissebb illesztőprogramokért, kezelési
leírásokért és rendelési információkért
látogasson el a Xerox
www.xerox.com
webhelyére:
.
Elhelyezés
A festékkazetta behelyezése
Válasszon sík, stabil felületet, elegendő hellyel a készülék szellőzéséhez.
Legyen elég hely a fedelek és lapadagolók felnyitására is.
A hely legyen megfelelően szellőző, távol közvetlen napfénytől, sugárzó
hőtől, hidegtől és nedvességtől. Ne tegye a készüléket közel az asztal
széléhez!
Helyszükséglet
• Elöl: 482,6 mm (elegendő hely, hogy a papírtálcát ki lehessen venni)
• Hátul: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
• Jobbra: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
• Balra: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
1
Nyissa ki az előlapot.
2
Vegye ki az új festékkazettát a csomagolásából. Ne használjon kést
vagy egyéb éles tárgyat, mert az megsértheti a festékkazetta dobját.
3
Alaposan rázza meg ötször-hatszor a kazettát a festék egyenletes
eloszlatásához.
A kazetta megfelelő megforgatásával megnövelheti annak
élettartamát.
4
Vegye le a
MEGJEGYZÉS
le, és mossa ki hideg vízben. A meleg víz a szövetszálakba rögzíti
a festékport.
festékkazettát
:Ha festékpor kerül ruházatára, száraz ronggyal törölje
védő papírt.
2.2
Kezdeti lépések
FIGYELMEZTETÉS
• A sérülés megelőzése érdekében ne tegye ki a festékkazettát néhány
percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak. Takarja le egy papírlappal,
ha néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak teszi
ki a kazettát.
• Ne érjen a festékkazetta zöld színű alsó részéhez. A kazettát
a fogantyúnál fogja meg, így elkerüli e terület megérintését.
5
Fogja meg a festékkazettát a fogantyúnál. Lassan csúsztassa
a kazettát a készülék nyílásába.
6
A kazetta oldalán található füleknek és a készülék belsejében
található barázdáknak köszönhetően a kazetta pontosan
behelyezhető és a helyére pattintható.
:
Papír betöltése
A bemeneti tálcába maximum 250 lap sima,
fér (20 font).
1
Húzza ki, majd vegye ki a nyomtatóból a bemeneti tálcát.
2
Hajlítsa meg a papírcsomagot a lapok elválasztása érdekében.
Egyengesse el a köteget, úgy hogy sík felülethez ütögeti.
75 g/m2 fajsúlyú papír
1
Barázda
2
Fül
7
Csukja vissza az előlapot. Ügyeljen, hogy az előlap biztosan
le legyen zárva.
MEGJEGYZÉS
átlagos élettartama 3000 oldal. (A nyomtatóval szállított eredeti
festékkazetta kapacitása 1000 oldal.)
:5%-os fedettségű nyomtatás esetén a festékkazetták
3
Helyezze a papírköteget a bemeneti tálcába
lefelé
.
MEGJEGYZÉS
be a papírvezetőket. Részletekért lásd: 2.4. oldal.
: Ha más méretű papírt akar betölteni, állítsa
a nyomtatási oldallal
2.3
Kezdeti lépések
4
Figyelje a papír mennyiségére vonatkozó jelzést, mely a tálca falán
látható. Túl sok papír behelyezése papírelakadást okozhat.
5
Helyezze a bemeneti tálcát a készülékbe, és tolja be.
Papírméret-változtatás a bemeneti tálcában
Hosszabb papír, mint pl. Legal méret betöltéséhez a papírvezetőket
be kell állítani úgy, hogy meghosszabbítsák a bemeneti papírtálcát.
1
A vezetők rögzítőjének kioldása után csúsztassa a papírhossz
vezetőt a bemeneti tálca végéig, hogy a tálca teljes hosszában
tudjon papírt fogadni.
2
Miután behelyezte a papírt a bemeneti tálcába, fogja meg az elülső
papírvezetőt, és csúsztassa a köteg mellé úgy, hogy éppen hozzáérjen
a papírhoz.
MEGJEGYZÉS
papír típusát és méretét. Másolásra vonatkozó adatokért lásd: 3.6. oldal,
illetve a PC-ből történő nyomtatást lásd a
A nyomtatóillesztő-program segítségével elvégzett beállítások
felülbírálják a kezelőpulton végzett beállításokat.
:Papír betöltése után be kell állítani a készüléken a betöltött
Szoftverszakaszban
.
Letter méretűnél kisebb papír esetén az elülső papírvezetőt
is a papírköteg mellé kell csúsztatni.
2.4
Kezdeti lépések
3
Szorítsa össze a papírvezetőket az ábra szerint, és csúsztassa
addig, amíg el nem éri a papír oldalát.
MEGJEGYZÉS
tud használni: gyorsat és lassút. A fast (gyors) üzemmód az alapértelmezett.
Egyes PC-felhasználók esetén az alapértelmezett üzemmódban USBhibák léphetnek fel. Ha ez előfordul, próbálja meg átállítani a készüléket
Lassú üzemmódra. Az USB-beállításokkal kapcsolatos részletes
információkért lásd 9.7. oldal.
: USB-kapcsolat esetén a készülék kétféle USB-üzemmódot
MEGJEGYZÉSEK
• Ne csúsztassa olyan erősen az oldalsó vezetőt, hogy az meghajlítsa
a papírt.
• Ha nem állítja be a papírszélességet állító papírvezetőt,
akkor papírelakadás keletkezhet.
:
Csatlakoztatás
1
Csatlakoztasson USB-kábelt a készülék USB-aljzatához.
A készülék bekapcsolása
1
Csatlakoztassa a készülékhez adott hálózati kábelt a készülék
tápcsatlakozójába
aljzathoz.
2
A készülék bekapcsolásához nyomja meg a főkapcsolót.
A
Bemelegedes Kerem varjon.
hogy a készülék be van kapcsolva.
Ha a kijelzőn a szöveget más nyelven akarja megjeleníteni,
olvassa el a következőket: 2.6. oldal
, majd a kábel másik végét egy földelt fali
üzenet jelenik meg a kijelzőn, jelezve,
A számítógép USB-portjához
2
Csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógép USB-portjához.
További segítségért lásd a számítógép felhasználói kézikönyvét.
2.5
Kezdeti lépések
FIGYELMEZTETÉS
• A készülék hátsó ajtaja mögötti biztosítéktábla használat közben
felforrósodik. Ügyeljen arra, hogy ne égesse meg a kezét,
ha ide kell nyúlnia.
• A készülék szétszerelése előtt szüntesse meg a tápellátást.
Ha ezt elmulasztja, áramütést szenvedhet.
:
Beállítások a készüléken
A kijelző nyelvének módosítása
A kijelzőn megjelenő szövegek nyelvének módosításához végezze
el az alábbi lépéseket:
Kezelőegység menüinek áttekintése
A kezelőpult a berendezés üzembe helyezéséhez és a különböző
szolgáltatások eléréséhez nyújt hozzáférést. A menük a gomb
megnyomásával érhetők el
Lásd az alábbi ábrát.
Kicsiny./nagy.
Sotetites
Eredeti tipus
Kulonl. mas.
Festektakarek
Papirbeallitas
.
Ki
Klon
Auto Fit
Igazolv. masolas
2 up
Poszter
Papirmeret
Papirtipus
1
Nyomja meg a gombot, hogy a kijelző felső sorában
megjelenjen a „
2
Nyomja meg a gombot, amikor a
3
Nyomja meg a görgetőgombot ( vagy ) a kívánt nyelv beállításához,
és nyomja meg a gombot.
4
A gomb megnyomásával térhet vissza készenléti üzemmódba.
Keszulek beal.
” menü.
Nyelv
megjelenik.
Takarékos üzemmódok
Festéktakarékos üzemmód
A Festéktakarékos üzemmód kiválasztásakor az egyes lapok nyomtatása
során kevesebb festéket használ a készülék. Ebben az üzemmódban
a normál üzemmódban tapasztalhatóhoz képest megnő a festékkazetta
élettartama, ám romlik a nyomtatás minősége.
1
Nyomja meg a gombot, hogy a kijelző felső sorában megjelenjen
a „
Festektakarek
2
Nyomja meg a lapozógombokat ( vagy ) a „Be” felirat
megjelenítéséhez, majd nyomja meg a gombot.
MEGJEGYZÉS
üzemmódot a nyomtató tulajdonságainál is be- vagy kikapcsolhatja.
Lásd:
Szoftverszakasz
” menü.
: Számítógépről történő nyomtatás esetén a festéktakarékos
.
Masolas beall.
Jelentesek
Keszulek beal.
Karbantartas
Alapert. valt
Idotullepes
Nyelv
Energiatakarek
USB mod
Dob tisztitas
Memoria torles
2.6
Kezdeti lépések
Energiatakarékos üzemmód
Energiatakarékos módban a készülék energiafogyasztása kevesebb,
amikor éppen nincs használatban. A szolgáltatást úgy állíthatja be, hogy
megadja azt az időtartamot, aminek az utolsó nyomtatástól számított
eltelte után a készülék csökkentett energiafelhasználásra vált.
1
Nyomja meg a gombot, hogy a kijelző felső sorában
megjelenjen a „
2
Nyomja meg a lapozógombokat ( vagy ) az „
felirat megjelenítéséhez, majd nyomja meg a gombot.
3
Nyomja meg a lapozógombokat ( vagy ) a „Be” felirat
megjelenítéséhez, majd nyomja meg a gombot.
4
Nyomja meg a görgetőgombot ( vagy ) a kívánt idő beállításához,
és nyomja meg a gombot ().
5
A gomb megnyomásával térhet vissza készenléti üzemmódba.
Keszulek beal.
” menü.
Energiatakarek
”
A nyomtatószoftver áttekintése
A nyomtató-illesztőprogram
szolgáltatásai
A nyomtatóhoz kapott szoftver
A készülék beállítása és számítógéphez csatlakoztatása után a készülékhez
mellékelt CD-lemezről telepítenie kell a nyomtató-illesztőprogramot.
A nyomtatás részleteit illetően lásd:
A nyomtatóilletszőprogram-CD a következő szoftvereket tartalmazza:
Windows rendszerhez készült programok
Ahhoz, hogy a készüléket Windows rendszeren nyomtatóként vagy
szkennerként lehessen használni, telepíteni kell a többfunkciós (MFP)
illesztőprogramot. A következő összetevőket egyenként vagy egyszerre
is telepítheti:
•
Nyomtató-illesztőprogram
kihasználja a nyomtató lehetőségeit.
•
Szkenner-illesztőprogram
(Windows Image Acquisition – WIA) illesztőprogram, mely lehetővé
teszi, hogy a készülék segítségével dokumentumot olvasson be.
•
ControlCentre
a telefonkönyvhöz Frissítheti továbbá a készülék firmwareprogramját.
- A program segítségével bejegyzéseket adhat
Linux-illesztőprogram
A készülék Linux rendszer esetében is használható nyomtatásra és
szkennelésre. Tudnivalók az MFP-illesztőprogram Linux rendszerre
történő telepítésével kapcsolatban:
Szoftverszakasz
- Ez az illesztőprogram teljes mértékben
- TWAIN- és Windows képszkennelő
Szoftverszakasz
.
.
A nyomtató-illesztőprogramok szolgáltatásai a következők:
• Papírforrás kiválasztása
• Papírméret, elrendezés és papír típusa
• Példányszám
Az alábbi táblázat áttekintést ad a nyomtató-illesztőprogramok által
támogatott szolgáltatásokról.
Nyomtató-illesztőprogram
Szolgáltatás
FestéktakarékosINI
Nyomtatási minőség
beállítása
PoszternyomtatásINN
Több oldal
egy lapon (N-up)
Nyomtatási méret az
oldalnak megfelelően
Nagyítás/kicsinyítésIII
VízjelINN
SablonINN
TrueType-beállításokINN
Win 98/Me/
2000/XP
III
III (2,4)
INI
MacintoshLinux
Macintosh nyomtató-illesztőprogram
A készülék segítségével Macintosh operációs rendszeren is lehet
nyomtatni, illetve beolvasni. Tudnivalók az MFP-illesztőprogram
Macintosh rendszerre történő telepítésével kapcsolatban:
Szoftverszakasz
.
2.7
Kezdeti lépések
MEGJEGYZÉS
: A Sablon szolgáltatás NT 4.0 alatt nem támogatott.
Rendszerkövetelmények
Mielőtt elkezdené a telepítést, győződjön meg arról, hogy a rendszer
teljesíti a minimális követelményeket.
TételKövetelményekJavasolt
Operációs
rendszer
Processzor
Memória
Szabad
lemezterület
Internet
Explorer
MEGJEGYZÉS
rendelkező felhasználó telepítheti a szoftvert.
Windows 98/Me/2000/XP
Windows 98/
Me/2000
Windows XP
Windows 98/
Me/2000
Windows XP128 MB vagy több256 MB
Windows 98/
Me/2000
Windows XP1 GB vagy több5 GB
5.0 vagy későbbi verzió
: Windows 2000/XP esetén csak rendszergazdajoggal
Pentium II 400 MHz
vagy gyorsabb
processzor
Pentium III 933 MHz
vagy gyorsabb
processzor
64 MB vagy több128 MB
300 MB vagy több1 GB
Pentium III
933 MHz
Pentium IV 1 GHz
2.8
Kezdeti lépések
3Eredeti dokumentumok
és papír betöltése
Ez a fejezet azt mutatja be, hogy miként tölthetők be az eredeti
dokumentumok és nyomathordozók a készülékbe.
A fejezet tartalma:
•Dokumentum betöltése
•A nyomathordozók megválasztása
•Papír betöltése
•A papír méretének és típusának beállítása
•Kimeneti hely választása
2
Helyezze a dokumentumot
a
dokumentumüvegre
sarkában található illesztőjelhez.
nyomtatott felével lefelé
, és illessze az üveg bal felső
Dokumentum betöltése
Az eredeti dokumentumot másoláshoz vagy szkenneléshez
a dokumentumüvegre kell helyezni.
1
Nyissa fel a dokumentumfedelet.
3
Csukja le a dokumentumfedelet. Vigyázzon, hogy ne mozduljon
el a dokumentum.
MEGJEGYZÉSEK
• Ha fénymásolás közben a dokumentumfedél felnyitva marad,
az leronthatja a másolási minőséget és növelheti a festékfogyást.
• A dokumentumüvegen lévő szennyeződések fekete pöttyöket
okozhatnak a nyomaton. Az üveget tartsa tisztán.
• Ha könyvből vagy újságból másol, emelje fel a dokumentumfedelet
addig, amíg a csukló megakad az ütközőben, majd csukja le a fedőlapot.
Ha a könyv vagy újság 30 mm-nél vastagabb, a másolást nyitott
fedőlappal kezdje meg.
:
3.1
Eredeti dokumentumok és papír betöltése
A nyomathordozók megválasztása
Támogatott nyomtatásimédia-típusok
és -méretek
Számos nyomathordozóra nyomtathat, köztük például sima papírra,
borítékra, címkére és írásvetítő fóliára. Csak olyan nyomathordozót
használjon, amely megfelel a készülék használati útmutatójában
szereplő előírásoknak. A jelen használati útmutató előírásainak
nem megfelelő papír használata az alábbi problémákat okozhatja:
• Rossz nyomtatási minőség
• Gyakori papírelakadás
• A készülék idő előtti elhasználódása.
A berendezés teljesítményére és a nyomtatási minőségre jelentős
hatással van a papír súlya, összetétele, szemcsézettsége és
nedvességtartalma. A nyomtatási anyagok kiválasztásakor vegye
figyelembe az alábbiakat:
• Kívánt eredmény: A kiválasztott papírnak meg kell felelnie
az adott felhasználási célnak.
• Méret: Bármilyen méretű papír használható, ha az elfér
a
papíradagoló
• Tömeg: A készülék a következő tömegű papírok használatát
támogatja:
- 60–90 g/m
- 60–163 g/m2 (16-43 font) finom papír a
• Világosság: Egyes papírok fehérebbek másoknál, és élesebb,
élettelibb képet adnak.
• A felület simasága: A papír simasága befolyásolja a papíron
megjelenő nyomat élességét.
• 250 lap
75 g/m
(20 font)
tömegű
papír a
bemeneti
tálcában
• Laponként
a
adagolóba
MEGJEGYZÉSEK
• Egyes papírtípusok megfelelnek a kézikönyv előírásainak, de mégsem
adnak megfelelő nyomtatási eredményeket. Ezt okozhatja a helytelen
kezelés, az alkalmatlan hőmérséklet esetleg a relatív páratartalomszint
vagy más tényezők, amelyeket a Xerox nem tud befolyásolni.
• Nagyobb mennyiségű papír beszerzése előtt bizonyosodjon meg arról,
hogy az teljesíti a használati útmutató követelményeit.
VIGYÁZAT
a nyomtató javítását vagy meghibásodását előidéző problémákat
okozhat. Az ilyen javításokra nem vonatkozik a Xerox garanciális
és javítási szerződése.
:
: A fenti előírásoknak nem megfelelő papír használata
A6105 x 148,5 mm
(4,13 x 5,85 hüvelyk)
BorítékB5 boríték176 x 250 mm
(6,92 x 9,48 hüvelyk)
Monarch
méretű boríték
COM-10
boríték
DL boríték110 x 220 mm
C5 boríték162 x 229 mm
C6 boríték114 x 162 mm
Írásvetítő-fóliaLetter, A4Lásd a Sima
98,4 x 190,5 mm
(3,88 x 7,5 hüvelyk)
105 x 241 mm
(4,12 x 9,5 hüvelyk)
(4,33 x 8,66 hüvelyk)
(6,38 x 9,02 hüvelyk)
(4,48 x 6,37 hüvelyk)
írógéppapír című
részt
60–90 g/m
(16–24 font)
138-146 g/m
2
2
Laponként
a
kézi
adagolóba
Laponként
a
kézi
adagolóba
3.2
Eredeti dokumentumok és papír betöltése
TípusMéretMéretek
CímkékLetter, Legal,
Folio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
A6
LevelezőlapLetter, Legal,
Folio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
A6
Minimális méret (egyedi)76 x 127 mm
Maximális méret (egyedi)215,9 x 356 mm
a Ha a papír tömege 90 g/m2 felett van, akkor azt a
b A maximális kapacitás a nyomathordozó tömegétől, vastagságától, illetve a környezeti
tényezőktől is függ.
Lásd a Sima
írógéppapír
című részt
Lásd a Sima
írógéppapír
című részt
(3,0 x 5,0 hüvelyk)
(8.5 x 14 hüvelyk)
kézi adagolóba töltse
120–150 g/m
(32–40 font)
60–165 g/m
(16–43 font)
60–165 g/m
(16–43 font)
Tömeg
a
2
2
2
.
Kapacitás
Laponként
a
kézi
adagolóba
Laponként
a
kézi
adagolóba
Laponként
a
kézi
adagolóba
Az egyes üzemmódokban támogatott
papírméretek
ÜzemmódMéret:Forrás
Fénymásoló üzemmódLetter, A4, Legal, Folio,
Executive, ISO B5, JIS B5,
A5, A6
Egyoldalas nyomtatásA gép által támogatott
valamennyi méret
• bemeneti papírtálca
• kézi adagoló
• bemeneti papírtálca
• kézi adagoló
b
A nyomathordozók kiválasztásával
és tárolásával kapcsolatos javaslatok
Papír, boríték vagy egyéb nyomathordozó kiválasztásánál, betöltésénél
vegye figyelembe az alábbi útmutatást:
• Csak olyan papírt és egyéb anyagot használjon, amely megfelel
az itt részletezett előírásoknak: 3.2. oldal.
• Nedves, gyűrött, ráncos, vagy szakadt papír használata
papírelakadást és rossz nyomtatási minőséget eredményezhet.
• A legjobb minőségű nyomtatáshoz használjon kifejezetten
lézernyomtatókhoz gyártott, kiváló minőségi osztályú
fénymásolópapírt.
• Kerülje az alábbi papírtípusok használatát:
- Dombornyomású mintával rendelkező papír, perforált papír
vagy mintás papír, amely túl sima vagy túl durva szerkezetű.
- Radírozható papír
- Többoldalas papír
- Szintetikus papír és hőpapír
- Indigó és másolópapír.
• Az ilyen típusú papírok használata papírelakadást, zavaró
szagképződést és a nyomtató tönkremenetelét is okozhatja.
• A papírt a felhasználásig tárolja az eredeti csomagolásban.
A papírtároló dobozokat ne helyezze a padlóra, tegye őket polcra
vagy raklapra. Ne tegyen a papírok tetejére nehéz tárgyakat,
függetlenül attól, hogy ki vannak-e már véve a csomagolásból.
Óvja a nedvességtől és egyéb olyan hatásoktól, ami meghajlást,
hullámosodást okozhat.
• A nem használt nyomathordozót tárolja 15
között. A relatív páratartalom 10% és 70% között legyen.
• A nem használt papírt tárolja nedvességálló csomagolásban
(nejlontasakban vagy táskában), hogy a por és nedvesség
ne szennyezze.
• A papírelakadás elkerülése érdekében a különleges papírtípusokat
a
kézi adagolón
• A speciális nyomathordozók, többek között az írásvetítő-fóliák
és a címkék összeragadását megelőzheti, ha a nyomtatás után
azonnal kiveszi a lapokat.
keresztül, egyesével helyezze be.
°C és 30 °C (59 °F és 86 °F)
3.3
Eredeti dokumentumok és papír betöltése
Különleges anyagok használatára vonatkozó
útmutatások
PapírtípusÚtmutató
Borítékok• A sikeres borítéknyomtatás a borítékok minőségétől függ.
Borítékok kiválasztásakor az alábbi tényezőket kell figyelembe
venni:
- Tömeg: A borítékpapír tömege legfeljebb 90 g/m
lehet, ellenkező esetben elakadás fordulhat elő.
- Szerkezet: Nyomtatás előtt a borítékoknak laposan kell
feküdniük, kevesebb mint 6 mm (0,25 hüvelyk) görbülettel,
és nem tartalmazhatnak levegőt.
- Állapot: A boríték ne legyen ráncos, gyűrött vagy egyéb
módon sérült.
- Hőmérséklet: Olyan borítékokat használjon, amelyek
képesek elviselni a nyomtatáskor keletkező nyomást
és hőt.
• Csak jó kialakítású, éles és erős hajtásokkal ellátott
borítékot használjon.
• Ne használjon felbélyegzett borítékot.
• Ne használjon kapcsos, önzáródó, ablakos, bevonattal
rendelkező, öntapadós vagy egyéb szintetikus anyagból
készült borítékot.
• Ne használjon sérült vagy gyenge minőségű borítékokat.
•Győződjön meg róla, hogy a boríték szegélye mindkét
szélén kiér a sarkáig.
Elfogadható
Nem fogadható el
• A lehúzható ragasztócsíkkal vagy az egynél több lehajtható
ragasztószárnnyal rendelkező borítékoknál a ragasztónak el
kell viselnie az égetőegységben 0,1 másodpercig fennálló
208 °C (406,4 °F) hőmérsékletet. A külön behajtások és
papírcsíkok felgyűrődést, ráncosodást vagy elakadást
okozhatnak, és a beégető egységet is károsíthatják.
• A legjobb nyomtatási minőség elérése érdekében a margók
nem lehetnek 15 mm-nél (0,6 hüvelyknél) közelebb a boríték
széleihez.
• Ne nyomtasson a boríték illesztési vonalaira.
2
(24 font)
PapírtípusÚtmutató
Írásvetítő-fóliák• A készülék károsodásának elkerülése érdekében csak
lézernyomtatóhoz gyártott írásvetítő-fóliát használjon.
• A nyomtatóban használt írásvetítő-fóliának el kell tudni
viselnie a nyomtató 208 °C (406,4 °F) nyomtatási
hőmérsékletét.
• Az írásvetítő-fóliákat a készülékből való kivétel után
helyezze sima felületre.
• Az írásvetítő-fóliákat nem szabad hosszabb ideig a
papírtálcán hagyni. A lerakódott por és kosz pöttyös
nyomtatást eredményezhet.
• Az ujjlenyomatok miatt kialakuló elkenődések elkerülése
érdekében körültekintően bánjon a fóliával.
• Az elhalványulás megelőzése végett ne tegye
ki a nyomtatott írásvetítő fóliákat hosszan tartó napfénynek.
• Bizonyosodjon meg róla, hogy a fóliák élei sértetlenek, azok
nem gyűröttek vagy ráncosak.
Címkék• A készülék károsodásának elkerülése érdekében csak
lézernyomtatóhoz gyártott címkéket használjon.
• A címkék kiválasztásánál vegye figyelembe az alábbi
tényezőket:
- Ragasztó: A ragasztó anyagának stabilnak kell maradnia
a készülék 208 °C (406,4 °F) nyomtatási hőmérsékletén.
- Elrendezés: Csak olyan címkéket használjon, melyek
között nincs fedetlenül maradt hordozólap. A címkék
leválhatnak azokról a lapokról, amelyeken a címkék nem
érnek egymáshoz, ezáltal súlyos elakadást okozhatnak.
- Hullámosodás: Nyomtatás előtt a címkéknek egyenesen kell
feküdniük, az elhajlás egyik irányban sem lehet 13 mm-nél
(0,5 hüvelyknél) nagyobb.
- Állapot: Ne használjon ráncos, buborékos vagy egyéb
módon a hordozóról levált címkéket.
•Ellenőrizze, hogy a címkék közötti réseken nem látszik-e
ki ragasztóanyag. Ha kilátszik a ragasztó, akkor nyomtatás
közben leválhat a címkék hátoldala, és ez papírelakadást
okozhat. A szabadon levő ragasztó a nyomtató alkatrészeit
is károsíthatja.
• Címkelapot egynél többször ne futtasson át a nyomtatón.
A ragasztóréteget egyetlen áthaladás elviselésére tervezték.
• Ne használjon olyan címkét, amelynek a hátoldala leválófélben
van, gyűrött, hólyagos vagy más módon sérült.
Levelezőlap vagy
egyedi méretű
anyagok
• Ne nyomtasson 76 mm-nél (3 hüvelyk) keskenyebb
és 127 mm-nél (5 hüvelyk) rövidebb hordozóra.
• A szoftveralkalmazásban legalább 6,4 mm (0,25 hüvelyk)
margót hagyjon a hordozó széleitől.
3.4
Eredeti dokumentumok és papír betöltése
PapírtípusÚtmutató
Előnyomott papír• Olyan fejléces papírt használjon, amely nyomtatásához
hőálló tintát használtak, így az nem olvad meg, nem
párolog el vagy nem bocsát ki veszélyes anyagokat
a beégetés 0,1 másodpercig fennálló 208 °C (406,4 °F)
hőmérsékletén.
• A levélfejlécek nyomtatásához használt tinta nem lehet
gyúlékony, és nem károsíthatja a nyomtató görgőit.
•Az űrlapokat és levélpapírokat páramentes csomagolásban
kell tárolni, a tárolás közben bekövetkező változások
elkerülése érdekében.
•Mielőtt előnyomott papírt, mint pl. űrlapot vagy levélpapírt
helyezne a nyomtatóba, ellenőrizze, hogy száraz-e a tinta
a papíron. A nyomtatási folyamat során a nedves tinta
leválhat a papírról, rontva a nyomtatás minőségét.
Papír betöltése
A bemeneti tálcába
A nyomtatáshoz általában használt papírtípust a bemeneti papírtálcába
helyezze be. A bemeneti tálcába maximum 250 lap sima,
papír fér (20 font).
Papír betöltéséhez húzza ki a bemeneti papírtálcát, és nyomtatási oldallal
lefelé helyezzen bele egy kötegnyi papírt.
Fejléces levélpapírt a fejléces oldallal lefelé kell behelyezni. A lap felső,
emblémát tartalmazó felének kell a tálca elejénél lennie.
A papír tálcába helyezésével kapcsolatos információkról bővebben
lásd 2.3. oldal.
75 g/m2 fajsúlyú
A kézi adagolóban
A
kézi adagoló
nyomtatására használható, de arra is jó, hogy ha gyorsan és keveset
kell a bemeneti papírtálcában lévőtől eltérő papírtípusú vagy méretű
hordozóra nyomtatni, akkor ne kelljen az átállításával bajlódni.
Nyomathordozó kézi tálcába helyezéséhez tegye a következőket:
1
Töltsön be egy lap nyomathordozót
a kézi adagoló közepére.
A felhasznált papír típusától függően, tartsa be az alábbi betöltési
javaslatokat:
• Borítékok: borítékok esetében a hajtóka nézzen lefelé, és a bélyeg
helye balra fent legyen.
• Írásvetítő-fóliák: nyomtatható oldallal felfelé, a gépbe a ragasztócsíkkal
ellátott széle lépjen be először.
• Címkék: nyomtatható oldallal felfelé, a gépbe a felső rövid széle
lépjen be először.
•Előnyomott papír: a fejléces papírokat az előnyomott oldalukkal
felfelé kell behelyezni, és a lap tetejének kell a nyomtató felé
elhelyezkednie.
• Névjegykártya: nyomtatható oldallal felfelé, a gépbe a rövid széle
lépjen be először.
•Előnyomott papír: az előnyomott oldallal lefelé, és a lap nem hajtott
élének kell a nyomtató felé elhelyezkednie.
írásvetítő-fólia, címkék, borítékok vagy képeslapok
a nyomtatási oldallal felfelé
MEGJEGYZÉSEK
• Ha a papír betöltésénél probléma merül fel, helyezzen egyszerre
csak egy lapot a kézi adagolóba.
• Az egyik oldalán már nyomtatott papír is használható. A nyomtatott
oldalnak kell felfelé lennie, a nem hajlított élnek pedig a készülék
eleje felé kell esnie. Ha papíradagolási problémákat tapasztal, fordítsa
meg a papírlapot. A nyomtatási minőség ebben az esetben nem
garantált.
:
Eredeti dokumentumok és papír betöltése
3.5
2
Állítsa a kézi adagoló papírvezetőit a hordozó szélességéhez anélkül,
hogy azt meghajtaná.
4
A görgetőgomb használatával ( vagy ) keresse meg a használt
papírméretet, majd nyomja le a gombot a mentéshez.
5
A gomb megnyomásával térjen vissza az előző szinthez.
6
Nyomja le a görgetés gombot ( vagy ) a „
kiválasztásához, majd nyomja le a gombot.
7
A görgetőgomb használatával ( vagy ) keresse meg a használt
papírméretet, majd nyomja le a gombot a mentéshez.
8
A gomb megnyomásával térhet vissza készenléti üzemmódba.
Papirtipus
”
Kimeneti hely választása
3
A papír behelyezése után meg kell adnia a kézi adagolóban lévő
papír típusát és méretét. Másolásra vonatkozó adatokért lásd:
3.6. oldal, illetve a PC-ből történő nyomtatást lásd a
Szoftverszakaszban
MEGJEGYZÉS
beállítások felülbírálják a kezelőpulton végzett beállításokat.
4
A hátsó fedél használatához nyissa ki a hátsó fedelet.
Tanácsok a
• A nyomathordozókat nyomtatási oldallal felfelé, a felső éllel kell
a
kézi adagolóba
• A papírelakadás és nyomtatási minőségi problémák elkerülése
érdekében csak a 3.2. oldal előírásai szerinti papírra nyomtasson.
• Ha a
méretű anyagra nyomtat, nyissa ki a
azt
nyomtatáshoz.
•Írásvetítő-fóliákra történő nyomtatáskor feltétlenül nyissa ki a
fedelet
kiadja őket.
: A nyomtatóillesztő-program segítségével elvégzett
kézi adagoló
kézi adagolóba
. Ha nem nyitja ki, a fóliák elszakadhatnak miközben a készülék
.
használatához.
helyezni úgy hogy a papír a tálca közepére kerüljön.
helyezett, 76 mm x 127 mm (3 x 5 hüvelyk)
hátsó fedelet
, és használja
hátsó
A készülék a nyomtatott anyagokat két helyen tudja kiadni: a
(nyomtatott oldallal felfelé) és a papírkiadó tálcán (nyomtatott oldallal lefelé).
A papírkiadó tálca használatához a hátsó fedelet zárja be. A hátsó fedél
használatához nyissa ki a hátsó fedelet.
MEGJEGYZÉSEK
• Ha a papírkiadó tálcába történő nyomtatásnál problémák lépnek fel,
például a papír túlságosan meghajlik, próbálkozzon a hátsó fedéllel.
• A papírelakadás elkerülése érdekében ne nyissa ki vagy csukja
be a hátlapot miközben a készülék nyomtat.
Nyomtatás a kimeneti tálcára
A papírkiadó tálcára a nyomtatott oldalukkal lefelé, nyomtatási sorrendben
érkeznek a kinyomtatott papírok. A legtöbb feladathoz ezt a tálcát célszerű
használni.
Ha a használt papír nem elég hosszú, és nem továbbítódik a kimeneti
tálcába, használja a lapolvasó egységet.
A lapolvasó egység használata:
1
Emelje meg a lapolvasó egységet. Ekkor automatikusan kiugrik
egy fül, amely a fedelet tartja.
:
(nyomtatott oldallal lefelé)
hátsó fedélnél
A papír méretének és típusának
beállítása
Miután a papírt betöltötte a bemeneti tálcába, a kezelőpult
gombjainak segítségével meg kell adnia a papír méretét és típusát.
Ezek a beállítások fénymásolás üzemmódra lesznek érvényesek.
Számítógépről történő nyomtatás esetén a papírméretet és -típust
a használt alkalmazásban kell beállítani.
1
Nyomja meg a gombot, hogy a kijelző felső sorában
megjelenjen a „
2
Nyomja meg a gombot, amikor a
3
A görgetőgomb ( vagy ) segítségével jelölje ki a használni kívánt
papírtálcát, és nyomja meg a gombot.
Papirbeallitas
” menü.
Papirmeret
Eredeti dokumentumok és papír betöltése
megjelenik.
3.6
2
Vegye ki a papírt kézzel.
3
Zárja be a lapolvasó egységet. A fedél bezárásához nyomja a fület
balra, és tartsa meg ebben a helyzetben. Ezután óvatosan eressze
le a fedelet, hogy a fül záródjon a fedélhez. Ekkor elveheti a kezét,
és nem kell már tovább lefelé nyomnia a fedelet.
Vigyázzon, hogy az ujjait ne sértse meg!
A hátsó fedél használatához húzza felfelé a hátsó fedelet.
VIGYÁZAT:
során felforrósodhat. Óvatosan nyúljon erre a területre!
A hátsó fedélen belül található beégető rész a használat
MEGJEGYZÉSEK
• Ha folyamatosan sok oldalt nyomtat, a felső kimeneti tálca felülete
felmelegedhet. Ügyeljen hogy senki, különösen kisgyermekek ne
érintsék meg a felületet.
• A kimeneti papírtálcába maximum 50 lap fér. Távolítsa el a felesleges
lapokat, hogy a tálca ne legyen túltöltve.
Nyomtatás a hátlapra
A hátsó fedél használatakor a papír a nyomtatóból a nyomtatási oldallal
felfelé érkezik.
A kézi adagolóból a hátsó fedélhez tart az
fedél használata különleges nyomathordozók esetén javíthat a nyomtatás
minőségén.
:
(nyomtatott oldallal felfelé)
egyenes papírút
. A hátsó
3.7
Eredeti dokumentumok és papír betöltése
4Másolás
Ez a fejezet lépésről lépésre bemutatja a dokumentumok másolásának
folyamatát.
A fejezet tartalma:
•Másolás
•Beállítások módosítása minden másolatnál
•Különleges másolási lehetőségek használata
•Az alapértelmezett beállítások módosítása
•Az időtúllépés beállítása
Másolás
1
Helyezzen egy dokumentumot a dokumentumüvegre.
2
A kezelőpanel gombjaival állítsa be igény szerint a másolási méretet,
a sötétséget, az eredeti példány típusát és a többi másolási beállítást.
Lásd: 4.1. oldal.
Szükség esetén igénybe vehet különböző másolási szolgáltatásokat,
például posztermásolást, 2 oldal egy lapra másolását. Lásd: 4.3. oldal.
3
Nyomja meg a gombot, és adja meg a másolatok számát
a lapozógombokkal ( vagy ), ha szükséges.
4
Nyomja meg a gombot a másolás elkezdéséhez.
A kijelzőn megjelenik a másolási folyamat.
MEGJEGYZÉS
Nyomja meg a gombot, és a másolás leáll.
: A másolási feladatot menet közben is leállíthatja.
Kicsinyített/nagyított másolás
A másolt kép 50% és 200% között átméretezhető, ha az eredeti
dokumentumok a dokumentumüvegen vannak.
Ha az előre meghatározott másolási méretekből kíván választani:
1
Nyomja meg a gombot, és a
2
Nyomja meg a görgetőgombot ( vagy ) a kívánt méret
beállításához, és nyomja meg a
A másolat méretek finombeállításához:
1
Nyomja meg a gombot, és a
2
Nyomja meg a lapozógombokat ( vagy ) amíg az
200%
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a gombot.
3
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ), kívánt másolási méret
megadásához. A gomb lenyomva tartásával gyorsan lehet váltani
a számok között.
4
Nyomja meg a gombot a kiválasztás mentéséhez.
MEGJEGYZÉS
jelenhetnek meg a másolat alsó részén.
: Kicsinyített másolat készítésekor fekete csíkok
Kicsiny./nagy.
gombot.
Kicsiny./nagy.
megjelenik.
megjelenik.
Egyedi: 50-
Sötétítés
Ha az eredeti dokumentum halvány jelöléseket vagy sötét képeket
tartalmaz, a világosságot beállíthatja úgy, hogy a másolaton könnyebben
olvasható legyen.
1
Nyomja meg a gombot, hogy a kijelző felső sorában
megjelenjen a „
2
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ), kívánt kontraszt
megadásához.
•
Vilagos
•
Normal
•
Sotet
: világos nyomtatott, vagy halvány ceruzával
írt dokumentumhoz.
Sotetites
: sötét dokumentumhoz.
: normál gépelt vagy nyomtatott dokumentumhoz.
” menü.
Beállítások módosítása minden
másolatnál
A kezelőpanel gombjai segítségével kiválaszthatja az alapvető másolási
beállításokat, sötétséget, dokumentumtípust és másolási méretet. Mielőtt
a másolást a
beállításokat.
MEGJEGYZÉS
beállítása közben, az aktuális munkához beállított összes lehetőség
törölve lesz, és visszaáll az alapértelmezett állapotra.
gomb segítségével elindítaná, adja meg az alábbi
: Ha lenyomja a gombot a másolási lehetőség
Másolás
4.1
3
Nyomja meg a gombot a kiválasztás mentéséhez.
Eredeti típusa
Az eredeti típusának beállítása a másolat minőségét javítja, ezzel
állítható be az adott másolási feladat dokumentumának típusa.
1
Nyomja meg a gombot, hogy a kijelző felső sorában
megjelenjen az „
2
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ), amíg a kívánt képmód
meg nem jelenik.
•
Szoveg
használatos.
•
Vegyes
dokumentumokhoz.
•
Foto
: Akkor célszerű használni, ha az eredeti dokumentumok
fényképek.
3
Nyomja meg a gombot a kiválasztás mentéséhez.
Eredeti tipus
: A többnyire szöveget tartalmazó dokumentumoknál
: Használja a szöveget és fényképet is tartalmazó
” menü.
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.